Loewe A 26 DVB-T, A 26 DVB-Cl, A 32, A 37, Concept L 26 User Manual

...
•Xelos A 26
•Xelos A 26 DVB-T
•Xelos A 26 DVB-Cl
•Xelos A 32
•Xelos A 37
•Concept L 26
•Concept L 32
Руководство по эксплуатации.
Телевизор.
Содержание
Пульт дистанционного управления RC3 – функции управления телевизором 4
Пульт дистанционного управления RC4 – функции управления телевизором 5
Управление с панели телевизора Xelos A 26 6 Управление с панели телевизора
Xelos A 32, Xelos A 37 7 Управление с панели телевизора
Concept L 26, Concept L 32 8 Разъемы на задней панели Xelos A 26 9 Разъемы на задней панели Xelos A 32, A 37 10 Разъемы на задней панели
Concept L 26, Concept L 32 11 Введение 12
Функциональное оснащение телевизора 12 Транспортировка 12 Замечания о ЖК экране 12 Чистка 12
Правила безопасной эксплуатации 13 Подготовка к работе телевизора Xelos A 26 14
Пульт дистанционного управления 14
Батарейки 14 Утилизация использованных батареек 14 Переключение пульта в режим управления телевизором 14
Подключение 14
Питание 14
Антенна 14 Включение 14 Автоматическое программирование 14
Подготовка к работе телевизоров Xelos A 32, A 37 15
Пульт дистанционного управления 15
Батарейки 15
Переключение пульта в режим управления
телевизором 15 Подключение 15
Питание 15
Антенна 15 Включение 15 Автоматическое программирование 15
Подготовка к работе телевизоров Concept L 26, Concept L 32 16
Пульт дистанционного управления 16
Батарейки 16
Переключение пульта в режим управления
телевизором 16 Подключение 16
Питание 16
Антенна 16 Включение 16 Автоматическое программирование 16
Часто используемые функции 17
Включение-выключение 17 Выключение телевизора 17 Выбор станций 17
... кнопками P+/P- на пульте дистанционного
управления 17
... цифровыми кнопками на пульте
дистанционного управления 17
... через список станций 18
Выбор аудио-видео (AV) каналов 18 Общие сведения о пользовании меню 18
Настройка звука 19
Громкость и другие часто применяемые настройки звука 19 Выключение звука 19
Другие настройки звука 19 Настройка изображения 20 Управление с передней панели телевизора 20
Режимы работы 21
Режим TV 21
Функции цветных кнопок в режиме TV 21
Персональные настройки и заводские настройки 21
Окно состояния 21
Предметный указатель 21
Список программ таймера 21
Выбор формата изображения 21
Меню TV 22 “Картинка в картинке” (PIP) 23
Стоп-кадр в окне PIP 23
Выбор телестанции для окна PIP 23
Выбор телестанции для основного окна 23
Сканирование станций в окне PIP 23
Переключение станций между основным и PIP окном 23
Изменение положения окна PIP 23
Функции меню PIP 24
Разделение экрана 24
Переключение на разделенный экран 24
Управление в режиме PIP с разделенным экраном 24 Электронная программа телепередач – EPG 25
Использование EPG 25
Программирование записи 26
Откройте меню EPG 26
Выбор провайдера EPG 26
Ввод данных 26
Включение телевизора с началом
выбранной передачи 26 Режим телетекста 27
Выбор страницы с помощью цветных кнопок 27
Другие средства выбора страниц 27
Функции отображения страниц телетекста 27
Программирование записи 28
Меню Teletext 28 Режим радиоприемника 28
Меню радиоприемника Radio 28
Электронная программа передач – EPG 28
Управление дополнительной аппаратурой 29 Что делать, если... 40 Технические характеристики телевизора
Xelos A 26 42 Дополнительные принадлежности телевизора
Xelos A 26 43 Технические характеристики телевизоров
Xelos A 32, A 37 44 Принадлежностидля телевизоров Xelos A 32, A 37 45 Технические характеристики телевизоров
Concept L 26, Concept L 32 46 Адреса сервисных центров 48 Список кодов 49
“Dolby» и символ двойного D – товарные знаки Dolby Laboratories.
