Droits des marques ........................................................ 35
Service ........................................................................... 36
5 -
Vue avant & écran
MIC
Entrée microphone
(page 18)
- 6
AUTO
MEMORY
UNIVOLUME
ENHANCER
BASS EXT
TUNED STEREO
PS PTY RT CT
infrarouge
Af chages du décodeur
q
PCM
q
DIGITAL PLUS
TRUE HD
RECVTRNS
Af chage de l'état
(page 25)
q
PL x
Af cheurRécepteur
SOURCE
TV, AUX
(page 23)
VOLUME
Volume
diminuer /
augmenter
Mise en marche
Arrêt
en veille
(page 17)
(page 23)
Af chage du volume sonore
q
EX
96
HD MSTR HI
24
ES DSCRT MTRX
RES
O
m
ft
dB
Neo:6
SLEEP
L C R
SL SB SR
EX1 LFE EX2
VOL
Face arrière
HDMI IN 1-4
Entrées audio/vidéo numériques
HDMI OUT
Sortie audio/vidéo numérique
FM ANTENNA IN
Antenne radio FM
VID VIDEO IN
Entrée vidéo analogique
COMPONENT
Entrée vidéo composante
SUB
Sortie Caisson de basses (pas pour les systèmes sonores Loewe)
VID VIDEO OUT
Sortie vidéo analogique
AUX AUDIO IN
Entrée audio gauche/droite (analogique)
RS-232C SYSTEM CONNECTOR
Interface système RS-232C Loewe
AUDIO LINK SYSTEM CONNECTOR
Interface système Loewe Audio-Link
AUX1/2 DIGITAL IN
Entrée audio numérique optique 1/2
TV DIGITAL IN
Entrée son numérique
TV AUDIO IN
Entrée audio gauche/droite (analogique)
7 -
Bienvenue chez Loewe
Nous vous remercions
d'avoir choisi un produit Loewe. Nous sommes heureux de vous compter parmi
nos clients.
Avec le nom Loewe, nous allions les plus hautes exigences en matière de
technique, d'esthétique et de convivialité. Ceci est valable aussi bien pour les
téléviseurs, lecteurs DVD, magnétoscopes que lecteurs audio et les accessoires.
Pourtant, ni la technique ni l'esthétique ne sont des objectifs en soi, mais doivent
au contraire offrir à nos clients un plaisir maximum pour l'œil et pour l'oreille . En
ce qui concerne l'esthétique, nous ne nous sommes pas non plus laissés guider
par les tendances éphémères de la mode. En effet, vous avez acquis un appareil
de haute valeur dont vous souhaitez certainement profiter pendant longtemps,
indépendamment des modes.
Contenu de la livraison
• Sound Projector SL Individual de Loewe
• Télécommande Assist avec 2 piles
• Support mural
• Câble d'antenne
• Câble HDMI
• Câble secteur
• Câble système RS-232C
• Câble Digital Audio
• Microphone avec pied
• Support mural,
• 2x caches pour prises
• La présente notice d'utilisation
• Notice de montage
Accessoires
Table Stand SOUND PROJECTOR, référence 67208 B10
FLOOR STAND I 40/46 SP CHROME PLATED, référence 69477 C00
FLOOR STAND I 55 SP CHROME PLATED, référence 69465 C00
• Respectez les instructions figurant dans la notice de montage ci-jointe.
• Ne pas installer l'appareil à proximité d'une puissante source de chaleur ou
l'exposer au rayonnement direct du soleil.
• En cas d'installation dans une armoire ou une étagère fermée : laisser au
moins 10 cm d'espace libre autour de l'appareil afin que l'air puisse circuler
sans gêne et qu'il ne se forme pas une accumulation de chaleur. Ne pas
obstruer le ventilateur ni les ouvertures sur l'arrière.
• Cet appareil répond à la classe de protection 1. La fiche secteur doit être
enfichée dans une prise électrique avec conducteur de protection.
• Une tension incorrecte peut endommager l'appareil. Cet appareil doit
être raccordé à l'aide du câble fourni, uniquement à un réseau électrique
présentant une tension et une fréquence identiques à celles indiquées sur la
plaque signalétique de l'appareil.
• En cas d'orage, débranchez le cordon secteur. Les surtensions causées par la
foudre peuvent endommager l'appareil.
• En cas d'absence prolongée, débranchez le cordon secteur.
• Le câble secteur doit être facilement accessible pour que l'appareil puisse
être débranché du secteur à tout moment.
• Mettez le câble secteur en place de façon qu'il ne puisse pas être endommagé. Le câ ble secteur ne doit pas être plié ni posé sur des arêtes acérées ;
ne pas marcher dessus ni l'exposer à des produits chi mi ques ; ce dernier
point s'applique à la totalité de l'appareil. Un câble secteur dont l'isolation
est endommagée peut entraîner des chocs électriques et représente un
danger d'incendie. Mettez immédiatement l'appareil hors service si le câble
secteur est endommagé.
