Lite-on LVW-5005B, LVW-5005A, LVW-5001A, LVW-5001D, LVW-5001 User Manual

...
Spis treœci
Wprowadzenie
Akcesoria ..............................................................................1
Przepisy dotycz¹ce bezpieczeñstwa............................... 2
Ostrze¿enia, uwagi i inne ................................................... 3
Informacje o dyskch............................................................ 4
Przyciski sterowania i wyœwietlacze
Sterowanie zdalne ............................................................... 5
Z³¹cza zlokalizowane na panelu przednim ..................... 6
Okno wyœwietlacza.............................................................. 6
Z³¹cza zlokalizowane na panelu tylnym ........................ 7
Pod³¹czenie
Pod³¹czenie kabla anteny i telewizora........................... 8
Uzyskiwanie lepszej jakoœci obrazu ................................ 9
Wyœcie S-Video ........................................................ 9
Wyjœcie dla sk³adników ............................................. 9
Uzyskiwanie lepszej jakoœci dŸwiêku .......................... 10
Pod³¹czenie do wzmacniacza i odbiornika dŸwiêku
stereo ....................................................................... 10
Pod³¹czenie do urz¹dzenia dŸwiêku cyfrowego .... 10
Cyfrowe wyjœcie optyczne ..................................... 10
Cyfrowe wyjœcie koncentryczne ............................ 10
Szybka instalacja
Pierwsza instalacja ............................................................ 11
Wspó³czynnik wyœwietlania............................................. 11
DŸwiêk .................................................................................. 11
Ustawianie kana³ów telewizyjnych
Automatyczne wyszukiwanie kana³ów telewizyjnych .. 12 Rêczne dodawanie lub usuwanie kana³ów telewizyjnych . 12 Rêczne dostrajanie koñcowe kana³ów telewizyjnych ... 12 Rêczna zamiana kana³ów telewizyjnych (zgodnie z TV) 12
Oprogramowanie sprzêtowe
Aktualizacja oprogramowania ........................................ 18
Nagrywanie z licznikiem czasu
Ustawianie licznika ........................................................... 19
Odtwarzanie
Odtwarzanie zwyk³e ..................................................... 20
POWER, OPEN/CLOSE, PLAY, F.F., REW. .............. 20
NEXT, PREVIOUS ..................................................... 20
PAUSE/STEP, STOP, DISPLAY ................................ 20
TOP MENU, MENU .................................................... 20
Nawigacja ............................................................................ 21
SLOW, SEARCH ...................................................... 21
A-B REPEAT, SUBTITLE .......................................... 21
AUDIO, ANGLE ........................................................ 21
INFORMATION .......................................................... 21
Odtwarzanie plików JPEG/MP3 oraz p³yt Audio CD
Odtwarzanie plików JPEG ............................................... 22
Odtwarzanie plików MP3 ................................................. 22
Odtwarzanie p³yt Audio CD .............................................. 22
Pokaz slajdów ................................................................... 22
Edycja
Menu DVD i Edycja ............................................................. 23
Wprowadzanie tytu³ów .................................................... 23
Ochrona tytu³ów ................................................................ 23
Zastêpowanie tytu³ów ..................................................... 23
Usuwanie tytu³ów ............................................................. 23
Nagrywanie
Przed rozpoczêciem nagrywania .................................. 13
Nagrywanie programów telewizyjnych ........................ 13
Dodawanie nowych nagrañ............................................. 14
Wstawianie rozdzia³ów .................................................... 14
Odtwarzanie za pomoc¹ menu DVD .............................. 14
Nagrywanie z magnetowidu lub kamery V8 / Hi8 / DV 15
Z³¹cza umieszczone na panelu przednim i tylnym .. 15
Nagrywanie sygna³u DV ................................................... 16
Korzystanie z przewodnika “Przewodnik ³atwej
instalacji” przy nagrywaniu sygna³u DV ....................
Nagrywanie na dyskach CD-R/CD-RW .......................... 17
Tworzenie prawid³owego formatu dysków............ 17
Nagrywanie dysków VCD/SVCD ........................... 17
Nagrywanie dysków Audio CD .............................. 17
Nagrywanie sygna³u DV za pomoc¹ funkcji
“Nagrywanie za pomoc¹ jednego przycisku”............. 18
Sterowanie DV ................................................................... 18
16
Akcesoria
Nale¿y sprawdziæ, czy w opakowaniu znajduj¹ siê nastêpuj¹ce akcesoria.
1x pilot zdalnego
sterowania
1x kabel zasilaj¹cy AC
1x Kabel Audio/Wideo
Przewodnik u³atwieñ
Odtwarzanie ....................................................................... 24
Nagrywanie na DVD (LVW-5001 oraz LVW-5005)........... 24
Nagrywanie na CD-R/CD-RW (LW-5005) .......................... 25
Nagrywanie dysków VCD/SVCD/Audio CD ............ 25
Formatowanie ................................................................... 26
Zamkniêcie......................................................................... 26
Dzia³anie interfejsu GUI
S³ownik
Dane techniczne
Przewodnik szybkiej instalacji
1x kabel RF
1
Wa¿ne przepisy dotycz¹ce bezpieczeñstwa
1) Zapoznaj siê z instrukcj¹. Przed rozpoczêciem
u¿ywania urz¹dzenia nale¿y zapoznaæ siê ze wszystkimi instrukcjami obs³ugi i bezpieczeñstwa.
2) Zachowaj instrukcjê. Instrukcjê obs³ugi i bezpieczeñstwa
nale¿y zachowaæ dla ponownego wykorzystania.
3) Zwracaj uwagê na ostrze¿enia. Nale¿y zwracaæ uwagê
na wszystkie ostrze¿enia umieszczone na produkcie oraz w instrukcji obs³ugi.
4) Przestrzegaj instrukcji. Nale¿y przestrzegaæ instrukcje
obs³ugi oraz u¿ywania.
5) Czyszczenie – Przed rozpoczêciem czyszczenia,
urz¹dzenie nale¿y od³¹czyæ od gniazdka zasilaj¹cego. Nie wolno u¿ywaæ p³ynnych œrodków czyszcz¹cych lub aerozoli. Urz¹dzenie nale¿y czyœciæ wilgotn¹ œciereczk¹.
6) Przy³¹cza – Nie wolno u¿ywaæ przy³¹czy nie zalecanych
przez producenta, poniewa¿ mo¿e to stwarzyæ zagro¿enie.
7) Woda i wilgoæ – Urz¹dzenia tego nie wolno u¿ywaæ w
pobli¿u wody np. w pobli¿u pryszniców, wanien, zlewów kuchennych lub w pralni, w wilgotnych podziemiach lub w pobli¿u basenów.
8) Akcesoria – Urz¹dzenia nie wolno stawiaæ na
niestabilnych wózkach, podstawach, wspornikach lub sto³ach. Urz¹dzenie mo¿e spaœæ, powoduj¹c powa¿ne zranienia dzieci lub osób doros³ych lub mo¿e ulec powa¿nemu uszkodzeniu. Urz¹dzenie mo¿na stawiaæ wy³¹cznie na wózkach, podstawach, wspornikach i sto³ach zalecanych przez producenta lub sprzedawanych z produktem. Instalacjê urz¹dzenia nale¿y przeprowadziæ zgodnie z instrukcjami producenta i z wykorzystaniem zalecanych przez niego mocuj¹cych akcesorii.
9) TRANSPORT – Urz¹dzenie oraz zestaw transportowany
nale¿y przewoziæ / przenosiæ ostro¿nie. Nag³e hamowanie, u¿ycie du¿ej si³y oraz nawet nierównoœci mog¹ spowodowaæ uszkodzenie urz¹dzenia lub zestawu.
10) Wentylacja – Przewidziane w obudowie szczeliny i
otwory zapewniaj¹ wentylacjê i prawid³ow¹ pracê produktu, a tak¿e chroni¹ go przed przegrzewaniem. Otworów tych nie wolno zas³aniaæ. Nie mog¹ one byæ nigdy blokowane poprzez umieszczenie urz¹dzenia na ³ó¿ku, sofie, tapczanie lub innej podobnej powierzchni. Urz¹dzenia nie wolno ustawiaæ w miejscach zabudowanych, np. pó³kach, rega³ach, chyba, ¿e zapewniona zostanie prawid³owa wentylacja lub zostanie to wykonane zgodnie z instrukcjami producenta.
11) •ród³a zasilania – Do zasilania urz¹dzenia mo¿na u¿ywaæ
wy³¹cznie Ÿróde³ zgodnych z jego etykiet¹. Jeœli u¿ytkownik nie jest pewien jakim zasilaniem dysponuje, powinien skontaktowaæ siê ze sprzedawc¹ lub przedstawicielem lokalnego zak³adu energetycznego. Warunki zasilania urz¹dzenia z baterii lub alternatywnych Ÿróde³ nale¿y znaleŸæ w instrukcji obs³ugi.
12) LOKALIZACJA – Urz¹dzenie nale¿y ustawiæ na stabilnej
powierzchni.
13) OKRESY NIE U¯YWANIA – W przypadku d³ugich okresów
nie u¿ywania urz¹dzenia nale¿y od³¹czyæ je z gniazdka kabla zasilaj¹cego.
14) Uziemienie i biegunowoœæ –
• Jeœli urz¹dzenie posiada spolaryzowan¹ wtyczkê dla napiêcia zmiennego (wtyczkê, której jeden styk jest szerszy od drugiego), mo¿liwe bêdzie w³o¿enie jej tylko w jeden sposób do gniazdka. Celem tego rozwi¹zania jest zapewnienie bezpieczeñstwa u¿ytkownika. Jeœli nie mo¿na w³o¿yæ wtyczki ca³kowicie do gniazda, nale¿y spróbowaæ j¹ odwróciæ. Jeœli w dalszym ci¹gu nie mo¿na jej w³o¿yæ, nale¿y skontaktowaæ siê z wykwalifikowanym elektrykiem w celu wymiany gniazdka. Nie wolno wymieniaæ spolaryzowanych wtyczek ochronnych.
• Jeœli urz¹dzenie wyposa¿one jest we wtyczkê trój­przewodow¹ z przewodem ochronnym, mo¿na bêdzie pod³¹czyæ go do gniazda, które równie¿ posiada przewód ochronny. Jeœli nie mo¿na w³o¿yæ wtyczki do gniazda, nale¿y skontaktowaæ siê z wykwalifikowanym elektrykiem w celu wymiany gniazda. Nie wolno wymieniaæ wtyczek z przewodem ochronnym.
15) Zabezpieczenie przewodu zasilaj¹cego – Przewód
zasilaj¹cy nale¿y tak u³o¿yæ, aby nie by³ nara¿ony na nadepniêcie lub przygniecenie przez postawienie na nim dowolnych przedmiotów. Nale¿y zwróciæ przy tym szczególn¹ uwagê na po³¹czenie z wtyczk¹ i urz¹dzeniem oraz miejsca pod³¹czenia przed³u¿aczy.
16) Uziemienie anteny zewnêtrznej – Jeœli urz¹dzenie
17) Wy³adowania atmosferyczne – W celu dodatkowego
18) Linie zasilaj¹ce – Antena zewnêtrzna nie powinna byæ
19) Przeci¹¿enie – Nie wolno przeci¹¿aæ gniazd zasilaj¹cych,
20) Cia³a obce i p³yny – Do kieszeni urz¹dzenia nie wolno
21) Serwisowanie – Nie wolno na w³asn¹ rêkê serwisowaæ
22) Uszkodzenie wymagaj¹ce serwisowania – Nale¿y
23) Wymiana czêœci – W przypadku potrzeby wymieniany
24) Sprawdzenie bezpieczeñstwa – Po zakoñczeniu
25) Monta¿ na œcianie lub pod sufitem – Urz¹dzenie nale¿y
26) Ciep³o – Urz¹dzenie nale¿y trzymaæ z dala od takich Ÿróde³
27) U¿ywanie baterii – Wyciek z baterii mo¿e spowodowaæ
2
korzysta z anteny lub kabla zewnêtrznego nale¿y sprawdziæ, czy s¹ one uziemione w celu ochrony przed przepiêciami oraz wy³adowaniami elektrostatycznymi. Artyku³ 810 Standardu National Electrical Code, ANSI/ NFPA 70, zawiera informacje na temat prawid³owego uziemienia masztów oraz konstrukcji wsporczych, uziemienia kabla anteny w urz¹dzeniu wy³adowczym, przekrojach przewodów uziemiaj¹cych, ustawienia urz¹dzenia wy³adowczego anteny, pod³¹czenia uziomów oraz wymagañ dotycz¹cych uziomów.
zabezpieczenia, podczas burzy z piorunami, lub jeœli urz¹dzenie nie bêdzie wykorzystywane przez d³u¿szy okres czasu, nale¿y wyj¹æ kabel zasilaj¹cy z gniazdka oraz od³¹czyæ przewód anteny. Dziêki temu urz¹dzenie bêdzie zabezpieczone przed zniszczeniem w wyniku wy³adowañ atmosferycznych oraz przepiêæ w sieci zasilaj¹cej.
zlokalizowana pod liniami zasilaj¹cymi lub w pobli¿u innych elektrycznych obwodów oœwietleniowych lub zasilaj¹cych, a tak¿e nad nimi. Podczas instalacji systemów antenowych nale¿y zachowaæ szczególn¹ ostro¿noœæ, aby nie dotkn¹æ tych linii lub obwodów, poniewa¿ mo¿e to skoñczyæ siê tragicznie.
przed³u¿aczy lub rozga³êziaczy. Grozi to powstaniem po¿aru lub pora¿enia elektrycznego.
wsadzaæ ¿adnych cia³ obcych, mog¹ one wejœæ w kontakt z elementami bêd¹cymi pod napiêciem lub spowodowaæ zwarcie obwodów, co grozi powstaniem po¿aru lub pora¿enia elektrycznego. Nad urz¹dzeniem oraz w jego pobli¿u nie wolno u¿ywaæ ¿adnych p³ynów.
urz¹dzenia. Otwieranie lub zdejmowanie os³on mo¿e powodowaæ ró¿ne zagro¿enia (np. niebezpieczne napiêcie). Wszelkie czynnoœci serwisowe nale¿y zlecaæ wykwalifikowanym osobom.
od³¹czyæ urz¹dzenie od gniazdka zasilaj¹cego i zleciæ wykonanie serwisu wykwalifikowanym osobom w nastêpuj¹cych wypadkach:
• Jeœli przewód zasilaj¹cy jest uszkodzony,
• Jeœli do urz¹dzenia dosta³ siê p³yn lub cia³o obce,
• Jeœli urz¹dzenie zosta³o wystawione na dzia³anie deszczu lub wody,
• Jeœli urz¹dzenie nie dzia³a prawid³owo mimo obs³ugi zgodnej z instrukcj¹ nale¿y skontaktowaæ siê siê z Pomoc¹ techniczn¹ Lite-On Customer Service.
• Jeœli urz¹dzenie zosta³o upuszczone lub uszkodzone w inny sposób,
• Jeœli urz¹dzenie dzia³a inaczej. To wskazuje, ¿e wymaga serwisowania.
danych czêœci nale¿y sprawdziæ czy technik serwisu u¿ywa czêœci zalecane przez producenta lub posiadaj¹ce parametry identyczne z oryginalnymi. Stosowanie innych czêœci mo¿e spowodowaæ powstanie po¿aru, pora¿enia elektrycznego lub innego zagro¿enia.
naprawy lub serwisowania nale¿y zapytaæ technika serwisu, czy wykonano sprawdzenie bezpieczeñstwa i czy urz¹dzenie nadaje siê do eksploatacji.
zamontowaæ na œcianie lub pod sufitem zgodnie z zaleceniami producenta.
ciep³a jak grzejniki, piece, kuchenki lub wzmacniacze.
poranienie u¿ytkownika lub zniszczenie urz¹dzenia. Aby unikn¹æ problemów z bateriami nale¿y postêpowaæ zgodnie z nastêpuj¹c¹ instrukcj¹.
• Baterie nale¿y wk³adaæ prawid³owo, zgodnie z oznaczeniami + i – na urz¹dzeniu.
• Nie wolno u¿ywaæ ró¿nych baterii (stare/nowe, wêglowe/alkaliczne, itp.).
• Jeœli urz¹dzenie nie bêdzie u¿ywane przez d³u¿szy okres czasu baterie nale¿y wyj¹æ.
Ostrze¿enia, uwagi i itp
WYMAGANIA DOTYCZ¥CE URZ¥DZEÑ, W KTÓRYCH
WYSTÊPUJE POSTÊPUJ¥CE ZAK£ÓCENIE SYGNA£U Z
URZ¥DZENIA 525P
“NALE¯Y PAMIÊTAÆ, ¯E NIE WSZYSTKIE WYSOKIEJ KLASY ODBIORNIKI TELEWIZYJNE S¥ W PE£NI ZGODNE Z TYM PRODUKTEM I PODCZAS WYŒWIETLANIA OBRAZU Z WYKORZYSTANIEM WEJŒCIA „HIGH DEFINITION” MOG¥ WPROWADZAÆ ZAK£ÓCENIA. W PRZYPADKU WYST¥PIENIA PROBLEMÓW Z POSTÊPUJ¥CYM ZAK£ÓCENIEM SYGNA£U Z URZ¥DZENIA 525, ZALECANE JEST PRZE£¥CZENIE URZ¥DZENIA DO WYJŒCIA „ASTANDARD DEFINITION”. W PRZYPADKU PYTAÑ DOTYCZ¥CYCH ZGODNOŒCI ODBIORNIKÓW TELEWIZYJNYCH Z ODTWARZACZEM DVD 525P, NALE¯Y SKONTAKTOWAÆ SIÊ Z NASZYM CENTRUM OBS£UGI KLIENTA.”
UWAGA!
ABY ZMNIEJSZYÆ RYZYKO PORA¯ENIA PR¥DEM ELEKTRYCZNYM NIE WOLNO ZDEJMOWAÆ OS£ONY URZ¥DZENIA. WEWN¥TRZ NIE MA ELEMENTÓW, KTÓRE MOG¥ BYÆ SERWISOWANE PRZEZ U¯YTKOWNIKA. SERWISOWANIE NALE¯Y ZLECAÆ WYKWALIFIKOWANYM OSOBOM.
Symbol b³yskawicy w trójk¹cie, ma na celu ostrze¿enie u¿ytkownika przed obecnoœci¹ wewn¹trz obudowy urz¹dzenia niebezpiecznego napiêcia, które mo¿e stanowiæ zagro¿enie pora¿eniem elektrycznym dla ludzi.
Symbol wykrzyknika w trójk¹cie ma na celu poinformowanie u¿ytkownika o istnieniu wa¿nych instrukcji obs³ugi i konserwacji (serwisowania), dostêpnych w do³¹czonej do urz¹dzenia literaturze.
UWAGA!
TEN PRODUKT WYKORZYSTUJE LASER. STOSOWANIE PROCEDUR INNYCH OD OKREŒLONYCH W TYM DOKUMENCIE MO¯E SPOWODOWAÆNA ZAGRO¯ENIE NIEBEZPIECZNYM PROMIENIOWANIEM. NIE WOLNO ZDEJMOWAÆ OS£ONY URZ¥DZENIA I WYKONYWAÆ NAPRAW WE W£ASNYM ZAKRESIE. NALE¯Y JE ZLECAC WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM.
OSTRZE¯ENIE:
ABY ZMNIEJSZYÆ RYZYKO POWSTANIA PO¯ARU, PORA¯ENIA ELEKTRYCZNEGO LUB USZKODZENIA URZ¥DZENIA NIE NALE¯Y WYSTAWIAÆ GO NA DZIA£ANIE WILGOCI ORAZ NIE WOLNO TRZYMAÆ W JEGO POBLI¯U NACZYÑ WYPE£NIONYCH P£YNAMI.
UWAGA! – Przycisk POWER (ZASILANIE)
Aby ca³kowicie od³¹czyæ zasilanie urz¹dzenia nale¿y wyj¹æ wtyczkê z gniazdka. Przycisk POWER powoduje ca³kowitego od³¹czenia zasilania.Zasilanie mo¿e byæ sterowane zdalnie.
(ZASILANIE) w ¿adnej pozycji nie
Informacje dotycz¹ce wy³¹cznie u¿ytkowników w USA
UWAGA!
To urz¹dzenie zosta³o przetestowane i spe³nia wymagania dla Klasy B urz¹dzeñ cyfrowych, zgodnie z punktem 15 Przepisów FCC. Ograniczenia te zosta³y zaprojektowane w taki sposób aby zapewniæ odpowiedni¹ ochronê przed szkodliwymi zak³óceniami wystêpuj¹cymi w miejscu instalacji. Urz¹dzenia to wytwarza, wykorzystuje i mo¿e emitowaæ energiê o czêstotliwoœci radiowej oraz w przypadku instalacji i u¿ytkowania niezgodnego z instrukcj¹ mo¿e wywo³ywaæ niekorzystny wp³yw na komunikacjê radiow¹. Nie ma jednak pewnoœci, ¿e zak³ócenia takie nie wyst¹pi¹ w konkretnych instalacjach. Jeœli to urz¹dzenie zak³óca odbiór sygna³u radiowego lub telewizyjnego, co mo¿na stwierdziæ przez wy³¹czenie i w³¹czenie odbiornika, nale¿y spróbowaæ rozwi¹zaæ ten problem podejmuj¹c nastêpuj¹ce dzia³ania:
• Zmieniæ ustawienie lub lokalizacjê anteny odbiorczej.
• Zwiêkszyæ odleg³oœæ miêdzy urz¹dzeniem i odbiornikiem.
• Pod³¹czyæ to urz¹dzenie do gniazdka sieciowego zasilanego z innego obwodu ni¿ odbiornik.
• Poprosiæ o pomoc sprzedawcê lub doœwiadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
WA¯NE DLA URZ¥DZEÑ LASEROWYCH
1) PRODUKT LASEROWY KLASY 1
2)NIEBEZPIECZEÑSTWO: Po otwarciu i zablokowaniu lub
uszkodzeniu funkcji zabezpieczaj¹cej, wystêpuje widzialne i niewidzialne promieniowanie laserowe. Nale¿y unikaæ bezpoœredniego oddzia³ywania wi¹zki laserowej.
3)UWAGA: Nie wolno zdejmowaæ górnej pokrywy.
Wewn¹trz urz¹dzenia nie ma czêœci, które mo¿e serwisowaæ u¿ytkownik; serwis nale¿y zlecaæ wykwalifikowanym osobom.
UWAGA!
• Dyski CD-R/RW nagrywane na komputerze lub w nagrywarce p³yt CD mog¹ nie dzia³aæ w urz¹dzeniu, jeœli s¹ uszkodzone lub brudne, albo jeœli na soczewce urz¹dzenia jest brud lub kondensat.
• Mo¿na odtwarzaæ nie zakoñczone dyski CD-R/RW, lecz nie bêd¹ wyœwietlane wszystkie informacje funkcji czasu (czas odtwarzania, itd.).
• Przed nagrywaniem z p³yt DVD VIDEO, SVCD, Video CD, Audio CD, MP3 oraz JPEG nale¿y sprawdziæ prawa autorskie. Nagrywanie sygna³ów chronionych prawami autorskimi.
Informacje prawne dotycz¹ce praw w³asnoœci firmy Macrovision
“Patent U.S. numery 4.631.603; 4.577.216;
4.819.098;4.907.093 oraz 6,516,132.”
“ Produkt ten wykorzystuje technologiê ochrony praw autorskich, zabezpieczaj¹c¹ nagrania chronione patentami zg³oszonymi w USA oraz innymi rodzajami w³asnoœci intelektualnej. U¿ywanie tej technologii wymaga uwierzytelnienia przez firmê Macrovision i przewiduje tylko domowy u¿ytek i inny ograniczony u¿ytek tylko za zgod¹ firmy Macrovision. Zabronione jest rozbieranie i demonta¿ produktu. “
Wyprodukowano na podstawie licencji Dolby Laboratories. „Dolby” oraz symbol podwójnej litery D s¹ znakami handlowymi firmy Dolby Laboratories.
3
Informacja o dyskach

