Service ........................................................................... 36
5 -
Vorderansicht & Display
MIC
Mikrofon-Eingang
(Seite 18)
- 6
AUTO
MEMORY
UNIVOLUME
ENHANCER
BASS EXT
TUNED STEREO
PS PTY RT CT
Empfänger
RECVTRNS
Decoder-Anzeigen
(Seite 25)
q
DIGITAL PLUS
PCM
q
TRUE HD
Status-Anzeige
q
PL x
DisplayInfrarot-
SOURCE
TV, AUX
(Seite 23)
VOLUME
Lautstärke
leiser / lauter
(Seite 23)
Einschalten
Ausschalten
in Standby
(Seite 17)
Lautstärkepegel-Anzeige
q
EX
96
HD MSTR HI
24
ES DSCRT MTRX
RES
O
m
ft
dB
Neo:6
SLEEP
L C R
SL SB SR
EX1 LFE EX2
VOL
Rückseite
HDMI IN 1-4
Digitale Audio/Video-Eingänge
HDMI OUT
Digitaler Audio/Video-Ausgang
FM ANTENNA IN
FM-Radio Antenne
VID VIDEO IN
analoger Video-Eingang
COMPONENT
Component-Video-Eingang
SUB
Subwoofer-Ausgang (nicht für Loewe Soundsysteme)
VID VIDEO OUT
analoger Video-Ausgang
AUX AUDIO IN
Toneingang links/rechts (analog)
RS-232C SYSTEM CONNECTOR
Loewe RS-232C System-Schnittstelle
AUDIO LINK SYSTEM CONNECTOR
Loewe Audio Link System-Schnittstelle
AUX1/2 DIGITAL IN
Optischer Digitalton-Eingang 1/2
TV DIGITAL IN
Digitalton-Eingang
TV AUDIO IN
Toneingang links/rechts (analog)
7 -
Herzlich willkommen
Vielen Dank,
dass Sie sich für ein Loewe-Produkt entschieden haben. Wir freuen uns, Sie als
Kunden gewonnen zu haben.
Mit Loewe verbinden wir höchste Ansprüche an Technik, Design und Bedienerfreundlichkeit. Dies gilt für TV, DVD, Video, Audio und Zubehör glei cher ma ßen.
Dabei sollen weder die Technik noch das Design einen Selbstzweck erfüllen,
sondern unseren Kunden einen höchstmöglichen Seh- und Hörgenuss ver mit teln.
Auch beim Design haben wir uns nicht von kurzfristigen, modischen Trends leiten
lassen. Denn schließlich haben Sie ein hochqualitatives Gerät erworben, an dem
Sie sich auch morgen und übermorgen nicht satt sehen sollen.
Lieferumfang
• Loewe Individual Sound Projector SL
• Fernbedienung Assist mit 2 Batterien
• Wandhalter
• Antennenkabel
• HDMI-Kabel
• Netzkabel
• Systemkabel RS-232C
• Digital-Audio-Kabel
• Mikrofon mit Stativ
• Wandhalterung,
• 2x Abdeckung für Buchsen
• diese Bedienungsanleitung
• Montageanleitung
Zubehör
Table Stand SOUND PROJECTOR, Best. Nr. 67208 B10
FLOOR STAND I 40/46 SP CHROME PLATED, Best. Nr. 69477 C00
FLOOR STAND I 55 SP CHROME PLATED, Best. Nr. 69465 C00
Subwoofer I Sound, Best. Nr. 66213 D/T/U10
Individual Sound Subwoofer Highline, Best. Nr. 68206B00
Aufstellen allgemein
• Beachten Sie die Anweisungen in der beiliegenden Montageanleitung.
• Gerät nicht in der Nähe von starken Wärmequellen oder in direktem Son-
neneinfall aufstellen.
• Bei Aufstellung in einem Schrank oder geschlossenem Regal: Mindestens
10 cm Freiraum um das Gerät lassen, damit die Luft ungehindert zirkulieren
kann und es nicht zu einem Wärmestau kommt. Lüfter und Öffnungen auf
der Rückseite nicht verdecken.