Пульт дистанционного управления RC3 – функции управления телевизором
Индикатор программирования
пульта дистанционного управления
Переключатель в режимы
управления телевизором,
видеомагнитофоном, DVD
рекордером / плеером
или ресивером SetTopBox
Выключение звука
Список программ таймера открзакр.
Персональные / заводские
настройки изображения и звука
Формат изображения
EPG вкл/откл.
Меню открзакр.
Телетекст вкл/откл.
Р+/Р  следующая /
предыдущая станция
V/V+  уменьшение/
увеличение громкости
Выключатель (работа  режим ожидания)
Меню настройки изображения откр/закр.
Меню настройки звука откр/закр.
Режим радиоприемника  вкл/откл. (возврат в режим ТВ)
Непосредственный выбор станций в меню: ввод чисел и букв
Выбор AV входа
PIP (картинка в картинке)  вкл/откл в мастере настройки: возврат
Окно состояния откр/закр. /в меню: возврат или выход из меню
Предметный указатель откр/закр /в меню: контекстная справка  откр/закр.
В меню: выбор/установка /в режиме PIP:
изменение положения окна PIP
Красная кнопка:
стопкадр вкл/откл
Зеленая кнопка: меню
"Прочие функции" открзакр.
Предыдущая станция
Прямая запись
Стопкадр вкл/откл
* В зависимости от настройки пульта
нижние кнопки управляют транспортным
механизмом либо DVD плеера, либо
DVD рекордера и видеомагнитофона.
Список станций вкл. /в меню: вызов/подтверждение
Синяя кнопка: информация о станции вкл/откл.
Желтая кнопка: последняя выбранная станция
Следующая станция
Отключение стопкадра
Включение стопкадра
Пульт дистанционного управления RC4 – функции управления телевизором
Выключение звука
Управление видеомагнитофоном
Управление телевизором
Список программ таймера открзакр.
Персональные / заводские
настройки изображения и звука
Формат изображения
EPG вкл/откл.
Меню открзакр.
Телетекст вкл/откл.
Р+/Р  следующая /
предыдущая станция
V/V+  уменьшение/
увеличение громкости
В меню: выбор/установка
/в режиме PIP: изменение
положения окна PIP
Красная кнопка:
стопкадр вкл/откл
Зеленая кнопка:
меню "Прочие функции" открзакр.
Предыдущая станция
Прямая запись
Выключатель (работа  режим ожидания)
Управление DVD проигрывателем Меню настройки изображения откр/закр.
Меню настройки звука откр/закр.
Режим радиоприемника  вкл/откл. (возврат в режим ТВ)
Непосредственный выбор станций /в меню: ввод чисел и букв
Меню выбора AV входа
PIP (картинка в картинке)  вкл/откл в мастере настройки: возврат
Окно состояния откр/закр. /в меню: возврат или выход из меню
Предметный указатель откр/закр /в меню: контекстная справка  откр/закр.
Список станций вкл. /в меню: вызов/подтверждение
Синяя кнопка: информация о станции вкл/откл.
Желтая кнопка: последняя выбранная станция
Следующая станция
Отключение стопкадра
Стопкадр вкл/откл
Включение стопкадра
Управление с панели телевизора Xelos A 26
красный = режим ожидания
Индикатор:
зеленый = рабочий режим
оранжевый = работа без изображения
(режим радиоприемника, ввод данных
EPG или запись по сигналу таймера)
Предыдущая станция,
в меню  влево
Режим радиоприемника  вкл/откл. (возврат в режим ТВ)
Переключение из режима ожидания в режим радио,
Вход в меню,
в меню  вверх
Следующая станция, в меню  вправо
Выключение телевизора (работа  режим ожидания)
в меню  вниз
Управление с панели телевизора Xelos A 32, Xelos A 37
Индикатор:
красный = режим ожидания
зеленый = рабочий режим
зеленый и красный =
запись по сигналу таймера, ввод данных
EPG или режим радиоприемника
(например, для видеокамеры)
Аудиовход  правый канал
Гнездо для наушников
Вход SVHS (AVS)
Видеовход (AVS)
Аудиовход  левый канал
Функциональная кнопка
Предыдущая станция
в меню: выбор
Следующая станция
в меню: выбор
Управление с панели телевизора Concept L 26, Concept L 32
Откройте крышку
панели управления
Функциональная
в меню  выбор
Выключатель
(работа  режим
ожидания)
В режиме ожидания 
кнопка
Предыдущая или
следующая станция
/в меню  выбор
в рабочем режиме 
красный
зеленый
Видеовход
AVS (SVHS)
Гнездо для наушников
(3,5 мм)
Аудиовход
(белый = левый,
красный = правый)
Видеовход
AVS (VHS)
Разъемы на задней панели Xelos A 26
Общий интерфейс*
Гнездо для наушников
Соединение SVHS (AVS)
(например, для видеокамеры)
Видеовход (AVS)
Аудиовход  правый канал
Аудиовход  левый канал
Антенный вход ОВЧ / УВЧ / кабельный диапазон / DVBT
Аудиовход центрального канала (аналоговый)
Аудиовход левыйправый (аналоговый)
Аудиовыход левыйправый (аналоговый)
Главный выключатель
Гне здо
Euro AV 1
* только для моделей с DVBTCI ** На модели с системами DVBT и DVBT Cl можно установить цифровой спутниковый тюнер.
