Bedienungsanleitung
Operation instructions
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de manejo
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Batterien einsetzen
Zum Einsetzen oder Wechseln der Batterien drücken Sie auf die Stelle, wo der
Pfeil eingeprägt ist. Schieben Sie den Batteriefachdeckel dabei nach unten
und nehmen Sie ihn ab. Setzen Sie Batterien des Typs Alkali Mangan LR 03
(AAA) ein und achten Sie dabei auf die richtige Lage von + und –.
Anschließend den Deckel von unten wieder aufschieben.
Insert batteries
To insert or change the batteries, press on the imprinted arrow. Slide off and
remove the battery compartment cover. Insert alkaline-manganese LR 03
(AAA) type batteries and make sure the + and – poles are aligned correctly.
Then, replace the cover.
Piles
Appuyez à l‘endroit marqué de la fl èche pour mettre en place ou changer
les piles. Poussez le couvercle du compartiment à piles vers le bas et enlevez-le. Insérez les piles de type Alcali Mangan LR 03 (AAA) et veillez au bon
positionnement par rapport aux + et -.
Faites ensuite à nouveau glisser le couvercle à partir du bas.
Batterie
Per inserire o sostituire le batterie premere nel punto in cui è stampata
la freccia. Far scorrere verso il basso il coperchio dell‘alloggiamento delle
batterie e rimuoverlo. Inserire batterie alcaline al manganese del tipo LR
03 (AAA), assicurandosi che i simboli + o - si trovino in posizione corretta.
Quindi inserire nuovamente il coperchio dal basso.
Pilas
Para colocar o cambiar las pilas, apriete en el lugar señalado por la fl echa.
Deslice hacia abajo la tapa de la caja de las pilas y retírela. Coloque las pilas
del tipo alcalinas manganeso LR 03 (AAA) y observe la correcta colocación
de los polos + y –. Por último, coloque de nuevo la tapa deslizándola desde
abajo.
Batterijen
Om batterijen te plaatsen of te vervangen, drukt u op de plaats waar het
pijltje zich bevindt. Schuif het deksel van het batterijvakje naar beneden en
verwijder het deksel. Gebruik batterijen van het type alkali-mangaan LR 03
(AAA) en let op de juiste positie van de min- en pluspool. Breng het deksel
vervolgens opnieuw aan.
2
Page 27
1
17
2
10
11
3
18
4
5
6
19
20
21
22
7
23
24
8
9
25
26
27
28
12
13
14
15
16
29
30
31
32
33
3
Lieferumfang
• Fernbedienung Assist HomeCinema
• 2 Batterien
• Diese Bedienungsanleitung
Scope of delivery
• Remote control Assist HomeCinema
• 2 batteries
• These operating instructions
Contenu de la livraison
• Télécommande Assist HomeCinema
• 2 piles
• Ce mode d‘emploi
Dotazione
• Telecomando Assist HomeCinema
• 2 batterie
• Il presente manuale d‘uso
Contenido de la entrega
• Mando a distancia Assist HomeCinema
• 2 pilas
• Este manual de instrucciones
Leveringspakket
• Afstandsbediening Assist HomeCinema
• 2 batterijen
• Deze handleiding
Leveringsomfang
• Fjernbetjening Assist HomeCinema
• 2 batterier
• Denne betjeningsvejledning
Toimituspakkauksen sisältö
• Kauko-ohjain Assist HomeCinema
• ohjain ja kaksi paristoa
• Tämä käyttöopas
Leveransens omfång
• Fjärrkontroll Assist HomeCinema
• 2 batterier
• denna instruktionsbok
4
Einleitung
Sehr geehrter Kunde,
mit Ihrem Home Cinema Set haben Sie eine vielseitig einsetzbare Fernbedienung Assist HomeCinema erworben. Sie können mit dieser Fernbedienung
nicht nur das Gerät MediaVision 3D, sondern auch weitere Geräte steuern.
Um die Fernbedienung Assist HomeCinema in Ihrer Umgebung optimal
einsetzten zu können, sind ggf. einige Einstellungen erforderlich.
Betrieb mit Geräten von anderen Herstellern
Um z.B. TV-Geräte anderer Hersteller bedienen zu können, stehen Ihnen
verschiedene Möglichkeiten zur Verfügung:
• Lernen (Seite 6).
• Andere Geräte bedienen (Seite 8). Hierbei wählen Sie aus einer
Liste den zugehörigen Code für die Marke Ihres Gerätes aus. Durch
mehrfaches Testen der verschiedenen Fernbediencodes dieser Marken,
wird der für Ihr Gerät funktionierende Code ermittelt und eingestellt.
Betrieb mit Loewe Geräten
Um weitere Loewe Geräte bedienen zu können, nehmen Sie die Einstellungen
wie im Kapitel Loewe Geräte bedienen (Seite 9) beschrieben vor.
Deutsch
5 -
Lernen
Alle Tasten (mit Ausnahme der Gerätetasten TV, STB, DVD und AUDIO sowie
der Tasten V+/-,
werden, die nicht in der integrierten Datenbank enthalten sind. Die Funktionen
der gewählten Taste werden dann ganz oder teilweise mit den neuen Codes
überschrieben.