• Dieses Gerät entspricht der Schutzklasse 1. Der Netzstecker muss in eine
Steckdose mit Schutzleiteranschluss eingesteckt werden.
• Falsche Spannungen können das Gerät beschädigen. Dieses Gerät darf nur
an ein Strom ver sor gungs netz mit der auf dem Ty pen schild angegebenen
Spannung und Fre quenz mittels beigefügtem Netzkabel an ge schlos sen
werden.
• Bei Gewitter ziehen Sie den Netzstecker ab. Überspannungen durch Blitzein-
schlag können das Gerät über das Stromnetz beschädigen.
• Auch bei längerer Abwesenheit sollte der Netzstecker abgezogen sein.
• Der Netzstecker muss leicht erreichbar sein, damit das Gerät jederzeit vom
Netz getrennt werden kann.
• Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht beschädigt werden kann.
Das Netz ka bel darf nicht geknickt oder über scharfe Kanten verlegt, nicht
begangen und keinen Che mi ka li en aus ge setzt werden; Letzteres gilt für das
gesamte Gerät. Ein Netzkabel mit be schä dig ter Isolation kann zu Strom schlä gen führen und stellt eine Brandgefahr dar. Nehmen Sie das Gerät,
wenn das Netzkabel beschädigt ist, sofort außer Betrieb.
• Wenn Sie den Netzstecker abziehen, nicht am Kabel ziehen, sondern am
Gehäuse des Steckers. Die Kabel im Netzstecker könnten beschädigt werden
und beim Wie der ein stec ken einen Kurzschluss verursachen.
• Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen Haushaltsgeräten,
Motoren oder Transformatoren auf, um Brummgeräusche zu vermeiden.
• Das Gerät so aufstellen, dass das Infrarot-Signal der Fernbedienung ungehindert das Display des Sound Projector erreichen kann.
• Platzieren Sie keine starke Kunstlichtquelle vor dem Gerät. Der InfrarotEmpfang kann beeinträchtigt werden.
• Wenden Sie keine Gewalt bei dem Umgang mit den Bedienungselementen,
Buchsen oder Kabeln an.
- 8
Beachten und befolgen Sie bitte auch die Si cher heits hin wei se auf den folgenden
Seiten.
Zu Ihrer Sicherheit
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um unnötigen Schaden von Ihrem Gerät
abzuwenden, lesen und beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
Bitte bewahren Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig auf.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise, die Sie unter der linken und rechten
Abdeckung an der Rückseite des Gerätes finden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch und
Umgebungsbedingungen
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Wiedergabe von Tonsignalen bestimmt. Es
ist für Wohn- bzw. Bü ro räu me konzipiert und darf nicht in Räumen mit hoher
Luftfeuchtigkeit (z.B. Bad, Sauna) oder hoher Staubkonzentration (z.B. Werk-
stät ten) betrieben werden. Garantieleistungen umfassen die bestimmungsgemäße
Nutzung des Geräts.
ACHTUNG: DAS NETZKABEL DIESES GERÄTES MUSS AN EINE STECKDOSE MIT
SCHUTZLEITER ANGESCHLOSSEN WERDEN.
Dieses Gerät ist auch im ausgeschalteten Zustand nicht von der Netzspannung
getrennt, solange es mit mit der Netzsteckdose verbunden ist. Dieser Zustand wird
Standby-Modus genannt. Dabei verbraucht das Gerät nur sehr wenig Energie
(Seite 34).
Wird das Gerät im Freien benutzt, sorgen Sie dafür, dass es vor Feuchtigkeit
(Regen, Tropf- und Spritzwasser oder Betauung) geschützt ist.
Hohe Feuchtigkeit und Staubkonzentrationen führen zu Kriech strö men im Gerät,
dies kann zu Be rüh rungs ge fahr mit Spannungen oder einem Brand führen.
Haben Sie das Gerät aus der Kälte in eine warme Umgebung gebracht, lassen Sie
es wegen der möglichen Bildung von Kondensfeuchtigkeit ca. drei Stunden
ausgeschaltet stehen.