Гнездо
Euro AV 2
Компонентные видеовходы
Гнездо подключения спутниковой антенны**
Вход HDMI (DVI)
Цифровой аудиовыход
Цифровой аудиовход
Ввод электропитания
Сервисное гнездо
Вход VGA/XGA
Разъемы на задней панели Xelos A 32, A 37
Выключатель
** Гнездо подключения спутниковой антенны (13/18 В / 350 мА)
Гнездо
Euro AV 1
Антенный вход
ОВЧ / УВЧ / кабельной сети
(* DVBT 5 В / 80 мА)
* только для моделей с DVBT ** На модели с системами DVBTl можно установить цифровой спутниковый тюнер
Компонентные
видеовходы
(Cb/PbCr/PrY)
Гнездо Euro AV 2
(RGB/YUV)
Аудиовход центрального канала (аналоговый)
Аудиовход левыйправый (аналоговый)
Аудиовыход левыйправый (аналоговый)
Гнездо шнура
питания
Сервисное гнездо
Вход VGA/XGA
Вход HDMI (DVI)
Цифровой аудиовыход
Цифровой аудиовход
10
Разъемы на задней панели Concept L 26, Concept L 32
у
** Гнездо подключения спутниковой антенны (13/18 В / 350 мА)
Гнездо
Euro AV 1
Антенный вход
ОВЧ / УВЧ / кабельной сети
(* DVBT 5 В / 80 мА)
* только для моделей с DVBT ** На модели с системами DVBT можно
Гнездо Euro AV 2
становить цифровой спутниковый тюнер.
Аудиовход центрального канала (аналоговый)
Аудиовход левыйправый (аналоговый)
Компонентные
видеовходы
(Cb/PbCr/PrY)
(RGB/YUV)
Аудиовыход левыйправый (аналоговый)
Гнездо шнура
питания
Сервисное гнездо
Вход VGA/XGA
Вход HDMI (DVI)
Цифровой аудиовыход
Цифровой аудиовход
11
Введение
Благодарим Вас
за то, что Вы выбрали изделие Loewe! Мы рады, что Вы – один из наших клиентов. Марка Loewe это высочайшее качество технологии, вели­колепный дизайн и максимальное удобство эксплуатации. Сказанное в равной степени относится к телевизорам, видеоаппаратуре и принадлежностям. Технология и дизайн ни в коем случае не являются для нас самоцелью, они – средство доставить радость нашему клиенту. Мы сконструировали данный телевизор так, чтобы им было легко управлять. Для этой цели служит система меню. Информация о сделанных настройках автоматичес­ки отображается на экране, помогая пользователю следить за состоянием системы. Ответы на многие технические вопросы, касающиеся Вашего телевизора, приведены в предметном указателе. Если эти вопросы относятся к управлению телевизором, то доступ к соответствующим функциям открывается не­посредственно из предметного указателя. Это устраняет необходимость изучать подробные инструкции по эксплу­атации, поэтому в данном руководстве приведены лишь основные сведения о порядке управления. Прилагающийся к телевизору пульт позволяет управлять также видеомагнитофоном, DVD рекордером (или пле­ером) и ресивером Set Top Box. Когда пульт работает в режиме управления телевизором или ресивером STB, нижние кнопки обеспечивают контроль транспортного механизма DVD рекордера (или проигрывателя) и видео­магнитофона.
