Veuillez cocher et identifier les accessoires fournis.
1xTélécommande
2xBatteries
1xCâble Audio/Vidéo
1xCordon d’alimentation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1) Lisez les instructions. Lisez toutes les instructions
de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser le produit.
2) Conservez les instructions. Conservez les instruc-
tions de sécurité et d’utilisation pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
Respectez tous les avertissements sur le produit et dans
les instructions d’utilisation.
4) Suivez les instructions. Suivez toutes les instructions
de fonctionnement et d’utilisation.
5) Nettoyage – Débranchez ce produit de la prise murale
avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides
ou d’aérosols. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
6) Accessoires – N’utilisez pas d’accessoires non
recommandés par le fabricant du produit car ils
pourraient s’avérer dangereux.
7) Eau et Humidité – N’utilisez pas cet appareil à proximité
de l’eau, par exemple près d’une baignoire, bassine,
évier ou bac à lessive, dans une cave humide ou près
d’une piscine, etc.
8) Accessoires – Ne placez pas ce produit sur un chariot,
socle, trépied, support ou table instable. L’appareil
pourrait tomber, risquerait de blesser gravement un
enfant ou un adulte, et pourrait être sérieusement
endommagé. Utilisez uniquement un chariot, socle,
trépied, support ou table recommandé par le fabricant ou
vendu avec le produit. Tout montage du produit doit être
fait conformément aux instructions du fabricant, en
utilisant les accessoires de montage recommandés par
le fabricant.
9) CHARIOT – Une combinaison du produit et d’un chariot
doit être déplacée avec précaution. Des arrêts rapides,
une force excessive, et une surface accidentée pourrait
entraîner la chute de l’appareil et du chariot.
10) Ventilation – Les fentes et ouvertures situées dans le
boîtier permettent la ventilation, assurent un
fonctionnement fiable du produit, et l’empêchent de
surchauffer. Ne bouchez pas ou ne couvrez pas ces
ouvertures. N’obstruez jamais les ouvertures en plaçant
le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou autre surface
similaire. Ne placez pas ce produit dans une installation
intégrée telle qu’une bibliothèque ou un bâti à moins
qu’une ventilation adéquate ne soit fournie ou que les
instructions du fabricant ne soient respectées.
11) Sources d’Alimentation – Ce produit doit être utilisé
uniquement à partir du type de source d’alimentation
indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type de
source d’alimentation de votre maison, demandez l’avis
de votre revendeur ou de votre compagnie d’électricité.
Pour les produits destinés à fonctionner sur l’énergie
d’une batterie, ou autres sources, reportez-vous aux
instructions d’utilisation.
12) EMPLACEMENT – L’appareil doit être installé dans un
endroit stable.
13) PÉRIODE DE NON UTILISATION – Le cordon
d’alimentation de l’appareil doit être débranché de la prise
de courant quand le produit n’est pas utilisé pendant une
période prolongée.
14) Mise à la masse ou Polarisation –
• Si ce produit est équipé d’une prise de courant alternatif
polarisée (une prise ayant une broche plus large que
l’autre), elle ne s’adaptera à la prise que dans un seul
sens. Ceci est une caractéristique de sécurité. Si vous
n’arrivez pas à insérer la prise dans la prise de
courant, essayez d’inverser le sens de la prise. Si la
prise ne s’adaptait pas, contactez votre électricien pour
faire remplacer la prise obsolète. Ne supprimez la
protection de la prise polarisée.
• Si ce produit est équipé d’une prise de type trois
conducteurs avec mise à la terre, une prise équipée
d’une troisième broche (la terre), elle ne pourra
s’adapter dans une prise de courant avec mise à la
terre. Ceci est une caractéristique de sécurité. Si vous
n’arrivez pas à insérer la prise dans la prise secteur,
contactez votre électricien pour faire remplacer la prise
obsolète. Ne supprimez la protection de mise à la terre.
15) Protection du Cordon d’Alimentation – Les cordons
d’alimentation doivent être disposés de telle sorte qu’ils
ne puissent pas être piétinés ou pincés par des éléments
placés sur ou contre eux, faites particulièrement
attention aux cordons au niveau des prises, boîtes de
dérivation, et au point de sortie du produit.
16) Mise à la Terre de l’Antenne Extérieure – si une
antenne extérieure ou un système câblé est connecté au
produit, vérifiez que l’antenne ou le câble est mis(e) à la
terre afin d’offrir une protection contre les surtensions et
l’accumulation d’électricité statique. L’Article 810 du
Code Electrique National, ANSI/NFPA 70, fournit les
informations concernant une mise à la terre correcte du
mât et de la structure portante, la mise à la terre du
câblage à une unité de décharge d’antenne, la taille des
conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité
de décharge de l’antenne, la connexion des électrodes
de mise à la terre, et les exigences pour l’électrode de
mise à la terre.
17) Foudre – Comme protection supplémentaire pour ce
produit pendant les orages, ou quand il est laissé sans
surveillance ou qu’il n’est pas utilisé pendant une période
prolongée, débranchez-le de la prise murale et
déconnectez l’antenne ou le système câblé. Ceci
protègera le produit contre des dommages éventuels dûs
à la foudre ou aux surtensions.
18) Lignes Haute Tension – Une antenne extérieure ne
doit pas être placée à proximité de lignes de courant
aériennes, d’éclairages électriques ou de circuits
d’alimentation, ou dans un endroit où elle risquerait
d’entrer en contact avec de telles lignes électriques ou
circuits. Quand vous installez une antenne extérieure,
faites très attention à ne pas toucher de telles lignes ou
circuits électriques ; tout contact avec celles-ci pourrait
être fatal.