Typy odtwarzanych dysków


Typy dysków z mo¿liwoœci¹ nagrywania

To urz¹dzenie mo¿e odtwarzaæ dyski DVD-Video, kod regionu jest nadrukowany na tylnej œciance urz¹dzenia.
Dyski typu DVD-R, DVD-RW oraz DVD+R, DVD+RW zapisane w formacie DVD-Video i zakoñczone.
Wideo z dŸwiêkiem CD, jakoœæ VHS oraz technologia kompresji MPEG-1.
Na p³ycie CD jest nagrywany sygna³ cyfrowy o lepszej jakoœci dŸwiêku, z mniejsz¹ zawartoœci¹ zniekszta³ceñ i zak³óceñ.
To urz¹dzenie mo¿e odtwarzaæ dyski CD-R oraz CD-RW zapisane w formacie Audio CD lub Wideo CD lub zawieraj¹ce pliki JPEG/MP3. Nale¿y zamkn¹æ sesjê lub zakoñczyæ p³ytê po zakoñczeniu zapisu.
Dyski DVD+R zapisane w formacie DVD+VR. Dyski DVD+RW zapisane w formacie DVD+VR
Dyski DVD-R zapisane w formacie DVD+VR. Dyski DVD-RW zapisane w formacie DVD+VR.
Uwagi:
Znaki DVD-Video/DVD+RW/DVD+R/DVD-R/DVD-RW s¹ znakami handlowymi odpowiednich firm. Nale¿y u¿ywaæ dyski oznaczone powy¿szymi symbolami, zgodnie z wymaganiami technicznymi. Urz¹dzenie mo¿e nie odtwarzaæ prawid³owo innych typów p³yt. Nie wolno u¿ywaæ p³yt o nieregularnych kszta³tach (np. w kszta³cie serca), poniewa¿ mo¿e to spowodowaæ uszkodzenie urz¹dzenia. Odtwarzanie p³yt CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW mo¿e nie byæ mo¿liwe ze wzglêdu na typ dysku lub warunki zapisu.
Typy dysków nie do odtwarzania
Urz¹dzenie nie bêdzie odtwarzaæ podanych poni¿ej typów dysków. Przy próbie odtwarzania tych dysków, g³oœny szum mo¿e spowodowaæ uszkodzenie g³oœników.
1) Niezakoñczone dyski zapisane na innej nagrywarce DVD.
2) DVD-ROM, DVD AUDIO, CD-ROM, PHOTO CD, SACD.

Kod regionu dla formatu DVD-Video

To urz¹dzenie mo¿e odtwarzaæ dyski formatu DVD-VIDEO zgodnego z kodem regionu umieszczonym na tylnej œciance urz¹dzenia.
Przyk³ady odtwarzanych p³yt DVD-VIDEO:
Notes:

System Audio

Dolby Digital Linear PCM
DTS Cyfrowy System Domowego Kina (Digital Theater Systems)
Dyski CD-R/CD zapisane w formacie video MPEG1 lub MPEG2 lub w trybie PCM Audio
Sygna³ “DVD Dual” – Zapisany na dyskch DVD+R/DVD+RW/DVD
-R/DVD-RW. “All write”- zapisany na dysku nagrywalnym DVD i dysku CD-R/CD
-RW

System Video (NTSC & PAL)

Ta nagrywarka DVD obs³uguje zarówno system NTSC jak i PAL.

Wspó³czynnik kszta³tu obrazu

4:3 Letter Box Standard
4:3 Pan&Scan
16:9 Szeroki ekran (Wide-Screen)

Inne

Audio: Pojawia siê na pocz¹tku nagrywania
sceny z opcj¹ wyboru jêzyka dla dŸwiêku.
Subtitle(Napisy): Pojawia siê na ekranie na pocz¹tku
nagrywanej sceny z opcj¹ wyboru jêzyka dla tekstu.
K¹t (Angle) : Pojawia siê na ekranie na pocz¹tku
zapisu sceny z opcj¹ wyboru k¹ta nagrywania.

Technologia ALL WRITE (tylko model LVW-5005)

