1) Lisez les instructions. Lisez toutes les instructions de
sécurité et d’utilisation avant d’utiliser le produit.
2) Conservez les instructions. Conservez les instructions de
sécurité et d’utilisation pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
3) Tenez compte de tous les avertissements. Respectez tous
les avertissements sur le produit et dans les instructions
d’utilisation.
4) Suivez les instructions. Suivez toutes les instructions de
fonctionnement et d’utilisation.
5) Nettoyage – Débranchez ce produit de la prise murale avant
de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou
d’aérosols. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
6) Accessoires – N’utilisez pas d’accessoires non
recommandés par le fabricant du produit car ils pourraient
s’avérer dangereux.
7) Eau et Humidité – N’utilisez pas cet appareil à proximité de
l’eau, par exemple près d’une baignoire, bassine, évier ou bac
à lessive, dans une cave humide ou près d’une piscine, etc.
8) Accessoires – Ne placez pas ce produit sur un chariot,
socle, trépied, support ou table instable. L’appareil pourrait
tomber, risquerait de blesser gravement un enfant ou un
adulte, et pourrait être sérieusement endommagé. Utilisez
uniquement un chariot, socle, trépied, support ou table
recommandé par le fabricant ou vendu avec le produit. Tout
montage du produit doit être fait conformément aux
instructions du fabricant, en utilisant les accessoires de
montage recommandés par le fabricant.
9) CHARIOT – Une combinaison du produit et d’un chariot doit
être déplacée avec précaution. Des arrêts rapides, une force
excessive, et une surface accidentée pourrait entraîner la
chute de l’appareil et du chariot.
10) Ventilation – Les fentes et ouvertures situées dans le boîtier
permettent la ventilation, assurent un fonctionnement fiable
du produit, et l’empêche de surchauffer. Ne bouchez pas ou
ne couvrez pas ces ouvertures. N’obstruez jamais les
ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis
ou autre surface similaire. Ne placez pas ce produit dans une
installation intégrée telle qu’une bibliothèque ou un bâti à
moins qu’une ventilation adéquate ne soit fournie ou que les
instructions du fabricant ne soit respectées.
11) Sources d’Alimentation – Ce produit doit être utilisé
uniquement à partir du type de source d’alimentation
indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type de
source d’alimentation de votre maison, demandez l’avis de
votre revendeur ou de votre compagnie d’électricité. Pour les
produits destinés à fonctionner sur l’énergie d’une batterie,
ou autres sources, reportez-vous aux instructions d’utilisation.
12) EMPLACEMENT – L’appareil doit être installé dans un
endroit stable.
13) PÉRIODE DE NON UTILISATION – Le cordon d’alimentation
de l’appareil doit être débranché de la prise de courant quand
le produit n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
14) Mise à la masse ou Polarisation –
• Si ce produit est équipé d’une prise de courant alternatif
polarisé (une prise ayant une broche plus large que
l’autre), elle s’adaptera à la prise que dans un seul sens.
Ceci est une caractéristique de sécurité. Si vous n’arrivez
pas à insérer la prise dans la prise de courant, essayez
d’inverser le sens de la prise. Si la prise ne s’adaptait pas,
contactez votre électricien pour faire remplacer la prise
obsolète. Ne supprimez la protection de la prise polarisée.
• Si ce produit est équipé d’une prise de type trois conducteurs
avec mise à la terre, une prise équipée d’une troisième
broche (la terre), elle ne pourra s’adapter dans une prise de
courant avec mise à la terre. Ceci est une caractéristique de
sécurité. Si vous n’arrivez pas à insérer la prise dans la prise,
contactez votre électricien pour faire remplacer la prise
obsolète. Ne supprimez la protection de mise à la terre.
15) Protection du Cordon d’Alimentation – Les cordons
d’alimentation doivent être disposés de telle sorte qu’ils ne
puissent pas être piétinés ou pincés par des éléments placés
sur ou contre eux, faites particulièrement attention aux
cordons au niveau des prises, boîtes de dérivation, et le point
où ils sortent du produit.