19) Surcharge – Ne surchargez pas les prises murales, les
rallonges ou prises multiples Cela pourrait entraîner un
incendie ou une électrocution.
20) Objets et Liquides - N'introduisez jamais d'objets
d'aucune sorte dans ce produit à travers les ouvertures;
ils pourraient toucher des points comportant un voltage
dangereux ou court-circuiter des pièces, entraînant un
incendie ou une électrocution. Aucun produit ne doit être
utilisé sur ou à côté de ce produit.
21) Réparation – N’essayez pas de réparer vous-même ce
produit.
Le fait d’ouvrir ou de retirer les caches peut vous
exposer à un voltage dangereux et autres dangers.
Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
22) Dommages Nécessitant des Réparations –
Débranchez ce produit de la prise murale et faites appel
à un personnel qualifié dans les conditions suivantes :
•Lorsque le fil d’alimentation ou la prise sont endommagés,
• Si un liquide a été renversé ou que des objets sont
tombés à l’intérieur du produit,
•Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau,
• Si le produit ne fonctionne pas correctement quand
vous suivez les instructions d’utilisation. Ajustez
uniquement les contrôles qui sont traités dans les in
structions d’utilisation. Un mauvais réglage des autres
commandes pourrait endommager l’appareil et
nécessite souvent l’intervention coûteuse d’un
technicien qualifié pour rétablir le produit à son
fonctionnement normal,
•Si le produit est tombé ou s’il est endommagé de toute
autre manière,
• Quand le produit présente une baisse évidente de
performances. Ceci indique qu’il est temps de le faire vérifier.
23) Pièces de rechange – Quand des pièces de rechange
sont nécessaires, assurez-vous que le technicien utilise
des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou
ayant les mêmes caractéristiques que celles des pièces
d’origine. Toute substitution non autorisée pourrait
entraîner un incendie, un choc électrique ou autres
dangers.
24) Vérification de Sécurité – Après tout entretien ou
réparation sur ce produit, demandez à un technicien
autorisé de procéder à des vérifications de sécurité pour
vérifier que le produit est en bon état de marche.
25) Montage mural ou au plafond – Montez le produit sur
un mur ou au plafond en respectant scrupuleusement les
consignes du fabricant.
26) Chaleur – Placez ce produit loin de sources de chaleur,
telles que des radiateurs, appareils de chauffage,
cuisinières ou tout autre appareil (y compris des
amplificateurs) produisant de la chaleur.
27) PRÉCAUTIONS d’utilisation des piles – Pour éviter
toute fuite de la pile pouvant entraîner des blessures
corporelles ou qui risquerait d’endommager l’appareil.
• Installez toutes les piles correctement, en respectant
les polarités + et – de l’appareil.
• Ne mélangez pas les piles (usagées/neuves, charbon/
alcaline, etc.).
•Retirez les piles quand l’appareil ne doit pas être utilisé
pendant une période prolongée.
2
AVERTISSEMENTS, PRÉCAUTIONS ET AUTRES
ATTENTION !
POUR DIMINUER LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION,
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE DE CET APP AREIL.
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE P AR L'UTILISA TEUR À
L'INTÉRIEUR. FAITES APPEL À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
L'éclaire avec un symbole en
pointe de flèche à l'intérieur d'un
triangle équilatéral, est destiné à
alerter l'utilisateur de la présence de
"voltage dangereux" non isolé dans le
boîtier du produit pouvant être d'une
magnitude suffisante pour constituer
un risque d'électrocution sur des
personnes.
Le point d'exclamation à l'intérieur
d'un triangle équilatéral est destiné à
alerter l'utilisateur de la présence de
consignes importantes d'utilisation et
de maintenance (entretien) dans la
documentation accompagnant
ATTENTION!
CE PRODUIT UTILISE UN LASER.
L'UTILISATION DE CONTRÔLES OU RÉGLAGES OU
L’APPLICA TION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES
SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT VOUS EXPOSER À DES RADIATIONS DANGEREUSES. N'OUVREZ PAS LE COUVERCLE
ET NE RÉPAREZ P AS VOUS-MÊME. F AITES APPEL À UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT :
POUR DIMINUER LE RISQUE D'INCENDIE,
D'ÉLECTROCUTION OU D'ENDOMMAGER LE PRODUIT,
N'EXPOSEZ PAS CET APP AREIL À L'HUMIDITÉ ET
ASSUREZ-VOUS QUE TOUT OBJET REMPLI DE LIQUIDE
TEL QU’UN VASE, EST PLACÉ À L'ÉCART DE L'APPAREIL.
ATTENTION ! –– Bouton de MARCHE
Débranchez la prise principale pour éteindre
complètement. Le bouton de MARCHE, quelle que soit sa
position, ne déconnecte pas la ligne principale.
L'alimentation peut être commandée à partir de la télécommande.
EXIGENCES POUR LES PRODUITS AVEC SORTIE À
BALAY AGE PROGRESSIF 525P
"LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE LES
TÉLÉVISIONS À HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS TOUTES
COMPA TIBLES A VEC CE PRODUIT ET PEUVENT ENTRAÎNER
L'AFFICHAGE D'ARTEFACTS DANS L'IMAGE. DANS LE CAS
DE PROBLÈMES D'IMAGES À BALAYAGE PROGRESSIF 525,
IL EST RECOMMANDÉ QUE L'UTILISA TEUR PERMUTE LA
CONNEXION SUR LA SORTIE EN " DÉFINITION ST ANDARD ".