Technologia “ALL WRITE” mo¿e byæ wykorzystywana przy zapisie prawie na wszystkich dyskach, na których mo¿na nagrywaæ (zarówno na dyskach DVD+RW,DVD+R oraz DVD-RW, DVD-R lub CD-RW, CD-R).
4
Przyciski sterowania i wyœwietlacze
Sterowanie zdalne
1) Przycisk Otwórz/Zamknij ( OPEN/CLOSE) Zob. strona 13
2) Przycisk Kana³
3) Przycisk Wyœwietl (DISPLAY) ...................... Zob. strona 13
4) Przycisk Ustawianie (SETUP) ....................... Zob. strona 11
5) Przycisk górnego menu ............................... Zob. strona 20
6) Przycisk Przewodnik ³atwej instalacji
GUIDER ) ............................................. Zob. strona 24
(
7) Przycisk Pauza/Krok (
8) Przycisk Odtwarzanie (
9) Przycisk Do przodu / do ty³u
F.F./ REW. ) ................................... Zob. strona 20
(
10) Przycisk •ród³o (SOURCE) ........................... Zob. strona 13
11) Przycisk Zapisz (RECORD) .......................... Zob. strona 13
12) Przycisk Zasilanie (
13) Przyciski cyfr (1~9,0) ................................... Zob. strona 21
14) Przycisk Menu (MENU) ................................. Zob. strona 20
15) Kursor (STWX), przycisk Enter (ENTER) .. Zob. strona 11
(CHANNEL) ............... Zob. strona 13
PAUSE / STOP ) .. Zob. strona 20
PLAY ) ............... Zob. strona 20
POWER ).................. Zob. strona 11
Instalowanie baterii
Nale¿y otworzyæ pojemnik baterii i
w³o¿yæ baterie do œrodka. Nale¿y sprawdziæ, czy biegunowoœæ baterii jest zgodna z oznaczeniami na pilocie (+ i -).
Nie wolno stosowaæ akumulatorków z mo¿liwoœci¹
³adowania.
Czujnik zdalnego sterowania
Zdalne sterowanie dzia³a z maksymalnej odleg³oœci ok. 5 m i jest najbardziej skuteczne jeœli pilot jest bezpoœrednio skierowany na urz¹dzenie (maksymalny k¹t wynosi 30° od przedniej œcianki urz¹dzenia).
16) Przycisk Nawigacja (
17) Przycisk Nast./Poprz.
NEXT / PREVIOUS ) ..................... Zob. strona 20
(
18) Przycisk Stop ( STOP ) ............................ Zob. strona 13
19) Przycisk Edycja (EDIT) ................................. Zob. strona 23
20) Przycisk Licznik czasowy (TIMER) .............. Zob. strona 19
NAVI ) ................. Zob. strona 21
5
Przyciski sterowania i wyœwietlacze
Z³¹cza zlokalizowane na panelu przednim (tylko modele LVW-5001 i LVW-5005)
Nazwy czêœci i elementów sterowania
1) POWER ON / OFF (W£¥CZENIE / WY£¥CZENIE ZASILANIA)
W³¹czanie i wy³¹czanie zasilania nagrywarki.
2) DISC TRAY (PODAJNIK P£YT)
Zatwierdzanie dyski.
3) DISPLAY (WYŒWIETLANIE)
W tym miejscu wyœwietlany jest wskaŸniki operacji.
4) OPEN/CLOSE (OTWÓRZ/ZAMKNIJ)
Otwieranie i zamykanie podajnika p³yt.
5) SOURCE (•RÓD£O)
Wybór urz¹dzenia pod³¹czanego do wejœcia liniowego.
6) RECORD (NAGRYWANIE)
Rozpoczêcie nagrywania.
7) PLAY (ODTWARZAJ)
Odtwarzanie dyski.
8) PAUSE (PAUZA)
Wstrzymanie odtwarzania lub nagrywania dyski.
9) STOP (STOP)
Zatrzymanie odtwarzania lub nagrywania dyski.
10) DV-LINK (Z³¹cze DV-LINK) (IEEE-1394) typu Jack
Z³¹cze DV jack do pod³¹czenia kamery cyfrowej.
11) Z³¹cze LINE IN (VIDEO/AUDIO L/R) typu jack
Z³¹cze do pod³¹czenia urz¹dzeñ zewnêtrznych.
Okno wyœwietlacza
(tylko model LVW-5001)
Funkcja okna wyœwietlacza
1) WskaŸniki odtwarzania
2) WskaŸniki DVD
3) WskaŸniki SVCD
4) WskaŸniki VCD
5) WskaŸniki CD
6) WskaŸniki MP3
7) WskaŸniki JPEG
8) WskaŸniki DVD+RW
9) WskaŸniki DVD+R
10) WskaŸniki nagrywania
11) WskaŸniki wstrzymania (Pauzy)
12) Okno multi-informacyjne
13) Tryb nagrywania z licznikiem czasowym
(tylko model LVW-5005)
Funkcja okna wyœwietlacza
1) WskaŸniki odtwarzania
2) WskaŸniki DVD
3) WskaŸniki SVCD
4) WskaŸniki VCD
5) WskaŸniki CD
6) WskaŸniki MP3
7) WskaŸniki JPEG
8) WskaŸniki DVD+ RW/DVD-RW/CD-RW
9) WskaŸniki DVD+R/DVD-R/CD-R
10) WskaŸniki nagrywania
11) WskaŸniki wstrzymania (Pauzy)
12) Okno multi-informacyjne
13) Tryb nagrywania z licznikiem czasowym
6
Przyciski sterowania i wyœwietlacze
Z³¹cza zlokalizowane na panelu tylnym (tylko modele LVW-5001 i LVW-5005)
Nazwy czêœci
1) Z³¹cza VHF/UHF IN/OUT typu Jack
Wejœcie i wyjœcie dla kabla anteny.
2) Z³¹cze LINE IN (S-VIDEO) typu Jack
Wejœcie dla sygna³u S-Video.
3) Z³¹cze LINE IN (VIDEO-AUDIO) typu Jack
Wejœcie dla sygna³u z³o¿onego.
4) Wyjœcie COMPONENT VIDEO OUTPUT (Y/Pb/Pr) typu Jack
Wyjœcie dla sygna³u elementarnego.
5) Z³¹cze LINE OUT (VIDEO-AUDIO) typu Jack
Wyjœcie dla sygna³u z³o¿onego.
6) Z³¹cze LINE OUT (VIDEO-AUDIO) typu Jack
Wyjœcie dla sygna³u S-Video.
7) Wyjœcie koncentryczne DIGITAL OUT (COAXIAL) typu Jack
Z³¹cze do pod³¹czenia wzmacniacza lub odbiornika wyposa¿onego w gniazdo wejœciowe typu jack dla sygna³u cyfrowego.
8) Wyjœcie cyfrowe (optyczne) DIGITAL OUT (OPTICAL) typu Jack
Z³¹cze do pod³¹czenia wzmacniacza lub odbiornika wyposa¿onego w gniazdo wejœciowe typu jack dla sygna³u cyfrowego.
9) Gniazdo zasilania AC IN
Do pod³¹czenia kabla zasilaj¹cego.
Z³¹cza zlokalizowane na panelu tylnym (tylko model LVW-5005B europejski)
Nazwy czêœci
1) Z³¹cza VHF/UHF IN/OUT typu Jack
Wejœcie i wyjœcie dla kabla anteny.
2) Z³¹cze SCART IN typu Jack
Wejœcie dla sygna³u z³o¿onego.
3) Z³¹cze SCART OUT typu Jack
Wyjœcie dla sygna³u z³o¿onego.
4) Z³¹cze LINE OUT (S-VIDEO) typu Jack
Wejœcie dla sygna³u S-Video.
5) Z³¹cze LINE OUT (S-VIDEO/AUDIO L/R) typu Jack
Wejœcie dla sygna³u z³o¿onego.
6) Wyjœcie koncentryczne cyfrowe DIGITAL OUT (CO-
AXIAL) typu Jack
Z³¹cze do pod³¹czenia wzmacniacza lub odbiornika wyposa¿onego w gniazdo wejœciowe typu jack dla sygna³u cyfrowego.
7) Wyjœcie koncentryczne cyfrowe DIGITAL OUT (CO-
AXIAL) typu Jack
Z³¹cze do pod³¹czenia wzmacniacza lub odbiornika wyposa¿onego w gniazdo wejœciowe typu jack dla sygna³u cyfrowego.
8) Gniazdo zasilania AC IN
Do pod³¹czenia kabla zasilaj¹cego.
7
Pod³¹czenie
Przed pod³¹czeniem
1) Kabel zasilaj¹cy AC nale¿y pod³¹czyæ dopiero po wykonaniu wszystkich innych po³¹czeñ.
2) Nastêpnie nale¿y po³¹czyæ wyjœcie VIDEO OUT urz¹dzenia z wejœciem wideo odbiornika telewizyjnego. Pod³¹czenie wyjœcia VIDEO OUT urz¹dzenia do telewizora poprzez magnetowid mo¿e spowodowaæ wyst¹pienie problemów z wizj¹ podczas odtwarzania p³yt zabezpieczonych przed kopiowaniem. Podobny problem mo¿e wyst¹piæ jeœli urz¹dzenie zostanie pod³¹czone do zintegrowanego systemu telewizora z magnetowidem.
Pod³¹czenie kabla anteny i telewizora
Przed rozpoczêciem u¿ywania urz¹dzenia nale¿y odpowiednio pod³¹czyæ przewód anteny i telewizora.
Tylko modele LVW-5001A/D i LVW-5005 A/D
Pod³¹czenie do telewizora za pomoc¹ z³¹cza COMPOSITE typu jack
Urz¹dzenie mo¿na pod³¹czyæ do telewizora za pomoc¹ wyjœcia COMPOSITE OUT typu jack.
Do Anteny
Cable TV
Outdoor antenna
Urz¹dzenie
Indoor antenna
Telewizor
VHF / UHF
RFIN
TUNER
RF IN
RF
AV INPUT
S-VIDEO
R
L
VIDEO IN
COM OUT
Y
Cb
Cr
VIDEO
RIGHT
AUDIO
LEFT
AV OUTPUT
R
L
VIDEO OUT
IN
S-VIDEO
¯ó³ty
Bia³y
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
¯ó³ty
Czerwony
Czerwony
Kabel Anteny/Wideo
(do³¹czony)
Bia³y
Kabel Anteny
(do³¹czony)
Tylko modele LVW-5001B i LVW-5005B Europa
Pod³¹czenie do telewizora za pomoc¹ z³¹cza SCART typu jack
Urz¹dzenie mo¿na pod³¹czyæ do telewizora za pomoc¹ wyjœcia SCART OUT typu jack . (Dotyczy u¿ytkowników tylko w Europie)
Telewizor
Do Anteny
Cable TV
Outdoor antenna
Indoor antenna
VHF / UHF
RFIN
SCART IN
Urz¹dzenie
Uwagi:
Kabel SCART
(Opcja)
Urz¹dzenie nale¿y pod³¹czyæ bezpoœrednio do telewizora. Urz¹dzenia nie wolno stawiaæ na wzmacniaczach lub innych sprzêtach, które mog¹ siê nagrzaæ. Ciep³o mo¿e zniszczyæ urz¹dzenie.
8
Uzyskiwanie lepszej jakoœci obrazu (Tylko modele LVW-5001A/D I LVW-5005A/D)
Istniej¹ dwa rodzaje z³¹czy, S-Video oraz z³¹cze dla sygna³u z³o¿onego wideo (COMPONENT VIDEO).
1. Wyjœcie S-Video
Pod³¹czenie do telewizora za pomoc¹ z³¹cza S-Video typu jack
Urz¹dzenie mo¿na pod³¹czyæ do telewizora za pomoc¹ wyjœcia S-Video opcjonalnie do standardowego wyjœcia wideo.
Telewizor
IN
S-VIDEO
VIDEO
RIGHT
DIO
AU
LEFT
DIGITAL OUT
Urz¹dzenie
TUNER
RF IN
RF OUT
AV INPUT
S-VIDEO
R
L
VIDEO IN
AV OUTPUT
COM OUT
Y
Cb
Cr
R
L
VIDEO OUT
COAXIAL
OPTICAL
A
S-VIDEO
Kabel S-Video (Opcja)
Uwagi:
Przy korzystaniu z wyjœcia S-Video, do gniazda VIDEO OUT urz¹dzenia nie nale¿y pod³¹czaæ innych ³¹cz VIDEO OUT. Za pomoc¹ przycisku „SETUP” (Ustawianie) umieszczonego na pilocie nale¿y ustawiæ prawid³owe wyjœcie wideo (zob. na stronie 27)
2. Wyjœcie dla sk³adników (Component out)
Pod³¹czenie do telewizora za pomoc¹ z³¹cza COMPONENT typu jack
Przy wykorzystaniu do po³¹czenia z telewizorem “component video output” zamiast standardowego wyjœcia wideo mo¿na uzyskaæ wysok¹ jakoœæ koloru obrazu.
Telewizor
R
COMPONENT IN
B
P
Y
P
Zielony
Czerwony
Niebieski
AV
kabel komponet video
(Opcja)
Uwagi:
Urz¹dzenie
TUNER
RF IN
RF OUT
COM OUT
R
AV INPUT
S-VIDEO
R
L
VIDEO IN
L
Y
Pb
Pr
Czerwony Niebieski
AV OUTPUT
VIDEO OUT
S-VIDEO
VIDEO
RIGHT
D
AU
LEFT
S-VIDEO
IN
IO
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
Zielony
Przy korzystaniu ze z³¹cza wyjœcia Component, do gniazda VIDEO OUT urz¹dzenia nie nale¿y pod³¹czaæ innych ³¹cz VIDEO OUT. Nale¿y ustawiæ prawid³owy wyjœcie dla wideo z urz¹dzenia przez naciœniêcie przycisku „SETUP” na pilocie (zob. na stronie 27)
9
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL OUT
RF OUT
RF IN
TUNER
COM OUT
Pb
Y
Pr
AV OUTPUT
S-VIDEO
VIDEO OUT
R
L
S-VIDEO
VIDEO IN
R
L
AV INPUT
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL
IN
Uzyskiwanie lepszej jakoœci dŸwiêku
Istniej¹ dwa rodzaje z³¹czy dla sygna³u dŸwiêkowego (audio): analogowe i cyfrowe.
Pod³¹czenie do wzmacniacza i odbiornika dŸwiêku stereo
Wzmacniacz lub odbiornik
Za pomoc¹ za³¹czonego przewodu nale¿y po³¹czyæ wyjœcie AUDIO OUT odtwarzacza z wejœciem sygna³u audio we
wzmacniaczu lub odbiorniku stereo.
Urz¹dzenie
AV INPUT
R
TUNER
L
RF IN
RF OUT
VIDEO IN
S-VIDEO
COM OUT
Y
Pb
Pr
RIGHT
D
DV
LEFT
AV OUTPUT
R
L
VIDEO OUT
IN
S-VIDEO
Bia³y
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
Pod³¹czenie do cyfrowego urz¹dzenia audio
Aby uzyskaæ dŸwiêk 3D nale¿y po³¹czyæ wzmacniacz z dekoderem sygna³u Dolby Digital oraz DTS.
DIGITAL OUT OPTICAL (Cyfrowe wyjœcie optyczne)
Za pomoc¹ œwiat³owodu (opcja) nale¿y po³¹czyæ wyjœcie DIGITAL OUT OPTICAL (Cyfrowe wyjœcie optyczne) odtwarzacza z cyfrowym wejœciem optycznym wzmacniacza AV lub odbiornika. (na str. 28 znajduj¹ siê informacje na temat aktywacji cyfrowego wyjœcia audio)
Cyfrowe Wyjœcie (Optyczne)
Czerwony Bia³y
Czerwony
Kabel Audio (Opcja)
Cyfrowy kabel
optyczny (Opcja)
DIGITAL OUT COAXIAL (Cyfrowe wyjœcie koncentryczne)
Za pomoc¹ œwiat³owodu (opcja) nale¿y po³¹czyæ wyjœcie DIGITAL OUT COAXIAL (Cyfrowe wyjœcie koncentryczne) odtwarzacza z cyfrowym wejœciem optycznym wzmacniacza AV lub odbiornika. (na str. 28 znajduj¹ siê informacje na temat aktywacji cyfrowego
Cyfrowe Wyjœcie (Koncentryczne)
IN
DIGITAL
OPTICAL
COAXIAL
wyjœcia audio)
TUNER
RF IN
RF OUT
AV INPUT
S-VIDEO
COM OUT
R
L
Y
R
Pb
L
VIDEO IN
VIDEO OUT
Pr
10
AV OUTPUT
DIGITAL OUT
COAXIAL
OPTICAL
S-VIDEO
Koncentryczny
cyfrowy kabel
Szybka instalacja
Pierwsza instalacja
Zdalne sterowanie(Remote Control) i Menu Instalacji (Setup menu)
Nale¿y sprawdziæ, czy antena jest prawid³owo pod³¹czona i wykonaæ nastêpuj¹ce czynnoœci, aby dopasowaæ do w³asnych potrzeb urz¹dzenie DVD-Recorder.
1. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [
2. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [SETUP], aby wyœwietliæ menu ustawienia.
3. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [S] [T], aby wybraæ opcjê “System” (System), “Playback” (Odtwarzanie), “Record” (Nagrywanie), “Au­dio” (DŸwiêk), “TV Tuner” (Tuner telewizora) i nacisn¹æ przycisk [X] lub [W], aby powróciæ lub przejœæ do nastêpnego poziomu.
4. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [S] [T], aby wybraæ pozycjê, która ma byæ zmieniona i nacisn¹æ przycisk [X] lub [ENTER].
System --- Language (System --- Jêzyk) (zob. na stronie 27) System --- TV Type --->Date --->Time (Typ telewizora --->Data --->Godzina) Playback --- Aspect Ratio (Odtwarzanie --- wspó³czynnik wyœwietlania) Audio --- Digital Output (Wyjœcie cyfrowe PCM / Bit Stream) Record --- Quality ( Nagrywanie --- Jakoœæ HQ, SP, EP, SLP )
5. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [ENTER], aby zatwierdziæ ustawienia.
6. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [SETUP], aby wyjœæ z menu ustawienia lub nacisn¹æ przycisk [W], aby powróciæ do poprzedniego poziomu.
Uwagi:
Aby nagrywaæ programy telewizyjne z wykorzystaniem licznika czasu nale¿y dok³adnie ustawiæ godzinê.
POWER], aby w³¹czyæ urz¹dzenie.
Aspect ratio (wspó³czynnik kszta³tu wyœwietlania)
Nale¿y wybraæ opcjê ekranu „4:3” (normalny) lub „16:9” (panoramiczny) zgodn¹ z posiadanym telewizorem. W przypadku normalnego telewizora 4:3 mo¿na równie¿ wybraæ sposób prezentacji wizji z ró¿nych p³yt.
4:3 Letter Box