➠ Platzieren Sie die Assist HomeCinema mit der zu ersetzenden Fern-
Deutsch
bedienung so, dass sich die Infrarot-Fenster in einem Abstand von 1-5
cm gegenüber in Sichtverbindung befinden (siehe Skizze).
Lernmodus
, ) können für die Bedienung von Geräten angelernt
1-5 cm
Gerätetaste TV, STB, DVD oder AUDIO und gleichzeitig
STOPP 5 Sek. drücken.
Die LED über der Gerätetaste blinkt zweimal.
Geben Sie den Code 81 für die Taste TV oder Code 18 für
die Tasten STB, DVD oder AUDIO .
Die LED über der gewählten Taste blinkt zweimal.
Gerätetaste TV, STB, DVD oder AUDIO und gleichzeitig
Farbtaste Rot 5 Sek. drücken.
Die LED über der Gerätetaste (z.B. TV) leuchtet
dauerhaft.
Anzulernende Taste auf der Assist HomeCinema
drücken.
Die LED über der Gerätetaste (z.B. TV) blinkt.
Platzieren Sie die beiden Fernbedienungen gegenüber
wie in der Skizze oben dargestellt.
Taste, die angelernt werden soll auf der Original
Fernbedienung drücken.
Die LED über der Gerätetaste (z.B. TV) blinkt zweimal.
Falls der Code nicht korrekt erkannt wird, blinkt die LED
über der Gerätetaste (z.B. TV) zehnmal. Wiederholen Sie
dann Ihre Eingabe auf der Original Fernbedienung.
Korrigieren Sie ggf. die Anordnung der beiden Fernbedienungen. Fahren Sie mit weiteren Tasten wie oben
beschrieben fort.
Zum Beenden des Lernmodus drücken Sie die Gerätetaste (z.B. TV) erneut.
➠ Nach 10 Sekunden ohne Eingabe wird der Lernmo-
dus automatisch beendet.
➠ Möglicherweise können nicht alle Fernbediencodes
angelernt werden.
➠ Sie können die Funktionen, die Sie den Tasten
zugeordnet haben, auf Seite 105 notieren.
- 6
Lernen
Einzelne Funktion löschen
Sie können die angelernte Funktion einer einzelnen Taste löschen.
Gerätetaste TV, STB, DVD oder AUDIO und gleichzeitig
Farbtaste Grün 5 Sek. drücken.
Die LED über der Gerätetaste (z.B. TV) leuchtet
dauerhaft.
Zu löschende Taste auf der Assist HomeCinema
drücken.
Die LED über der Gerätetaste (z.B. TV) blinkt zweimal.
Fahren Sie mit dem Löschen weiterer Tasten wie oben
beschrieben fort.
Zum Beenden des Löschmodus drücken Sie die
Gerätetaste (z.B. TV) erneut.
Die LED über der Gerätetaste (z.B. TV) blinkt einmal.
Alle Funktionen einer Gerätetaste
löschen
Sie können alle angelernten Funktionen löschen, die Sie auf einer der Gerätetasten
TV, STB, DVD oder AUDIO eingestellt haben.
Gerätetaste TV, STB, DVD oder AUDIO und gleichzeitig
Farbtaste Gelb 5 Sek. drücken.
Die LED über der Gerätetaste (z.B. TV) blinkt zweimal.
Deutsch
Alle Funktionen löschen
Sie können alle angelernten Funktionen löschen, die Sie auf den Gerätetasten
TV, STB, DVD oder AUDIO eingestellt haben.
Gerätetaste TV, STB, DVD oder AUDIO und gleichzeitig
Farbtaste Blau 5 Sek. drücken.
Die LEDs über den Gerätetasten blinken zweimal.
7 -
Andere Geräte bedienen
Code Eingabe
Aus der integrierten Datenbank können Fernbediencodes für bekannte Geräte
(siehe Liste ab Seite 95) ausgewählt werden. Die vier Gerätetasten TV, STB, DVD und AUDIO können für die Bedienung unterschiedlicher Geräte eingestellt
werden.
Deutsch
➠ Die Gerätetaste TV kann nur mit den Codes aus der Liste TV belegt
werden. Die Gerätetasten STB, DVD und AUDIO können nur mit den
Codes aus der Liste STB belegt werden.
Gerätetaste TV, STB, DVD oder AUDIO und gleichzeitig
Taste OK 5 Sek. drücken.
Die LED über der Gerätetaste (z.B. TV) blinkt zweimal.
Geben Sie den dreistelligen Code (Liste ab Seite 95) ein.
Die LED über der Gerätetaste (z.B. TV) blinkt einmal.
Zum Beenden des Programmiermodus drücken Sie die
Taste OK erneut.
Die LED über der Gerätetaste (z.B. TV) blinkt zweimal.