16) Mise à la Terre de l’Antenne Extérieure – si une antenne
extérieure ou un système câblé est connecté au produit,
vérifiez que l’antenne ou le câble est mis à la terre afin d’offrir
une protection contre les surtensions et l’accumulation
d’électricité statique. L’Article 810 du Code Electrique
National, ANSI/NFPA 70, fournit les informations concernant
une mise à la terre correcte du mât et de la structure portante,
la mise à la terre du câblage à une unité de décharge
d’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre,
l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la
connexion des électrodes de mise à la terre, et les exigences
pour l’électrode de mise à la terre.
17) Foudre – Comme protection supplémentaire pour ce produit
pendant les orages, ou quand il est laissé sans surveillance
ou qu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée,
débranchez-le de la prise murale et déconnectez l’antenne
ou le système câblé. Ceci protégera le produit contre des
dommages éventuels dûs à la foudre ou aux surtensions.
18) Lignes Haute Tension – Une antenne extérieure ne doit pas être
placée à proximité de lignes de courant aériennes, d’éclairages
électriques ou de circuits d’alimentation, ou dans un endroit où
elle risquerait d’entrer en contact avec de telles lignes électriques
ou circuits. Quand vous installez une antenne extérieure, faites
très attention à ne pas toucher de telles lignes ou circuits
électriques ; tout contact avec celles-ci pourrait être fatal.
19) Surcharge – Ne surchargez pas les prises murales, les
rallonges ou prises multiples Cela pourrait entraîner un
incendie ou une électrocution.
20) Objets et Liquides - N'introduisez jamais d'objets d'aucune
sorte dans ce produit à travers les ouvertures ; ils pourraient
toucher des points comportant un voltage dangereux ou
court-circuiter des pièces, entraînant un incendie ou une
électrocution. Aucun produit ne doit être utilisé sur ou à côté
de ce produit.
21) Réparation – N’essayez pas de réparer vous-même ce produit.
Le fait d’ouvrir ou de retirer les caches peut vous exposer à
un voltage dangereux et autres dangers. Confiez toute
réparation à un personnel qualifié.
22) Dommages Nécessitant des Réparations – Débranchez ce
produit de la prise murale et faites appel à un personnel
qualifié dans les conditions suivantes :
• Lorsque le fil d’alimentation ou la prise sont endommagés,
• Si un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés
à l’intérieur du produit,
• Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau,
• Si le produit ne fonctionne pas correctement quand vous
suivez les instructions d’utilisation. Ajustez uniquement les
contrôles qui sont traités dans les instructions d’utilisation.
Un mauvais réglage des autres commandes pourrait
endommager l’appareil et nécessite souvent l’intervention
coûteuse d’un technicien qualifié pour rétablir le produit à
son fonctionnement normal,
• Si le produit est tombé ou s’il est endommagé de toute autre
manière,
• Quand le produit présente une baisse évidente de performances. Ceci indique qu’il est temps de le faire réparer.
23) Pièces de rechange – Quand des pièces de rechange sont
nécessaires, assurez-vous que le technicien de réparation
utilise des pièces de rechanges spécifiées par le fabricant ou
ayant les mêmes caractéristiques que celles des pièces
d’origine. Toute substitution non autorisée pourrait entraîner
un incendie, un choc électrique ou autres dangers.
24) Vérification de Sécurité – Après tout entretien ou réparation
sur ce produit, demandez à un technicien autorisé de
procéder à des vérifications de sécurité pour vérifier que le
produit est en bon état de marche.
25) Montage mural ou au plafond – Montez le produit à un mur ou
au plafond uniquement tel que recommandé par le fabricant.
26) Chaleur – Placez ce produit loin de sources de chaleur, telle que
les radiateurs, appareils de chauffage, cuisinières ou tout autre
appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
27) PRÉCAUTIONS d’utilisation des piles – Pour éviter toute
fuite de la pile pouvant entraîner des blessures corporelles
ou risquerait d’endommager l’appareil.
• Installez toutes les piles correctement, avec + et – alignés
comme indiqué sur l’appareil.
• Ne mélangez pas les piles (usagées/neuves, charbon/alcaline,
etc.).
• Retirez les piles quand l’appareil ne doit pas être utilisé
pendant une période prolongée.
2
Warnings, cautions and others
Warnings, cautions and others
PRÉCAUTION !
POUR DIMINUER LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION,
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE DE CET PPAREIL.
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À
L'INTÉRIEUR.