Замечания о ЖК экране
Данный экран отвечает высочайшим стандартам качества и прошел испытание на дефектные пикселы. Несмотря на предельную тщательность его изготовления, технология таких экранов не позволяет полностью исключить наличие дефектных пикселов. Пожалуйста, учтите, что их наличие не является дефектом изделия с точки зрения гарантийных обязательств, если количество таких пикселов не превы­шает предела, предусмотренного стандартом.
Чистка
Телевизор, ЖК экран и пульт дистанционного управления следует протирать мягкой чистой слегка увлажненной тка­нью (без применения каких-либо агрессивных или абра­зивных чистящих средств).
Функциональное оснащение телевизора
В данном руководстве описано управление телевизором с полным комплектом оборудования. Функции, отмеченные знаком *, доступны не для всех моделей. К телевизорам, оборудованным для приема наземного и спутникового цифрового телевещания, прилагается до­полнительное руководство по эксплуатации. Содержание меню зависит от того, какие функции поддерживает Ваш телевизор. Комплектация Вашего телевизора приведена в предмет­ном указателе в рубрике “Integrated features” (нажмите кнопку INFO в режиме управления телевизором; если такой рубрики нет, значит, описание комплектации телевизора приведено в предметном указателе перед буквой А).
Транспортировка
Перемещайте аппарат только в вертикальном положении. Держите аппарат за верхнюю и нижнюю части корпуса. Жидкокристаллический экран изготовлен из стекла и может разбиться при неосторожном обращении. Если ЖК экран поврежден и из него вытекает жидкость, надевайте для переноски аппарата резиновые перчатки. В случае попадания жидкости на кожу, немедленно промойте пост­радавший участок большим количеством воды.
12
Правила безопасной эксплуатации
см
см
см
В интересах Вашей безопасности и во избежание повреждения аппарата, пожалуйста, изучите и соблю­дайте следующие правила…
Данный телевизор предназначен исключительно для
приема и воспроизведения видео- и аудиосигналов.
Этот аппарат предназначен для дома или офиса и не
может работать в помещениях с высокой влажностью (в ванной комнате или в сауне) или с высокой запыленнос­тью (например, в мастерских). Если Вы хотите использо­вать аппарат вне дома, защитите его от попадания воды (дождя, росы, брызг и т.п.). Не ставьте на телевизор емкости с жидкостью или зажженные свечи. Высокая влажность и запыленность приводят к возникновению паразитных токов, которые могут стать причиной возго­рания или поражения электрическим током.
Предоставляемая гарантия действительна только при
соблюдении правил эксплуатации.
Если телевизор внесен в теплое помещение с холода,
его можно включать не раньше, чем через час, когда он нагреется до комнатной температуры.
Аппарат должен быть подключен к электросети, напря-
жение и частота которой соответствуют значениям, указанным на заводской табличке. Неверное напряже­ние питания может повредить оборудование.
Как любое электронное оборудование, телевизор
нуждается в вентиляции для охлаждения. Нарушение циркуляции воздуха может привести к пожару. Поэтому вентиляционные отверстия в задней части корпуса
см
должны оставаться открытыми. Не кла­дите на телевизор
см
см
газеты или ткани. Если телевизор установлен в шка­фу или на полке, для нормальной циркуляции воз­духа необходимо оставить не менее 5 см свободного пространства по бокам телевизора и не менее 10 см над ним.
Поместите телевизор так, чтобы он не подвергался
действию прямых солнечных лучей или нагревательных приборов.
Следите за тем, чтобы через вентиляционные отвер-
стия в аппарат не попадали металлические детали, иголки, скрепки, капли воска и т.п. Это может привести к короткому замыканию и к пожару. Если внутрь телеви­зора попал посторонний предмет, немедленно выньте вилку шнура питания из розетки и свяжитесь с сервис­ным центром.
Ни в коем случае не снимайте заднюю крышку теле-
визора. Ремонт и обслуживание должны выполнять квалифицированные специалисты.
Расположите телевизор на устойчивой горизонтальной
опоре. Телевизор не должен выступать за передний край опоры.
