LOGICOM L470 User Manual [fr]

L 470
Téléphone Main Libre
avec Présentation du Numéro
Manuel d’utilisation
A lire impérativement avant la mise en service de l’appareil.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, Logicom 74, rue de la Belle Etoile Z.I. Paris Nord II B.P. 58338 95941 ROISSY CDG FRANCE Déclarons que le produit L 470 est en conformité avec les exigences essentielles appli­cables et en particulier celles de la directive 1999/5/CE suivantes :
Article 3.1a - (protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur) :
- EN60950 (2000) Article 3.1b - (exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électroma­gnétique) :
- EN301489-01 V1.3.1, EN301489-06 V1.1.1 Article 3.2 – (bonne utilisation du spectre radioélectrique de façon à éviter les interfé­rences dommageables) :
- EN301406 V1.4.1
Le produit ayant une puissance moyenne inférieure à 20 mW, le test pour le SAR n’est pas nécessaire pour les produits ayant une puissance inférieure ou égale à 20 mW.
Nous déclarons que le produit L 470 est en conformité avec les exigences liées aux nor­mes Européennes d’interfaces lignes”.
Cet appareil est destiné à la France.
Cette conformité s’entend pour autant que le produit pour lequel elle est donnée est installé et utilisé suivant les instructions fournies dans le manuel d’utilisation. Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.
Roissy, le 17 août 2004
Bernard BESSIS Président Directeur Général
SOMMAIRE
1 Présentation de l’appareil page
03
2 Fonction téléphone page 12 3 Journal des appels page 29 4 En cas de problèmes page 35 5 Procédure pour contacter le SAV page 35 6 Champ d’application de la garantie page 36
1 - PRESENTATION DE L’APPAREIL
Vous venez d’acquérir le L 470 et nous vous en remercions. Intégrant les plus récentes technologies, il est l’outil indispensable pour communiquer
aujourd’hui. Enfin, compact et simple à utiliser, le L 470 tiendra peu de place sur votre bureau. Merci de bien vouloir lire la notice entièrement pour l’utiliser au mieux.
1-1 Caractéristiques page 4
1-2 Précautions d’emploi page 5
1-3 Conditions de sécurité page 7
1-4 Schémas et fonctions page 8
1-5 Ecran LCD page 10
1-6 Instructions d’installation page 11
3
1-1 Caractéristiques
Fonctions téléphones :
• Menu déroulant
• Ecran LCD 3 lignes
• Contraste de l’écran réglable (5 niveaux)
• Main libre
• Pré numérotation
• Recomposition de l’un des 16 derniers numéros appelés
• Répertoire de 25 mémoires alphanumériques
• 12 mémoires à accès indirect
• Fonction horloge
• Compteur de conversation
• Volume de la sonnerie réglable (fort/faible)
• Témoin lumineux indiquant la prise de ligne
• Fonction Appel Direct
• Choix de 7 langues
• Mise en attente d’un correspondant
• 3 mémoires à accès direct
Services contacts :
• Présentation du nom et du numéro de l’appelant
• Journal des appels
• Horodatage des appels
• Composition d’un numéro à partir du journal
• Effacement sélectif ou total des appels
4
1-2 Précautions d’emploi
Lorsque vous utilisez votre appareil téléphonique, de simples précautions doivent être sui­vies pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique afin de ne blesser personne. Faites bien attention aux notes suivantes :
Précautions concernant l’appareil :
• Lire attentivement les instructions données.
• Ne pas installer l’appareil près d’une source de chaleur, sous la lumière directe du soleil, dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de subir des pertur­bations dues à des vibrations ou à des chocs.
• Ne jamais verser de liquide sur l’appareil sous risque de court-circuit.
• Ne jamais démonter l’appareil.
• Débrancher immédiatement un appareil endommagé et le faire réparer dans un service après-vente agréé.
• Ne rien mettre sur le cordon, éviter que des personnes puissent marcher dessus.
• Ne jamais installer durant un orage.
• Ne jamais installer les prises de téléphone dans un endroit humide.
• Ne jamais toucher les fils de téléphone dénudés, à moins qu’il ne soient débran­chés.
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou d’aé­rosols, utiliser un chiffon légèrement humide.
• Ne pas utiliser l’appareil près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une pis­cine ou dans un sous-sol humide.
• Ne pas placer l’appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber, cela cau­serait de sérieux dommages.
• Conserver précieusement ce manuel d’utilisation pour toute référence future.
• Débrancher le cordon ligne avant d’insérer les piles.
5
Précautions concernant les piles :
Pour réduire les risques d’incendie ou de blesser quelqu’un, veuillez bien lire et suivre les instructions suivantes :
• Ne pas mettre les piles dans un feu. Elles pourraient exploser. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recy­clage.
• Ne pas ouvrir ou endommager les piles. Le dégagement d’électrolyte est corrosif et peut provoquer des dommages aux yeux et à la peau. Il peut être toxique s’il est avalé.
• Ne pas tenter de recharger les piles. Elles pourraient dégager de l’électrolyte cor­rosif ou exploser.