SI VOUS A VEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA
COMPA TIBILITÉ DE VOTRE POSTE DE TV AVEC CE MODÈLE
DE LECTEUR DVD 525P , VEUILLEZ CONTACTER NOTRE
CENTRE DE SERVICE CLIENTÈLE. "
l'appareil. .
3
CE QUI SUIT NE S'APPLIQUE QU'AUX U.S.A.
Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux normes
des appareils digitaux de Classe B, conformément à
l'article 15 du Règlement de la FCC.
Ces normes sont conçues pour fournir une bonne protection contre les interférences nuisibles en installation
domestique.
Cet équipement génère, utilise et peut radier des énergies
de fréquence radio, et s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut produire des
interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'est pas garanti que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. S'il
s'avérait que cet équipement génère des interférences
nuisibles aux réceptions de radio ou de télévision, ce qui
peut être vérifié en allumant et en éteignant l'équipement,
l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les
interférences à l'aide de l'une ou de plusieurs des mesures
suivantes:
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Eloignez le matériel du récepteur.
• Connectez le matériel sur une prise fonctionnant sur un
circuit différent de celui où le récepteur est connecté.
• Demandez de l'aide à votre vendeur ou à un technicien
spécialisé en radio/TV.
IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER
1)PRODUIT LASER DE CLASSE 1
2)DANGER: Radiations laser visibles et invisibles quand
l'appareil est ouvert et que l'interrupteur de fermeture ne
fonctionne pas ou est défectueux. Éviter toute exposition
directe au faisceau.
3)ATTENTION: N'ouvrez pas le couvercle supérieur.
Aucune pièce se trouvant à l'intérieur n'est réparable par
l'utilisateur, pour toute réparation faites appel à un
personnel qualifié.
• Les disques CD-R/RW enregistrés sur un ordinateur
personnel ou un enregistreur de CD peuvent ne pas être
lisibles si le disque est endommagé ou sale, ou s’il y a de
la saleté ou de la condensation sur la lentille du lecteur.
• Les disques CD-R/RW non finalisés peuvent être lus,
mais toutes les informations de temps (temps de lecture,
etc.) ne seront pas affichées.
• Vérifiez les lois sur le copyright dans votre pays avant
d'enregistrer à partir de disques DVD VIDEO, SVCD, CD
Vidéo, CD Audio, MP3 et JPEG. L'enregistrement de
matériel protégé par copyright peut enfreindre les lois de
copyright.
Droits de Propriété de Macrovision
"Brevet U.S. N°. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098;
4,907,093; et 6,516,132."
"Ce produit incorpore la technologie de protection par
copyright qui est protégée par les brevets U.S. et autres
droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette
technologie de protection par copyright doit être autorisée
par Macrovision, et est destinée à des utilisations
domestiques et autres visualisations limitées, à moins
qu'autorisé différemment par Macrovision. Toute
ingénierie inverse ou démontage sont interdits. "
Fabriqué sous licence à Dolby Laboratories.
Les symboles " Dolby " et double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
ATTENTION !
ATTENTION !
Notices Légales Concernant les
INFORMATIONS SUR LE DISQUE
CONTRÔLES ET AFFICHAGES
Types de Disques Lisibles
Types de disques inscriptibles
Remarques:
Les Logos DVD-Video/DVD+RW/DVD+R/ sont les marques
commerciales de leurs compagnies respectives.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez les disques comportant
les logos ci-dessus. L'unité peut ne pas lire les autres disques
correctement. N'utilisez pas de disques de forme irrégulière (ex. en
forme de cœur), car ils peuvent endommager l'appareil.
Il se peut que vous ne puissiez tout de même pas lire certains CDR, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW à cause du type de
disque ou des conditions d'enregistrement.
Types de disques illisibles
L'appareil ne lit pas les types de disques énumérés ci-dessous. Si
vous essayez de lire ces disques, cela peut générer un bruit excessif
pouvant endommager vos haut-parleurs.
1) Disques non finalisés provenant d'autres graveurs de DVD.
2) DVD-VR, DVD AUDIO, CD PHOTO, SACD
(Quand vous placez un disque illisible dans le tiroir du disque, le
graveur de DVD affichera “Disque inconnu” sur le panneau d’affichage
après l’échec des tentatives du chargement du disque.)
Code de région de DVD Vidéo
Cet appareil peut lire des disques DVD-VIDEO compatibles
avec le code de région imprimé au dos de l'appareil.
Exemples de disques DVD-VIDEO lisibles:
N
Système Audio
Dolby Digital Linear PCM
DTS (Digital Theater Systems)
Système Vidéo (NTSC & PAL)
Ce graveur de DVD accepte à la fois les systèmes PAL et
NTSC.
Proportions
4:3 (Boîte à Lettres) Standard
4:3 Pan & Scan
16:9 (Grand Ecran)
Autres
Audio : Apparaît au début d'une scène enregistrée
avec plusieurs langues audio.
Sous-titre : Apparaît au début d'une scène
enregistrée avec plusieurs langues de
sous-titre.
Angle : Apparaît au début d'une scène
enregistrée sous différents angles.
Technologie All Write
La technologie “ALL WRITE” facilite l’enregistrement sur la plupart des
disques inscriptibles. (Disques DVD+RW, DVD+R, DVD-RW, DVD-R,
CD-RW ou CD-R)
4
Télécommande
Pour installer les piles
Ouvrez le compartiment des piles et
insérez les piles. Vérifiez que les
polarités (+ et -) correspondent aux
marques à l'intérieur de la
télécommande.
N'utilisez pas de batteries de type
rechargeable.