• Lorsque vous débranchez le câble secteur, ne tirez pas sur le câble mais sur
le boîtier de la prise. Les conducteurs dans la fiche secteur peuvent être
endommagés et entraîner un court-circuit lorsque vous brancherez la prise. .
• Installez l'appareil loin d'autres appareils ménagers électriques, moteurs ou
transformateurs pour éviter des bruits de ronflement.
• Placez l'appareil de façon que le signal infrarouge de la télécommande
puisse atteindre l'afficheur du Sound Projector sans entrave.
• Ne placez aucune forte source de lumière artificielle devant l'appareil. La
réception infrarouge peut être gênée.
• N'utilisez pas la force lorsque vous manipulez les éléments de commande,
les prises et les câbles.
- 8
Veuillez également observer et respecter les consignes de sécurité figurant sur
les pages suivantes.
Pour votre sécurité
Pour votre sécurité et afin de prévenir tout endommagement inutile de l'appareil,
veuillez lire et respecter les consignes de sécurité suivantes.
Conservez les consignes de sécurité avec soin.
Respectez également les consignes de sécurité qui se trouvent sous le cache
gauche et droit à l'arrière de l'appareil.
Utilisation conforme et conditions ambiantes
Cet appareil est exclusivement destiné à la lecture de signaux sonores. Il est conçu
pour la maison et le bure a u et ne doit pas être utilisé dans des pièces à fort taux
d'humidité (par ex. salle de bain, sauna) ou à forte concentration de poussière
(par ex. ate lier s). Les prestations de garantie impliquent l'utilisation conforme de
l'appareil.
ATTENTION: LE CABLE SECTEUR DE CET APPAREIL DOIT ETRE BRANCHE SUR UNE
PRISE AVEC CONDUCTEUR DE PROTECTION.
Même lorsqu'il est éteint, cet appareil reste raccordé au secteur tant qu'il est
branché sur la prise secteur. Dans cet état, on dit qu'il est en mode veille. L'appareil ne consomme alors que très peu d'énergie (page 34).
Si l'appareil est utilisé à l'air libre, assurez-vous qu'il est protégé de l'humidité
(pluie, projections d'eau ou condensation).
Un taux d'humidité élevé et de fortes concentrations de poussière entraînent des
courants de fuite dans l'appareil, ce qui peut entraîner un risque d'élec tro cu tion
ou entraîner un incendie.
Si vous déplacez l'appareil d'un endroit froid à un endroit chaud, maintenez-le
éteint environ trois heures en raison de l'éventuelle formation de condensation.
Vous devez obligatoirement éteindre votre installation (Individual Sound Projector,
téléviseur et d'éventuels autres composants raccordés) avant de débrancher ou de
raccorder d'autres appareils ou haut-parleurs.
Protégez votre appareil :
• de l'eau, l'humidité, la condensation et les éclaboussures, la vapeur
• des chocs et des contraintes mécaniques
• des champs magnétiques et électriques
• du froid, de la chaleur, du rayonnement solaire direct et des fortes variations
de température
• de la poussière
• d'un objet entravant la ventilation
• contre toute intervention à l'intérieur de l'appareil
Ne posez aucun objet rempli de liquide sur l'appareil. Protégez l'appareil des gouttes et projections d'eau.
Maintenez les bougies et autres flammes ouvertes à tout moment
à distance de l'appareil pour éviter la propagation de l'incendie.
ATTENTION : POUR EXCLURE LE RISQUE D'ELECTROCUTION,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIERE
DE L'APPAREIL. AUCUN COMPOSANT DU BOÎTIER N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉ PAR L'UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS
UNIQUEMENT À VOTRE REVENDEUR LOEWE POUR TOUS TRAVAUX DE RÉPARATION.
N'utilisez que des piè ces d'origine et des accessoires
Volume
La musique à haut volume peut endommager l'ouïe. Evitez les volumes extrêmes,
en particulier sur des périodes prolongées et lors de l'utilisation d'un casque.
Surveillance
Ne laissez pas les enfants manipuler l'appareil sans sur veil lan ce. Ne laissez pas
les enfants jouer à proximité im mé dia te de l'appareil. Ne pas faire fonctionner
l'appareil sans surveillance. Éteignez l'interrupteur d'alimentation en cas d'absence
prolongée ou débranchez la prise.
Nettoyage
Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon légèrement humide, doux et propre
(sans produit de nettoyage agressif).
A propos de cette notice d'utilisation
Les informations contenues dans cette notice concernent l'Individual Sound
Projector Loewe.
Sauf indication contraire, les instructions se rapportent aux éléments de commande
de la télécommande Assist.
Les paragraphes qui commencent par le symbole
recommandations ou conditions préalables essentielles au bon fonctionnement
de l'appareil.
Les notions que l'on retrouve dans le menu et inscrites sur l'appareil sont imprimées
en caractères gras dans le texte.
Dans les descriptions de fonctions, les éléments de commande concernés sont
placés à gauche du texte qui décrit la procédure à suivre.