По возможности, используйте фирменные принадлеж-
ности, например, кронштейны и стойки Loewe.
Ни в коем случае не разрешайте маленьким детям
самостоятельно пользоваться телевизором.
Не позволяйте детям играть рядом с телевизором, они
могут опрокинуть его и пораниться.
Не оставляйте включенный телевизор без присмотра.
Установите телевизор так, чтобы он не подвергался
вибрации. Вибрация может привести к механическому повреждению аппаратуры.
Во время грозы отсоединяйте аппарат от антенны и от
электрической розетки. Вызванные грозовыми разря­дами броски напряжения в антенне или электросети могут повредить телевизор. Отключайте аппарат от электросети и от антенны на время своего длительного отсутствия.
Не закрывайте доступ к вилке шнура питания, чтобы
аппарат можно было в любой момент отключить от электросети.
Шнур питания нужно проложить так, чтобы исключить
возможность его повреждения. Шнур нельзя переги­бать, класть на острые края, стоять на нем или подвер­гать действию химикатов. Последнее относится и к ап­парату в целом. Повреждение изоляции шнура питания может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Вынимая вилку шнура питания из розетки, держитесь
за вилку, а не за шнур. Иначе можно повредить со­единения в вилке и вызвать короткое замыкание при следующем включении.
Заводская табличка расположена на задней стороне теле­визора под крышкой гнезд наушников и видеокамеры.
13
Подготовка к работе телевизора Xelos A 26
Пульт дистанционного управления
Батарейки
Для того чтобы вставить или заменить батарейки, сдвиньте крышку отделения для батареек, нажав на треугольную метку. Вставьте щелочные батарейки LR 03 (AAA), соблю­дая полярность.
Закройте отделение для батареек.
Утилизация использованных батареек
Батарейки, которыми укомплектован пульт дистанционного управления, не содержат кад­мия, свинца или ртути. В соответствии с постановлением об утилиза­ции использованных элементов питания, бата­рейки нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Их следует сдавать в специальные пункты приема.
Переключение пульта в режим управления телевизором
Установите поворотный переключатель на метку “TV”.
Зафиксируйте кабели в держателях, расположенных в ниж­ней части аппарата. Установите на место крышку.
Включение
Выключатель питания расположен на левой боковой по­верхности телевизора.
Нажмите его для включения аппарата. На телевизоре загорается красный светодиод.
Переключите телевизор в рабочий режим, нажав на кнопку с индикатором.
ЖК экран достигает полной яркости приблизительно через 2 минуты после включения.
Автоматическое программирование
Управление другими аппаратами Loewe описано на стра­нице 36.
Подключение
Питание
Подключите телевизор к розетке электросети 220-240 В, 50-60 Гц. Вставьте меньшую вилку шнура питания в гнездо питания на задней панели телевизора, а большую вилку – в розетку электросети.
Антенна
Снимите крышку с гнезд на задней панели телевизора. Вставьте штекер антенной или кабельной системы (штекер комнатной антенны в случае модели DVB-T) в гнездо ANT-TV. Если телевизор был дополнительно оснащен цифровым спутниковым тюнером, присоедините спутниковую антен­ную систему к гнезду ANT-SAT.
При первом включении телевизора выполняется его автоматическое программирование. Следуйте указаниям экранного меню. В первую очередь выберите язык меню. Затем укажите тип подключенной антенны и страну, в которой находитесь. После этого начинается автоматическая настройка на станции. Телевизор находит, запоминает и сортирует все станции, принимаемые Вашей антенной системой. Затем зарегистрируйте видеоаппаратуру, декодер и аудиосисте­мы Loewe с помощью мастера подключений и подключите это оборудование к телевизору согласно схеме, представ­ленной на экране. Если в дальнейшем понадобится под­ключить дополнительное оборудование, руководствуйтесь указаниями, приведенными на стр. 29.
Для выбора настройки нажмите соответствую­щую стрелку на кнопке OK
... и подтвердите выбор кнопкой OK. При этом открывается следующее меню.
Эту настройку можно выполнить повторно, если Вы, напри­мер, сменили место жительства. Кнопкой INFO откройте предметный указатель. Выберите строку “Repeat initial operation” (она расположена в начале указателя перед бук­вой А). Затем нажмите кнопку OK для включения процеду­ры начальной настройки.