Capteur distant
Le capteur distant à une
porté d'approximativement 3
mètres et fonctionne de
façon optimale quand il est
dirigé directement vers l'unité
horizontalement à des angles
allant jusqu'à 30° par rapport
à l'avant de l'unité.
La télécommande
1) Touche Affichage (DISPLAY)
2) Touche Ouvrir/Fermer (
3) Touches du pavé numérique (0, 1~9)
4) Bouton du menu de Guide Facile (
5) Touche de Navigation ( NAVI)
6) Curseur (), boutons d’Entrée (ENTER)
7) Bouton de menu supérieur
8) Touche Arrêter (
9) Touche Sauter (
10) Touche Programmateur (TIMER)
11) Touche Enregistrer (RECORD)
12) Touche SHOWVIEW (SHOWVIEW)
13) Touche Disque Dur/DVD (HDD/DVD)
14) Bouton de Configuration (SETUP)
15) Bouton d’alimentation (
16) Touche CH
17) Navigateur (Browser)
18) Touche Source (SOURCE)
19) Bouton de Menu (MENU)
20) Touche Lecture (
21) Touche Pause/Pas (
22) Touches AV ANCE/RETOUR (
23) Touche d’outils de disque (Tools)
24) Bouton de programmation (Time Shift)
25) Touche Copier (Copy)
26) Touche Editer (EDIT)
5
OPEN/CLOSE)
GUIDER)
STOP)
NEXT/ PREVIOUS)
POWER)
(Channel)
PLAY)
PAUSE/STEP)
F.F/ REW.)
CONTRÔLES ET AFFICHAGES
Connexions du panneau avant
(pour référence seulement)
CONTRÔLES ET AFFICHAGES
Connexions du panneau arrière
(pour référence seulement)
Noms des pièces et contrôles
1)Bouton MARCHE/ARRÊT
Allume et éteint le graveur.
2)TIROIR DU DISQUE
Maintient les disques pendant l'enregistrement ou la
lecture
3)Indicateur DVD
S'allume quand le DVD est défini comme périphérique
cible.
4)Indicateur de Disque Dur
S'allume quand le Disque Dur est défini comme
périphérique cible.
5)Touche OUVRIR/FERMER
Ouvre/ferme le tiroir du disque.
6)Touche LECTURE
Lit un disque.
Fenêtre d’affichage
1) Indicateur de lecture
2) Indicateur DVD
3) Indicateur SVCD
4) Indicateur VCD
5) Indicateur CDDA
6) Indicateur de FICHIER
7) Indicateur de CD
8) Indicateur DVD+R
7)Touche ARRÊTER
Arrêter de lire ou d’enregistrer un disque.
8)Touche HDD/DVD
Appuyez pour basculer entre Disque Dur et DVD.
9)Fenêtre AFFICHAGE
Les indicateurs de fonctionnement sont affichés ici.
10) Touche ENREGISTRER
Lancer l'enregistrement.
11) Touche SOURCE
Sélectionner l'équipement connecté aux entrées de ligne.
12) Prises LINE IN (VIDEO/AUDIO G/D)
Connecte l'entrée de l'équipement externe.
13) Prise DV-LINK (IEEE-1394)
Connecte les caméscopes vidéo numériques à ce
graveur de DVD.
9) Indicateur de Pause
10) Indicateur d'Enregistrement
11) Mode d'enregistrement programmé
12) Fenêtre multi-informations
13) Indicateur de DVD+RW
14) Indicateur de CD-R/DVD-R
15) Indicateur de CD-RW/DVD-RW
16) Indicateur de DVD
17) Indicateur de Disque Dur
6
Noms des pièces
1) Prises VHF/UHF IN/OUT
Entrée et sortie de câbles d’antenne.
Remarque:
2) Prise d’Entrée Péritel (SCART IN)
3) Prise de Sortie Péritel (SCART OUT)
4) Prises SORTIE LIGNE (LINE OUT) (VIDÉO/
Les signaux DVD ne passent pas
par là. Effectuez les connexions
adéquates avant l'utilisation.
Entrée de signal composite/RVB.
Composite/RVB/Sortie de signal S-Vidéo.
AUDIO G/D)
Sortie de signal composant.
5) Prise de SORTIE DE LIGNE (LINE OUT)
(COMPOSANT)
Sortie de signal composite.
6) Prise DIGITAL OUT (Sortie Numérique)
(COAXIAL)
Connecter à un amplificateur ou à un récepteur
ayant une prise de sortie numérique.
7) Prise DIGITAL OUT (Sortie Numérique)
(OPTICAL)
Connecter à un amplificateur ou un récepteur
pour une prise de sortie numérique.
8) Terminal d’entrée CA (AC IN)
Connecter le cordon d'alimentation.
7
CONNEXIONS
Avant d’effectuer les connexions
1) Ne branchez pas le cordon d'alimentation CA à la prise secteur tant que les autres connexions ne sont pas effectuées.
2) Connectez la SORTIE VIDÉO de l’appareil directement à l’entrée vidéo de votre TV. Le fait de connecter la SORTIE VIDÉO de
l'appareil à une TV via un magnétoscope peut entraîner des problèmes d'affichage quand vous lisez un disque protégé contre
la copie. Vous pouvez aussi avoir un problème d'affichage quand vous connectez l'appareil à un système TV/Vidéo intégré.
Connecter à la prise d’antenne et à la télévision
Avant d'utiliser l'appareil, suivez les étapes ci-dessous pour connecter l'appareil au câble d'antenne et à la TV.
Connecter à une TV avec la prise PÉRITEL
Utilisez un câble RF (fourni) pour connecter l’Entrée RF (RF IN) de l’appareil à la prise d’antenne.
