LOGICOM L-623 Instruction Manual [fr]

Manuel d’utilisation
Téléphone mobile Logicom L-623
Photo non
contractuelle
2
Déclaration UE de conformité
Nous, LOGICOM SA – 55 rue de Lisbonne – 75008 PARIS, déclarons que la présente déclaration de conformité est établie sous notre seule responsabilité : Marque : LOGICOM Nom commercial : L-623 Type: Feature phone GSM/BT
DBT
(art 3.1.a)
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
CEM
(art 3.1.b)
EN 55022:2010 - EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006+A1 :2009+A2 :2009 - EN 61000-3-3:2008
EN 301 489-1 V1.9.2 - EN 301 489-3 V1.6.1 - EN 301 489-7 V1.3.1 - EN 301 489-17 V2.2.1 - EN 301 489-24 V1.5.1
RADIO
(art 3.2)
EN 301 511 V9.0.2
EN 300 328 V1.9.1
SANTE
EN 62209-1:2006 - EN 62209-2:2010 - EN 50566:2013 - EN 50360:2001/A1:2012
EN 62479:2010
Acoustique
EN50332-1:2013 - EN50332-2:2013
Auquel se réfère cette déclaration est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive R&TTE (1999/5/EU) en application aux normes harmonisées pertinentes suivantes :
Ainsi qu’aux exigences essentielles des règlements et directives suivantes : ErP 2009/125/EC ­(No 278/2009 et 1275/2008 RoHs 2011/65/UE et REACH Régulation N°1907/2006 L’organisme notifié PHOENIX TESTLAB GMBH (Köningswinkel 10, 32825 Blomberg, Germany) n° 0700 a réalisé l’Expertise du dossier technique (TCF) et à délivré le certificat d’expertise
LOGICOM ne saurait être tenu responsable des modifications apportées par l’utilisateur et leurs conséquences, qui pourraient notamment affecter la conformité du produit avec le marquage CE, toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.
Paris, 05 Aout 2016. Bernard BESSIS
Président Directeur Général
0700
3

Introduction

Merci d'avoir choisi ce téléphone portable numérique à écran couleur. Lisez ce manuel pour comprendre et exploiter pleinement votre téléphone mobile GSM. Vous apprécierez ses fonctionnalités et sa simplicité d'utilisation. Le téléphone portable à écran couleur est conçu pour un environnement de réseau GSM. Il s'agit d'un téléphone Stand-by dual-Sim, mais il est impossible d'utiliser la seconde carte SIM pendant un appel sur la première carte SIM. Outre les fonctions d'appel classiques, le téléphone propose aussi de nombreuses fonctions toutes aussi pratiques les unes que les autres : contacts, messages, lecteur audio et vidéo, appareil photo et caméra, des jeux, le Bluetooth, un réveil, une calculatrice, la date et l'heure, etc. Ce téléphone est l'accessoire idéal pour votre activité professionnelle comme pour vos loisirs. Ainsi, toutes ses fonctions répondent à vos exigences. Le téléphone à écran couleur répond aux exigences de la téléphonie mobile et est certifié par les autorités compétentes. LOGICOM se réserve le droit de modifier le contenu de ce manuel sans préavis.
4