Schalten Sie Ihre Anlage (Individual Sound Projector, TV-Gerät und eventuell
weitere, angeschlossene Komponenten) unbedingt aus, bevor Sie andere Geräte
oder Lautsprecher anschließen oder abnehmen.
Schützen Sie Ihr Gerät vor:
• Nässe, Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser, Dampf
• Stößen und mechanischen Belastungen
• magnetischen und elektrischen Feldern
• Kälte, Hitze, direkter Sonneneinstrahlung und starken Temperaturschwan-
kungen
• Staub
• lüftungshemmender Abdeckung
• Eingriffen ins Innere des Gerätes
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände auf das Gerät.
Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser.
Kerzen und andere offene Flammen müssen zu jeder Zeit vom Gerät
ferngehalten werden um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern.
ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS
AUSZUSCHLIESSEN, ENTFERNEN SIE DIE ABDECKUNG (UND
DIE RÜCKSEITE DES GERÄTS) NICHT. IM GEHÄUSE BEFINDEN
SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN
KÖNNEN. LASSEN SIE REPARATURARBEITEN NUR VOM LOEWE
FACHHÄNDLER AUSFÜHREN.
Verwenden Sie nur Ori gi nal-Zubehör und Ersatzteile von
Lautstärke
Laute Musik kann zu Gehörschäden führen. Vermeiden Sie extreme Lautstärken
insbesondere über längere Zeiträume und wenn Sie Kopfhörer benutzen.
Beaufsichtigung
Lassen Sie Kinder nicht un be auf sich tigt am Gerät hantieren. Lassen Sie Kinder
nicht im un mit tel ba ren Umfeld des Geräts spielen. Betreiben Sie das Gerät nicht
unbeaufsichtigt. Schalten Sie den Netzschalter bei längerer Abwesenheit aus oder
ziehen Sie den Netzstecker.
Reinigen
Reinigen Sie Ihr Gerät nur mit einem leicht angefeuchteten, weichen und sauberen
Tuch (ohne jedes scharfe Reinigungsmittel).
Zu dieser Bedienungsanleitung
Die Informationen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Loewe Produkt Individual Sound Projector.
Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich die Anweisungen auf die Bedienelemente der Fernbedienung Assist.
Absätze, die mit dem Symbol
oder Voraussetzungen zum einwandfreien Betrieb hin.
Begriffe, die Sie im Menü bzw. als Bedruckung des Gerätes wiederfinden, sind im
Text fett gedruckt.
In den Funktionsbeschreibungen sind die erforderlichen Bedienelemente links von
dem Text, der die Handlungsanweisung enthält, angeordnet.
Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur als Beispiel. Die tatsächliche Anzeige kann sich je nach Verfügbarkeit von Diensten in Ihrem System
unterscheiden.
Bitte lesen Sie unbedingt die beigefügte Dokumentation, um dieses Gerät und
seine Möglichkeiten zu verstehen. Die einzelnen Kapitel bauen aufeinander auf
und ergänzen sich daher. Befolgen Sie unbedingt die Hinweise zu Aufstellung,
Betrieb und Sicherheit.
Das Glossar am Ende dieser Anleitung (Seite 33) gibt Erläuterungen zu bestimmten
Begriffen, die in der Bedienoberfläche des Gerätes und in der Bedienungsanleitung
verwendet werden.
Loewe.
➠ beginnen, deuten auf wichtige Hinweise, Tipps
9 -
Leistungsmerkmale
Mit dem Loewe Individual Sound Projector können Sie auf einfachste Weise
digitalen Surround-Sound genießen. Dadurch entfallen aufwändige Aufstellung
und Verkabelung mehrer Lautsprecher verteilt im Raum.
Eine Vielzahl kleiner Lautsprecher wird mit modernster digitaler SoundprozessorTechnik so angesteuert, dass durch gerichtete Schallwellen und gezielte Reflexion
an den Wänden Ihres Raumes der reelle Eindruck von akustischer räumlicher Wahrnehmung an Ihrer Sitzposition entsteht - so als wären Sie inmitten des Geschehens.