Code auslesen
Sie können den aktuell eingestellten Code auslesen. Die Ziffern des Codes werden
durch Blinken der LED über der jeweiligen Gerätetaste angezeigt.
Gerätetaste TV, STB, DVD oder AUDIO und gleichzeitig
Taste OK 5 Sek. drücken.
Die LED über der Gerätetaste (z.B. TV) blinkt zweimal.
Drücken Sie die Taste INFO.
Die der Gerätetaste zugeordnete LED zeigt die dreistelligen Codes durch mehrfaches Blinken an. Es werden in
drei Blinksequenzen die Ziffern von links nach rechts
angezeigt. Beispiele:
Die Ziffer „1“ wird z.B. durch einmaliges Blinken
angezeigt.
Die Ziffer „6“ wird z.B. durch sechsmaliges langsames
Blinken angezeigt.
Die Ziffer „0“ wird durch fünfmaliges schnelles Blinken
angezeigt
- 8
Loewe Geräte bedienen
Die Gerätetaste TV kann wie folgt eingestellt werden:
Gerätetaste TV und gleichzeitig Zifferntaste 5 Sek.
drücken. Die LED über der Gerätetaste TV blinkt
zweimal.
FunktionTastenGerät
AudioFunktionen
TV-Fernbediencodes
TV + 3
TV + 4Mediacenter
TV + 5Loewe TV (bzw. TV-Datenbank)
TV + 6Loewe TV mit Soundprojector
TV + 7
TV + 8Loewe TV (Q2300 / Q2400)
Auro/AudioVision/MediaVision 3D ¾
ohne Systemverbindung
Loewe TV (Q25xx/L26xx/L27xx/SL1xx) ¾
Die Gerätetasten TV, STB, DVD und AUDIO können wie folgt eingestellt
werden:
Einzustellende Taste und gleichzeitig STOPP 5 Sek.
drücken.
Die LED über der Gerätetaste blinkt zweimal.
Geben Sie den zweistelligen Code aus der Tabelle unten
ein. Die LED über der Gerätetaste blinkt zweimal.
¾ Werkseinstellung ¾¾ STB PACE DS440N ab Werk eingestellt
9 -
Loewe TV (Chassis L27xx/SL1xx)
1 Ton aus/ein2 LED-Anzeige für aktuelle Betriebsart
3 TV-Gerät bedienen
4 Eingestelltes Gerät, z.B. Set Top Box bedienen5 Timerübersicht aufrufen; 2x schnell: Uhrzeiteinblendung
Deutsch
6 Bildformat einstellen7 EPG-Programmzeitung8 Teletext9 Menü ein-/ausblenden10 V–/V+ Lautstärke leiser/lauter11 Senderübersicht; MENU: bestätigen/aufrufen12 Farbtaste grün: Teletext-Funktionen13 Farbtaste rot: ohne DR+: Standbild ein/aus;
mit DR+: DR+-Archiv aufrufen
14 Im Assistenten zurück; DR+: Zurück springen; Rückspulen15 DR+: Aufnahme / Direktaufnahme16 ohne DR+: Standbild ein/aus;
mit DR+: Pause (zeitversetztes Fernsehen starten)
17 Ein-/Ausschalten in Bereitschaftsbetrieb18 Eingestelltes Gerät, z.B. Audio-Gerät bedienen19 Eingestelltes Gerät, z.B. DVD-Player/Recorder bedienen20 Hörmodus / Tonanpassung21 Sender direkt wählen; MENU: Ziffern oder Buchstaben eingeben22 AV-Auswahl23 PIP (Bild im Bild)24 Menü „Assist+“25 Stichwortverzeichnis; MENU: Info-Texte26 Status-Anzeige; MENU: Menü ausblenden27 P+/P– Sender wählen auf/ab28 PIP: Position des PIP-Bildes; MENU: auswählen/einstellen29 Farbtaste gelb: letzter Sender30 Farbtaste blau: Programminfo31 Standbild aus; DR+: Wiedergabe/Lesezeichen setzen32 ohne DR+: Sender wählen auf; mit DR+: Vorwärts springen/Vorspulen
ohne DR+: Standbild ein; mit DR+: Stopp / Livebild
33
„Interlübke“-Funktionen
) + 28 () Motor 1 auf
1 (
) + 28 () Motor 1 ab
1 (
1 (
) + 28 () Motor 2 links
) + 28 () Motor 2 rechts
1 (
- 10
Loewe MediaVision 3D
1 Ton aus/ein2 LED-Anzeige für aktuelle Betriebsart
3 TV-Gerät bedienen
4 Eingestelltes Gerät, z.B. Set Top Box bedienen5 Sleep Timer6 Zoom7 Titelerkennung8 DISC: Disc-Menü (DVD)9 Menü „Einstellungen“; DISC: Pop-UP-Menü (Blu-ray Disc™)10 V–/V+ Lautstärke leiser/lauter11 MENU: Bestätigen der Menüauswahl12 Farbtaste grün: Titel-/Kapitelauswahl13 Farbtaste rot: Kamerawinkel14 kurz: Titel wählen ab15 Wiederholen16 Pause
17 Ein-/Ausschalten in Bereitschaftsbetrieb18 Eingestelltes Gerät, z.B. Audio-Gerät bedienen19 Eingestelltes Gerät, z.B. DVD-Player/Recorder bedienen20 Tonfunktionen21 MENU: Ziffern oder Buchstaben eingeben22 MENU: Ziffern oder Buchstaben eingeben23 Quelle wählen24 Hauptmenü25 Titel-Menü26 MENU: Menü beenden/zurück27 P+/P– Titel/Radiostation wählen auf/ab28 MENU: auswählen/einstellen29 Farbtaste gelb: Menü Marken: Marke löschen30 Farbtaste blau: kurz: Marke setzen; lang: Marken Suchleiste31 Wiedergabe32 kurz: Titel wählen auf33 Stopp
Deutsch
11 -
Zu Ihrer Sicherheit
Die Bedienungs- und Sicherheitshinweise dieser Anleitung beschränken sich
auf den Funktionsumfang der Loewe Fernbedienung Assist HomeCinema
Art.Nr.89900A12. Das bedeutet: Hier wird nur beschrieben, wie Sie mit der
Assist HomeCinema eine bestimmte Funktion aufrufen, nicht aber, was
diese Funktion bei dem jeweiligen Gerät exakt bewirkt und welche Folgen
dies haben könnte.