Utilisez un câble RF (comme celui fourni) pour connecter la Sortie RF (RF OUT) de l’appareil à l’entrée RF sur la télévision.
Utilisez un câble PÉRITEL pour connecter la prise de SORTIE PÉRITEL (SCART OUT) sur l'appareil à la prise d'Entrée PÉRITEL
(SCART IN) sur la télévision.
POUR UNE MEILLEURE QUALITÉ VIDÉO
Le fait de connecter via la sortie vidéo Composant offre une meilleure qualité d'affichage.
Connecter à une TV via la sortie COMPOSANT
Connecter à une TV avec les prises composant
Utilisez des câbles COMPOSANT (non fournis) pour connecter la Sortie COMPOSANT de l'appareil à l'entrée COMPOSANT sur
la télévision.
Remarques:
1. Entrez dans le programme d'installation du système pour activer COMPOSANT (reportez-vous à la section intitulée
"Installation Rapide").
2. Quand vous utilisez des connexions COMPOSANT, retirez toutes les autres connexions de sortie vidéo.
3. Dans cette configuration, les connexions Rouge et Blanche sont requises.
Remarques:
1. Ne placez pas cet appareil sur un autre équipement pouvant générer de la chaleur. Une chaleur excessive
peut entraîner un mauvais fonctionnement de cet appareil.
2. Pour les utilisateurs de Câble Numérique et de TV Satellite, veuillez connecter la sortie de votre décodeur à l'entrée de cet
appareil.
8
9
POUR UNE MEILLEURE QUALITÉ AUDIO
Il y a deux types de connexions audio, analogique et numérique.
CONNECTER À UN DÉCODEUR
Connecter à un amplificateur ou à un récepteur
audio stéréo
Utilisez le cordon audio fourni pour connecter la SORTIE
AUDIO (AUDIO OUT) sur l'appareil à l'entrée audio d'un
amplificateur ou d'un récepteur stéréo.
Connecter à un matériel audio numérique
Connecter un amplificateur avec des décodeurs
Dolby Digital et DTS pour apprécier le son de contour.
Sortie numérique optique
Utilisez un câble à fibre optique (non fourni) pour
connecter la prise DIGITAL OUT OPTICAL (sortie
numérique optique) sur l'appareil à l'entrée numérique
optique sur un amplificateur ou un récepteur stéréo.
Connecter à un décodeur
Connectez le Décodeur CANAL+ à l’appareil et le
poste de TV comme indiqué:
1. Utilisez un câble d'antenne RF pour connecter la
prise RF IN (Entrée RF) de l'appareil à la prise
d'antenne. ( )
Utilisez un câble d'antenne RF pour connecter la prise
RF OUT (Sortie RF) sur l'appareil à la prise RF IN (Entrée
RF) sur la télévision.( )
2. Utilisez un câble PÉRITEL (non fourni) pour connecter la prise SCART IN (Entrée Péritel) sur l'appareil à
la prise SCART OUT (Sortie péritel) sur le Décodeur
CANAL+. ( )
Utilisez un câble PÉRITEL pour connecter la prise
SCART OUT (Sortie péritel) sur l'appareil à la prise
SCART IN (Entrée Péritel) sur la télévision. ( )
Sortie numérique coaxiale
Utilisez un câble coaxial (non fourni) pour connecter la
prise DIGITAL OUT COAXIAL (sortie numérique
coaxiale) sur l'appareil à l'entrée numérique coaxiale sur
un amplificateur ou un récepteur stéréo.
Remarques:
Entrez dans le menu d'Editeur de Chaîne pour configurer le décodeur pour les chaînes désirées. (Reportez-vous à la section
intitulée "Editeur de Chaîne")
10
11
MENU CONFIGURA TION
Télécommande & menu de Configuration
Suivez les étapes ci-dessous pour réinitialiser vos
préférences personnelles pour utiliser le graveur de DVD.
Vérifiez que toutes les connexions sont correctes.
1. Appuyez sur [
allumer l'appareil.
2. Appuyez sur [SETUP] (CONFIGURATION)pour
afficher le menu du Configuration.
3. Appuyez sur [] [] pour sélectionner
"Système," "Langue," "Lecture," "Enregistrer,"
"Audio," "Tuner TV " ou "QUITTER" et appuyez sur
[ ] ou [] pour retourner au Menu précédent.
4. Appuyez sur [] [ ] pour sélectionner l'élément
que vous voulez modifier et appuyez sur [] ou
[ENTER] (ENTRÉE).
Sélectionnez l’icône “Système” pour configurer: Sortie
Vidéo, type de TV, Date et Heure.
sélectionnez l'icone "Langue" pour définir: OSD
sélectionnez l'icone "Lecture" pour définir: Rapport L/H
sélectionnez l'icone "Enregistrer" pour définir: Qualité
(HQ, SP , LP, EP et SLP)
sélectionnez l'icone "Audio" pour définir: Sortie
Numérique (PCM / débit binaire)
(Reportez-vous à la section "utilisation du GUI" pour le
menu détaillé)
5. Appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE) pour confirmer.
6. Appuyez sur[SETUP] (CONFIGURATION) pour quitter
le menu de configuration ou appuyez sur []
pour retourner au menu précédent.
Remarques:
Pour enregistrer des programmes TV à l'aide de la fonction
Enregistrement Programmé, vous devez régler l'heure de
façon précise.
Régler la date et l’heure
Une panne de courant peut entraîner des paramètres de date/
heure incorrects. L'heure correcte doit être réinitialisée.