(nale¿y wybraæ jeœli urz¹dzenie wspó³pracuje z normalnym telewizorem (4:3)). Podczas odtwarzania p³yt DVD-VIDEO zapisanych w formacie panoramicznym, na górze i na dole obrazu pojawi¹ siê czarne pasy.
Uwagi:
Podczas odtwarzania nie mo¿na zmieniæ ustawieñ “Wspó³czynnika wyœwietlania”.
Tryb Progressive scan (Skanowanie postêpuj¹ce) (Tylko modele LVW-5001 A i LVW-5005A)
Tryb wyjœcia sygna³u wideo mo¿na zmieniæ naciskaj¹c przycisk [SETUP] i wybieraj¹c kolejno opcje “System— >Output—>Progressive” (System-Wyjœcie-Postêpuj¹ce). (Sygna³ wideo nie bêdzie wyœwietlany prawid³owo, jeœli urz¹dzenie zostanie pod³¹czone do niezgodnego telewizora.)
Video output mode (tryb wyjœcia wideo): 480I: Interlace video (sygna³ wideo z przeplotem) 480P: Progressive video (sygna³ wideo postêpuj¹cy)
4:3 Pan & Scan
(nale¿y wybraæ jeœli urz¹dzenie wspó³pracuje z normalnym telewizorem (4:3)). Podczas odtwarzania p³yt DVD-VIDEO zapisanych w formacie panoramicznym, obraz jest skalowany, aby dopasowaæ jego wysokoœæ do ekranu i jest ucinany z lewej i prawej strony. Nale¿y jednak pamiêtaæ, ¿e obraz mo¿e byæ wyœwietlany w trybie 4:3 LB nawet jeœli wybrano tryb 4:3 PS zale¿nie od dysku.
16:9 Wide Screen (Szeroki Ekran)
(nale¿y wybraæ jeœli urz¹dzenie wspó³pracuje z telewizorem panoramicznym (16:9).
Uwagi:
Nale¿y pod³¹czyæ do gniazda wejœæ Komponent sygna³u Wideo w urz¹dzeniu 480P w zgodnym telewizorze.
DŸwiêk (Audio)
Digital Output (Wyjœcie cyfrowe)
PCM / Bit Stream (W³¹czenie wyjœcia cyfrowego sygna³u audio z modulacj¹ PCM lub z zaszyfrowanymi danymi)
DTS Out (wyjœcie DTS)
ON / OFF (W£¥CZ / WY£¥CZ)
11
Ustawianie kana³ów telewizyjnych
Automatyczne wyszukiwanie kana³ów telewizyjnych
Jeœli zostanie w³¹czona funkcja automatycznego wyszukiwania kana³ów, kana³y telewizyjne bêd¹ wyszukiwane i zapisywane w okreœlonej kolejnoœci. Jeœli dostawca telewizji zmieni przyporz¹dkowanie kana³ów lub jeœli urz¹dzenie DVD­Recorder bêdzie ponownie instalowane, u¿ytkownik mo¿e ponownie uruchomiæ tê procedurê. Spowoduje to zast¹pienie wszystkich zapisanych kana³ów telewizyjnych nowymi.
1. Nale¿y sprawdziæ, czy antena jest dobrze pod³¹czona do urz¹dzenia DVD-Recorder.
2. Nale¿y w³¹czyæ telewizor i urz¹dzenie DVD-Recorder.
3. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [SETUP], aby wyœwietliæ menu “SETUP” (Ustawienia), a nastêpnie nacisn¹æ przycisk [S] [T], aby wybraæ opcje “TV TUNER” (Tuner TV) i nacisn¹æ przycisk [X].
4. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [S] [T], aby wybraæ opcjê “Utilities” (Narzêdzia) i nacisn¹æ [X].
5. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [S] [T], aby wybraæ opcjê “START SCAN” (Rozpocznij skanowanie) i nacisn¹æ przycisk [ENTER], aby rozpocz¹æ automatyczne wyszukiwanie kana³ów.
4. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [W] [X] [S] [T] aby wybraæ kana³ do dodania lub usuniêcia i nacisn¹æ przycisk [ENTER], aby potwierdziæ wybór.
Usuñ kana³
Przesuñ kursor do okreœlonego kana³u telewizyjnego, ponowne naciœniêcie przycisku [ENTER] spowoduje anulowanie operacji usuwania.
5. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [W] [X] [S] [T], aby wybraæ opcjê “EXIT” (Zakoñcz) , nacisn¹æ [ENTER], aby zapisaæ ustawienia i wyjœæ z menu dodawania/ usuwania.
Rêczne dostrajanie koñcowe kana³ów telewizyjnych
Po przeprowadzeniu procedury automatycznego wyszukiwania kana³ów u¿ytkownik mo¿e rêcznie dostroiæ ka¿dy kana³ wykonuj¹c nastêpuj¹ce czynnoœci.
1. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [SETUP], aby wyœwietliæ menu “SETUP” (Ustawienia), nacisn¹æ przycisk [S] [T], aby wybraæ opcje “TV TUNER” (Tuner TV) i nacisn¹æ przycisk [X].
2. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [S] [T], aby wybraæ opcjê “FINE” (Koñcowe) i nacisn¹æ [X].
3. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [S] [T], aby dok³adnie dostroiæ sygna³ kana³u.
6. Rozpocznie siê automatyczne wyszukiwanie kana³ów telewizyjnych. Mo¿e to potrwaæ parê minut.
7. Po wyszukaniu wszystkich kana³ów nale¿y nacisn¹æ przycisk [SETUP], aby zakoñczyæ.
Rêczne dodawanie lub usuwanie kana³ów telewizyjnych
Po przeprowadzeniu procedury automatycznego wyszukiwania, u¿ytkownik mo¿e dodawaæ lub usuwaæ okreœlone kana³y telewizyjne. Za pomoc¹ tej funkcji mo¿na rêcznie dodawaæ lub usuwaæ kana³y.
1. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [SETUP], aby wyœwietliæ menu “SETUP” (Ustawienia), nacisn¹æ przycisk [S] [T], aby wybraæ opcje “TV TUNER” (Tuner TV) i nastêpnie nacisn¹æ przycisk [X].
2. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [S] [T], aby wybraæ opcjê “Utilities” (Narzêdzia) i nacisn¹æ [X].
3. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [S] [T], aby wybraæ opcjê “Add/Delete” (Dodaj/Usuñ) i nacisn¹æ przycisk [ENTER], aby wyœwietliæ menu dodawania/usuwania.
Rêczna zamiana kana³ów telewizyjnych
Za pomoc¹ tej funkcji u¿ytkownik mo¿e rêcznie zamieniaæ kana³y telewizyjne zapisane w urz¹dzeniu DVD-Recorder, aby ich kolejnoœæ by³a zgodna z kana³ami zapisanymi w telewizorze.
1. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [SETUP], aby wyœwietliæ menu “SETUP” (Ustawienia), a nastêpnie nacisn¹æ przycisk [S] [T], aby wybraæ opcje “TV TUNER” (Tuner TV) i nacisn¹æ przycisk [X].
2. Nale¿y nacisn¹æ [S] [T] aby wybraæ “Swap” i nacisn¹æ [ENTER], aby pojawi³o siê “Swap” menu.
3. Nale¿y wybraæ kana³ telewizyjny, który ma zostaæ zamieniony i Nale¿y nacisn¹æ przycisk [ENTER], aby go zaznaczyæ.
4. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [W] [X] [S] [T], aby wybraæ nowy numer kana³u i nacisn¹æ przycisk [ENTER], aby dokonaæ zamiany.
Czynnoœæ 1: Nacisn¹æ [ENTER] Czynnoœæ 2: Nacisn¹æ [ENTER] Czynnoœæ 3: Zamiana
5. Aby zamieniæ numery kolejnych kana³ów nale¿y powtórzyæ procedurê “3” i zakoñczyæ proces ustawiania.
6. Nale¿y wybraæ opcjê “EXIT” (ZAKOÑCZ), aby zapisaæ ustawienia i wyjœæ z menu “SWAP” (ZAMIANA).
12
Nagrywanie
Przed rozpoczêciem nagrywania
Tylko model lVW-5001
Urz¹dzenie LVW-5001 DVD-Recorder mo¿e zapisywaæ zarówno na dyskach DVD+R jak i DVD+RW.
Aby uzyskaæ najlepsz¹ jakoœæ nagrania nale¿y u¿ywaæ p³yt DVD+R/RW odpowiedniej jakoœci. Lista odpowiednich p³yt znajduje siê na naszej stronie internetowej.
Tylko model LVW-5005
Urz¹dzenie LVW-5005 DVD Dual Recorder jest uniwersaln¹ nagrywark¹ DVD. U¿ywa technologii “ALL WRITE”, która mo¿e byæ wykorzystywana przy zapisie prawie na wszystkich dyskach, na których mo¿na nagrywaæ. Do zapisu mo¿na równie¿ u¿ywaæ dysków DVD+RW. Przed rozpoczêciem zapisu nale¿y sprawdziæ jakoœæ dysku i korzystaæ z dysków kwalifikowanych, aby uzyskaæ najlepsz¹ jakoœæ nagrania. Lista odpowiednich dysków znajduje siê na naszej stronie internetowej.
Uwagi:
1. Na dyskach DVD+R i DVD-R mo¿na zapisywaæ jednokrotnie.
2. Na dyskach DVD+RW i DVD-RW mo¿na zapisywaæ wielokrotnie.
3. Na dysku CD-R mo¿na zapisywaæ jednokrotnie.
4. Na dysku CD-RW mo¿na zapisywaæ wielokrotnie.
5. Po zakoñczeniu dysków DVD-R/DVD-RW/DVD+R nie mo¿na na nich dodawaæ nowych nagrañ.
6. W niektórych przypadkach dodanie nowych nagrañ na p³ycie zapisanej na innym urz¹dzeniu DVD-Recorder, na której mo¿na nagrywaæ, mo¿e nie byæ mo¿liwe.
5. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [RECORD], aby rozpocz¹æ nagrywanie.
Nagrywanie mo¿e rozpocz¹æ siê parê chwil po naciœniêciu przycisku [RECORD].
Proces nagrywania trwa a¿ do przerwania przez u¿ytkownika lub zape³nienia dysku.
Zatrzymanie nagrywania
Po paru sekundach od naciœniêciu przycisku [ STOP ], nagrywanie zostanie zatrzymane.
Wstrzymanie nagrywania (Pauza)
Nale¿y nacisn¹æ przycisk [ PAUSE ], aby wstrzymaæ nagrywanie. Aby wznowiæ nagrywanie nale¿y nacisn¹æ ten przycisk ponownie.
Nagrywanie programów telewizyjnych
1. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [ POWER ], aby w³¹czyæ urz¹dzenie.
2. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [ otworzyæ podajnik i w³o¿yæ p³ytê DVD, na której mo¿na nagrywaæ.
Nale¿y nacisn¹æ ponownie przycisk, aby zamkn¹æ podajnik. Po w³o¿eniu nowego dysku DVD, na którym mo¿na nagrywaæ, nagrywarka automatycznie rozpocznie jego formatowanie.
3. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [SOURCE], aby zmieniæ opcjê “Signal-Input source” (•ród³o sygna³u wejœciowego) i nale¿y wybraæ wejœcie “TV” .
4. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [ CH aby wybraæ kana³, którego sygna³ ma byæ nagrywany.
Uwagi:
Kana³ mo¿na wybraæ równie¿ za pomoc¹ przycisków numerowych.
OPEN/CLOSE ], aby
] lub[S] [T],
Zmiana trybu nagrywania.
Nale¿y nacisn¹æ przycisk [SETUP]. (Zob. na stronie 27)
Uwagi:
Nowe ustawienia nie mog¹ byæ zastosowane w bie¿¹cym nagrywaniu, lecz zostan¹ zastosowane podczas kolejnego nagrywania. (Wiêcej informacji na temat trybów nagrywania mo¿na znaleŸæ na stronie 27)
Sprawdzenie stanu dysku podczas nagrywania
Dla wyœwietlenia informacji o nagrywaniu nale¿y nacisn¹æ przycisk [DISPLAY].
13
Nagrywanie
Dodawanie nowych nagrañ
Dodawanie nowych nagrañ po zakoñczeniu wszystkich nagrañ
Aby rozpocz¹æ nagrywanie nale¿y nacisn¹æ przycisk [RECORD], i nastêpnie nacisn¹æ przycisk [ momencie, w którym nagrywanie ma byæ zakoñczone.
Uwagi:
Przy nagrywaniu sygna³u DVD, ka¿de nowe nagranie jest umieszczane po poprzednim, chyba ¿e u¿ytkownik chce je zast¹piæ.
STOP ] w
Wstawianie rozdzia³ów
Tworzenie rozdzia³ów podczas nagrywania
Urz¹dzenie DVD-Recorder mo¿e podczas nagrywania automatycznie podzieliæ nagranie na rozdzia³y poprzez wstawienie oznaczeñ rozdzia³ów w okresach od 2 do 15 minut.
Odtwarzanie za pomoc¹ menu DVD
Wybieranie nagranych tytu³ów (programów) na dysku
W menu “DVD Menu” wyœwietlane s¹ wszystkie tytu³y (programy) zapisane na dysku i u¿ytkownik mo¿e wybraæ jeden do odtwarzania.
1. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [ PLAY ] lub [ GUIDER ]
Menu “DVD Menu” zostanie wyœwietlone po naciœniêciu przycisku [ PLAY ] lub przycisku [ GUIDER ], nale¿y wybraæ ikonê “PLAYBACK” (ODTWARZANIE) oraz
wyœwietliæ wszystkie tytu³y (programy) zawarte na p³ycie DVD.
2. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [W] [X], aby wybraæ tytu³ (program), który ma byæ odtwarzany i nacisn¹æ przycisk [ENTER].
1. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [SETUP], aby wyœwietliæ menu “SETUP” (Ustawienia).
SS
2. Nale¿y nacisn¹æ [ “Record”(Nagrywaj) i nacisn¹æ [
3. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [
TT
S] [
T] aby wybraæ
SS
TT
XX
X].
XX
SS
TT
S] [
T], aby wybraæ
SS
TT
“CHAPTER MARK” (Oznaczenie rozdzia³u) i nale¿y zaznaczyæ czas.
4. Nale¿y nacisn¹æ [SETUP] aby wyjœæ z menu “SETUP”.
Uwagi:
1. Nagrywanie mo¿na rozpocz¹æ równie¿ za pomoc¹ menu
“Easy Guider” (Przewodnik u³atwieñ). Nale¿y nacisn¹æ przycisk [ GUIDER ] i wybraæ opcjê “RECORD” (Nagrywanie), a nastêpnie nacisn¹æ przycisk [ENTER] i ustawiæ tryb nagrywania zgodnie z instrukcj¹.
2. Przed rozpoczêciem nale¿y sprawdziæ, czy na p³ycie jest
wystarczaj¹ca iloœæ miejsca.
3. Podczas nagrywania nie mo¿na zmieniaæ kana³ów lub trybu
nagrywania.
Przewijanie stron menu “DVD Menu”.
Nale¿y nacisn¹æ przycisk [W] [X] [S] [T], aby wybraæ ikonê
” lub “ ” , albo nacisn¹æ przycisk [ NEXT ] lub
“ [ PREVIOUS ], ca³e menu “DVD Menu” zostanie zast¹pione
nastêpn¹/poprzedni¹ stron¹ tytu³ów (programów).
Uwagi:
1. Podczas przerwy w zasilaniu nagrywany program mo¿e zostaæ utracony.
2. Przed rozpoczêciem nale¿y sprawdziæ czy dysk ma wystarczaj¹c¹ iloœæ miejsca na nagrywanie.
3. Podczas nagrywania nie mo¿na zmieniaæ kana³u ani trybu nagrywaj¹cego.
4. Przed odtwarzaniem dysków DVD+R na zgodnym urz¹dzeniu, dysk nale¿y zakoñczyæ.
Tylko model LVW-5005
Przed odtwarzaniem dysków DVD+R/DVD/DVD-RW/CD-RW na kompatybilnym urz¹dzeniu, dysk musi byæ zakoñczony.
14
Nagrywanie
Nagrywanie z magnetowidu lub kamery V8 / Hi8 / DV
Przed rozpoczêciem nagrywania
To urz¹dzenie DVD-Recorder mo¿e wykorzystywaæ analogowy kabel audio/wideo CVBS (RCA) lub kabel IEEE-1394 i nagrywaæ na dysku DVD sygna³ cyfrowy audio lub wideo w formacie wybranym przez u¿ytkownika. Urz¹dzenie dzia³a podobnie jak magnetowid cyfrowy. Przyk³ady u¿ycia zawieraj¹ wykorzystanie sygna³ów z cyfrowych taœm wideo na dyskach DVD, na których mo¿na nagrywaæ, przegrywania sygna³u z magnetowidu lub urz¹dzenia DV/V8 na dysk DVD. To urz¹dzenie DVD-Recorder umo¿liwia podstawowe sterowanie sygna³em DV za pomoc¹ pilota zdalnego sterowania.
Z³¹cza umieszczone na panelu przednim i tylnym
Nale¿y pod³¹czyæ magnetowid lub urz¹dzenie V8 do gniazd wejœciowych nagrywarki.
¯ó³ty Bia³y Czerwony
Kabel S-Video
(Opcja)
Kabel Audio/Video
(Opcja)
Rozpoczêcie nagrywania
1. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [SETUP], aby wybraæ
opcjê “RECORD” (NAGRYWANIE) i ustawiæ tryb nagrywania (HQ, SP, EP albo SLP).
2. Nale¿y w³o¿yæ dysk DVD, na której mo¿na
nagrywaæ, do podajnika p³yt, etykiet¹ skierowan¹ do góry.
3. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [SOURCE], aby wybraæ