À lire avant toute utilisation

Précautions d'emploi & consignes de sécurité
x Lisez attentivement ces instructions. x Conservez ces instructions. x Suivez toutes les instructions. x Prenez en compte les avertissements. x Nettoyez-le seulement avec un chiffon doux (sec ou légèrement humidifié). x Ne pas tenter de démonter l’appareil, il ne serait plus couvert par la garantie. x Ne pas mettre d’objets pointus directement en contact avec la surface et ne pas vaporiser
de produit nettoyant directement sur l’écran.
x Ne pas exercer de fortes pressions sur l’écran et ne pas poser des objets dessus. Cela
pourrait endommager l’écran.
x Utilisez les pièces de rechange spécifiées par le fabricant. x Après toute révision ou réparation effectuée sur ce produit, demandez au technicien de
procéder à une vérification de sécurité.
x Utilisez uniquement les pièces détachées/accessoires spécifiés par le fabricant. x Référez-vous à un personnel qualifié pour toute réparation. Une réparation sera
nécessaire si l’appareil était endommagé d’une manière ou d’une autre, si le câble d’alimentation ou la prise était endommagé(e), si un liquide s’est déversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ou s’il a subi une chute.
x Ne pas exposer l’appareil à la lumière directe du soleil ni à toute autre source extrême de
chaleur ou de froid.
x Utilisez votre téléphone dans le respect de la vie privée d’autrui x Tenez l’appareil éloigné de tout objet métallique (pièces, clés…). x Ne le laissez pas à proximité de champs magnétiques qui pourraient engendrer une perte
de données ou endommager l’appareil.
x Ne pas laisser tomber l’appareil. x Ne l’exposez pas aux chocs, frictions et impacts. x Afin d’éviter les pertes de données, pensez à faire une sauvegarde (informatique ou
papier) des informations enregistrées dans l’appareil.
x Pour éviter toute interférence, n’utilisez pas l’appareil à côté d’autres appareils
électroniques, d’un stimulateur cardiaque ou à proximité d’équipements médicaux.
x Température d’utilisation : 0-40°C.
5
AVERTISSEMENT: Afin de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique :
x Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. x Ne pas exposer le produit à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et ne placer aucun
objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appareil.
x Ne pas utiliser le produit à proximité de sources inflammables ou explosives. x La prise d’alimentation est utilisée comme système de déconnexion et doit toujours être
facilement accessible.
x Afin de déconnecter complètement l’appareil de l’électricité, la prise d’alimentation doit
être déconnectée de la prise électrique.
x Ne tentez pas d’outrepasser la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de la prise de
terre. Une fiche polarisée possède deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec une prise de terre possède deux broches plates et une troisième broche ronde pour la prise de terre. La broche la plus large et la troisième broche constituent des mesures de sécurité importantes visant à vous protéger. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement la prise dans la prise électrique murale, contactez votre électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
x Débranchez cet appareil durant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé durant une longue
période.
x Eteignez l’appareil dans les lieux présentant des risques d’explosion et lorsque vous
voyagez en avion.
x Ne touchez pas le cordon d’alimentation lorsque vos mains sont mouillées et ne tirez pas
sur le chargeur pour le débrancher.
x Le câble d’alimentation doit être mis en place de sorte que l’on ne marche pas dessus ou
qu’il soit écrasé particulièrement à l’endroit de la prise, à l’endroit où il est branché et à l’endroit d’où il sort de l’appareil.
x Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la source d’alimentation
comme indiqué.
x N’installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles que des plaques électriques,
cuisinières ou autres (même les amplificateurs).
6

Contenu de l’emballage

x 1 x Téléphone x 1 x Adaptateur
- Modèle : 23221 / 5V / 0.55A - Adresse : 5~6th Floor, #5
Lingbei 4th Road, Fenghuang 1st Industrial Zone,Fuyong Town, Bao'an Shenzhen China
x 1 x Socle x 1 x Manuel d’utilisation
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les ficelles et les étiquettes ne font pas partie de ce produit.

Installation de la carte SIM et de la carte mémoire

1. Carte SIM

Insérez d'abord une carte SIM valide dans votre téléphone avant de l'utiliser. La carte SIM est fournie par l'opérateur.
Toutes les informations liées à la connexion réseau sont enregistrées dans la puce de la carte SIM, tout comme les contacts, les numéros de téléphone et les SMS des contacts du répertoire. Vous pouvez extraire la carte SIM de votre téléphone et l'insérer dans n'importe quel téléphone portable (les nouveaux téléphones portables lisent automatiquement les cartes SIM). Pour ne pas perdre ni endommager les informations enregistrées sur la carte SIM, ne touchez pas les contacts métalliques, et éloignez la carte d'une source d'électricité et d'une force magnétique. Si la carte SIM est endommagée, vous ne pouvez pas utiliser le téléphone normalement.
Conseil : Veillez à éteindre le téléphone avant d'en extraire la carte SIM. Il est interdit d'insérer ou d'extraire la carte SIM quand le téléphone est raccordé à une alimentation externe. Vous risquez d'endommager la carte SIM et le téléphone.
7

2. Insertion et extraction de la carte SIM

La surface de contact en métal de la carte SIM se raye facilement. Détachez soigneusement la carte SIM de son support avant de l'installer :
x Éteignez le téléphone, retirez le cache arrière, la batterie ou toute autre
alimentation externe.
x Insérez le côté normal (sans angle oblique) de la carte SIM dans le logement
prévu à cet effet, contacts métalliques orientés vers le bas. Insérez la deuxième carte SIM de la même manière.
x Pour extraire la carte SIM, tirez-la directement vers l'extérieur et sortez-la
complètement.
Conseil : Ce manuel ne comporte pas d'explication complémentaire sur l'insertion de la deuxième carte SIM. Référez-vous aux consignes générales d'insertion de la carte SIM. Si vous n'insérez qu'une seule carte SIM, certaines options du menu ne seront pas accessibles.