Régler la date
1. Appuyez sur la touche[SETUP] (CONFIGURA TION) et le
menu configuration s'affichera.
2. Sélectionnez “Système” à l'aide de [] ou [] et appuyez
sur [ENTER] (ENTRÉE).
3. Sélectionnez "Date" à l'aide de [] ou [] et appuyez sur
[ENTER] (ENTRÉE).
4. Modifiez le jour/mois/année dans le champ en surbrillance
à l'aide de [] ou [] ou des touches du pavé numérique
(0~9) de la télécommande et confirmez en appuyant sur
[ENTER] (ENTRÉE).
5. Quand tous les paramètres sont corrects, appuyez sur [
pour retourner au menu principal.
6. Pour quitter le menu configuration, appuyez sur la touche
[SETUP] (CONFIGURATION).
Régler l'heure
1. Appuyez sur [SETUP] (CONFIGURA TION).sur la
télécommande. Le menu configuration apparaît.
2. Sélectionnez “Système” à l'aide de [] ou [] et appuyez
sur [ENTER] (ENTRÉE).
3. Sélectionnez "Heure" à l'aide de [] ou [] et appuyez
sur [ENTER] (ENTRÉE).
4. Modifiez l'ensemble "heure/minute/seconde" dans le champ
en surbrillance à l'aide des touches [] et [] ou du pavé
numérique (0~9) de la télécommande.
5. Modifiez le mode "AM/PM" à l'aide de [] ou [] et
confirmez en appuyant sur [ENTER] (ENTRÉE).
6. Quand tous les paramètres sont corrects, appuyez sur [
jusqu'à ce que vous reveniez au menu principal.
7. Pour quitter le menu configuration, appuyez sur la touche
[SETUP] (CONFIGURATION).
Remarques:
Vérifiez que l'horloge est réglée correctement avant
d'initialiser la fonction d'enregistrement programmé. Si
l'horloge est mal réglée, les résultats de l'Enregistrement
Programmé risquent de ne pas être exacts.
POWER](ALIMENTATION), pour
Paramétrage de la sortie vidéo
1. Appuyez sur la touche [SETUP](CONFIGURA TION) et le
menu configuration s'affichera.
2. Sélectionnez “Système” à l'aide de [] ou [] et appuyez
sur [ENTER] (ENTRÉE).
3. Sélectionnez une sortie vidéo telle que "PÉRITEL S-Vidéo,"
"PÉRITEL RVB" "COMPOSANTES" ou "PROGRESSIF" à
l'aide de [] ou [] et appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE).
(Reportez-vous à la section “Utilisation du GUI” pour les
détails)
4. Quand tous les paramètres sont corrects, appuyez sur [
pour retourner au menu principal.
5. Pour quitter le menu configuration, appuyez sur la touche
[SETUP] (CONFIGURATION).
Mode de Balayage Progressif
Vous pouvez changer le mode de sortie vidéo quand vous
appuyez sur la touche [SETUP](CONFIGURATION) et pour
Vous devez connecter la sortie vidéo composantes de
l'appareil à une télévision compatible 576P.
Remarques:
Si vous définissez accidentellement "PROGRESSIF" comme
SORTIE VIDÉO quand vous n'êtes pas connecté à une TV
compatible avec le balayage progressif, vous risquez de
perdre instantanément le signal vidéo sur votre TV. Pour
récupérer l'image, appuyez sur [] et sur les touches "5,"
"0," "2" et "0" du pavé numérique de la télécommande et
ensuite sur [ENTER] (ENTRÉE). pour réinitialiser la sortie
vidéo.
Paramétrer les proportions
Sélectionnez "4:3" (normal) ou "16:9" (Ecran large) pour que
cela corresponde à votre télévision. Si vous avez une
télévision normale de 4:3, vous pouvez aussi sélectionner la
présentation du titre vidéo sur certains disques.
4:3 L.Box (4:3 Boîte à Lettres)
Sélectionnez cette option quand vous
connectez l'appareil à une TV normale (4:3).
Quand vous lisez un disque DVD VIDÉO
enregistré en format large, l'image est
affichée avec des barres noires au sommet
]
et à la base.
4:3 Pan (4:3 Pan & Scan)
Sélectionnez cette option quand vous
connectez l'appareil à une TV normale (4:3).
Quand vous lisez un disque DVD VIDÉO
enregistré en format large, l'image est
agrandie pour remplir l'écran verticalement,
et les côtés gauche et droit de l'image sont
tronqués. Remarquez cependant, que l'image sera affichée
en mode 4:3 L.Box (4:3 Letterbox) même si vous
sélectionnez le mode 4:3 Pan (4:3 Pan & Scan) en fonction
du disque.
16:9 Wide (16:9 Grand Ecran)
sélectionnez cette option quand vous
connectez l'appareil à une TV à écran
large (16:9).
]
Paramétrer le son
Sortie numérique
PCM / Débit binaire
(Activer la sortie audio numérique avec PCM ou données
codées)
Sortie DTS
Activée/Désactivée
12
RÉGLAGE DES CHAÎNES TV
Balayage des chaînes TV
Quand la fonction "balayer les chaînes" est activée, les
chaînes TV sont recherchées et stockées dans un ordre
spécifique. Si l'attribution des chaînes de votre fournisseur
de contenu TV a changé ou si vous réinstallez ce graveur de
DVD, vous devrez peut-être relancer cette opération. Elle
remplacera les chaînes TV stockées par de nouvelles.
Avant de balayer les chaînes, commencez par définir le
"signal TV" et le "pays".
]
1. Vérifiez que les antennes sont correctement
connectées au graveur de DVD.