Les illustrations contenues dans la présente notice d'utilisation ne sont représentées qu'à titre d'exemple. L'affichage réel de votre système peut différer selon la
disponibilité des services.
Lire impérativement la documentation jointe pour comprendre cet appareil et les
possibilités qu'il offre. Les chapitres individuels s'appuient les uns sur les autres et
se complètent. Respectez impérativement les instructions relatives à l'installation,
au fonctionnement et à la sécurité.
Le glossaire à la fin de ces instructions (page 33) fournit des explications relatives
aux termes individuels qui sont utilisés dans l'interface utilisateur de l'appareil et
dans la notice d'utilisation.
Loewe.
➠ contiennent des remarques,
9 -
Caractéristiques
L'Individual Sound Projector Loewe permet d'apprécier le son Surround numérique de manière fort simple. Il rend inutile l'installation et le câblage coûteux
de plusieurs haut-parleurs répartis dans la pièce.
Pour cela, grâce à la technologie de processeur sonore numérique de pointe,
plusieurs petits haut-parleurs sont pilotés de telle sorte que les ondes sonores
projetées et une réflexion ciblée sur les murs de votre pièce donnent l'impression
réelle de perception spatiale acoustique à l'endroit où vous êtes assis - comme si
vous étiez au centre de l'action.
Le réglage et la commande du Sound Projector sont ce faisant très aisés, particulièrement en liaison avec les téléviseurs Loewe (à partir du modèle SL 1xx).
Possibilités de branchement
4x HDMI IN - pour l'extension des possibilités de raccordement au téléviseur
1x HDMI OUT
Video Composite-IN
Video Composite-OUT
Video Component-IN
2x Audio-IN
Audio Digital-IN
2x Optical Audio Digital-IN
Subwoofer-OUT
Antenne FM 75 Ohm
Entrée microphone
Loewe Audio-Link
RJ12 /RS-232C (connexion système vers les téléviseurs Loewe à partir du modèle
SL 1xx)
Radio FM
Radio FM avec affichage RDS du câble ou antenne terrestre
Utilisation avec d'autres composants système Loewe
Branchement de téléviseurs à écran plat Loewe par HDMI/CEC (à partir du modèle
SL 1xx)
Raccordement d'un subwoofer Loewe par Audio Link
Calibrage automatique de la pièce
Le Sound Projector utilise une technologie d'optimisation automatique du son et
du faisceau sonore. L'ambiance sonore est adaptée précisément à l'environnement
d'écoute au moyen d'un microphone, ce qui rend superflue la configuration difficile
des haut-parleurs à l'oreille.
Décodeur pour un grand nombre de formats audio
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby digital Surround EX, Dolby
Digital, Dolby Pro Logic, Pro Logic II, Pro Logic IIx
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24,
DTS-ES, DTS, DTS-ES (discret et Matrix), DTS Neo : 6
Music Enhancer pour l'amélioration de la qualité du son des fichiers comprimés,
par exemple au format MP3
Bass Extension pour la génération de sons de basse puissants
- 10
Installation
Installation
• L'appareil autorise différentes solutions de mise en place. Respectez la
notice de montage concernée.
• Ne posez l'appareil avec son pied de table ou de sol que sur un support
plan, robuste et horizontal. Dans le cas d'une installation dans ou sur un
meuble, l'appareil ne doit pas dépasser de celui-ci.
Positionnement dans la pièce
Le Sound Projector produit un son enveloppant par la réverbération de faisceaux
sonores sur les murs de votre pièce. Les effets sonores Surround produits par cet
appareil peuvent éventuellement être insuffisants, lorsque l'appareil est installé
dans une pièce avec les caractéristiques suivantes.
• Pièces dont les parois sont inappropriées à la réflexion d'ondes sonores.
• Pièces avec des surfaces absorbantes pour les faisceaux sonores.
• Pièces dont les dimensions reposent hors de la plage suivante :
largeur (3 - 7 m) × hauteur (2 - 3,5 m) × profondeur (3 - 7 m).
• Pièces où la position d'écoute est distante de moins de 1,8 m de la position
des haut-parleurs.
• Pièces où des meubles peuvent bloquer la diffusion des faisceaux sonores.
• Pièces où la position d'écoute se trouve à proximité d'un mur.
• Pièces dans laquelle la position d'écoute ne se trouve pas devant cet
appareil.
Installez le Sound Projector dans un lieu où la diffusion des ondes sonores ne
peut pas être entravée par des obstacles tels que des meubles. Sinon, les effets
sonores Surround peuvent éventuellement ne pas être obtenus.
Vous pouvez installer cet appareil parallèlement à un mur ou dans un angle.
Position parallèle au mur
Installez le Sound Projector précisément au centre du mur, à partir de l'angle
gauche et de l'angle droit.
Position dans un angle
Installez le Sound Projector dans un angle, entre 40º et 50º par rapport aux
murs adjacents.
Exemple : mode 5.1.
11 -
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.