14
Подготовка к работе телевизоров Xelos A 32, A 37
Пульт дистанционного управления
Батарейки
Для того чтобы вставить или заменить батарейки, сдвиньте крышку отделения для батареек, нажав на треугольную метку. Снимите крышку и Вставьте щелочные батарейки LR 03 (AAA), соблюдая полярность.
Установите крышку на место.
Переключение пульта в режим управления телевизором
Нажмите кнопку TV.
Управление другими аппаратами Loewe описано на стра­нице 39.
Подключение
Питание
Подключите телевизор к розетке электросети 220240 В, 5060 Гц.
Антенна
Вставьте штекер антенной или кабельной системы (ште­кер комнатной антенны в случае модели DVBT) в гнездо ANTTV. Если телевизор был дополнительно оснащен цифровым спутниковым тюнером, присоедините спутниковую ан­тенную систему к гнезду ANTSAT. Для прокладки кабелей используйте прилагающиеся кабельные петли.
Включение
Включите телевизор выключателем, располо­женным позади экрана.
На телевизоре загорается зеленый светодиод.
Из режима ожидания можно перейти в рабочий режим, нажав синюю кнопку включениявыключения или одну из цифровых кнопок пульта дистанционного управления.
ЖК экран достигает полной яркости приблизи­тельно через 2 минуты после включения.
Автоматическое программирование
При первом включении телевизора выполняется его автоматическое программирование. Следуйте указаниям экранного меню. В первую очередь выберите язык меню. Затем укажите тип подключенной антенны и страну, в которой находитесь. После этого начинается автоматическая настройка на станции. Телевизор находит, запоминает и сортирует все станции, принимаемые Вашей антенной системой. Затем зарегистрируйте видеоаппаратуру, декодер и аудиосистемы Loewe с помощью мастера подключений и подключите это оборудование к телевизору согласно схеме, представленной на экране. Если в дальнейшем понадобится подключить дополнительное оборудование, руководствуйтесь указаниями, приведенными на стр. 29.
Для выбора настройки нажмите соответствую­щую стрелку на кнопке OK
... и подтвердите выбор кнопкой OK. При этом открывается следующее меню.
Возврат
Эту настройку можно выполнить повторно, если Вы, напри­мер, сменили место жительства. Кнопкой INFO откройте предметный указатель. Выберите строку “Repeat initial operation” (она расположена в начале указателя перед бук­вой А). Затем нажмите кнопку OK для включения процеду­ры начальной настройки.
15
Подготовка к работе телевизоров Concept L 26, Concept L 32
Пульт дистанционного управления
Батарейки
Для того чтобы вставить или заменить батарейки, сдвиньте крышку отделения для батареек, нажав на треугольную метку. Снимите крышку и Вставьте щелочные батарейки LR 03 (AAA), соблюдая полярность.
Установите крышку на место.
Переключение пульта в режим управления телевизором
Нажмите кнопку TV.
Управление другими аппаратами Loewe описано на стра­нице 39.
Подключение
Питание
Подключите телевизор к розетке электросети 220240 В, 5060 Гц.
Антенна
Вставьте штекер антенной или кабельной системы (ште­кер комнатной антенны в случае модели DVBT) в гнездо ANTTV. Если телевизор был дополнительно оснащен цифровым спутниковым тюнером, присоедините спутниковую ан­тенную систему к гнезду ANTSAT. Для прокладки кабелей используйте прилагающиеся кабельные петли.
Включение
Включите телевизор выключателем, располо­женным под крышкой на передней панели. На телевизоре загорается красный светодиод.
Из режима ожидания (горит красный свето­диод) можно перейти в рабочий режим, нажав синюю кнопку включениявыключения или одну из цифровых кнопок пульта дистанционного управления.
ЖК экран достигает полной яркости приблизи­тельно через 2 минуты после включения.
Автоматическое программирование
При первом включении телевизора выполняется его автоматическое программирование. Следуйте указаниям экранного меню. В первую очередь выберите язык меню. Затем укажите тип подключенной антенны и страну, в которой находитесь. После этого начинается автоматическая настройка на станции. Телевизор находит, запоминает и сортирует все станции, принимаемые Вашей антенной системой. Затем зарегистрируйте видеоаппаратуру, декодер и аудиосистемы Loewe с помощью мастера подключений и подключите это оборудование к телевизору согласно схеме, представленной на экране. Если в дальнейшем понадобится подключить дополнительное оборудование, руководствуйтесь указаниями, приведенными на стр. 29.