Signal- Input ( Wejœcie sygna³u) ( TV, AV1-Front, AV2-Rear, S-Video, DV, Liteon Logo).
Uwagi:
Przy nagrywaniu z wejœcia S-Video, sygna³ dŸwiêkowy bêdzie nagrywany z czerwonej (kana³ prawy) i bia³ej (kana³ lewy) wtyczki jack (oznaczonych odpowiednio “R” i “L”) umieszczonych na panelu tylnym.
VCR
¯ó³ty Bia³y Czerwony
VIDEO
S - VIDEO
OUT
OUT
¯ó³ty Bia³y Czerwony
¯ó³ty Bia³y Czerwony
VIDEO
OUT AUDIO
V8
LR
AUDIO
OUT
Kabel Audio/Video
LR
OUT
(Opcja)
4. Nale¿y rozpocz¹æ odtwarzanie w magnetowidzie
lub urz¹dzeniu V8.
5. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [RECORD] w urz¹dzeniu
DVD-Recorder, aby nagrywaæ sygna³ wideo/audio z magnetowidu lub urz¹dzenia V8 na dysku DVD, na którym mo¿na nagrywaæ.
6. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [
STOP ], aby
zakoñczyæ nagrywanie.
Aby wstrzymaæ nagrywanie
Nale¿y nacisn¹æ [ PAUSE ] aby przerwaæ nagrywanie i ponownie nacisn¹æ [RECORD] je¿eli chcemy wznowiæ nagrywanie.
15
Nagrywanie
Nagrywanie sygna³u DV
Przed rozpoczêciem nagrywania DV
Ta nagrywarka DVD (DVD Recorder) zezwala na podstawowe sterowanie przy pomocy zdalnie sterowanego pilota DVD.
U¿ycie “Easy Guider” do nagrywania sygna³u DV
1. Nale¿y w³¹czyæ telewizor i niniejsz¹ nagrywarkê DVD.
2. Nale¿y po³o¿yæ dysk DVD na podajniku i upewniæ siê, ¿e nadruk na dysku jest zwrücony ku gürze.
3. Pod³¹czyæ kabel DV (kabel IEEE-1394 4pin) zarüwno do kamery cyfrowej DV jak i do nagrywarki DVD.
SS
8. Nale¿y nacisn¹æ [
TT
S] [
T] w celu wybrania wejœcia
SS
TT
cyfrowego “DV”, i nacisn¹æ [ENTER] w celu potwierdzenia.
SS
9. Nale¿y nacisn¹æ [
TT
S] [
T] w celu wybrania jakoœci
SS
TT
nagrania i nacisn¹æ [ENTER] w celu potwierdzenia.
10. Nale¿y nacisn¹æ [ENTER] w celu rozpoczêcia nagrywania.
DV-Po³¹czenie
1394
(Opcja)
DV
OUT
4. Nale¿y w³¹czyæ kamerê cyfrow¹. Wybraæ tryb odtwarzania (“Playback mode“) na kamerze DV.
5. Wstrzymaæ odtwarzanie naciskaj¹c ”Pause” na kamerze cyfrowej w momencie, od ktürego ma nast¹piæ nagrywanie.
6. Nale¿y nacisn¹æ [
GUIDER ] na pilocie. W ten
sposüb uaktywnione zostanie menu Easy Guider.
SS
7. Nale¿y nacisn¹æ
TT
[
S] [
T] w celu wybrania ikony
SS
TT
“RECORD” (nagrywanie) i nacisn¹æ [ENTER] w celu potwierdzenia.
Uwagi:
W momencie gdy rozpocznie siê nagrywanie, pojawi sie ikona z napisem “DVD Auto Rec”. Niniejsza nagrywarka DVD bêdzie w trybie wstrzymania (“Pause”) jeœli nie zostanie wykryty sygna³ wejœcia cyfrowego.
11. Zatrzymanie nagrywania
Nale¿y nacisn¹æ [ PAUSE ] na pilocie w celu zatrzymania nagrywania.
Nale¿y nacisn¹æ ponownie [ kontynuacji nagrywania.
PAUSE ] w celu
12. Przerwanie nagrywania Nale¿y nacisn¹æ [
Tylko model LVW – 5001
Przed rozpoczêciem odgrywania dysku DVD+R na zgodnym urz¹dzeniu nale¿y go zakoñczyæ (finalise).
STOP ]
Tylko model LVW – 5005
Przed rozpoczêciem odgrywania dysku DVD+R/DVD-R/DVD­RW/CD-R/CD-RW na kompatybilnym urz¹dzeniu nale¿y go zakoñczyæ (finalise).
16
Nagrywanie (tylko model LVW-5005)
Nagrywanie na p³ycie CD-R/CD-RW
Przed przyst¹pieniem do nagrywania
Urz¹dzenie LVW-5005 DVD Dual jest uniwersaln¹ nagrywark¹ DVD. Mo¿e ona nagrywaæ wideo w formatach VCD / SVCD lub audio CD na dyskach CD-R/RW. W celu zapewnienia najlepszej jakoœci nale¿y u¿ywaæ odpowiednie dyski do nagrywania. Proszê sprawdziæ listê odpowiednich dysków na naszej stronie internetowej.
Uwagi:
Przed rozpoczêciem nagrywania nale¿y sformatowaæ dysk.
Tworzenie prawid³owego formatu dysków
W³o¿yæ pusty dysk CD-R lub CD-RW.
1. Nale¿y nacisn¹æ [ menu “Easy Guider”, nacisn¹æ [ opcjê formatowania (“Format”) , a nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
Tryb nagrywania (na pustym dysku 700MB)
GUIDER ] w celu wyœwietlenia
SS
TT
S] [
T] aby wybraæ
SS
TT
Uwagi:
1. Nagrywanie nie jest mo¿liwe na niesformatowanym dysku CD-R/ CD-RW.
2. Mo¿liwy jest wy³¹cznie jeden format na jednym dysku.
3. W przypadku dysku CD-R niemo¿liwa jest zmiana formatu po sformatowaniu dysku.
4. W celu zmiany formatu na dysku CD-RW nale¿y ponownie sformatowaæ ca³y dysk.
5. Wszelka zawartoϾ dysku ulega po jego sformatowaniu skasowaniu.
6. Dysk musi zostaæ zamkniêty zanim mo¿e byæ odtworzony na innym sprzêcie do odtwarzania DVD / VCD / SVCD lub DVD­ROM na komputerze.
4. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [GO] w celu nagrania
sygna³u na dysku.
5. Aby zakoñczyæ nagrywanie nale¿y nacisn¹æ
przycisk [ STOP ].
Aby wstrzymaæ nagrywanie
Nale¿y nacisn¹æ przycisk [ PAUSE ] i chc¹c wznowiæ nagrywanie nacisn¹æ ponownie przycisk [RECORD].
Nagrywanie dysków Audio CD
Aby dokonaæ nagrania audio nale¿y:
SS
2. Nale¿y nacisn¹æ [
TT
S] [
T] w celu wybrania formatu,
SS
TT
w ktürym ma siê odbyæ nagrywanie, nastêpnie przycisn¹æ [ENTER].
3. Po zakoñczeniu procesu formatowania nale¿y wybraæ funkcjê “Exit” oraz nacisn¹æ [ENTER] w celu opuszczenia menu formatowania.
Nagrywanie VCD/SVCD
W celu rozpoczêcia nagrywania nale¿y
1. Wlo¿yæ sformatowany dysk CD-R lub CD-RW na podajnik nadrukiem do góry.
2. Nacisn¹æ [ “Easy Guider” i nacisn¹æ [ “Record” , a nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
3. Nacisn¹æ [ Front, AV2 –Rear, S-Video, DV) i nacisn¹æ [ENTER].
GUIDER ] w celu wyœwietlenia menu
SS
TT
S] [
T] w celu wybrania
SS
TT
SS
TT
S] [
T] aby wybraæ signal-input (TV, AV1-
SS
TT
1. W³o¿yæ sformatowany dysk audio CD-R / CD-RW z etykietk¹ do góry na podajnik.
2. Nacisn¹æ [ “Easy Guider” i nacisn¹æ [
GUIDER ] w celu wyœwietlenia menu
SS
TT
S] [
T] w celu wybrania
SS
TT
“Record”, a nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
SS
3. Nacisn¹æ [
TT
S] [
T] aby wybraæ audio signal-input
SS
TT
(TV, AV1-Front, AV2 –Rear, S-Video, DV) i nacisn¹æ [ENTER].
4. Nacisn¹æ [RECORD] w celu nagrania d¿wiêku na dysk CD przystosowany do nagrywania.
5. Nacisn¹æ [EDIT] w celu nagrania sygna³u dŸwiêku na dysku.
6. Nacisn¹æ [
STOP ] w celu zatrzymania
nagrywania audio.
Uwagi:
1. Pojedyncze naciœniêcie przycisku [Edit] automatycznie
stwarza nowe nagranie po dwusekundowej przerwie.
2. DŸwiêki wprowadzone w czasie tych dwüch sekund
nagraj¹ siê na pocz¹tku nastêpnego nagrania/utworu.
3. Nale¿y zakoñczyæ p³ytê przed przegrywaniem jej na innym
audio CD/DVD/VCD/SVCD odtwarzaczu albo CD/DVD-ROM na komputerze.
17
Nagrywanie
Nagrywanie sygna³u DV za pomoc¹ funkcji “Nagrywanie za pomoc¹ jednego przycisku”
Przed rozpoczêciem nagrywania DV
Je¿eli nie istnieje potrzeba obs³ugi DV a niniejsze urz¹dzenie umo¿liwia podstawow¹ kontrolê DV przy u¿yciu pilota LVW­5001 i LVW-5005 nale¿y.
1. Za³¹czyæ telewizor i tê nagrywarkê DVD.
2. W³o¿yæ p³ytê DVD do nagrywania na podajnik. Nale¿y siê upewniæ siê, ¿e nadruk na p³ycie zwrücony jest ku gürze.
3. Pod³¹czyæ kabel DV (kabel lEEE-1394 4pin) do obu DV Camcorder (kamera cyfrowa) i DVD-Recorder.
4. Za³¹czyæ kamerê cyfrow¹ (Camcorder) DV . Rozpocz¹æ tryb “Playback” (Odtwarzanie) na DV Camcorder.
5. Zatrzymaæ (Pause) kamerê cyfrow¹ DV w momencie gdzie siê chce nagrywaæ.
6. Nacisn¹æ przycisk [SOURCE] aby zmieniæ Ÿród³o sygna³u wejœciowego (Signal-Input source) i wybraæ wejœcie DV (DV input).
Sterowanie DV
Po skoñczeniu nagrywania na ekranie pojawi siê pasek kontrolny. Umo¿liwia on podstawow¹ kontrolê DV za pomoc¹ pilota LVW-5001 i LVW-5005.
WW
1. Nale¿y nacisn¹æ [ szybkiego przewiniêcia do przodu kamery cyfrowej.
2. Nale¿y nacisn¹æ [ przewiniêcia kamery cyfrowej do pocz¹tku.
3. Nale¿y nacisn¹æ [ zatrzymania kamerê cyfrow¹.
4. Nale¿y nacisn¹æ [ nagrywania kamery cyfrowej.
XX
W] [
X] ¿eby wybraæ ( ) w celu
WW
XX
WW
XX
W] [
X] ¿eby wybraæ (
WW
XX
WW
XX
W] [
X] ¿eby wybraæ (
WW
XX
WW
XX
W] [
X] ¿eby wybraæ (
WW
XX
) w celu
) w celu
) w celu
7. Wybraæ ponownie funkcjê odtwarzania na kamerze cyfrowej i nacisn¹æ [RECORD] w celu rozpoczêcia nagrywania.
8. Wstrzymanie nagrywania
Nacisn¹æ przycisk [ Pause ] na pilocie zdalnego sterowania aby wstrzymaæ nagrywanie.
Nacisn¹æ przycisk [ sterowania aby wznowiæ nagrywanie.
Pause ] na pilocie zdalnego
9. Zatrzymanie nagrywania. Nacisn¹æ [
STOP ]
5. Nale¿y nacisn¹æ [
XX
W] [
X] ¿eby wybraæ (
WW
XX
) w celu
WW
zatrzymania nagrywania kamery cyfrowej.
Uwagi:
1. Cyfrowe gniazdo wejœciowe DV-Link niniejszej nagrywarki przeznaczone jest jedynie do u¿ytku z kompatybiln¹ kamer¹ cyfrow¹.
2. Do gniazda cyfrowego DV-Link niniejszej nagrywarki DVD wejœcie maj¹ jedynie sygna³y cyfrowe.
3. Proszê nie pod³¹czaæ kamery wideo o formacie MICRO MV do niniejszego wejœcia cyfrowego DV-Link (IEEE-1394).
4. Do gniazda przedniego panelu niniejszej nagrywarki DVD mog¹ byæ rüwnoczeœnie pod³¹czone maksymalnie dwa Ÿrüd³a wejœcia wideo.
Najnowsze dane na temat oprogramowania
Poniewa¿ oprogramowanie jest stale ulepszane w celu zwiêkszenia stabilnoœci i kompatybilnoœci odtwarzacza, u¿ytkownik ma mo¿liwoœæ jego zaktualizowania wchodz¹c na stronê internetow¹
http://www.liteonit.com.tw/liteweb/csd.htm
Wszystkie operacje zapisane s¹ w pliku PDF. Proszê postêpowaæ krok po kroku zgodnie ze wskazüwkami w celu dokonania aktualizacji oprogramowania.
18
Uwaga:
Nieprawid³owo wykonana aktualizacja mo¿e spowodowaæ nieprawid³owoœci w funkcjonowaniu urz¹dzenia.
Nagrywanie z licznikiem czasu
Przed przyst¹pieniem do nagrywania z programatorem zegarowym (Timer) nale¿y
Upewniæ siê, ¿e dysk DVD przeznaczony do nagrywania lub dysk CD (wy³¹cznie model LVW-5005) ma wystarczaj¹c¹ iloœæ miejsca na nagranie z funkcj¹ programatora zegarowego. Przed przyst¹pieniem do nagrywania proszê korzystaj¹c ze wskazüwek nastawiæ rêcznie datê, czas, jakoœæ obrazu oraz program.
Ustawianie licznika czasowego:
1. Aby uruchomiæ urz¹dzenie nale¿y nacisn¹æ przycisk [
2. Nale¿y nacisn¹æ [ wysuniêcia podajnika i umieœciæ na nim dysk DVD lub CD do nagrywania (wy³¹cznie model LVW-5005).
W przypadku u¿ycia nowego dysku DVD przeznaczonego do nagrywania formatowanie nastêpuje automatycznie.
3. Nale¿y nacisn¹æ przycisk [TIMER] w celu wyœwietlenia menu “Timer- Record”.
POWER ].
OPEN/CLOSE ] w celu
WW
8. Nale¿y nacisn¹æ [
XX
W] [
X] ¿eby nastawiæ koniec
WW
XX
czasu nagrywania (“End Time”) , nastêpnie nacisn¹æ [ENTER] w celu potwierdzenia koñca czasu nagrywania (“Recording end time”).
WW
9. Nale¿y nacisn¹æ [
XX
W] [
X] w celu wybrania Ÿrüd³a
WW
XX
(“Source”), nastêpnie nacisn¹æ [ENTER] aby nastawiæ Ÿrüd³o nagrywania (“Recording source”).
TV<> AV1AV2-Rear<>S-Video<>DV-Front
WW
10. Nale¿y nacisn¹æ [
XX
W] [
X] w celu wybrania jakoœci
WW
XX
(“Quality”), nastêpnie nacisn¹æ [ENTER] aby nastawiæ jakoœæ nagrywania (“Recording quality”).
Tylko model LVW-5001: Mode: HQ<->SP<->EP<->SLP
Tylko model LVW-5005: Mode: HQ<->SP<->EP<->SLP<->VCD<-> Audio CD
W przypadku b³êdnego wyboru nale¿y
Nale¿y nacisn¹æ [W] [X] w celu ponownego wybrania ¿¹danej ikony.
SS
4. Nale¿y nacisn¹æ [ ustawieñ czasu i nacisn¹æ [
5. Nale¿y nacisn¹æ [
TT
S] [
T] w celu wybrania listy
SS
TT
XX
X].
XX
SS
TT
S] [
T] w celu wybrania trybu
SS
TT
(“Mode”) a nastêpnie nacisn¹æ [ENTER] .
Ka¿de naciœniêcie [S] [T] powoduje nastêpuj¹ce zmiany ikon:
Jednorazowo (“once”) <-> tygodniowo (“weekly”) <-> codziennie (“daily”)
WW
6. Nale¿y nacisn¹æ [
XX
W] [
X] w celu wybrania
WW
XX
“DATE”(Data), a nastêpnie nacisn¹æ [ENTER] .
Ka¿de naciœniêcie [S] [T] powoduje nastêpuj¹ce zmiany ikon:
Jednorazowo: Data: 1 2 : 2 5 (MM/DD) Tygodniowo: Data:SAT
MON/ TUE/WED/THU/FRI/SAT) Codziennie: DATA: XX:XX
(dzieñ tygodnia niedz.-sob.: SUN/
WW
11. Nale¿y nacisn¹æ [
XX
W] [
X] ¿eby wybraæ funkcjê
WW
XX
“Exit”, nastêpnie nacisn¹æ [ENTER] w celu opuszczenia menu nagrywania z funkcj¹ programatora zegarowego (“Timer-Record” menu).
12. Nale¿y nacisn¹æ [
POWER ] w celu wy³¹czenia urz¹dzenia i uaktywnienia funkcji nagrywania z programatorem zegarowym.
Uwagi:
1. Kiedy funkcja nagrywania z programatorem zegarowym jest uaktywniona, na panelu przednim pojawia siê informacja “Timer LED”
2. Nagrywanie z funkcj¹ programatora zegarowego jest kontynuowane do momentu zatrzymania nagrywania przez u¿ytkownika lub kiedy dysk jest pe³ny.
Zatrzymanie nagrywania podczas nagrywania z funkcj¹ programatora zegarowego
Po naciœniêciu przycisku [ nagrywanie zakoñczy siê.
STOP ] up³ynie kilka sekund zanim
WW
7. Nale¿y nacisn¹æ [
XX
W] [
X] ¿eby wybraæ pocz¹tek
WW
XX
czasu nagrywania (“Start Time”), nastêpnie nacisn¹æ [ENTER] w celu ustawienia pocz¹tku czasu nagrywania (“Recording start time”).
TIME (godzina): 0 1 : 2 8 A (HH/MM/AM (od 24:00 do 12:00) lub PM (od 12:00 do 24:00)
Sprawdzenie stanu dysku podczas nagrywania z funkcj¹ programatora zegarowego
Po naciœniêciu [DISPLAY] pojawi¹ siê informacje dotycz¹ce nagrywania.
19
Odtwarzanie
Odtwarzanie wideo dysküw DVD/VCD/SVCD
Przed przyst¹pieniem do odtwarzania cyfrowego audio i video z dysku DVD, nale¿y siê upewniæ, ¿e dokonane zosta³y niezbêdne wy¿ej wspomniane ustawienia w menu opcji ustawieñ i ¿e system jest dostosowany do systemu domowego u¿ytkownika. Po dokonaniu ustawieñ mo¿na przyst¹piæ do odtwarzania dysków DVD, Video CD i CD. .
Odtwarzanie zwyk³e
