Listo MX L3 User Manual

MIXEUR PLONGEANT
STABMIXER
HANF-HELF MIXER
STAAFMIXER
BATIDORA DE MANO
MX L3
V.1.0 V.1.0
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
3
FR EN NL DE ES
Bouton marche/
1
arrêt Temps maximum d’utilisation en continu : 2 minutes
2
Bloc moteur Motor unit Motorblok Motorblock Bloque motor
On / O button
Maximum time of continuous use: 2 minutes
Aan/uit-knop Maximumduur
onafgebroken gebruik:
2 minuten
Ein-/ Aus-Knopf Maximale
Dauerbe­triebszeit:
2 Minuten
Botón de encendido/ apagado Tiempo máximo de uso continuo: 2 minutos
2
3
Pied mixeur non
amovible
4
Lame Blade Lemmet Klinge Cuchilla
Non-removable
mixer foot
Niet
afneembare
mixervoet
Nicht
abnehmbarer
Mixerfuß
Pie mezclador no desmontable
4
V.1.0 V.1.0
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil comme un jouet.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Tout autre usage (professionnel, commercial, etc.) est exclu.
Utilisez exclusivement cet appareil dans le cadre de préparations culinaires.
Avant de brancher votre appareil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Branchez toujours votre appareil sur une prise secteur facilement accessible.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience
ou les connaissances ne sont pas susantes, à
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur et entreposez-le dans un endroit sec.
Toujours déconnecter l’appareil de l’alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.
Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation,
tirez-le toujours au niveau de la che, ne tirez
pas sur le câble lui-même.
N’immergez jamais l’appareil, le câble
d’alimentation ou la che dans l’eau ou tout
autre liquide.
Veuillez éteindre et débrancher l’appareil avant de le laisser sans surveillance et avant l’assemblage, le désassemblage et le nettoyage.
Veuillez éteindre et débrancher l’appareil avant de changer les accessoires ou d’approcher les parties en mouvement pendant l’utilisation.
N’utilisez pas l’appareil :
condition qu’ils bénécient d’une surveillance
ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les
- si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e),
- en cas de mauvais fonctionnement,
- si l’appareil a été endommagé de quelque
dangers potentiels.
V.1.0 V.1.0
façon que ce soit,
Intervalles d'utIlIsatIon
ATTENTION : Évitez tout contact avec les pièces
- si vous l’avez laissé tomber,
- si le bloc moteur est tombé dans l’eau.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur, son service après-vente ou une personne de
qualication similaire an d’éviter tout danger.
Ne manipulez pas l’appareil ni la prise avec les mains mouillées.
Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation sur le rebord d’une table ou d’un plan de travail et veillez à ce qu’il n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes.
Ne placez pas et n’utilisez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur
(table de cuisson, chauage, etc.).
N’utilisez que les accessoires fournis et recommandés par votre revendeur. L’utilisation
en mouvement.
Pour éviter tout accident, maintenez les mains, cheveux, vêtements ainsi que toute spatule ou autre ustensile de cuisine éloignés des parties en
mouvement an d’éviter les risques de blessures
corporelles ou d’endommager l’appareil.
Vous pouvez utiliser une spatule uniquement lorsque l’appareil est à l’arrêt.
Pour les instructions relatives au nettoyage et l’entretien de cet appareil, reportez vous au
chapitre correspondant à la n de cette notice.
Il y a un risque potentiel de blessures en cas d’utilisation incorrecte.
Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des lames tranchantes pendant le nettoyage.
d’accessoires non recommandés pourrait présenter un danger pour l’utilisateur et risquerait d’endommager l’appareil.
N’introduisez rien dans les ouvertures d’aération situées sur le bloc moteur.
ATTENTION : Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Cet appareil ne peut fonctionner de façon continue, il ne s’agit pas d’un appareil de type professionnel. Vous devez respecter des pauses de fonctionnement. Dans le cas contraire, vous risqueriez d’endommager le moteur.
Ne faites pas fonctionner cet appareil pendant plus de 15 secondes à vide (sans aliment) ou plus de 2 minute en continu. Faites une pause de 10 minutes minimum avant d’utiliser l’appareil à nouveau.
V.1.0 V.1.0
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Puissance : 150W max Alimentation : 220-240 V~ 50-60 Hz 1 vitesse Lame en inox Corps en plastique Temps d’utilisation maximum en continu (KB) : 2 minutes
ATTENTION ! N’introduisez pas de spatule ou tout autre ustensile dans le récipient pendant le fonctionnement de l’appareil. Vous pourrez introduire une spatule ou un autre ustensile dans le récipient uniquement lorsque l’appareil est à l’arrêt.