2. Allumez le téléviseur et le graveur de DVD.
3. Appuyez sur [SETUP] (CONFIGURATION)pour faire
apparaître le “Menu Configurer” et appuyez [
[
] pour sélectionner l’icône du “TUNER TV” et
appuyez sur [
4. Appuyez sur [] / [ ] pour sélectionner "Signal
TV" et appuyez sur [].
5. Appuyez sur [] / [] pour sélectionner "câble,"
"antenne" ou "auto" en fonction de la manière
dont vous recevez vos chaînes TV terrestres et
appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE). Appuyez sur []
pour retourner au menu précédent et enregistrer
les paramètres.
Si vous sélectionnez "auto," l'appareil effectuera un balayage
des chaînes disponibles à la fois sur le câble et via l’antenne,
ce qui peut prendre plus de temps que nécessaire.
6. Appuyez sur [] / [] pour sélectionner "Pays" et
appuyez sur []. Appuyez sur [] / [] pour
sélectionner votre pays de résidence dans la liste.
Appuyez sur [] pour retourner au menu
précédent et enregistrer le paramètre.
7. Appuyez sur [ ] / [] pour sélectionner
"Utilitaires" et appuyez sur [].
8. Appuyez sur [] / [] pour sélectionner "balayer
les chaînes" et appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE)
pour lancer le balayage de chaînes.
Si vous voulez arrêter le balayage, allez sur "ArrêtBalay." et
appuyez sur[ENTER] (ENTRÉE). Le processus de balayage
s'arrêtera.
].
] ou
9. Le balayage de chaînes démarre. Cette opération
peut prendre quelques minutes.
10.Quand toutes les chaînes TV ont été trouvées et
enregistrées, appuyez sur [SETUP] (CONFIGURATION) pour quitter.
Remarque :
Si le nombre de chaînes disponibles dans votre lieu de
résidence dépasse le nombre maximum de chaînes
recevables de ce Graveur de DVD, le balayage s’arrêtera.
Les nombres maximum de chaînes recevables sont :
Après avoir effectué le balayage de chaînes, vous voudrez
peut-être encore modifier les chaînes TV. Cette fonction
permet d'ajouter/supprimer des chaînes manuellement,
permuter l'ordre des chaînes, insérer une chaîne dans un
orcifique, enommer les chaînes etc.
1. Appuyez sur [SETUP] (CONFIGURA TION)pour faire
apparaître le “Menu Configurer” et appuyez [
] pour sélectionner l’icône du “TUNER TV”
ou [
et appuyez sur [
2. Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner "FIN" et
appuyez sur [].
3. Appuyez sur [] ou [] pour faire un réglage
précis du signal de chaîne.
4. Quand c'est terminé, appuyez sur [SETUP]
(CONFIGURATION) pour quitter le menu Configuration.
Editer les chaînes TV manuellement
Après avoir effectué le balayage de chaînes, vous voudrez
peut-être encore modifier les chaînes TV. Cette fonction
permet d'ajouter/supprimer des chaînes manuellement,
permuter l'ordre des chaînes, insérer une chaîne dans un
ordre spécifique, renommer les chaînes etc.
1. Appuyez sur [SETUP] pour afficher le “Menu
Configuration” appuyez sur [] ou sur [] pour
sélectionner l’icône “TUNER TV” et appuyez sur
[].
2. Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner
"Utilitaires" et appuyez sur [].
3. Appuyez sur [] ou [] pour sélectionner "Editer
la chaîne" et appuyez sur []. Le menu d'édition
de chaîne s'affichera.
Pour les instructions d'utilisation détaillées dans le menu
"Editeur de chaînes", reportez-vous à la section "Editeur de
Chaînes".
13
].
]
EDITEUR DE CHAÎNES
Pour accéder au menu Editeur de chaînes, appuyez sur
[SETUP] (CONFIGURATION), sélectionnez "TUNER TV ,"
"Utilitaires," "Editer les chaînes" et appuyez sur [ENTER]
(ENTRÉE). Ou, appuyez sur [SOURCE] pour définir "TV"
comme source de signal d'entrée et appuyez sur [EDIT]. Dans
les deux cas, le menu Editeur de chaînes s'affichera.
Déplacer la chaîne TV vers le haut ou vers le bas
1.Appuyez sur [ ] [] pour sélectionner une des
chaînes TV et appuyez sur [].
2.Appuyez sur [] / [] pour sélectionner "Déplacer
haut" ou "Déplacer bas" et appuyez sur [ENTER]
(ENTRÉE).
L'ordre des chaînes TV changera chaque fois que vous
appuierez sur [] ou [] et l'élément changera comme suit:
Insérer des chaînes TV
1. Appuyez sur [] / [ ] pour sélectionner une
chaîne TV et appuyez sur [].
2. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "Insérer
dans" et appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE).
3. Appuyez sur [] [][] [] pour entrer le
"Numéro de chaîne," et appuyez sur [ENTER]
(ENTRÉE). La chaîne sera déplacée à
l'emplacement désiré.
Permuter les chaînes TV
Cette fonction vous permet de changer manuellement l'ordre
des chaînes TV stockées dans l'appareil pour qu'il
corresponde à l'ordre des chaînes TV stockées sur votre
téléviseur.
1. Appuyez sur [] [] pour sélectionner une
chaîne TV et appuyez sur [].
2. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "Echanger
avec" et appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE).
3. Appuyez sur [
"Numéro de chaîne," et appuyez sur [ENTER]
(ENTRÉE) pour échanger. L'ordre des chaînes
sera modifié en fonction du numéro de chaîne
entré.