Nale¿y w³¹czyæ telewizor i wybraæ odpowiednie wejœcie wideo na telewizorze, do ktürego pod³¹czony jest odtwarzacz DVD.
Nale¿y nacisn¹æ [ DISPLAY ] w celu wyœwietlenia informacji zawartych na dysku DVD/VCD/SVCD.
Aby w³¹czyæ urz¹dzenie nale¿y nacisn¹æ przycisk [ POWER ].
Naciskanie tego przyciska za³¹cza lub wy³¹cza urz¹dzenie. Kiedy urz¹dzenie jest wy³¹czone (off), pojawi sie czerwona lampka.
Nale¿y nacisn¹æ [ OPEN/CLOSE ] w celu wysuniêcia podajnika i umieœciæ na nim zwrücony etykiet¹ ku gürze dysk.
Nale¿y nacisn¹æ [ PLAY ] aby zacz¹æ odtwarzanie.
Nale¿y nacisn¹æ [ F.F. ] w celu szybkiego przewiniêcia do przodu z podgl¹dem.
Wybraæ tempo przewijania 2x, 4x, 8x,16x kontynuuj¹c naciskanie.
Nale¿y nacisn¹æ [ REW ] w celu szybkiego przewiniêcia do pocz¹tku z podgl¹dem.
Wybraæ tempo przewijania 2x, 4x, 8x, 16x kontynuuj¹c naciskanie.
Nale¿y nacisn¹æ [ TOP MENU ] w celu wyœwietlenia menu dysku na ekranie telewizora.
Nacisn¹æ przycisk aby powrüciæ do menu tutu³owego dysku DVD lub jej g³üwnego menu ¿eby uzyskaæ informacjê o tytule podczas odtwarzania.
VCD SVCD
Nale¿y nacisn¹æ numerowane przyciski [0 ,1~9 ] w celu wybrania pozycji z menu tytu³owego.
DVD
Nale¿y nacisn¹æ [W] [X] [S] [T] aby wybraæ jedn¹ z pozycji i nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
Nale¿y nacisn¹æ przycisk [ NEXT ] w celu przejœcia do nastêpnego rozdzia³u/nagrania.
Kontynuowaæ przyciskanie ¿eby przejœæ do nastêpnego rozdzia³u podczas odtwarzania.
Nale¿y nacisn¹æ przycisk [ PREVIOUS ] aby wrüciæ do poprzedniego rozdzia³u.
Kontynuowaæ przyciskanie ¿eby wrüciæ do pocz¹tku poprzedniego rozdzia³u podczas odtwarzania.
Nale¿y nacisn¹æ [ PAUSE/STEP ] w celu wstrzymania odtwarzania.
Nale¿y nacisn¹æ [ PAUSE/STEP] ponownie ¿eby uaktywniæ odtwarzanie w trybie klatka po klatce (“frame by frame mode”).
Kontynuowaæ przyciskanie w celu uaktywnienia odtwarzania DVD i VCD w trybie klatka po klatce podczas odtwarzania w trybie wstrzymania.
Nale¿y nacisn¹æ przycisk [ PLAY ] ¿eby ponownie uruchomiæ normalne odtwarzanie.
Nale¿y nacisn¹æ [ STOP ] w celu zatrzymania odtwarzania.
Nale¿y nacisn¹æ [ MENU ] w celu wyœwietlenia menu “Rozdzia³u” (chapter menu) na ekranie telewizora.
Nale¿y nacisn¹æ [W] [X] [S] [T] w celu wybrania ikony i nacisn¹æ [ENTER].
Uwagi:
Przycisk [MENU] nie dzia³a kiedy dysk jest zatrzymany.
20
Odtwarzanie
Operacja nawigacji
Podczas odtwarzania nale¿y nacisn¹æ [ Navi. ] w celu wyœwietlenia menu nawigacyjnego.
NAPISY POD Wybür jêzyka napisüw z dostêpnych na p³ycie FILMEM podczas odtwarzania.
Napisy Pod Filmem: Angielski Napisy Pod Filmem: Polski
Uwagi:
Niektüre dyski DVD zawieraj¹ napisy w rü¿nych jêzykach. W celu wybrania napisüw nale¿y postêpowaæ zgodnie z nastêpuj¹c¹ instrukcj¹.
ZWOLNIONE TEMPO
Mo¿na wybraæ zwolnione tempo. Istnieje mo¿liowœæ wybrania prêdkoœci odtwarzania dysku w zwolnionym tempie +1/2x, +1/4x or -1/2x, -1/4x.
WYSZUKIWANIE Umiejscawia ¿¹dan¹ pozycjê w danym
tytule lub nagraniu (wyszukiwanie czasowe). W celu wybrania ¿¹danego czasu lub tytu³u nale¿y nacisn¹æ numerowane przyciski (od 0 do 9) .
Przyk³ad (dla DVD VIDEO)
W celu odtworzenia od:
TYTU£:ROZDZIA£: 001/001
Albo CZAS : 0 1 : 2 7 : 3 3 (H:M:S)
Przyk³ad (dla SVCD/VCD)
W celu odtworzenia od:
CZAS :0 1 : 2 7 : 3 3
Nale¿y nacisn¹æ [W] aby skorygowaæ b³¹d. Naciskaæ [W] kilkakrotnie w celu cofniêcia siê do miejsca, w ktürym zosta³a wprowadzona nieprawid³owa cyfra i zast¹piæ j¹ prawid³ow¹. Nale¿y nacisn¹æ [ENTER] w celu rozpoczêcia odtwarzania od okreœlonego czasu.
Uwagi:
Przesuwanie kursora na lewo przy ka¿dym menu przenosi u¿ytkownika do poprzedniego poziomu. Przesuwanie kursora na lewo przy pierwszej selekcji menu zamyka okienko dialogowe.
Powtürka Rozpoczêcie powtórki ¿¹danej czêœci. A-B Nale¿y wybraæ punkt A (“Point A”) na pocz¹tku
fragmentu, ktüry ma byæ powtürzony. Nastêpnie wybraæ punkt B (“Point B”) na koñcu fragmentu, ktüry ma byæ powtürzony. Punkt A zostaje umiejscowiony przez odtwarzacz i nastêpuje powtürne odtwarzenie fragmentu zdefiniowanego przez punkty “A” i “B”. Wybraæ [Cancel] w celu wy³¹czenia trybu powtarzania A-B i kontynuowania normalnego odtwarzania.
AUDIO Wybür innego jêzyka audio lub œcie¿ki
dŸwiêkowej podczas odtwarzania DVD.
Audio:Angielski Audio: Polski
Uwagi:
Rü¿ne jêzyki i œcie¿ki dŸwiêkowe musz¹ byæ dostêpne na danej p³ycie DVD.
K¥T Wybür innego k¹ta kamery podczas odtwarzania
DVD.
Nej
Uwagi:
Rü¿ne k¹ty widzenia musz¹ byæ dostêpne na danej p³ycie DVD (wewn¹trz danego tytu³u) lub nagrania przy odtwarzaniu.
K¹t: 1 K¹t: 2
INFORMACJA
Jak uaktywniæ lub zamkn¹æ informacjê dotycz¹ce dysku DVD/VCD/SVCD.
Wy³¹czenia trybu nawigacyjnego
Nale¿y nacisn¹æ ponownie [ ¿eby wy³¹czyæ tryb “Navi”.
Navi. ] lub [W]
21
Odtwarzanie dysków audio CD lub pliku JPEG, MP3 na dysku
Urz¹dzenie mo¿e odtwarzaæ p³ytê audio CD lub plik JPEG, MP3 na dysku.
Odtwarzanie pliküw JPEG
Granie plików JPEG
1. Nale¿y umieœciæ dysk JPEG na podajniku.
Zaczyna siê automatyczne odtwarzanie dysku.
2. Nale¿y nacisn¹æ [W] lub [X] ¿eby przejœæ do nastêpnego obrazu/zdjêcia.
3. Nale¿y nacisn¹æ [S] [T] w celu wybrania funkcji “Rotate RIGHT” (obrót w prawo) lub “Rotate LEFT” (obrót w lewo) oraz “Rotate UP” (obrót do güry) i “Rotate down” (obrót do do³u).
4. Nale¿y nacisn¹æ [
PAUSE ] ¿eby wstrzymaæ
odtwarzanie obrazüw/zdjêæ.
5. Nale¿y nacisn¹æ [
STOP ] ¿eby zatrzymaæ
odtwarzanie obrazüw/zdjêæ.
Odtwarzanie pliku MP3
Granie plików MP3
1. Nale¿y umieœciæ dysk MP3 na podajniku.
Odtwarzanie dysku zacznie siê automatycznie.
2. Nale¿y nacisn¹æ [ NEXT ] (nastêpny) lub [ PREVIOUS ] (poprzedni) ¿eby przeskoczyæ plik MP3.
3. Nale¿y nacisn¹æ [ odtwarzanie pliku MP3.
4. Nale¿y nacisn¹æ [ odtwarzanie pliku MP3.
PAUSE ] ¿eby wstrzymaæ
STOP ] ¿eby zatrzymaæ
Odtwarzanie Audio CD
Odtwarzanie p³yt audio CD.
1. Nale¿y w³o¿yæ dysk CD.
Odtwarzanie dysku zacznie siê automatycznie.
2. Nale¿y nacisn¹æ [ NEXT ] (nastêpny) lub [ PREVIOUS ] (poprzedni) do nastêpnego/ poprzedniego nagrania/utworu.
3. Nale¿y nacisn¹æ [ PAUSE ] ¿eby wstrzymaæ odtwarzanie utworu/filmu.
4. Nale¿y nacisn¹æ [
STOP ] ¿eby zatrzymaæ
odtwarzanie utworu/filmu.
5. Aby wybraæ numer wybranego utworu, nale¿y nacisn¹æ wybrany przycisk [ 0~9 ] i potwierdziæ przyciskaj¹c [ ENTER ].
Rozpoczyna siê odtwarzanie od wybranego utworu.
Pokaz slajdów
Jednoczesne odtwarzanie pliküw JPEG i MP3 na tej samej p³ycie
1. Nale¿y w³o¿yæ dysk/p³ytê.
Odtwarzanie dysku zacznie siê automatycznie.
2. Nale¿y nacisn¹æ [ X PLAY ] w celu uaktywnienia odtwarzania.
3. Nale¿y nacisn¹æ [ [
PREVIOUS ] (poprzedni) aby przejϾ do
nastêpnego/poprzedniego pliku MP3.
Albo nacisn¹æ [W] [X] aby przeskoczyæ obraz/zdjêcie.
4. Nale¿y nacisn¹æ [ “Rotate RIGHT” (obrót w prawo) lub “Rotate LEFT” (obrót w lewo) oraz “Rotate UP” (obrót do güry) i “Rotate down” (obrót do do³u).
5. Nale¿y nacisn¹æ [ automatyczny pokaz zdjêæ - slide-show.
Nale¿y nacisn¹æ [ STOP ] w celu zatrzymania automatycznego pokazu zdjêæ.
Uwagi:
1. Istnieje mo¿liwoœæ wyœwietlenia przez urz¹dzenie
nieprawid³owej nazwy pliku jeœli zawiera ona 2-bajtowe znaki.
2. Urz¹dzenie nie obs³uguje funkcji ID3 tag.
3. Urz¹dzenie nie obs³uguje pliküw MP3-Pro oraz WMA.
4. Urz¹dzenie obs³uguje dyski nagrane w rü¿nych okresach
czasu.
5. Urz¹dzenie odtwarza jedynie obraz lub nagranie z
nastêpuj¹cymi rozszerzeniami pliku: “JPG” lub “jpg” oraz “MP3” lub “mp3” itp.
6. Czas potrzebny do odczytania zapisu na dysku mo¿e byæ
rü¿ny na rü¿nych dyskach w zale¿noœci od liczby grup (folderüw) i nagranych utworüw (pliküw), itp.
7. Przewijanie do przodu lub do ty³u za pomoc¹ przycisküw F.F.
lub REW nie jest mo¿liwe podczas odtwarzania dysku JPEG lub MP3.
8. Podczas odtwarzania dysku MP3 nie jest mo¿liwe wybranie
utworu poprzez naciskanie numerowanych przycisküw.
9. Urz¹dzenie obs³uguje pliki MP3 o pzepustowoœci (bitrate):
32Kbps ~ 320Kbps.
NEXT ] (nastêpny) lub
SS
TT
S][
T] w celu wybrania funkcji
SS
TT
PAUSE ] ¿eby wstrzymaæ
22
Edycja (Editing)
Przed przyst¹pieniem do edycji
Niniejsza sekcja wyjaœnia podstawowe funkcje edytorskie. Nale¿y zakoñczyæ wszelk¹ edycjê przed zamkniêciem dysku. Nie mo¿na edytowaæ zamkniêtego dysku.
DVD menu i Edit menu
1. Nale¿y nacisn¹æ [ PLAY ] lub [ GUIDER ] w celu wyœwietlenia menu “DVD Menu”.
2. Nale¿y nacisn¹æ [EDIT] aby pojawi³o siê menu “Title Edit”(edytowanie tytu³u).
Ochrona tytu³ów (Protecting a title)
SS
1. Nale¿y nacisn¹æ [
TT
S] [
T] w celu wybrania funkcji
SS
TT
“Protection” (Zabezpieczenie), a nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
WW
2. Nale¿y nacisn¹æ [
XX
W] [
X] aby wybraæ funkcjê “On”
WW
XX
(w³¹czyæ), nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
Uwagi:
1. Mo¿liwa jest ochrona nagranych tytu³üw zarüwno na dyskach DVD+R/RW jak i DVDR/ RW.
2. Uruchomiecie tej funkcji jest niemo¿liwe kiedy u¿ywane s¹ dyski CD-R/RW.
3. W przypadku chronionego tytu³u niemo¿liwe jest jego usuniêcie lub zapisanie na nim czegoœ innego.
Zastêpowanie tytu³u (Overwrite a title)
Wprowadzanie tytu³ów
SS
1. Nale¿y nacisn¹æ [ “Edit”, nastêpnie nale¿y nacisn¹æ [ENTER].
Pojawi siê miejsce na wpisanie nazwy tytu³owej.
2. Wybraæ ¿¹dane litery na klawiaturze naciskaj¹c [ENTER] po ich ka¿dym wprowadzeniu.
TT
S] [
T] w celu wybrania ikony
SS
TT
SS
1. Nale¿y nacisn¹æ [
TT
S] [
T] aby wybraæ „Overwrite”, a
SS
TT
nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
WW
2. Nale¿y nacisn¹æ [
XX
W] [
X] aby wybraæ „On”
WW
XX
(Za³¹czony), a nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
Tryb “Overtime” jest ustawiony.
Uwagi:
1. W przypadku nagrywania dysküw DVD-RW / DVD-R / DVD+R ka¿de nowe nagranie umieszczane jest zawsze bezpoœrednio po poprzednim nagraniu, gdy¿ zapisanie na nagraniu pierwotnym jest niemo¿liwe.
2. W przypadku nagrywania dysküw DVD+RW ka¿de nowe nagranie mo¿e byæ umieszczane albo bezpoœrednio po poprzednim nagraniu, albo zapisane na wybranym istniej¹cym nagraniu (wiêcej szczegü³üw na str. 23).
Radera en titel
SS
1. Nale¿y nacisn¹æ [
“Erase” (usun¹æ), nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
TT
S] [
T] w celu wybrania funkcji
SS
TT
Uwagi:
1. Mo¿liwe jest wprowadzenie maksymalnie oœmiu znaküw dla jednej nazwy.
3. Po wprowadzeniu nazwy tytu³u nale¿y nacisn¹æ [
XX
SS
[
X] [
XX
TT
S] [
T] aby wybraæ funkcjê “Finish” (zakoñcz).
SS
TT
WW
W]
WW
Uwagi:
1. Usuniêcie nagranych tytu³üw mo¿liwe jest zarüwno w przypadku dysküw DVD+R/RW jak i DVDR/ RW.
2. Po usuniêciu tytu³üw z dysküw DVD+R oraz DVD-R/RW, przestrzeñ po usuniêtej zawartoœci nie mo¿e byæ ponownie u¿yta.
3. Nie jest mo¿liwe uaktywnienie tej funkcji w przypadku dysków CD-R/RW.
23
Przewodnik u³atwieñ
Odtwarzanie
1. Nale¿y nacisn¹æ [ GUIDER ] w celu wyœwietlenia menu “Easy Guider”.
SS
2. Nale¿y nacisn¹æ [ (Odtwarzanie), nastêpnie nacisn¹æ [ENTER]
Pojawi siê menu “DVD Menu”.
3. Nale¿y nacisn¹æ [ (program), nastêpnie nacisn¹æ [ENTER]
TT
S] [
T] aby wybraæ “Playback”
SS
TT
WW
XX
W] [
X] aby wybraæ ¿¹dany tytu³
WW
XX
SS
3. Nale¿y nacisn¹æ [
TT
S] [
T] aby wybraæ wejœcie
SS
TT
sygna³u (Signal input) (TV, AV1, AV2, S-Video,DV) i nacisn¹æ [ENTER].
W przypadku wybrania “TV” nale¿y nacisn¹æ [S] [T] ¿eby wybraæ program przeznaczony do nagrania i nacisn¹æ [ENTER].
SS
4. Nale¿y nacisn¹æ [
TT
S] [
T] aby wybraæ tryb
SS
TT
nagrywania a nastêpnie nacisn¹æ [ENTER]. (HQ, SP, EP albo SPL)
Nale¿y nacisn¹æ [ PAUSE ] aby wstrzymaæ odtwarzanie.
Nale¿y nacisn¹æ [ PLAY ] aby wznowiæ odtwarzanie.
Nale¿y nacisn¹æ [ STOP ] aby zatrzymaæ odtwarzanie.
Nagrywanie na DVD (LVW-5001 i LVW-5005)
1. Nale¿y nacisn¹æ [ GUIDER ] w celu wyœwietlenia menu “Easy Guider”.
SS
2. Nale¿y nacisn¹æ [ “Record”(Nagrywanie) , nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
TT
S] [
T] aby wybraæ
SS
TT
5. Nale¿y nacisn¹æ [ENTER] aby potwierdziæ nagrywanie.
6. Nale¿y nacisn¹æ [
STOP ] aby zatrzymaæ
nagrywanie.
7. Nale¿y nacisn¹æ [
PAUSE ] aby wstrzymaæ
nagrywanie.
Uwagi:
1. W celu opuszczenia menu “Easy Guider” nale¿y wybraæ
“EXIT” lub nacisn¹æ ponownie przycisk ”Guider”.
2. LVW-5005 u¿ywa technologiê “ALL WRITE” , która umo¿liwia
zapisywanie na wszystkich dyskach, na których mo¿na nagrywaæ.
3. Mo¿na dokonywaæ nagrywañ na dyskach DVD+RW, DVD+R
albo DVD-RW, DVD-R oraz CD-RW, CD-R.
24
Przewodnik u³atwieñ
Nagrywanie na dyskach CD-R/CD-RW (tylko model LVW-5005)
Uwagi:
Zanim zacznie siê nagrywaæ nale¿y sformatowaæ dysk.
Nagrywanie VCD/SVCD/Audio CD
1. Nale¿y nacisn¹æ [ GUIDER ] w celu wyœwietlenia menu “Easy Guider”.
SS
2. Nale¿y nacisn¹æ [ “Record”(Nagrywanie) , nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
TT
S] [
T] aby wybraæ
SS
TT
4. Nale¿y nacisn¹æ [ENTER] aby zacz¹æ nagrywaæ.
VCD/SVCD/Audio CD jakoϾ nagrania
SS
3. Nale¿y nacisn¹æ [ wejœciowy (TV ,AV1, AV2, S-Video, DV) i nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
W przypadku wyboru telewizji nale¿y nacisn¹æ [ aby wybraæ ¿¹dany kana³ do nagrywania i nacisn¹æ [ENTER].
TT
S] [