N’utilisez pas l’appareil pendant plus de 15 secondes à vide (sans aliment) ou plus de 2 minutes en continu (cf. paragraphe « Intervalles d’utilisation »). Laissez ensuite l’appareil refroidir 10 minutes au minimum avant de le réutiliser.
4. En n d’utilisation, débranchez l’appareil de la prise de courant.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Plongez le pied mixeur dans un bol mélangeur ou tout autre récipient à bords hauts rempli d’eau claire. Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt pendant 30 secondes (rodage).
Ensuite, essuyez le corps de l’appareil avec un chion doux et sec et lavez les lames avec de
l’eau chaude additionnée de produit vaisselle. Rincez à l’eau claire et séchez avec précaution
à l’aide d’un chion doux.
Reportez-vous au paragraphe « Nettoyage et Entretien » pour les précautions de nettoyage à respecter.
UTILISATION
Ce mixeur plongeant est particulièrement adapté pour la préparation des soupes, des sauces, de la mayonnaise et des aliments pour bébé. Il n’est pas adapté pour les aliments durs et secs et ne doit pas être utilisé pour faire de la glace pilée.
1. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur.
2. Introduisez verticalement le mixeur plongeant dans un bol mélangeur ou tout autre récipient à bords hauts.
NOTE :
Pour éviter les éclaboussures, ne mettez l’appareil en marche que lorsque le pied
mixeur est introduit dans le bol mélangeur.
3. Pour mettre en marche l’appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé.
NOTE : Entre deux préparations, vous pouvez rincer les lames en introduisant le pied mixeur dans un récipient à bords hauts avec de l’eau claire. Faites fonctionner l’appareil quelques secondes.
CONSEILS PRATIQUES D'UTILISATION
Coupez les aliments en petits morceaux avant de les mixer.
Si vous devez mixer d’importantes quantités d’ingrédients, procédez par petites
portions.
Si vous souhaitez mixer des fruits et/ou légumes, ajoutez de l’eau à la préparation an
de faciliter le mixage.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant de nettoyer votre batteur, débranchez-le de la prise de courant et attendez que
le bloc moteur ait susamment refroidi avant de le ranger.
N’immergez jamais le bloc moteur, le câble d’alimentation ou la che dans l’eau ou
tout autre liquide.
Essuyez le corps de l’appareil avec une éponge légèrement humide. Veillez à ne jamais
faire pénétrer d’eau à l’intérieur de l’appareil par les ouvertures d’aération.
Les fouets peuvent être lavés au lave-vaisselle. Vous pouvez également les nettoyer
avec une éponge douce, de l’eau chaude et du produit vaisselle. Rincez-les à l’eau claire
puis, séchez-les à l’aide d’un chion doux.
Éliminez tout résidu d’aliment restant sur le cordon d’alimentation à l’aide d’un chion
doux et sec.
N’utilisez jamais de produits détergents abrasifs ou d’éponge à récurer pour le
nettoyage.
V.1.0 V.1.0
SAFETY INSTRUCTIONS
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE.
This appliance is intended for household use
only. Any other use (professional, commercial, etc.) is excluded.
Only use this appliance for food preparation.
Before plugging in your appliance, make sure
that the voltage of your home matches that indicated on the appliance rating plate.
Always connect your appliance to an easily
accessible electrical outlet.
This appliance should not be used by children.
Keep the appliance and its cord out of reach of children.
This appliance can be used by people with reduced
physical, sensory or mental capabilities or with
insucient experience or knowledge, provided
that they are supervised or have received instructions on how to use the appliance safely and they understand the potential dangers.
Children should not use the appliance as a toy.
It is advisable to supervise children to ensure
that they do not play with this appliance.
Do not leave the appliance unattended when
plugged in.
Do not use this appliance outdoors and store it in a dry place.
Always unplug the appliance if it is to be left unattended and before assembly, disassembly or cleaning.
When you unplug the power cord, always pull it at the plug. Do not pull on the cord itself.
Never immerse the appliance, power cord or plug in water or any other liquid.
Switch o and unplug the appliance before
leaving it unattended and before assembling, disassembling, or cleaning it.
Switch o and unplug the appliance before
changing accessories or approaching moving parts during use.
Do not use this appliance:
- If the plug or the power cord is damaged,
- In case of malfunction,
- If the appliance has been damaged in any way,
- If you have dropped it,
- If the motor unit has fallen in water.
If the power cable is damaged, it can be replaced by your dealer, their after-sales service
department or a similarly qualied person, in
order to prevent any kind of risk.
Do not handle the appliance or plug with wet hands.
10 11
Loading...
+ 13 hidden pages