FAITES APPEL À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
L’éclaire avec un symbole en pointe de
flèche à l’intérieur d’un triangle
équilatéral, est destiné à alerter
l’utilisateur de la présence de “voltage
dangereux” non isolé dans le boîtier du
produit pouvant être d’une magnitude
suffisante pour constituer un risque
d’électrocution sur des personnes.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle équilatéral est destiné à alerter
l’utilisateur de la présence de consignes
importantes d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation
accompagnant l’appareil.
PRÉCAUTION!
CE PRODUIT UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE CONTRÔLES OU RÉGLAGES OU PERFORMANCES DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES
SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT VOUS EXPOSER À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
N’OUVREZ PAS LES COUVERCLES ET NE RÉPAREZ PAS
VOUS-MÊME. CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR
TOUTE RÉPARATION.
AVERTISSEMENT:
POUR DIMINUER LE RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION
OU D'ENDOMMAGER LE PRODUIT, N'EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À L'HUMIDITÉ ET ASSUREZ VOUS QUE TOUT
OBJET REMPLI DE LIQUIDE TEL QUE DES VASES, EST
PLACÉ À L'ÉCART DE L'APPAREIL.
Précaution! –– Bouton MARCHE button
Débranchez la prise principale pour éteindre complètement.
Le bouton de MARCHE , quelle que soit sa position, ne
déconnecte pas la ligne principale. L'alimentation peut être
commandée à partir de la télécommande.
EXIGENCES POUR LES PRODUITS AVEC SORTIE À
BALAYAGE PROGRESSIF 525P
"LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE LES TÉLÉVISIONS
À HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS TOUTES COMPATIBLES AVEC
CE PRODUIT ET PEUVENT ENTRAÎNER L'AFFICHAGE
D'ARTEFACTS DANS L'IMAGE. DANS LE CAS DE PROBLÈMES
D'IMAGES À BALAYAGE PROGRESSIF 525, IL EST RECOMMANDÉ
QUE L'UTILISATEUR PERMUTE LA CONNEXION SUR LA SORTIE
EN " DÉFINITION STANDARD ". SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS
CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DE VOTRE POSTE DE TV AVEC
CE MODÈLE DE LECTEUR DVD 525P, VEUILLEZ CONTACTER
NOTRE CENTRE DE SERVICE CLIENTÈLE. "
CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AUX U.S.A.
Précautions!
Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux normes des
appareils digitaux de Classe B, conformément à l’article 15
du Règlement de la FCC.
Ces normes sont conçues pour fournir une bonne protection
contre les interférences nuisibles en installation domestique.
Cet équipement génère, utilise et peut radier des énergies
de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut produire des
interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. S’il s’avérait
que cet équipement génère des interférences nuisibles aux
réceptions de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié
en allumant et en éteignant l’équipement, l’utilisateur est
encouragé à essayer de corriger les interférences à l’aide
de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Eloignez le matériel du récepteur.
• Connectez le matériel sur une prise fonctionnant sur un
circuit différent de celui ou le récepteur est connecté.
• Consultez votre revendeur ou un technicien spécialisé
en radio/TV.
IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER
1) PRODUIT LASER DE CLASSE 1
2) DANGER : Radiation laser visible quand l’appareil est ouvert
et que l’interrupteur de fermeture ne fonctionne pas ou est
défectueux. Éviter toute exposition directe au faisceau.
3) PRÉCAUTIONS : N’ouvrez pas le couvercle supérieur.
Aucune pièce se trouvant à l’intérieur n’est réparable par
l’utilisateur, pour toute réparation faites appel à un personnel
qualifié.
Précaution!
• Les disques CD-R/RW enregistrés sur un ordinateur
personnel ou un enregistreur de CD peuvent ne pas être
lisibles si le disque est endommagé ou sale, ou s’il y a de la
saleté ou de la condensation sur la lentille du lecteur.
• Les disques CD-R/RW non finalisés peuvent être lus,
mais toutes les informations de temps (temps de lecture,
etc.) ne seront pas affichées.
• Les disques DVD-RW gravés au format VR • DVD-ROM,
DVD-RAM, DVD AUDIO, CD-ROM, PHOTO CD,
• Vérifiez les lois sur le copyright dans votre pays avant
d’enregistrer à partir de disques DVD VIDEO, SVCD, CD
Vidéo, CD Audio, MP3 et JPEG. L’enregistrement de matériel
protégé par copyright peut enfreindre les lois de copyright
Notices Légales Concernant les Droits de Propriété de
Macrovision
"Brevet U.S. N°. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,
093; et 6,516,132."