3. Carte mémoire

Insérez votre carte MicroSD dans le lecteur de carte mémoire en suivant les étapes ci-dessous :
Retirer la coque arrière de votre téléphone puis enlever la batterie. Poussez la trappe métallique du lecteur dans le sens de la flèche sur la photo (1)
puis la soulever
Insérez la carte MicroSD dans l’emplacement prévu à cet effet (contacts
métalliques orientés vers le bas) voir photo (2)
Refermez la trappe métallique et faites glisser cette dernière dans le sens indiqué
sur la photo (3) pour la verrouiller
8
(1) (2) (3)
Conseil : Si la carte mémoire n’est pas détectée, vérifier si elle est correctement inséré, la partie métallique de la carte mémoire doit être en contact avec les points métalliques du connecteur. Vous pouvez aussi essayer de formater la carte mémoire. Vous ne devez pas avoir à forcer pour refermer la trappe métallique.
Installation et charge de la batterie

Installation de la batterie

x Retirez le cache arrière du téléphone. x Placez l'extrémité de la batterie présentant des contacts métalliques contre le
connecteur de la batterie.
x Poussez doucement la batterie vers le bas et appuyez sur son autre extrémité
pour l'enclencher.
ATTENTION : Utilisez uniquement la batterie fournit avec votre téléphone Modèle: Z23221 Li-ion batterie 3,7V DC / 1000mAh Pour tout remplacement de batterie, merci de vous renseigner auprès du service après-vente de votre revendeur.

Charge de la batterie

x Pour charger la batterie, brancher l’extrémité du câble USB du chargeur
(fourni) dans le port USB de votre Téléphone. Relier ensuite l’adaptateur secteur à une prise de courant.
9
x L’icône de charge de la batterie s’allume pendant la charge et indique l’état
de charge.
x Lorsque la batterie est entièrement chargée, vous pouvez débrancher le
câble USB de l’appareil puis de la prise de courant.
IMPORTANT:
x La recharge du Téléphone s’effectue uniquement via son port USB. x Veillez à décharger totalement votre Smartphone avant de le charger pour la
première fois.
x La batterie doit être chargée pendant au moins 5 à 8 heures lors de la
première charge.
x Après une période de stockage prolongées, il peut être nécessaire de
charger et décharger la batterie plusieurs fois afin d’obtenir une performance maximale.
Note : Vous pouvez utiliser l’appareil lorsqu’il est en cours de chargement. Il est alors possible que la durée de charge complète de la batterie soit plus longue.
Précautions d’emploi à respecter pour la charge de la batterie :
x Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni
avec votre appareil. N’utilisez aucunes autres alimentations ou dispositifs électriques.
x La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de
l’équipement et doit toujours être facilement accessible.
x Patientez toujours au moins 5 secondes après avoir éteint l’appareil avant de
le redémarrer. Éteindre et rallumer immédiatement l’appareil peut endommager les circuits électriques.
x Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments de la batterie. Ne pas
jeter la batterie dans le feu ou dans l’eau. Ne pas charger la batterie si la température ambiante dépasse 45° C. Maintenir la batterie dans un endroit propre et sec. Eviter de laisser la batterie sous la lumière du soleil.
10
x Ne pas court-circuiter la batterie, Ne pas stocker la batterie dans un endroit
où elle peut être court-circuitée par d’autres objets métalliques. Ne pas faire subir de chocs à la batterie.
x Ne pas laisser la batterie a portée des enfants, en cas d’ingestion d’un
élément, consulter immédiatement un médecin. En cas de fuite de la batterie, prenez garde à ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux, si c’est le cas, laver abondamment à l’eau et consulter un médecin.
x Pour toute réparation ou pour le remplacement de la batterie, adressez-vous
à un technicien qualifié.
x La durée de vie de la batterie dépend en grande partie de l’utilisation que
vous en faites. N’exposez pas la batterie à des températures inférieures à 0°C ou supérieures à 60°C. Son fonctionnement pourrait en être altéré. Ne laisser pas la batterie en charge prolongée lorsqu’elle n’est pas utilisée
x D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges
électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez le Smartphone ou débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant, puis rebranchez-le.
x Enlever si possible la batterie lorsque le Smartphone n’est pas utilisé x Mettre au rebut la batterie et l’équipement séparément. Ne pas mettre la
batterie au rebut avec les déchets ménagers, pour toutes informations complémentaires au sujet du recyclage de la batterie, contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente dans lequel vous avez acheté ce produit.