➠ Beachten Sie auf jeden Fall auch die Bedien- und Sicherheitshinweise
Deutsch
des jeweiligen Gerätes.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um Schaden abzuwenden, schützen Sie die
Fernbedienung vor:
• Tropf- oder Spritzwasser und Feuchtigkeit
• Kälte, Hitze und starken Temperaturschwankungen
• Stößen und mechanischen Belastungen
• übermäßiger Erhitzung durch direktes Sonnenlicht, offene Flammen
und Kerzen
• Eingriffen ins Geräteinnere
Diese Fernbedienung wurde ausschließlich für die Nutzung in häuslicher
Umgebung gebaut. Garantieleistungen umfassen nur diese normale Nutzung.
Reinigen Sie die Fernbedienung nur mit einem leicht feuchten, weichen
Tuch. Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel.
➠ In das Batteriefach der Fernbedienung dürfen keine Akkus eingelegt
werden!
➠ Die verwendeten Batterien dürfen nicht übermäßiger Wärme wie
Sonnenschein, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden!
- 12
Schutz der Umwelt
Verpackung und Karton
Für die Entsorgung der Verpackung haben wir entsprechend den nationalen
Verordnungen ein Entgelt an beauftragte Verwerter entrichtet, die die Verpackung vom Fachhändler abholen. Dennoch empfehlen wir, den Originalkarton und das Verpackungsmaterial gut auf zu be wah ren, damit das Gerät
im Bedarfsfall optimal geschützt transportiert werden kann.
Das Gerät
Achtung: Die EU-Richtlinie 2002/96/EG regelt die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung
von gebrauchten Elektronikgeräten. Elektronische Altgeräte
müssen deshalb getrennt entsorgt werden. Werfen Sie
dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen
Hausmüll! Sie können
Ihr Altgerät kostenlos an ausgewiesene Rücknahmestellen oder ggf. bei
Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.
Weitere Einzelheiten über die Rücknahme (auch für Nicht-EU Länder) erhalten
Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung.
Batterien der Fernbedienung
Die Batterien der Erstausrüstung enthalten keine Schad-
stoffe wie Cadmium, Blei und Quecksilber.
Verbrauchte Batterien dürfen nach der Batterieverordnung
nicht mehr in den Hausmüll entsorgt werden. Werfen Sie
verbrauchte Batterien unentgeltlich in die beim Handel
aufgestellten Sammelbehälter. Auch bei Ihrem Fachhändler
finden Sie einen Sammelbehälter für verbrauchte Batterien.
Änderungen vorbehalten. In dieser Anleitung sind die Grundfunktionen
des jeweiligen Gerätes beschrieben - nicht die optionalen Erweiterungen.
Wir geben keine Gewähr dafür, dass alle in dieser Anleitung beschriebenen
Funktionen mit dem in Ihrem Gerät verwendeten Softwarestand kompatibel
sind. Wenden Sie sich im Bedarfsfall an Ihren Fachhändler.
Deutsch
13 -
Deutsch
- 14
Introduction
Dear customer,
You have acquired a versatile Assist HomeCinema remote control with your Home Cinema Set. You can not only control the MediaVision 3D unit with
this remote control but also other units.
So that you can use the Assist HomeCinema remote control to the best
advantage in your surroundings some setting might have to be made.
Operation with units made by other manufacturers
Various options are available to operate for example TV sets made by other
manufacturers:
• Teaching (page 16).
• Operating other units (page 18). Use this option to select from a list
the relevant code for the make of your unit. The code which functions
for your unit is detected and set automatically by repeated testing of the
various remote control codes of this make.
Operation with Loewe units
To be able to operate other Loewe units, please make the settings as described
in the section Operating Loewe units (page 19).