Die Einstellung und Bedienung des Sound Projectors ist dabei insbesondere in
Verbindung mit Loewe TV-Geräten (ab Chassis SL 1xx) auf einfachste Weise möglich.
Anschlussmöglichkeiten
4x HDMI IN - zur Erweiterung der Anschlussmöglichkeiten an Ihrem TV-Gerät
1x HDMI OUT
Video Composite-IN
Video Composite-OUT
Video Component-IN
2x Audio-IN
Audio Digital-IN
2x Optical Audio Digital-IN
Subwoofer-OUT
FM-Antenne 75 Ohm
Mikrofon-Eingang
Loewe Audio-Link
RJ12/RS-232C (Systemverbindung zu Loewe TV-Geräten ab Chassis SL 1xx)
FM-Radio
FM-Radio mit RDS-Anzeige von Kabel oder terrestrisch
Einsatz mit anderen Loewe Systemkomponenten
Anschluss von Loewe Flat-TV-Geräten via HDMI/CEC (ab Chassis SL 1xx)
Anschluss eines Loewe Subwoofers via Audio Link
Automatische Raumeinmessung
Der Sound Projector verwendet eine automatische Schallstrahl- und Klangoptimierungstechnologie. Das Schallfeld wird über ein Mikrofon präzise an die
Hörumgebung angepasst; das mühsame Einrichten der Lautsprecher nach Gehör
entfällt dadurch.
Decoder für eine Vielzahl von Audio-Formaten
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby digital Surround EX, Dolby
Digital, Dolby Pro Logic, Pro Logic II, Pro Logic IIx
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24,
DTS-ES, DTS, DTS-ES (diskret und Matrix), DTS Neo: 6
Music Enhancer zur Verbesserung der Klangqualität von Kompressionsartefakten,
beispielsweise beim MP3-Format
Bass Extension für die Erzeugung kraftvoller Basstöne
- 10
Aufstellen
Aufstellen
• Das Gerät ist für unterschiedliche Aufstell-Lösungen geeignet. Beachten Sie
die jeweilige Montageanleitung.
• Stellen Sie das Gerät mit Tisch- oder Standfuß nur auf eine ebene, stand-
feste, waagrechte Unterlage. Das Gerät sollte insbesondere bei Aufstellung
in oder auf Möbeln nicht über diese herausragen.
Positionieren im Raum
Der Sound Projector erzeugt einen Surroundklang, indem projizierte Schallstrahlen
von den Wänden Ihres Raums reflektiert werden. Die von diesem Gerät erzeugten
Surroundklang-Effekte sind unter Umständen nicht ausreichend, wenn das Gerät
in einem Raum mit den nachfolgenden Merkmalen installiert wird.
• Räume, deren Wände nicht für das Reflektieren von Schallwellen geeignet
sind.
• Räume mit schallabsorbierenden Oberflächen.
• Räume, deren Abmessungen außerhalb des folgenden Bereichs liegen:
Breite (3 - 7 m) × Höhe (2 - 3,5 m) × Tiefe (3 - 7 m).
• Räume, bei denen die Hörposition weniger als 1,8 m von der Lautsprecher-
position entfernt ist.
• Räume, in denen z.B. Möbel den Pfad der Schallstrahlen blockieren können.
• Räume, in denen sich die Hörposition in Wandnähe befindet.
• Räume, in denen sich die Hörposition nicht vor diesem Gerät befindet.
Installieren Sie den Sound Projector an einem Ort, wo der Schallstrahlengang
nicht durch Hindernisse, wie z.B. Möbel, beeinträchtigt wird. Andernfalls werden
die gewünschten Surroundklangeffekte möglicherweise nicht erzielt.
Sie können dieses Gerät parallel zur Wand oder in einer Ecke installieren.
Position parallel zur Wand
Installieren Sie den Sound Projector genau in der Mitte der Wand, von der linken
und rechten Ecke aus gemessen.
Position in der Ecke
Installieren Sie den Sound Projector in einer Ecke in einem Winkel von 40º bis
50º zu den angrenzenden Wänden.
Beispiel: 5.1 Modus.
11 -
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.