Mot de passe de sécurité

x Code PIN
Le code PIN (Personal Identification Number - Numéro d'identification personnel) sert à empêcher l'utilisation illégale de votre carte SIM. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Si vous saisissez un code PIN incorrect trois fois de suite, composez le code PUK pour déverrouiller la carte SIM. Contactez votre
11
opérateur pour plus d'informations.
x Code PIN 2
Saisissez votre code PIN 2 pour utiliser certaines fonctions comme l'appel de service. Si vous saisissez un code PIN2 incorrect trois fois de suite, composez le code PUK2 pour déverrouiller la carte SIM. Contactez votre opérateur pour plus d'informations.
x Code PUK
Pour changer le code PIN verrouillé, saisissez le code PUK (Personal Unlock Key ­Code de déverrouillage personnel). Le code PUK est généralement fourni avec la carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre opérateur. Si vous saisissez un code PUK incorrect dix fois de suite, la carte SIM devient inutilisable. Contactez votre opérateur pour acheter une nouvelle carte. Le code PUK n'est pas modifiable. Si vous perdez le code, contactez votre opérateur.
x Code PUK2
Quand vous modifiez le code PIN2 verrouillé, composez le code PUK2. Si vous saisissez un code PUK2 incorrect dix fois de suite, les fonctions qui nécessitent le code PIN2 seront inutilisables. Contactez votre opérateur pour acheter une nouvelle carte. Le code PUK2 n'est pas modifiable. Si vous perdez le code, contactez votre opérateur.
12
Menu principal
Pour Verrouiller/Déverrouiller le clavier, appuyez sur la touche Menu (1) puis la touche étoile (2). Pour Allumer/Eteindre le téléphone, appuyez longuement sur la touche Allumer/Eteindre (3).

1. Répertoire téléphonique

Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone dans la mémoire du téléphone ou dans les cartes SIM.
¾ Ajouter un nouveau contact: Création d’un nouveau contact ¾ Afficher: Afficher les informations détaillées du contact ¾ Envoyer un message texte: Envoyer un message au contact ¾ Composer: Appeler le contact ¾ Editer: Editer les informations du contact ¾ Supprimer: Effacer le contact sélectionné ¾ Copier: Copier le contact sur téléphone ou sur carte SIM ¾ Réglages téléphonique: Editer des numéros supplémentaires / Aperçu de la
capacité des cartes SIM et du téléphone

2. Historique des appels

¾ Appels en absence: Voir les numéros des différents appels en absence ¾ Appels effectués: Voir la liste récente des différents appels émis ¾ Appels reçus: Voir la liste récente des différents appels reçus ¾ Tous les appels: Afficher tous les appels effectués, reçus et en absence ¾ Supprimer les journaux d’appels: Supprimer les appels sélectionnés ¾ Durée des appels: Afficher la durée du dernier appel, des appels composés et
reçus
3
1
2
13

3. Messages

3.1. Ecrire un message

Rédiger un nouveau message, insérer un numéro de téléphone et autres

3.2. Boîte de réception

Tous les messages reçus sont enregistrés dans cette boîte de réception.

3.3. Brouillons

Cette fonction permet de retrouver les SMS que vous avez enregistrés.

3.4. Boîte de sortie

Tous les messages dont l’envoi a échoué sont enregistrés dans cette boîte de sortie.

3.5. Messages envoyés

Cette fonction permet d’enregistrer tous les messages qui ont été envoyés avec succès.

3.6. Réglages SMS

Permet de modifier les paramètres message par défaut et de consulter la mémoire des messages.

4. Centre d’appels

Cette fonction permet d’afficher le journal des appels récents et de modifier les paramètres d’appel.

4.1. Paramètres d’appel

¾ SIM paramètres d’appel: Modifier les fonctions de l’appel en attente, renvoi
d’appel, limitation des appels et commutation de ligne
¾ Paramètres avancés: Modifier les fonctions du rappel automatique, rappel de
l’heure d’appel et mode de réponse

5. Gestionnaire de fichiers

Permet la navigation dans les fichiers du téléphone et de la mémoire externe

6. Jeux

¾ Course de F1: Lancer le jeu course de F1
Loading...
+ 30 hidden pages