• Lors de la pose des piles dans l’appareil, la polarité doit être respectée. L’inversion d’une pile peut la décharger et il peut en résulter une fuite d’électrolyte ou une explosion.
• Enlever les piles d’un appareil qui ne sera pas utilisé durant une longue période (plusieurs mois ou plus) car, pendant ce temps, les piles peuvent suinter dans l’ap­pareil.
• Débarrasser l’appareil des piles usées, car celles-ci sont susceptibles de suinter dans l’appareil.
NB : Conserver précieusement ce manuel d’utilisation pour toutes références future.
6
1-3 Conditions de sécurité
• L’appareil n’est pas connectable à un schéma d’alimentation IT.
• La connexion à la ligne téléphonique et la prise combiné répondent au niveau de sécurité TRT-3.
• La sécurité électrique correspond aux vérifications NF EN 60950, et à l’amende­ment A1, A2, A3 et A4.
• La température maximale d’utilisation est de 35°C.
• Le cordon téléphonique doit-être impérativement débranché avant l’ouverture de la trappe à piles, située sous la base.
• Le marquage des terminaux attesté conforme se situe sous la base.
7
123 456 789
*
0#
M1 M2
R
/OK
P
GHX
1-4 Schémas et fonctions
M3
15
14
13
12
11
10
25
21
16
9
17
22
L 470
23
24
1
2
3
4
5 6
7
8
27
8
18
19
20
26
1) Ecran LCD.
Permet de visualiser les fonctions du téléphone.
2) Témoin lumineux
Indique une prise de ligne.
3) Touche
Permet d’accéder au répertoire.
4) Touche
Permet de mettre en attente un correspondant.
5) Touche R
Permet l’accès à certains services contact de France Télécom.
6) Touche
Permet la répétition du dernier numéro composé.
7) Clavier de numérotation.
Permet de composer un numéro.
8) Touche
Permet d’activer ou de désactiver la main libre.
9) Touche
Permet de valider les fonctions du menu.
10) Touche
Permet d’accèder au mémoire indirecte.
11) Touche
Permet de visualiser les numéros composés.
12) Touche X
Permet de sortir du menu. Permet d’effacer un numéro du journal ou du répertoire.
13) Touche G et H.
Permet de naviguer dans le menu.
14) Crochet.
Permet de tenir le combiné en position murale.
15) Pédale de raccroché.
Permet de raccrocher.
16) Touche
Permet d’accéder au menu.
17) Touche M1, M2, M3
Permet d’accéder aux 3 mémoires directes M1, M2, M3.
18) Combiné.
19) Cordon spirale.
Permet de raccorder le combiné à la base.
20) Compartiment piles.
Permet d’insérer les piles.
21) Prise de raccordement du cordon spiral
22) Prise de raccordement de la prise de
téléphone.
23) Interrupteur de sonnerie.
Permet d’ajuster le volume de la son­nerie (FORT/FAIBLE).
24) Interrupteur volume.
Permet d’ajuster le volume de la main libre (FORT/FAIBLE).
25) Cordon téléphonique.
Permet le raccordement au réseau téléphonique.
26) Prise de raccordement du cordon spiral
Permet de raccorder le cordon spiral au combiné.
27) Trou de fixation murale.
Permet de fixer le téléphone au mur.
9
1-5 Ecran LCD
8888888888888888
i88 88:88
IN
OUT
NEW
REP
VIP
FILTER
Zone d’affichage des appels répétés et du rang des appels dans le journal.
Zone d’affichage de l’heure
Zone d’affichage de la date
Zone d’affichage des numéros
IN indique un appel du journal
OUT indique un numéro composé
NEW indique un appel non lu dans le journal
REP indique un appel répété
VIP icône non utilisé
FILTER icône non utilisé
messagerie vocale de France télécom
indique que la main libre est activée
indique que les piles sont faibles
Zone d’affichage d’informations (noms et compteur)
10
1-6 Instructions d’installation
Placer le téléphone sur une surface stable et plane en laissant de chaque côté au moins 25 mm d’espace libre pour l’aération.
INSTALLATION DES PILES
Les piles permettent d’alimenter le téléphone. Elles sont nécessaires pour le fonctionnement de l’identificateur d’appel et l’affichage de l’appareil au repos.
ATTENTION : Avant d’ouvrir le compartiment pile (20), débrancher le cordon
de ligne. Connecter 3 piles AA, LR6, dans le compartiment pile (20) (en dessous de
l’appareil) en respectant les polarités.
REMARQUE : Lorsque les piles sont usés l’icône clignote.
Cordon spiral
Brancher une des extrémité du cordon spiral dans la prise de raccordement du com­biné (26) et l’autre dans la prise (21) située sur le côté gauche de la base du télé­phone.
Ligne téléphonique
Brancher le cordon de ligne du téléphone dans la prise de raccordement (22) située sur la face arrière de l’appareil et l’autre extrémité à votre prise de téléphone murale.
Position murale
• Fixer la base au mur à l’aide de 2 vis, en utilisant des chevilles si nécessaire.
• Emboîter la base sur les vis.
• Pour que le combiné reste sur la base en position verticale, soulever le crochet (14) de la base, le retourner puis le repositionner dans son logement.
11
Loading...
+ 25 hidden pages