"Ce produit incorpore la technologie de protection par
copyright qui est protégée par les brevets U.S. et autres
droits de propriété intellectuels. L'utilisation de cette
technologie de protection par copyright doit être autorisée
par Macrovision, et est destinée à des utilisations
domestiques et autres visionnements limités à moins
qu'autorisé différemment par Macrovision. Toute ingénierie
inverse ou démontage sont interdits. "
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.Les symboles "
Dolby " et double D sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.
3
Disc information
Disc information
Types de Disques Lisibles
Types de Disques Enregistrables
Remarques:
Les Logos DVD-Video/DVD+RW/DVD+R/DVD-R/DVD-RW sont
les marques commerciales de leurs compagnies respectives.
Utilisez des disques avec les logos ci-dessus et conformes aux
spécifications. L’appareil ne peut pas lire correctement les autres
disques. N’utilisez pas de disques à forme irrégulière (ex. en
forme de coeur), car ils peuvent endommager l’appareil.
Il est possible de lire des CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW,
DVD+R, DVD+RW et en tous les cas en fonction du type de
disque ou de la condition de l’enregistrement.
Système Vidéo (NTSC & PAL)
Ce Graveur de DVD prend en charge à la fois le système
NTSC & PAL.
Proportions
4:3 (Boîte à Lettres) Standard
4:3 Pan&Scan
Types de Disques Illisibles
L’appareil ne lit pas les disques énumérés ci-dessous. Si vous
essayez de lire ces disques, un bruit peut être généré, ce qui
risque d’endommager les haut-parleurs.
1) Disques non finalisés provenant d'un autre Graveur de DVD.
2) DVD-ROM, DVD AUDIO, CD-ROM, CD PHOTO, SACD
Code de Région de DVD Vidéo
Cet appareil peut lire des disques DVD VIDEO et le code de
région est imprimé au dos de l’appareil.
Exemples de disques DVD-VIDEO lisibles:
Notes:
Système Audio
Dolby Digital Linear PCM
DTS (Digital Theater Systems)
16:9 (Grand-Ecran)
Autres
Audio: Apparaît au début d’une scène enregistrée
avec plusieurs langues.
Sous-titre: Apparaît au début d’une scène enregistrée
avec plusieurs langues de sous-titres.
Angle:Apparaît au début d’une scène enregistrée
sous plusieurs angles.
Technologie All Write (Modèle LVW-5005 seulement)
La technologie "ALL WRITE" facilite l'enregistrement sur la
plupart des disques enregistrables. (que ce soient les disques
DVD+RW,DVD+R, ou DVD-RW, DVD-R ou CD-RW, CD-R)
14) Bouton de Menu (MENU) ................................ Voir Page 12
Pour installer les piles
yOuvrez le compartiment des piles et
insérez les piles. Vérifiez que la
polarité (+ et -) correspond aux
marques à l’intérieur de la
télécommande.
yN’utilisez pas de piles de type rechargeable.
Capteur distant
Le capteur distant a une
portée d’environ 5m et
fonctionne mieux quand il est
dirigé directmeent vers
l’appareil. (à des angles allant
jusqu’à 30° par rapport à
l’avant de l’appareil)
Connecte un amplificateur ou récepteur équipé d’une prise
d’entrée numérique.
8) Prise DIGITAL OUT (OPTIQUE)
Connecte un amplificateur ou un récepteur équipé d’une
prise d’entrée numérique.
9) Terminal AC IN
Connecte le cordon d’alimentation.
Connexions du panneau arrière (Modèle LVW-5001B & LVW-5005B Europe seulement)
1) Prises VHF/UHF IN/OUT
Entrée et sortie de câbles d'antenne.
2) Prise SCART IN
Entrée de signal composite.
3) Prise SCART OUT
Sortie de signal composite.
4) Prise LINE OUT (S-VIDEO)
Entrée de signal S-Vidéo.
5) Prises LINE OUT (VIDEO/AUDIO G/D)
Entrée de signal composite.