English
15 -
Teaching
All buttons (except the TV, STB, DVD and AUDIO buttons as well as the
V+/- buttons,
contained in the integrated database. The functions of the selected button are
then completely or partially overwritten with the new codes.
➠ Place the Assist HomeCinema and the required remote control
together in such a way that the infrared windows face each other at a
distance of 1-5 cm (see sketch).
Teaching mode
English
,) can be taught for the operation of units which are not
1-5 cm
Press the TV, STB, DVD or AUDIO button and at the same
time press the STOP button for 5 seconds.
The LED above the button for the unit flashes twice.
Enter the code 81 for the TV button or the code 18 for the
STB, DVD or AUDIO buttons.
The LED above the selected button flashes twice.
Press the TV, STB, DVD or AUDIO button and at the
same time press the red button for 5 seconds.
The LED above the button for the unit (e.g. TV) lights up
permanently.
On the Assist HomeCinema press the button to be
taught.
The LED above the button for the unit (e.g. TV) flashes.
Place the two remote controls opposite each other as
shown in the sketch above.
On the original remote control press the button which is
to be taught.
The LED above the button for the unit (e.g. TV) flashes
twice.
If the code is not correctly recognised, the LED above the
button for the unit (e.g. TV) flashes ten times. Then
repeat your entry on the original remote control. If
necessary correct the allocation of the two remote
controls. Continue with the other buttons as described
above.
To end the teaching mode, press the button for the unit
(e.g. TV) again.
➠ After 10 seconds without an entry the teaching mode
is automatically terminated.
➠ It is possible that not all remote control codes can be
taught.
➠ You can make a note of the functions, which you
have allocated to the buttons, on page 105.
- 16
Teaching
Deleting individual functions
You can delete the taught function of an individual button.
Press the TV, STB, DVD or AUDIO button and at the
same time press the green button for 5 seconds.
The LED above the button for the unit (e.g. TV) lights up
permanently.
On the Assist HomeCinema press the button to be
deleted.
The LED above the button for the unit (e.g. TV) flashes
twice.
Continue with the deletion of other buttons as described
above.
To end the deletion mode, press the button for the unit
(e.g. TV) again.
The LED above the button for the unit (e.g. TV) flashes
once.
Deleting all functions of the button for
a unit
You can delete all taught functions which you have set on one of the TV, STB,
DVD or AUDIO buttons.
English
Press the TV, STB, DVD or AUDIO button and at the
same time press the yellow button for 5 seconds.
The LED above the button for the unit (e.g. TV) flashes
twice.
Deleting all functions
You can delete all taught functions which you have set on the TV, STB, DVD or
AUDIO buttons.
Press the TV, STB, DVD or AUDIO button and at the
same time press the blue button for 5 seconds.
The LEDs above the buttons for the unit flash twice.
17 -
Operating other units
Code entry
Remote control codes for known units (see list from page 95) can be selected
from the integrated database. The four TV, STB, DVD and AUDIO buttons can
be set for the operation of various units.
➠ The TV button can only be set with the codes from the TV list. The STB,
DVD and AUDIO buttons can only be set with the codes from the STB
list.
Press the TV, STB, DVD or AUDIO button and at the
same time press the OK button for 5 seconds.
The LED above the button for the unit (e.g. TV) flashes
English
Reading out the code
You can read out the currently set code. The numbers of the code are displayed
by the flashing of the LED above the particular button for the unit.
twice.
Enter the three digit code (list from page 95).
The LED above the button for the unit (e.g. TV) flashes
once.
To end the programming mode, press the OK button
again.
The LED above the button for the unit (e.g. TV) flashes
twice.
Press the TV, STB, DVD or AUDIO button and at the
same time press the OK button for 5 seconds.
The LED above the button for the unit (e.g. TV) flashes
twice.
Press the INFO button.
The LED allocated to the button for the unit displays the
three digit code by flashing several times. The numbers
are displayed from left to right in three flashing
sequences. Examples:
The number 1 is for example displayed by one flash.
The number 6 is for example displayed by six slow
flashes.
The number 0 is displayed by five quick flashes.
- 18
Operating Loewe units
The TV button can be set as follows:
Press the TV button and the number button at the same
time for 5 seconds. The LED above the TV button flashes
twice
FunctionButtonsUnit
Audio
Functions
TV remote control
codes
TV + 3
TV + 4Mediacenter
TV + 5Loewe TV (or TV database)
TV + 6Loewe TV with sound projector
TV + 7
TV + 8Loewe TV (Q2300 / Q2400)
Auro/AudioVision/MediaVision 3D ¾
without system connection
Loewe TV (Q25xx/L26xx/L27xx/SL1xx) ¾
The TV, STB, DVD and AUDIO buttons can be set as follows:
Press the button to be set and the STOP button at the
same time for 5 seconds.
The LED above the button for the unit flashes twice.