Для выбора настройки нажмите соответствую­щую стрелку на кнопке OK
... и подтвердите выбор кнопкой OK. При этом открывается следующее меню.
Возврат
Эту настройку можно выполнить повторно, если Вы, напри­мер, сменили место жительства. Кнопкой INFO откройте предметный указатель. Выберите строку “Repeat initial operation” (она расположена в начале указателя перед бук­вой А). Затем нажмите кнопку OK для включения процеду­ры начальной настройки.
16
Часто используемые функции
Включение-выключение
Данный телевизор оснащен блоком питания, который поддерживает экономичный режим ожидания. В режиме ожидания энергопотребление значительно снижается. Если Вы хотите дополнительно сэкономить электроэнер­гию, выключайте телевизор с помощью сетевого выключа­теля. Однако имейте в виду, что при этом будут потеряны данные EPG, а программы записи, хранящиеся в памяти телевизора, не будут выполняться.
Если телевизор включен, его можно переклю­чить в режим ожидания синей кнопкой выклю­чателя на пульте дистанционного управления или кнопкой с индикатором на передней па­нели телевизора. При этом на телевизоре заго­рается красный индикатор. Если индикатор светится оранжевым, значит, таймер запрог­раммирован на выполнение записи, или идет загрузка данных EPG, или телевизор работает в режиме радиоприемника.
Переключение телевизора в рабочий режим
Из режима ожидания можно перейти в рабочий режим, нажав синюю кнопку включения-вы­ключения или одну из цифровых кнопок (0-9) пульта дистанционного управления.
Вместо этого можно нажать кнопку с индикато­ром на передней панели телевизора. Индика­тор становится зеленым.
Кроме того, телевизор включается с помощью кнопки ОК, при этом на экране отображается список станций, из которого можно выбрать нужную.
Включение режима радиоприемника
Нажмите кнопку RADIO на пульте дистанцион­ного управления или…
... обозначенную буквой R часть кольцевой кнопки на телевизоре.
Выключение телевизора
Если телевизор выключен с помощью сетевого выключате­ля (на левой стенке корпуса), индикатор не светится. После такого выключения телевизор необходимо сначала включить тем же сетевым выключателем, а затем акти­вировать рабочий режим синей кнопкой выключателя на пульте дистанционного управления или кнопкой с индика­тором на передней панели телевизора.
Выбор станций
... кнопками P+/P- на пульте дистанционного управления
Предыдущая или следующая станция
... цифровыми кнопками на пульте дистанционного управления
Данный телевизор хранит в памяти до 430 настроек на станции (1680 при наличии ресивера DVB). Если в памяти хранится не более 9 станций, то для выбора достаточно нажать одну цифровую кнопку, если не более 99 стан­ций – две кнопки, не более 999 – три кнопки, свыше 999 – четыре кнопки (откройте список станций, чтобы узнать их количество).
Однозначные номера
Нажмите и удерживайте в течение одной
долго
кратко долго
кратко кратко долго
все – кратко
секунды нужную кнопку – выбранная станция включится немедленно. Либо нажмите цифровую кнопку на короткое время – станция включится через 2 секунды (или немедленно, если в списке не более 9 станций).
Двухзначные номера
Нажмите первую цифровую кнопку на короткое время, а вторую удерживайте одну секунду, соответствующая станция включится немедленно. Либо нажимайте обе цифровые кнопки на короткое время – станция включится через 2 секунды (или немедленно, если в списке не бо­лее 99 станций).
Трехзначные номера
Нажмите первую и вторую цифровые кнопки на короткое время, а третью удерживайте одну секунду – соответс­твующая станция включится немедлен­но. Либо нажимайте все три цифровые кнопки на короткое время – станция включится через 2 секунды (или не­медленно, если в списке не более 999 станций).
Четырехзначные номера
Нажмите четыре цифровые кнопки на короткое время – выбранная станция включится немедленно.
17
Loading...
+ 38 hidden pages