6) Prise DIGITAL OUT (COAXIALE)
Connecte un amplificateur ou un récepteur équipé d’une
prise d’entrée numérique.
7) Prise DIGITAL OUT (OPTIQUE)
Connecte un amplificateur ou un récepteur équipé d’une
prise d’entrée numérique.
8) Terminal AC IN
Connecte le cordon d’alimentation.
7
Connecting up
Connexions
Avant d’effectuer les connexions
1) Ne connectez pas le cordon d’alimentation CA tant que les autres connexions n’ont pas été effectuées.
2) Connectez VIDEO OUT de l’appareil directement à l’entrée vidéo de votre TV. Le fait de connecter VIDEO OUT de l’appareil à une TV
via un VCR peut engendrer un problème de moniteur lors de la lecture d’un disque protégé contre la copie. Vous pouvez aussi avoir
un problème de moniteur lorsque vous connectez l’appareil à un système TV/Vidéo intégré.
Connecter Le câble d’antenne et la Télévision
Avant d’utiliser l’appareil, suivez les étapes pour connecter l’appareil au câble d’antenne et à la TV.
Modèle LVW-5001A/D & LVW-5005A/D seulement
Connecter à une TV avec des prises COMPOSITE
Vous pouvez utiliser les prises COMPOSITE OUT pour connecter l’appareil à la TV.
Modèle LVW-5001B & LVW-5005B Europe seulement
Connecter à une TV avec une prise SCART
Vous pouvez utiliser la prise SCART OUT pour connecter l’appareil à votre TV. (Pour l’Europe Seulement)
Remarques:
Connectez l’appareil directement à votre télévision.
Ne placez pas l’appareil sur vos amplificateurs ou vos équipements qui peuvent chauffer. La chaleur peut endommager l’appareil.
8
For better picture (LVW-5001A/D and LVW-5005A/D model only)
Pour une Meilleure Image (Modèle LVW-5001A/D et LVW-5005A/D seulement)
Il y a deux types de connexions, S-Vidéo et vidéo composant.
1. Sortie S-Vidéo
Connecter à une TV avec une prise S-Video
Vous pouvez utiliser la sortie S-Video à la place des prises de sortie vidéo standard pour connecter ce lecteur à la TV.
Remarques:
Quand vous utilisez la prise de sortie S-Video, ne connectez pas les autres prises VIDEO OUT à l’appareil. Paramétrez la sortie vidéo
correcte depuis l’appareil en appuyant sur le bouton “SETUP” sur la télécommande pour paramétrer (Voir page 27)
2. Sortie Composant
Connecter à une TV avec des prises composant
Vous pouvez apprécier de visualiser la couleur en haute qualité en utilisant la sortie vidéo composant à la place des prises de sortie
vidéo standard pour connecter ce lecteur à votre TV.
Remarques:
Quand vous utilisez la prise de sortie Composant, ne connectez pas d’autres prises VIDEO OUT sur l’appareil. Paramétrez la sortie
vidéo correcte à partir de l’appareil en appuyant sur le bouton “SETUP” sur la télécommande pour paramétrer (Voir page 27)
9
For better sound
Pour un Meilleur Son
Il y a deux types de connexions, analogique et numérique.
Connexion à un amplificateur ou un Récepteur audio stéréo
Utilisez le cordon audio fourni pour connecter la AUDIO OUT sur le lecteur
à l’entrée audio sur l’amplificateur ou le récepteur stéréo.
Connexion à un appareil audio numérique
Connecter un amplificateur avec décodeurs Dolby Digital et DTS pour apprécier le son de contour.
SORTIE NUMERIQUE OPTIQUE
Utilisez un câble à fibres optiques (non fourni) pour
connecter la sortie DIGITAL OUT OPTICAL (sortie
numérique optique) sur le lecteur à l’entrée
numérique optique sur un amplificateur ou un
récepteur AV.
(Voir page 28 pour activater la sortie numérique
audio)
SORTIE NUMERIQUE COAXIALE
Utilisez un câble coaxial (option) pour
connecter la prise DIGITAL OUT COAXIAL
(sortie numérique coaxiale) sur le lecteur à
l'entrée numérique coaxiale sur un
amplificateur AV ou un récepteur.
(voir page 28 pour activater la sortie
numérique audio)
10
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.