Enter the two-digit code from the table below. The LED
¾ Default setting ¾¾ STB PACE DS440N set at the factory
19 -
Loewe TV (Chassis L27xx/SL1xx)
1 Sound mute/on2 LED indicator light for current operating mode
3 Operate TV set
4 Operate the unit that has been set, e.g. the set top box5 Call up the timer overview; 2 x fast: time display6 Set picture format7 EPG programme guide8 Teletext9 Show/hide menu10 V–/V+ Volume lower/higher11 Station overview; MENU: confirm/call up
English
12 Green button: teletext functions13 Red button: without DR+: freeze frame on/off;
with DR+: call up DR+-archive
14 Backwards in the wizard; DR+: go back; rewind15 DR+: recording / direct recording16 without DR+: freeze frame on/off;
with DR+: pause (time-delayed starting of TV)
17 Switch on/off in standby mode18 Operate the unit that has been set, e.g. the audio unit19 Operate the unit that has been set, e.g. the DVD player/recorder20 Audio mode / sound adjustment21 Select station directly; MENU: enter numbers or letters22 AV selection23 PIP (picture-in-picture)24 'Assist+' menu25 Index of keywords; MENU: information text26 Status display; MENU: hide menu27 P+/P– Select station up/down28 PIP: Position of the PIP image; MENU: select/set29 Yellow button: last station30 Blue button: programme information31 Freeze frame off; DR+: set play back/bookmark32 without DR+: select station up; with DR+: go forward/fast forward
without DR+: freeze frame on; with DR+: stop / live picture
33
'Interlübke' functions
) + 28 () Motor 1 up
1 (
) + 28 () Motor 1 down
1 (
) + 28 () Motor 2 left
1 (
) + 28 () Motor 2 right
1 (
- 20
Loewe MediaVision 3D
1 Sound mute/on2 LED indicator light for current operating mode
3 Operate TV set
4 Operate the unit that has been set, e.g. the set top box5 Sleep timer6 Zoom7 Title recognition8 DISC: Disc menu (DVD)9 Settings menu; DISC: pop-up menu (Blu-ray Disc™)10 V–/V+ Volume lower/higher11 MENU: Confirm the menu selection12 Green button: title/chapter selection13 Red button: camera angle14 Short: select title down15 Repeat16 Pause
17 Switch on/off in standby mode18 Operate the unit that has been set, e.g. the audio unit19 Operate the unit that has been set, e.g. the DVD player/recorder20 Sound functions21 MENU: enter numbers or letters22 MENU: enter numbers or letters23 Select source24 Main menu25 Title menu26 MENU: close menu/back27 P+/P– select title/radio station up/down28 MENU: select/set29 Yellow button: menu for makes: delete a make30 Blue button: short: set the make; long: search bar for makes31 Play back32 Short: select title up33 Stop
English
21 -
For your safety
The operating and safety information in these instructions is restricted to
the functional operation of the Loewe Assist HomeCinema remote control,
product no. 89900A12. That means: these instructions only describe how
you call up a certain function with the Assist HomeCinema, but not what
exact effect this function has on the particular unit and what consequences
this could have.
➠ It is imperative that you also comply with the operating and safety
instructions of the particular unit.
For your own safety, and to prevent damage, protect the remote control from:
• Dripping or splashed water and dampness
• Cold, heat and wide temperature variations
• Impacts and mechanical stresses
• Excessive heating by direct sunlight. naked flames and candles
• Ingress into the inside of the device
English
This remote control has been designed exclusively for use in domestic environments. The terms of the warranty only cover this normal use.
Only clean the remote control with a slightly moist, soft cloth. Do not use
sharp or scouring cleaners under any circumstances.
➠ Do not insert rechargeable batteries in the battery compartment of the
remote control.
➠ The batteries used must not be exposed to excessive heat such as
sunlight, fire or similar!
Environmental protection
Cardboard box and packaging
In line with national regulations regarding the disposal of packaging materials, we pay a fee to authorised recyclers who collect packaging from dealers.
Nevertheless, we recommend that you keep the original cardboard box and
the rest of the packaging materials so that the device can, if necessary, be
transported in the safest possible conditions.
The device
Attention: The EU Directive 2002/96/EC governs the
proper return, handling and recycling of used electronic
appliances. Old electronic appliances must therefore be
disposed of separately. Never dispose of this device in
normal domestic waste! You can hand in your old device
free of charge at designated collection points or to your
Additional details about return (also for non EU countries) are available from
your local municipal authority.
dealer if you buy a similar new device.
Batteries for the remote control
The batteries provided contain no harmful materials such
as cadmium, lead or mercury.
In accordance with the Battery Directive used batteries
should no longer be disposed of in the domestic waste.
You can dispose of used batteries free of charge at the
collection points in retail outlets. Your dealer will also have
Subject to changes. The basic functions of the particular appliance are
described in these instructions - not the optional upgrading. We do not
give any guarantee that all the functions described in these instructions are
compatible with the software type used in your appliance. Please contact
your specialist retailer if required.
English
23 -
English
- 24
Introduction
Cher client,
avec votre Ensemble Home Cinema, vous avez acquis une télécommande
polyvalente Assist HomeCinema. Cette télécommande vous permet de
commander plusieurs appareils en plus de votre MediaVision 3D.