T] aby wybraæ ¿¹dany sygna³
SS
TT
SS
S] [
SS
TT
T]
TT
25
Przewodnik u³atwieñ
Formatowanie (Format)
Przed sformatowaniem dysku nale¿y siê upewniæ, ¿e istnieje bezpieczna kopia jego wa¿nej zawartoœci. Wszelka zawartoœc dysku zostanie usuniêta.
Tylko model LVW-5001
Dysk DVD+RW mo¿na sformatowaæ ponownie je¿eli istnieje potrzeba stworzenia pustego dysku.
Tylko model LVW-5005
Dyski DVD+RW, DVD-RW,CD-R i CD-RW mo¿na sformatowaæ ponownie je¿eli istnieje potrzeba stworzenia pustego dysku.
1. Nale¿y nacisn¹æ [ GUIDER ] w celu wyœwietlenia menu “Easy Guider”.
SS
2. Nale¿y nacisn¹æ [ (Formatowanie) , nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
TT
S] [
T] aby wybraæ “Format”
SS
TT
Zamkniêcie (finalize)
Tylko model LVW-5001
Dla dysku DVD+R:
Zamkniêcie jest niezbêdne w przypadku odtwarzania dysküw nagranych przy u¿yciu niniejszego urz¹dzenia na innym odtwarzaczu DVD lub komputerze. Nale¿y zamkn¹æ dysk DVD+R przed jego odtwarzaniem na innych odtwarzaczach DVD.
Tylko model LVW-5005
Dyski DVD+R/DVD-R/DVD-RW i CD-R /CD-RW:
Zamkniêcie dysku jest niezbêdne w przypadku zamiaru dzielenia siê jego cyfrow¹ zawartoœci¹ z innymi u¿ytkownikami. Po zamkniêciu dysku DVD+R, DVD-R/-RW, CD-R lub CD-RW mo¿liwe jest jego ponowne odtwarzanie na innych odtwarzaczach DVD lub komputerach.
Uwagi:
W przypadku dysküw DVD+RW, zamkniêcie nie jest wymagane.
1. Nale¿y nacisn¹æ [ GUIDER ] w celu wyœwietlenia menu “Easy Guider”.
Formatowanie LVW-5005 CD-R/CD-RW
SS
3. Nale¿y nacisn¹æ [ nagrywania (“Recording Format”), nastêpnie nale¿y nacisn¹æ [ENTER].
Nagrywarka DVD zacznie formatowanie dysku.
TT
S] [
T] w celu wybrania formatu
SS
TT
SS
2. Nale¿y nacisn¹æ [
TT
S] [
T] aby wybraæ “Finalize”
SS
TT
(zamkniêcie) , nastêpnie nacisn¹æ [ENTER].
3. Nale¿y nacisn¹æ [ENTER] w celu rozpoczêcia.
Nagrywarka rozpoczyna zamykanie dysku.
Uwagi:
1. Podczas operacji formatowania (“Format”) lub zamykania (“Finalize”) mo¿liwe jest wybranie opcji “EXIT” (wyjœcie) lub ponowne naciœniêcie przycisku ”Guider” w celu opuszczenia menu “Easy Guider”.
2. LVW-5005 u¿ywa technologiê „All write” , która umo¿liwia zapisywanie na wszystkich dyskach, na których mo¿na nagrywaæ. Mo¿na dokonywaæ nagrywañ na dyskach DVD+RW, DVD+R albo DVD-RW, DVD-R oraz CD-RW, CD-R.
4. Kiedy formatowanie dysku jest zakoñczone nale¿y nacisn¹æ [ENTER] w celu wyjœcia z menu formatu.
26
Dzia³anie interfejsu GUI
Zmiana ustawieñ (changing settings)
Poni¿sze zestawienie ukazuje ustawienia niniejszego urz¹dzenia. Ustawienia mog¹ byæ zmienione zgodnie z preferencjami, a tak¿e aby zgraæ urz¹dzenie ze œrodowiskiem, w ktürym jest u¿ywane.
1. Nale¿y nacisn¹æ [SETUP] w celu wybrania menu ustawienia.
2. Nale¿y nacisn¹æ [S] [T] w celu wybrania “System” (system), “Playback” (odtwarzanie), “Record” (nagrywanie), “Audio” lub “TV Tuner”, nacisn¹æ [X] lub [W] aby powrüciæ do poprzedniego poziomu.
3. Nale¿y nacisn¹æ [S] [T] w celu wybrania opcji i nacisn¹æ [X] lub [ENTER].
4. Nale¿y nacisn¹æ [S] [T] w celu nastawienia opcji i nacisn¹æ [ENTER].
Aby opuœciæ menu ustawieñ (SETUP menu) nale¿y
Nacisn¹æ [SETUP] lub/ i naciskaæ [W] a¿ do powrotu do poziomu g³üwnego.
Odtwarzanie
Wspó³czynnik kszta³tu obrazu
Ustawienia parametrüw audio i wideo podczas odtwarzania w ty³.
16,9 Wide 4:3 Pan 4:3 L.Box
Menu Langauge (Jêzyk menu)
Mo¿na wybraæ jêzyk menu. Opcje s¹ nastêpuj¹ce:
angielski, chiñski, francuski, niemiecki, w³oski, hiszpañski
Audio Langauge (Jêzyk audio)
Mo¿na wybraæ jêzyk systemu audio. Opcje s¹ nastêpuj¹ce:
angielski, chiñski, francuski, niemiecki, w³oski, hiszpañski
Subtitle Langauge (Jêzyk napisüw)
Mo¿na wybraæ jêzyk napisüw. Opcje s¹ nastêpuj¹ce:
ngielski, chiñski, francuski, niemiecki, w³oski, hiszpañski.
Parental (Funkcja blokady rodzicielskiej)
Umo¿liwia ustawianie kontroli/blokady w przypadku odpwiednio dostosowanego DVD. Do zmiany ustawienia potrzebne jest has³o.
Ustawianie poziomu (Set level) (Off – wy³. , 1~8 ) Ustawienie has³a (Set Password) (XXXX)
1. Kid Safe – bezpieczne dla dzieci
2. G – bez ograniczeñ
3. PG – sugerowana uwaga rodzicüw
4. PG-13 – poni¿ej 13-ego roku ¿ycia – za pozwoleniem rodzicüw
5. PG-R - poni¿ej 17-ego roku ¿ycia pod nadzorem rodzicüw
6. R – poni¿ej 17-ego roku ¿ycia niewskazane
7. NC-17 – dozwolone dla osüb powy¿ej 17-roku ¿ycia
8. Adult – dla doros³ych
Off (wy³.)
System
Jêzyk
Nale¿y wybraæ jêzyk. Opcje s¹ nastêpuj¹ce:
angielski, uproszczony chiñski, tradycyjny chiñski, francuski, niemiecki, w³oski, hiszpañski.
TV Type (Typ telewizora)
Wybür typu wyjœcia telewizora.
NTSC PAL
Format zegara
Wybraæ format zegara aby nastawiæ zegar systemowy.
M/D/R-12h D/M/R-12h R/M/D-12h M/D/R-24h D/M/R-24h R/M/D-24h
Data
Nastawiæ datê w zegarze systemowym.
Time (Czas)
Nastawiæ czas na zegarze systemowym.
HH:MM:SS AM/PM
Video Output (Wyjœcie wideo) (LVW-5001A/D & LVW-5005A/D mondel only)
Wybraæ sygna³ wyjœcia wideo. S-Video Component *Progressive
Uwaga: *Progressive (Tylko dla modeli LVW-5001A i 5005A)
Auto-Sleep (funkcja automatycznego wy³¹czania i w³¹czania)
Off (wy³.)/30/60/90/120min.
Ustawianie chronionego systemem has³a.
OLD Password (stare has³o) NEW Password (nowe has³o) Confirm – potwierdzenie
Slide time (Czas wyœwietlania zdjêcia)
Ustawianie czasu pomiêdzy zmian¹ zdjêæ/obrazüw podczas odtwarzania pliküw JPEG.
Off 3~99 sek.
VCD PBC
Uaktywnienie/zakoñczenie funkcji kontroli odtwarzania dla VCD oraz SVCD.
ON OFF
Nagrywanie (Record)
Record Quality (JakoϾ nagrania)
Ustawianie domyœlnej jakoœci nagrania.
HQ (1 godz.) SP (2 godz.) EP (4 godz.) SLP (6 godz.)
Chapter Mark (Ustawianie przerw miêdzy rozdzia³ami)
Ustawienia czasu trwania automatycznych przerw miêdzy rozdzia³ami podczas nagrywania.
Off 2-15 min.
Uwagi:
Wideo nie zostanie wyœwietlone jeœli wyjœcie wideo na odtwarzaczu zosta³o nieprawid³owo wybrane.
27
Dzia³anie interfejsu GUI
Audio
Cyfrowe wyjœcie
Ustawienia cyfrowego wyjœcia audio
PCM (Uaktywnia cyfrowe wyjœcie audio za pomoc¹ danych PCM) Bit Stream (Uaktywnia cyfrowe wyjœcie audio za pomoc¹ zakodowanych danych)
DTS Output–Wyjœcie systemu cyfrowego kina domowego
Aktywacja/Deaktywacja systemu cyfrowego kina domowego ON (Uaktywnia tryb systemu cyfrowego kina domowego) OFF (Wy³¹cza tryb systemu cyfrowego kina domowego)
Telewizyjny Tuner
TV Signal (Sygnal telewizyjny) —> antena lub kabel
(Nale¿y wybraæ typ wejœcia anteny)
Country (Kraj) —> Wybür miejsca zamieszkania
Utilities —> Start scanà or Add/Delete or Swap
(Wybraæ w celu ponownego wyszukania kana³u lub dodania/usuniêcia kana³u lub zmiany kana³u telewizyjnego)
Fine —>-24 -1 0 +1 +24
(Wybraæ w celu manualnego dostrojenia frekwencji kana³u)
28
S³ownik
480i/480p
Wskazuje na liczbê linii wybierania oraz format wybierania sygna³u obrazu. 480i oznacza 480 linii wybierania w trybie skanowania z przeplotem, 480p oznacza 480 linii wybierania w trybie progresywnego skanowania.
Aspect ratio
Proporcje odnosz¹ siê do rozmiarüw poziomych i pionowych ekranu telewizyjnego. Standardowe wymiary telewizora wynosz¹ 4:3, natomiast wymiary telewizora o du¿ej wyrazistoœci obrazu (high defini­tion) lub telewizora o szerokim ekranie 16:9. Letterboxing (nazwa procesu umieszczania obrazu, który fizycznie jest szerszy od proporcji zwyk³ego telewizora) umo¿liwia ogl¹danie obrazu w szerszej perspektywie.
Bitstream
Cyfrowa forma wielokana³owych danych audio (np., kana³ 5.1) przed ich odkodowaniem do poszczegülnych kana³üw.
Chapter/Title
Rozdzia³ to najmniejsza, tytu³ to najwiêksza jednostka na dysku DVD. Rozdzia³ jest czêœci¹ tytu³u i mo¿e byæ porüwnany do utworu lub nagrania na dysku wideo lub audio.
Component video
Sygna³y wideo z trzema kana³ami oddzielnych informacji, ktüre tworz¹ obraz. S¹ rü¿ne rodzaje component video, takie jak R/G/ B i Y/Cb(Pb)/Cr(Pr).
Composite video
Pojedynczy sygna³ wideo powszechnie u¿ywany w przypadku wiêkszoœci konsumenckiego sprzêtu wideo posiadaj¹cych jednoczeœnie informacje dotycz¹ce jasnoœci, koloru i synchronizacji.
Dolby Digital®
Szeœciokana³owy system sk³adaj¹cy siê z kana³üw lewego, œrodkowego, prawego, lewego tylnego, prawego tylnego i LFE (kana³ efektüw niskoczêstotliœciowych, do u¿ytku jedynie z g³oœnikiem niskotonowym). Do reprodukcji dŸwiêku wymagany jest dekoder Dolby Digital® wbudowany w nagrywarce b¹dŸ w zewnêtrznym urz¹dzeniu odbiorczym. Wszelkie przetwarzanie danych odbywa siê metod¹ cyfrow¹. Nie wszystkie dyski Dolby Digital® zawieraj¹ szeœæ (5.1) kana³üw informacyjnych.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS® to skrüt od ang. Digital Theater Systems czyli system cyfrowego kina domowego. DTS® to koduj¹cy format omnikierunkowego dŸwiêku cyfrowego (Digital Surround audio) skonfigurowanego z szeœcioma kana³ami, porüwnywalny do Dolby Digital®. Do reprodukcji d¿wiêku wymagany jest dekoder DTS® w nagrywarce b¹dŸ w zewnêtrznym urz¹dzeniu odbiorczym.
DVD-R
DVD-R to dysk z funkcj¹ nagrywania i takiej samej wielkoœci jak dysk DVD Video. Nagranie na dysku DVD-R mo¿liwe jest tylko raz i ma format identyczny z p³yt¹ DVD-Video.
DVD-RW
DVD-RW to dysk z funkcj¹ nagrywania oraz ponownego zapisywania, takiej samej wielkoœci jak dysk DVD-Video. DVD-RW ma dwa rü¿ne tryby: tryb VR oraz tryb wideo. Dysk DVD stworzona w trybie wideo ma format identyczny z DVD-Video, natomiast dysk stworzona w trybie VR (Video Recording – nagranie wideo) umo¿liwia programowanie lub edycjê zawartoœci.
DVD+R
DVD+R jest zapisywalnym dyskiem o takim samym rozmiarze co dysk DVD-video. Na dysku DVD+R zawartoœæ mo¿na zapisaæ tylko jeden raz i bêdzie ona mieæ taki sam format, jak DVD-Video.
DVD+RW
DVD+RW to dysk z funkcj¹ nagrywania oraz ponownego zapisywania DVD+RW stosuje format nagrywania porüwnywalny do formatu DVD-Video.
Interlace output
NTSC, standardowy sygna³ wideo ma 480 linii wybierania z przeplotem (I). System skanowania z przeplotem umieszcza linie z drugiej po³owy obrazu pomiêdzy liniami pierwszej po³owy obrazu.
JPEG
Popularny format pliku do kompresji i przechowywania nieruchomych obrazüw. JPEG to skrüt od ang. “Joint Photo­graphic Experts Group” (grupa robocza ISO). Istniej¹ trzy podtypy formatu JPEG.
• Baseline JPEG: u¿ywany w aparatach cyfrowych, w sieci internetowej itp.
• Lossless JPEG: stary typ, obecnie rzadko u¿ywany.
Linear PCM audio
PCM to skrüt od ang. “Pulse Code Modulation” czyli modulacja impulsowa. Linear PCM to czêsta metoda cyfrowego kodowania audio bez kompresji i jest u¿ywana przy utworach lub nagraniach na dyskach DVD Video, dyskach CD itp.
MP3
MP3 (MPEG1 audio warstwa 3) to skompresowany format audio. Pliki rozpoznawane s¹ poprzez rozszerzenie pliku “.mp3” lub “.MP3”.
MPEG
MPEG to skrüt od ang. “Moving Picture Experts Group” (moving picture – obraz ruchomy). Jest to miêdzynarodowy standard kompresji obrazüw filmowych. Na niektürych DVD dŸwiêk cyfrowy zosta³ skompresowany i nagrany w tym formacie.
NTSC (National Television System Committee)
To skrüt od ang. National Television Standards Committee. Jest to komisja, ktüra ustali³a standardy dla systemüw telewizyjnychw w USA. Standard NTSC emituje 525 lub 480 linii roŸdzielczoœci na sekundê oraz ma czêstotliwoœæ odœwie¿ania 30 klatek na sekundê, 60 Hz czêstotliwoœci pola. System telewizyjny NTSC jest szeroko rozpowszechniony w USA, Kanadzie, Ameryce £aciñskiej, Tajwanie itp.
PAL (Phase Alteration Line)
PAL (Phase Alteration Line) to standard emisji telewizji kolorowej w Europie Zachodniej (oprücz Francji, gdzie standardem jest SECAM), Australii, Chinach, Singapurze, Malezji itd. Emituje 625 linii pionowych rozdzielczoœci na sekundê i czêstotliwoœæ odœwie¿ania wynosi 25 klatek na sekundê, a czêstotliwoœæ pola 50 Hz.
PBC
Playback Control – kontrola odtwarzania. Specjalna funkcja na p³ycie Video lub Super VCD umo¿liwiaj¹ca interaktywne korzystanie.
S-Video
Sygna³ wideo poprawiaj¹cy jakoœæ obrazu poprzez standardowe po³¹czenia. U¿ywany w przypadku Super VHS, DVD, monitorüw high i telewizyjnych itp.
Track – utwür/nagranie/jednostka nagraniowa
Na dyskach SVCD, VCD, Audio CD u¿ywane s¹ one w celu podzia³u zawartoœci dysku.
29
Dane techniczne (Modele LVW-5001A/5001B/5001D TYLKO)
KOMPATYBILNE TYPY NOŒNIKÓW (wy³¹cznie odtwarzaj¹ce):
DVD-R/RW,DVD+R/RW, DVD-ROM, CD-R-R/RW,CD-ROM
KOMPATYBILNY FORMAT ZAWARTOŒCI:
1. DVD-Video
2. DVD+VR (format DVD+VR jest kompatybilny z DVD-Video w wiêkszoœci przypadków)
3. Video CD
4. Super VCD
5. Audio CD
6. MP3 Maksymalna liczba rozpoznawalnych pliküw : 1000 pliküw Stosunek kompresji : pomiêdzy 32 kbps a 320 kbps Maksymalna liczba rozpoznawalnych obrazüw.
7. JPEG Maksymalna liczba rozpoznawalnych pliküw : 1000 pliküw
KOMPATYBILNY DYSK Z MO¯LIWOŒCI¥ NAGRYWANIA:
1. DVD+R (Format DVD+R Video)
2. DVD+RW (Format DVD+RW Video)
JAKOή NAGRYWANIA WIDEO
Tryb Godz. Przepust. Kod. NTSC PAL/SECAM HQ 1 9.5Mbps MPEG2 720X480 720X576 SP 2 5.1Mbps MPEG2 720X480 720X576 EP 4 2.5Mbps MPEG2 352X480 352X576 SLP 6 1.7Mbps MPEG1 352X240 352X288