4. Pour échanger d'autres chaînes TV, répétez la
procédure 3 pour effectuer les réglages.
5. Appuyez sur [] [][] [] pour sélectionner
"QUITTER," et appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE) pour
confirmer et quitter le menu "Editeur de chaînes".
] [][] [] pour entrer le
Renommer les chaînes TV
1. Appuyez sur [] / [ ] pour sélectionner une
chaîne TV et appuyez sur [].
2. Appuyez sur [] []
pour sélectionner
"Renommer" et
appuyez sur [ENTER]
(ENTRÉE).
L'écran de saisie de
noms apparaît.
3. Sélectionnez les
caractères désirés à
l'aide du clavier.
Appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE) après chaque
entrée.
4. Quand vous avez terminé de saisir le nom du titre,
appuyez sur [] [][] [] pour sélectionner
"Terminer" et appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE).
Remarques:
Vous pouvez saisir jusqu'à 10 caractères maximum par
chaîne.
14
EDITEUR DE CHAÎNE
Activer ou désactiver les chaînes TV
manuellement
Après avoir effectué l'opération de balayage de chaîne vous
voudrez peut-être ajouter ou supprimer certaines des
chaînes TV. Cette fonction permet d'activer la chaîne non
trouvée lors du balayage de chaînes ou de désactiver la
chaîne trouvée manuellement.
1. Appuyez sur [] [] pour sélectionner une
chaîne TV non trouvée lors du balayage de
chaînes et appuyez sur [].
2. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "Allumer"
et appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE). La chaîne TV
sélectionnée sera activée.
Pour désactiver la chaîne TV, sélectionnez “Désactiver” et
appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE). La chaîne TV sélectionnée
sera désactivée.
3. Pour activer d'autres chaînes TV, répétez la
procédure 2 pour effectuer les réglages.
4. Appuyez sur [] [][] [] pour sélectionner
"QUITTER," et appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE)
pour enregistrer le paramètre et quitter le menu
"Editeur de chaînes".
Installer le décodeur
Suivez les étapes ci-dessous pour activer le décodeur:
1. Appuyez sur [] [] pour sélectionner une
chaîne TV et appuyez sur [].
2. Appuyez sur [] [] pour sélectionner "Param.
décodeur" et appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE). Le
décodeur sera activé pour la chaîne sélectionnée.
Pour désactiver le décodeur, allez à "Param. Décodeur" et
appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE). Le décodeur sera désactivé.
3. Pour activer le décodeur pour d'autres chaînes,
répétez l'étape 2 pour effectuer les réglages.
4. Appuyez sur [] [][] [] pour sélectionner
"QUITTER," et appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE)
pour enregistrer le paramètre et quitter le menu
"Editeur de chaînes".
Installer le système SHOWVIEW
Grâce à ce système de programmation, vous ne devrez plus
vous soucier d'entrer la date, le numéro de programme, les
heures de début et de fin. Toutes les informations
nécessaires au graveur DVD pour la programmation sont
contenues dans le numéro de programmation de
SHOWVIEW®. Ce numéro à 9 chiffres de SHOWVIEW® se
trouve dans la plupart des magazines de programmes TV.
Avant de paramétrer, vérifiez que tous les câbles sont
correctement connectés.
Installer le système SHOWVIEW
1. Appuyez sur la touche [SOURCE] pour définir la
TV comme source de signal d'entrée.
2. Appuyez sur [EDITER] pour afficher le menu
"Editeur de chaînes".
3. Appuyez sur [] / [] pour aller sur la chaîne et
appuyez sur [ [ENTER] (ENTRÉE).
4. Appuyez sur [] / [ ] /[] /[] pour aller sur
"SHOWVIEW" et appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE).
Le menu permettant de saisir le nombre GCN s'affiche.
5. Utilisez le pavé numérique (1~9) pour entrer le
numéro GCN et appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE)
quand c'est fait.
Appuyez sur [] [] pour retourner à avancer/retourner au
chiffre précédent/suivant.
6. Pour définir les numéros GCN pour les autres
chaînes, répétez l'étape 5.
7. Quand c'est terminé, appuyez sur [] / [] pour
aller à "QUITTER" et appuyez sur [ENTER]
(ENTRÉE)pour quitter le menu d'éditeur de
chaînes.
VPS/PDC
Les technologies “VPS” (video programming system)/ “PDC” (program delivery control) sont utilisées
pour contrôler le début et la durée des
enregistrements de chaînes TV. Si un programme TV
démarre plus tôt ou se termine plus tard que prévu, le
graveur de DVD s'allumera et s'éteindra aux heures
correctes. Reportez-vous à la section "Enregistrer des
programmes TV à l'aide du système VIDÉO Plus+
pour les détails concernant le paramétrage.
Remarque:
1. Vous devez entrer l'heure de début à la minute
près. Si vous voulez programmer une heure différente de
l'heure VPS/PDC, vous devez désactiver l’option VPS/PDC.
2. Le système VPS/PDC ne peut contrôler qu'un programme
TV à la fois. Si vous voulez enregistrer deux programmes
TV ou plus sur une chaîneTV à l'aide de "VPS/PDC," vous
devez programmer ceux-ci comme deux enregistrements
distincts.
3. Étant donné que le graveur DVD nécessite un certain délai
pour que le disque soit à la bonne vitesse et pour le
positionnement du laser avant que l'enregistrement puisse
commencer, il est possible que le graveur manque les
quelques premières secondes d'une émission TV
enregistrée avec VPS/PDC. Dans ce cas, désactivez VPS/
PDC et entrez l'heure de début une minute plus tôt.
15
®
®
®
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.