Pour pouvoir utiliser votre télécommande Assist HomeCinema de manière
optimale dans votre environnement, certains réglages peuvent être nécessaires.
Fonctionnement avec des appareils d'autres
fabricants
Plusieurs possibilités s'offrent à vous pour la commande d'autres téléviseurs :
• Apprendre (page 26).
• Commander d’autres appareils (page 28). Il vous faut sélectionner
le code de la marque de votre appareil dans une liste. Quelques tests des
différents codes de télécommande pour cette marque vous permettront
de déterminer et de régler le code fonctionnant pour votre appareil.
Fonctionnement avec des appareils Loewe
Pour pouvoir commander d'autres appareils Loewe, procédez aux réglages
comme indiqué au chapitre Commande d'appareils Loewe (page 29).
Français
25 -
Apprendre
Toutes les touches (à l'exception des touches de l'appareil TV, STB, DVD et AUDIO,
ainsi que des touches V+/-,
des appareils n'étant pas inclus dans la base de données intégrée. Les fonctions
des touches sélectionnées sont alors totalement ou partiellement remplacées par
les nouveaux codes.
➠ Placez la télécommande Assist HomeCinema et la télécommande à
remplacer l'une en face de l'autre, avec un espace de 1-5 cm dégagé entre
les fenêtres infrarouges (voir schéma).
Mode d'apprentissage
Appuyez simultanément sur la touche de l'appareil TV, STB,
DVD ou AUDIO et sur STOP pendant 5 sec.
La LED au-dessus de la touche de l'appareil clignote deux
fois.
Entrez le code 81 pour la touche TV ou le code 18 pour les
Français
- 26
touches STB, DVD ou AUDIO.
La LED au-dessus de la touche sélectionnée clignote deux
fois.
Appuyez simultanément sur la touche de l'appareil TV, STB,
DVD ou AUDIO et sur la touche rouge pendant 5 sec.
La LED au-dessus de la touche de l'appareil (par ex. TV) est
allumée en permanence.
Appuyez sur la touche à paramétrer sur la télécommande
Assist HomeCinema.
La LED au-dessus de la touche de l'appareil (par ex. TV)
clignote.
Placez les deux télécommandes l'une en face de l'autre,
comme indiqué dans le schéma ci-dessus.
Sur la télécommande d'origine, appuyez sur la touche à
paramétrer.
La LED au-dessus de la touche de l'appareil (par ex. TV)
clignote deux fois.
Si le code n'est pas identifié correctement, la LED au-dessus
de la touche de l'appareil (par ex. TV) clignote dix fois.
Répétez alors votre saisie sur la télécommande d'origine.
Corrigez si nécessaire la disposition des deux télécom-
mandes. Procédez de la même manière avec les autres
touches.
Pour quitter le mode d'apprentissage, appuyez une nouvelle
fois sur la touche de l'appareil (par ex. TV).
➠ Au bout de 10 secondes sans saisie, le mode d'appren-
➠ Il est possible que tous les codes de télécommande ne
➠ Vous pouvez noter les fonctions que vous avez affectées
, ) peuvent être paramétrées pour la commande
1-5 cm
tissage prend fin automatiquement.
puissent pas être paramétrés.
aux touches à la page 105.
Apprendre
Effacer une fonction unique
Vous pouvez effacer la fonction paramétrée sur une touche unique.
Appuyez simultanément sur la touche de l'appareil TV,
STB, DVD ou AUDIO et sur la touche verte pendant
5 sec.
La LED au-dessus de la touche de l'appareil (par ex. TV)
est allumée en permanence.
Appuyez sur la touche à effacer sur la télécommande
Assist HomeCinema.
La LED au-dessus de la touche de l'appareil (par ex. TV)
clignote deux fois.
Procédez de la même manière pour effacer d'autres
touches.
Pour quitter le mode d'effacement, appuyez une nouvelle
fois sur la touche de l'appareil (par ex. TV).
La LED au-dessus de la touche de l'appareil (par ex. TV)
clignote une fois.
Effacer toutes les fonctions d'une
touche de l'appareil
Vous pouvez effacer toutes les fonctions paramétrées sur l'une des touches de
l'appareil TV, STB, DVD ou AUDIO.
Français
Appuyez simultanément sur la touche de l'appareil TV,
STB, DVD ou AUDIO et sur la touche jaune pendant
5 sec.
La LED au-dessus de la touche de l'appareil (par ex. TV)
clignote deux fois.
Effacer toutes les fonctions
Vous pouvez effacer toutes les fonctions paramétrées sur les touches de l'appareil
TV, STB, DVD ou AUDIO.
Appuyez simultanément sur la touche de l'appareil TV,
STB, DVD ou AUDIO et sur la touche bleue pendant
5 sec.
Les LED au-dessus des touches de l'appareil clignotent
deux fois.