FORMAT VIDEO
MPEG2 dla DVD+VR, DVD-Video, SVCD MPEG1 dla DVD+VR, VCD
AUDIO FORMAT
Dolby Digital Wielokana³owe MPEG1 2-kana³owe MPEG2 Wielokana³owe PCM 2-kana³owe
AUDIO CHARAKTERYSTYKA PRACY
Konwerter DA 24-bit/192KHZ Konwerter AD ≤24-bit Zak³ocenia Sygna³u (1kHz) ≥90dB Zakres dynamiki (1kHz) ≥80dB Rozgraniczenie kana³üw (1kHz) ≥80dB Ca³kowite zniekszta³cenia harmoniczne (1kHz) ≤65dB
FORMAT TUNERA
Sygna³ UHF/VHF/CATV System NTSC eller PAL/SECAM
Z£¥CZA PANEL PRZEDNI
Wejœcie dla Wideo Z³¹cze RCA (¿ü³te) x1 Wejœcie audio L/R Z³¹cze RCA (Bia³e/czerwone) x1 Wejœcie IEEE 1394 Mini-gniazdko jack x1
TYLNY PANEL
Video input *(A)(D) Z³¹cze RCA (¿ü³te) x1 Wejœcie dla audio L/R *(A)(D) Z³¹cze RCA (Bia³e/czerwone) x1 Wejœcie dla S-Video *(A)(D) 4-Pin Mini DIN x1 Wejœcie dla Video I *(B) £¹cze SCART x1 Wejœcie dla audio L/R *(B) £¹cze SCART x1
STANDARDOWY TELEWIZOR i ROZDZIELCZOή WIDEO
NTSC PAL/SECAM
Frekwencja skanowania 60Hz 50Hz Liczba linii 525 linii 625 linii
DVD Video
• Rozdzielczoœæ pozioma 720 pixels 720 pixels
• Rozdzielczoœæ pionowa 480 linii 576 linii
SVCD
• Rozdzielczoœæ pozioma 352 pixels 352 pixels
• Rozdzielczoœæ pionowa 480 linii 576 linii
VCD
• Rozdzielczoœæ pozioma 352 pixels 352 pixels
• Rozdzielczoœæ pionowa 240 linii 288 linii
SPECYFIKACJE WIDEO
Konwerter DA 10-bit/54MHz Wyjœcie composite 1 Vpp 75 om Wyjœcie S-Video Y : 1 Vpp 75 Ohm
C : 0,3 Vpp 75 Ohm
Wyjœcie components Y : 1 Vpp 75 Ohm
P
: 0,7 Vpp 75 Ohm
b
: 0,7 Vpp 75 Ohm
P
r
Wyjœcie dla Video Z³¹cze RCA (¿ü³te) x1 Audio L/R Z³¹cze RCA (bia³e/czerwone) x1 Wyjœcie dla S-Video 4-Pin Mini DIN x1 Komponent/ Y, P Wyjœcie dla Progresywnego Skanowania *(A)
, Pr (Zielone/Niebieskie/Czerwone)
b
Wyjœcie dla Video*(B) £¹cze SCART x1 Wyjœcie dla VideoAudio L/R*(B) £¹cze SCART x1 Wyjœcie dla Cyfrowego Audio Koncentryczny x1
Optyczny x1
*(A) LVW-5001A tylko model standardowy. *(B) LVW-5001B SCART tylko model europejski. *(D) LVW-5001D tylko model standardowy..
UWAGI OGÓLNE (General)
Zasilacz AC 100~240V , 50Hz/60 Hz Zu¿ycie mocy 36 W Temperatura przy eksploatacji +5°C till +40°C (+36°F till +104°F) Wilgotnoœæ przy eksploatacji 5% till 80% RH Wymiary (W/SZ/G) 420 x 66 x 268 mm Waga netto 2.8 kg
Uwagi:
Zastrzega siê, ¿e specyfikacje i wygl¹d niniejszego produktu mog¹ ulec zmianom bez uprzedniego powiadomienia.
30
Dane Techniczne (Modele LVW-5005A/5005B/5005D TYLKO)
KOMPATYBILNE TYPY NOŒNIKÓW (wy³¹cznie odtwarzaj¹ce):
DVD-R/RW,DVD+R/RW, DVD-ROM,CD-ROM, CD-R-R/RW,CD-ROM
KOMPATYBILNY FORMAT ZAWARTOŒCI:
1. DVD-Video
2. DVD+VR (format DVD+VR jest kompatybilny z DVD-Video w wiêkszoœci przypadków)
3. Video CD
4. Super VCD
5. Audio CD
6. MP3 Maksymalna liczba rozpoznawalnych pliküw : 1000 pliküw Stosunek kompresji : pomiêdzy 32 kbps a 320 kbps Maksymalna liczba rozpoznawalnych obrazüw.
7. JPEG Maksymalna liczba rozpoznawalnych pliküw : 1000 pliküw
KOMPATYBILNY DYSK Z MO¯LIWOŒCI¥ NAGRYWANIA:
1. DVD+R (Tryb DVD+VR)
2. DVD+RW (Tryb DVD+VR)
3. DVD-R (Tryb DVD+VR)
4. DVD-RW (DVD+VR)
5. CD-R (Format SVCD/VCD)
6. CD-RW (Format SVCD/VCD)
JAKOή NAGRYWANIA WIDEO
Tryb Godz. Przepust. Kod. NTSC PAL/SECAM HQ 1hr 9.5Mbps MPEG2 720X480 720X576 SP 2hrs 5.1Mbps MPEG2 720X480 720X576 EP 4hrs 2.5Mbps MPEG2 352X480 352X576 SLP 6hrs 1.7Mbps MPEG1 352X240 352X288 SVCD 34mins 2.5Mbps MPEG2 352X480 352X576 VCD 68mins 1.15Mbps MPEG1 352X240 352X288
JAKOŒÆ NAGRANIA D•WIÊKOWEGO (AUDIO)
Tryb Szybkoœæ nagrywania Dok³adnoœæ nagrywania Audio CD 1.41 Mbits/sek 44.1KHz
FORMAT VIDEO
MPEG2 dla DVD+VR, DVD-Video, SVCD MPEG1 dla DVD+VR, VCD
STANDARDOWY TELEWIZOR i ROZDZIELCZOή WIDE
NTSC PAL/SECAM
Frekwencja skanowania 60Hz 50Hz Liczba linii 525 linii 625 linii
DVD Video
• Rozdzielczoœæ pozioma 720 pixels 720 pixels
• Rozdzielczoœæ pionowa 480 linii 576 linii
SVCD
• Rozdzielczoœæ pozioma 352 pixels 352 pixels
• Rozdzielczoœæ pionowa 480 linii 576 linii
VCD
• Rozdzielczoœæ pozioma 352 pixels 352 pixels
• Rozdzielczoœæ pionowa 240 linii 288 linii
AUDIO FORMAT
Dolby Digital Wielokana³owe MPEG1 2-kana³owe MPEG2 Wielokana³owe PCM 2-kana³owe
AUDIO CHARAKTERYSTYKA PRACY
Konwerter DA 24-bit/192KHZ Konwerter AD ≤24-bit Zak³ócenia DŸwiêku (Signal-Noise) (1kHz) ≥90dB Zakres dynamiki (1kHz) ≥80dB Rozgraniczenie kana³üw (1kHz) ≥80dB Ca³kowite zniekszta³cenia harmoniczne (1kHz) ≤65dB
FORMAT TUNERA
Sygna³ UHF/VHF/CATV System NTSC eller PAL/SECAM
Z£¥CZA PANEL PRZEDNI
Wejœcie dla Wideo Z³¹cze RCA (¿ü³te) x1 Wejœcie audio L/R Z³¹cze RCA (Bia³e/czerwone) x1 Wejœcie IEEE 1394 Mini-gniazdko jack x1
TYLNY PANEL
Wejœcie dla Wideo *(A)(D) Z³¹cze RCA (¿ü³te) x1 Wejœcie dla audio L/R *(A)(D) Z³¹cze RCA (Bia³e/czerwone) x1 Wejœcie dla S-Video *(A)(D) 4-Pin Mini DIN x1 Wejœcie dla Video *(B) £¹cze SCART x1 Wejœcie dla audio L/R *(B) £¹cze SCART x1
Wyjœcie dla Wideo Z³¹cze RCA (¿ü³te) x1 Wyjœcie dla Audio L/R Z³¹cze RCA (bia³e/czerwone) x1 Wyjœcie dla S-Video 4-Pin Mini DIN x1 Komponent Y, P Wyjœcie dla Progresywnego skanowania *(A)
Wyjœcie dla Wideo *(B) £¹cze SCART x1 Wyjœcie dla Audio L/R *(B) £¹cze SCART x1 Wyjœcie dla Cyfrowego Audio Koncentryczny x1
*(A) LVW-5005A tylko model standardowy. *(B) LVW-5005B SCART tylko model europejski. *(D) LVW-5005D tylko model standardowy..
UWAGI OGÓLNE (General)
Zasilacz AC 100~240V, 50Hz/60 Hz Zu¿ycie mocy 36 W Temperatura przy eksploatacji +5°C till +40°C (+36°F till +104°F) Wilgotnoœæ przy eksploatacji 5% till 80% RH Wymiary (W/SZ/G) 420 x 66 x 268 mm Waga netto 2.8 kg
, Pr (Zielone/Niebieskie/Czerwone)
b
Optyczny x1
SPECYFIKACJE WIDEO
Konwerter DA 10-bit/54MHz
Uwagi:
Zastrzega siê, ¿e specyfikacje i wygl¹d niniejszego produktu mog¹ ulec zmianom bez uprzedniego powiadomienia.
31
POLISH
Menu Zdalnego Sterowania i Ustawienia (Remote control & Setup menu)
Przy pierwszym od zakupu uruchomieniu urz¹dzenia nale¿y nacisn¹æ [SETUP] i postêpowaæ zgodnie z poni¿szymi poleceniami w celu skonfigurowania urz¹dzenia.
1. Nale¿y nacisn¹æ [
2. Nale¿y nacisn¹æ [SETUP] aby wyœwietli³o siê menu konfiguracji
3. Nale¿y nacisn¹æ [S ] [T ] aby wybraæ “System”,“Playback”
4. Nale¿y nacisn¹æ [X] lub [ENTER] i [S] [T] aby wybraæ pozycjê,
Przewodnik szybkiej instalacji
Pod³aczenie do telewizora
Pocz¹tkowa instalacja
POWER ] w celu w³¹czenia nagrywarki
DVD.
na monitorze telewizora.
(odtwarzanie),”Record” (nagrywanie),”Audio”,”TV Tuner” z menu ustawieñ.
ktür¹ chce siê zmieniæ.
Ustawienia systemu
Jêzyk systemowy
Nale¿y wybraæ jêzyk systemu. Opcje s¹ nastêpuj¹ce: “angielski, tradycyjny chiñski, uproszczony chiñski, francuski, niemiecki, w³oski, hiszpañski”.
Proporcje telewizora (TV Aspect)
Nale¿y wybraæ ”4:3 Letter Box” albo “4:3 Pan Scan” albo szeroki “16:9 Wide screen” jaki pasuje do danego telewizora.
Wyjœcie dla Wideo (Video output) (tylko model LVW­5001A/D & LVW-5005A)
S¹ 3 typy wyjœæ wideo dostêpnych na niniejszym urz¹dzeniu. Nale¿¹ do nich wyjœcia S-Video, Component i Progressive (jedynie model LVW-5001A/LVW- 5005A). Nale¿y pod³¹czyæ prawid³owy kabel wideo od urz¹dzenia do monitora oraz wybraæ prawid³owe wyjœcie video naciskaj¹c przycisk [SETUP] w celu dokonania konfiguracji.
Dotyczy Odtwarzania (Playback):
Jêzyk: System --> Language (zob. na stronie 27) Proporcje kszta³tu telewizora: Playback --> TV Aspect (zob. na stronie 27) Wyjœcie dla Video: System --> Video Output (zob. na stronie 27) Wyjœcie dla Audio: Audio --> Digital Out (zob. na stronie 28)
Dotyczy nagrywania (Record):
Czas Systemowy: System --> Date / Time (zob. na stronie 27) Jakoœæ nagrywania: Record --> Quality (zob. na stronie 27) Oznakowanie rozdzia³u: Record --> Chapter Mark (zob. na stronie 27) Sygna³ Telewizyjny: TV Tuner --> TV Signal (zob. na stronie 28)
5. Nale¿y nacisn¹æ [SETUP] aby zakoñczyæ ustawianie.
Wideo nie mo¿e byæ wyœwietlane, je¿eli wybrane wyjœcie wideo ró¿ni siê od ³¹cza wyjœcia wideo.
Wyjœcie dla Wideo (Video output) (tylko model LVW­5001B & LVW-5005B)
W tym urz¹dzeniu istniej¹ 2 typy wyjœæ dla wideo: S-Video, SCART.
Wyjœcie dla Audio
Niniejsze urz¹dzenie jest zdolne do wysy³ania zarüwno sygna³u analogowego jak i cyfrowego. W celu analogowego pod³¹czenia audio nale¿y doprowadziæ kable RCA do lewego/prawego gniazdka wyjœciowego audio z ty³u urz¹dzenia. Aby uzyskaæ najlepsze efekty dŸwiêkowe nale¿y u¿yæ cyfrowy kabel optyczny, aby odprowadziæ cyfrowy sygna³ audio do wzmacniacza z Dolby Digital® oraz dekodera DTS®.
Ustawienia nagrywania
JakoϾ nagrywania
Nastawiæ tryb nagrywania. Wybraæ ¿¹dan¹ jakoœæ nagrania “HQ, SP,EP,SLP” (zob. na stronie 27).
Oznakowanie rozdzia³u (Chapter mark)
Nale¿y automatycznie podzieliæ tytu³ (program) na rozdzia³y wprowadzaj¹c oznaczenia rozdzia³üw z 2~15 minutowymi odstêpami podczas nagrywania ( zob. na stronie 27).
32
Przewodnik szybkiej instalacji
Nagrywalne dyski (mo¿na nagrywaæ na nich)
Formaty dysków rozpoznawalnych DVD+R/DVD+RW (LVW-5001/5005 model) DVD-R/DVD-RW (LVW5005 model tylko) CD-R/CD-RW (LVW-5005 model tylko)
Odtwarzalny dysk (mo¿na odtwarzaæ z nich)
Formaty dysków rozpoznawalne
DVD-VIDEO/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW/ CD-R/CD-RW/Audio CD/VCD/SVCD/JPEG/MP3
Formaty dysków rozpoznawalne
MPEG2 dla DVD i SVCD / MPEG1 dla VCD JPEG pliküw
Formaty Audio rozpoznawalne
Audio CD / MP3 pliküw
Podstawowe przegranie
Nale¿y za³aczyæ telewizor i wybraæ odpowiednie wejœcie dla wideo w telewizorze odpowiednie do po³¹czeñ w odtwarzaczu.
W celu w³¹czenia urz¹dzenia nale¿y nacisn¹æ [ POWER ].
Nacisn¹æ aby za³aczyæ urz¹dzenie.
Nale¿y nacisn¹æ [ OPEN/ CLOSE ] aby otworzyæ podajnik i umieœciæ dysk z etykietk¹ zwrócon¹ ku górze.
Nale¿y nacisn¹æ [ Play ] aby rozpocz¹æ odtwarzanie.
Nale¿y nacisn¹æ [ F.F. ] aby dokonaæ szybkiego skanowania do przodu.
Nale¿y nacisn¹æ ponownie aby przegraæ dysk naprzód przy 2x, 4x, 8x, 16x.
Nagrywanie z TV, VCR lub Hi-8/V8/DV
1. Nale¿y nacisn¹æ [SETUP ] aby wybraæ „RECORD” i
ustawiæ tryb nagrywaj¹cy (HQ, Sp, EP albo SLP).
2. Nale¿y umieœciæ nagrywaj¹cy siê dysk DVD albo nagrywaj¹c¹ siê p³yte CD (tylko model LVW-5005) na podajniku z etykietk¹ zwrócon¹ ku górze.
3. Nale¿y nacisn¹æ [SOURCE ] aby wybraæ wejœcie sygna³u
(TV, AV1-Front, AV2 –Ty³ S-Video, DV-Front).
4. Nale¿y zacz¹æ graæ na Video Cassette Recorder albo DV/V8, albo zmieniæ kana³ telewizyjny.
5. Nale¿y nacisn¹æ [RECORD] aby nagraæ wideo/audio
sygna³ z Video Cassette Recorder albo DV/V8, programu telewizyjnego na nagrywaj¹cy dysk DVD albo nagrywaj¹cy dysk CD.
6. Nale¿y nacisn¹æ [
STOP ] aby zatrzymaæ nagrywanie.
Nagrywanie z programatorem zegarowym
Ustawienie programatora zegarowego
1. Nale¿y nacisn¹æ [TIMER] aby pojawi³o siê menu „Timer
Record” (Nagrywanie z programatorem zegarowym).
2. Nale¿y nacisn¹æ [ Aby nastawiæ “Mode” Tryb) --> “Once” (raz), -->“Weekly”
(tygodniowo), --> “Daily” (codziennie). Aby nastawiæ “Date”(Datê) -->“Month” (miesi¹c), -­>“Day” (dzieñ). Aby nastawiæ “Start time”(Czas Rozpoczêcia) --> “Hour” (godzinê) -->“Minute” (minutê). Aby nastawiæ “End Time”( Koniec Czasu) --> “Hour” (godzinê) -->“Minute” (minutê). Aby nastawiæ “Source” (•ród³o) -->TV -->AV1-Front -­>AV2- Rear -->S-Video—>DV-Front. Aby nastawiæ “Quality”(Jakoœæ) -->HQ -->SP -->EP -->SLP.
3. Po zakoñczeniu ustawiania wybraæ ikonê “EXIT” i
nacisn¹æ [ENTER] aby opuœciæ menu nagrywania z funkcj¹ programatora zegarowego (timer recording).
4. Nale¿y nacisn¹æ [
i zacz¹æ nagrywaæ z programatorem zegarowym.
WW
XX
W] [
X] aby wybraæ pozycjê i ustawiæ datê.
WW
XX
POWER ] w celu wy³¹czenia urz¹dzenia
POLISH
Nale¿y nacisn¹æ [ REW ] aby dokonaæ szybkiego skanowania do ty³u.
Nale¿y nacisn¹æ ponownie aby przegraæ dysk do ty³u przy 2x, 4x, 8x, 16x.
Nale¿y nacisn¹æ [ NEXT ]aby przejœæ do nastêpnego rozdzia³u /utworu.
Tryck upprepade gånger för att hoppa till nästa avsnitt under uppspelning.
Nale¿y nacisn¹æ [ PREVIOUS ] aby powróciæ do poprzedniego rozdzia³u.
Nale¿y naciskaæ kilka razy aby przskoczyæ do nastêpnego rozdzia³u podczas odtwarzania.
Nale¿y nacisn¹æ [ PAUSE ] aby wstrzymaæ odtwarzanie. Nale¿y nacisn¹æ [ STOP ] aby zatrzymaæ
odtwarzanie. Nale¿y nacisn¹æ [Top Menu] aby menu dysków
pojawi³o siê na ekranie telewizora. Nale¿y nacisn¹æ [Menu] aby menu rozdzia³ów
pojawi³o siê na ekranie telewizora.
Podczas nagrywania z funkcj¹ programatora zegarowego mo¿na nacisn¹æ [ STOP ] aby zatrzymaæ nagrywanie.
Najnowsze dane na temat oprogramowania
Poniewa¿ oprogramowanie jest stale ulepszane w celu zwiêkszenia stabilnoœci i kompatybilnoœci odtwarzacza, u¿ytkownik ma mo¿liwoœæ jego zaktualizowania wchodz¹c na stronê internetow¹
http://www.liteonit.com.tw/liteweb/csd.htm
Wszystkie operacje zapisane s¹ w pliku PDF. Proszê postêpowaæ krok po kroku zgodnie ze wskazüwkami w celu dokonania aktualizacji oprogramowania.
Uwaga:
Nieprawid³owo wykonana aktualizacja mo¿e spowodowaæ nieprawid³owoœci w funkcjonowaniu urz¹dzenia.
33
Loading...