27 -
Commander d’autres appareils
Saisie d'un code
Il est possible de sélectionner des codes de télécommande dans la base de données intégrée pour les appareils connus (voir liste à partir de la page 95). Les
quatre touches de l'appareil TV, STB, DVD et AUDIO peuvent être configurées
pour la commande de différents appareils.
➠ La touche de l'appareil TV peut uniquement être configurée avec les
codes de la liste TV. Les touches de l'appareil STB, DVD et AUDIO
peuvent uniquement être configurées avec les codes de la liste STB.
Appuyez simultanément sur la touche de l'appareil TV,
STB, DVD ou AUDIO et sur la touche OK pendant 5 sec.
La LED au-dessus de la touche de l'appareil (par ex. TV)
clignote deux fois.
Saisissez le code à trois chiffres (liste à partir de la page
95).
La LED au-dessus de la touche de l'appareil (par ex. TV)
clignote une fois.
Pour quitter le mode de programmation, appuyez une
Français
Consulter le code
Vous pouvez consulter le code réglé. Les chiffres du code sont affichés au-dessus
de la touche de l'appareil correspondante par le clignotement de la LED.
nouvelle fois sur la touche OK.
La LED au-dessus de la touche de l'appareil (par ex. TV)
clignote deux fois.
- 28
Appuyez simultanément sur la touche de l'appareil TV,
STB, DVD ou AUDIO et sur la touche OK pendant 5 sec.
La LED au-dessus de la touche de l'appareil (par ex. TV)
clignote deux fois.
Appuyez sur la touche INFO.
La LED affectée à la touche de l'appareil indique les
codes à trois chiffres par plusieurs clignotements. Les
chiffres sont affichés de gauche à droite par trois
séquences de clignotements. Exemples :
Le chiffre "1" est par ex. affiché par un clignotement
unique.
Le chiffre "6" est par ex. affiché par six clignotements
lents.
Le chiffre "0" est affiché par cinq clignotements rapides.
Commander des appareils Loewe
La touche de l'appareil TV peut être configurée de la manière suivante :
Appuyez simultanément sur la touche de l'appareil TV et
sur la touche chiffrée pendant 5 sec. La LED au-dessus
de la touche de l'appareil TV clignote deux fois.
FonctionTouchesAppareil
Fonctions
audio
Codes de la télécommande du
téléviseur
TV + 3
TV + 4Mediacenter
TV + 5Loewe TV (ou base de données TV)
TV + 6Loewe TV avec Loewe Soundprojector
TV + 7
TV + 8Loewe TV (Q2300 / Q2400)
Auro/AudioVision/MediaVision 3D ¾
sans connexion au système
Loewe TV (Q25xx/L26xx/L27xx/SL1xx) ¾
Les touches de l'appareil TV, STB, DVD et AUDIO peuvent être configurées
de la manière suivante :
Appuyez simultanément sur la touche à configurer et sur
STOP pendant 5 sec. La LED au-dessus de la touche de
l'appareil clignote deux fois.
Saisissez le code à deux chiffres qui se trouve dans le
tableau ci-dessous. La LED au-dessus de la touche de
¾ Réglage par défaut ¾¾ STB PACE DS440N réglé en usine
29 -
Loewe TV (châssis L27xx/SL1xx)
1 Activation / coupure du son.2 Témoin LED du mode de fonctionnement actuel
3 Commande du téléviseur
4 Commande d'un appareil réglé, p. ex. Ensemble Top Box5 Appel de l'Aperçu minuterie ; 2x rapidement : affichage de l'heure6 Réglage du format de l'image7 Activer l'EPG8 Télétexte9 Afficher / masquer le menu10 V–/V+ Augmentation/diminution du volume11 Vue d'ensemble des émetteurs ; MENU : validation / appel12 Touche verte : fonctions télétexte13 Touche rouge : sans DR+ : image fixe marche / arrêt ;
avec DR+ : appeler l'archive DR+
14 Retour à l'assistant ; DR+ : saut arrière ; retour rapide15 DR+ : enregistrement / enregistrement direct16 Sans DR+ : image fixe marche / arrêt ;
Français
avec DR+ : pause (démarrer la télévision en différé)
17 Mise en marche / arrêt en mode veille18 Commande de l'appareil configuré, p. ex. appareil audio19 Commande de l'appareil configuré, p. ex. lecteur / enregistreur DVD20 Mode d'écoute / ajustement du son21 Sélectionner la chaîne directement ; MENU : entrer des chiffres ou des
lettres
22 Sélection AV23 PIP (image dans l'image)24 Menu "Assist+"25 Répertoire de mots-clés ; MENU : textes d'information26 Affichage de l'état ; MENU : masquer le menu27 P+/P– Sélection de la station suivante/précédente28 PIP : position de l'image PIP ; MENU : sélectionner / régler29 Touche jaune : dernière chaîne30 Touche bleue : informations sur le programme31 Image fixe désactivée ; DR+ : lecture / placer un signet32 Sans DR+ : sélection de la station suivante ; avec DR+ : saut avant /
avance rapide
33
Sans DR+ : image fixe activée ; avec DR+ : arrêt / image en direct