Effectuer une pause du direct (Timeshting) .
Enregistrer .
Lire un enregistrement
GUIDE DE DEPANNAGE
………………………………………………………………………………………………...………...
……………………………………………………………………...…………...
……………………....…………………………………..…….
……………………………….………...
31
32
32
34
2V.1.0
CONSIGNES DE SECURITE
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ces
instructions se rapportant à la sécurité et conserver cette notice d’utilisation
pour référence ultérieure.
ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC
ELECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE BOITIER DE L’APPAREIL.
AUCUNE PIECE DE CET APPAREIL NE PEUT ETRE REPAREE OU REMPLACEE PAR
L’UTILISATEUR. CONFIEZ LES REPARATIONS ET L’ENTRETIEN EXCLUSIVEMENT
A UN PERSONNEL QUALIFIE. TOUT DEMONTAGE DE L’APPAREIL ENTRAINERA
L’ANNULATION DE LA GARANTIE.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral attire l’attention de
l’utilisateur sur la présence, dans le boîtier de l’appareil, de tensions
électriques dangereuses, dont l’amplitude peut être suffisante pour
constituer un risque de choc électrique sur les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est un signe
d’avertissement destiné à alerter l’utilisateur de la présence de consignes
importantes de fonctionnement et d’entretien (réparation) dans le
manuel accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT : AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU
D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
L'HUMIDITE.
Précautions importantes
Précautions importantes
Précautions importantesPrécautions importantes
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et à l’intérieur d’une
habitation. N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce mode d’emploi.
N’utilisez pas l’appareil :
- si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e),
- en cas de mauvais fonctionnement,
- si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
- s’il est tombé dans l’eau,
- si vous l’avez laissé tomber.
Présentez l’appareil à un centre de service après-vente où il sera inspecté et
réparé.
3 V.1.0
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance. Veillez à
ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Alimentation électrique
Alimentation électrique
Alimentation électriqueAlimentation électrique
Avant de brancher votre récepteur numérique terrestre, assurez-vous que la
tension électrique de votre domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
Branchez toujours le récepteur numérique terrestre sur une prise secteur
facilement accessible.
Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation, tirez-le toujours au niveau de la
fiche, ne tirez pas sur le câble lui-même.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou coincé, en
particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au point de raccordement
à l'appareil.
Veillez à positionner le cordon d’alimentation de telle sorte qu’il soit impossible de
marcher ou de trébucher dessus.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre
revendeur, son service après-vente ou une personne de qualification similaire
afin d’éviter un danger.
Veillez à débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’orage ou de nonutilisation prolongée.
Disposition de l’appareil
Disposition de l’appareil
Disposition de l’appareilDisposition de l’appareil
Veillez à installer l’appareil sur une surface plane et stable.
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil et tenez-le éloigné des
sources de chaleur comme les radiateurs, les appareils de chauffage, les fours et
autres appareils produisant de la chaleur.
Ne placez pas, sur l'appareil, de sources de flammes nues, telles que des bougies
allumées.
Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures
d’eau. Ne placez pas d'objets remplis d'eau, tels que des vases, sur l'appareil.
N'utilisez jamais cet appareil près de l'eau, par exemple près d'une baignoire,
d'un évier, d'un bac à lessive, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de
toute autre source d’humidité.
Ne posez aucun objet sur l’appareil.
N'utilisez pas l'appareil dans un lieu excessivement chaud, froid, poussiéreux, moisi
ou humide.
4 V.1.0
Espace de ventilation
Espace de ventilation
Espace de ventilationEspace de ventilation
Cet appareil doit être placé dans un endroit et dans une position qui ne nuit pas
à sa bonne ventilation. Par exemple, ne placez pas l'appareil sur un lit, un canapé
ou tout autre objet qui pourrait obstruer les orifices d'aération. Ne le placez pas
dans un meuble fermé (tel qu’une bibliothèque ou un placard) qui empêcherait l'air
de circuler par les orifices prévus à cet effet.
N’obstruez aucun orifice de ventilation en couvrant les ouvertures de ventilation
par des objets tels que des journaux, une nappe, des rideaux, etc.
Veillez à toujours laisser un espace d’au moins 10 cm autour de l’appareil afin
de garantir une ventilation suffisante.
Veillez à ce qu’aucun objet ne tombe et qu’aucun liquide ne coule à l’intérieur de
l’appareil par les ouvertures de ventilation.
Nettoyage
Nettoyage
NettoyageNettoyage
Débranchez le récepteur TNT de la prise de courant avant tout nettoyage.
Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Évitez l’usage d’aérosols autour de l’appareil.
Recyclage des piles de la télécommande
Recyclage des piles de la télécommande
Recyclage des piles de la télécommandeRecyclage des piles de la télécommande
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin de préserver l’environnement,
débarrassez-vous des piles conformément aux règlementations en vigueur.
Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre
magasin.
•Ne rechargez jamais les piles non-rechargeables, ne démontez pas les piles,
ne les jetez pas dans un feu.
•Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du
soleil.
•Ne les incinérez pas.
5 V.1.0
Tuner
Vidéo
Alimentation
CARACTERISTIQUES
Bande passante VHF : de 170 MHz à 230 MHz
UHF : de 470 MHz à 860 MHz
Niveau d’entrée du signal De -25 à -78 dBm
Largeur de bande 7/8 MHz
Modulation QPSK, 16 QAM, 64 QAM
Format décodeur MPEG4 HD (H.264)
MPEG2 SD
Signal vidéo 576P, 720P, 1080 i, 1080P
Format 4: 3 et 16: 9
Connectiques 1 HDMI, 2 péritels
Format décodeur MPEG-1 (couches 1 & 2) Audio
Sortie audio Audio numérique : S/PDIF
Entrée 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Consommation maximum en
< 8 W
utilisation
Consommation en veille < 1 W
CONTENU DE L’EMBALLAGE
1 récepteur TNT HD
1 télécommande
(avec 2 piles de type LR03/AAA fournies)
1 notice d'utilisation
6 V.1.0
1
2
3
4
1
2
3
4 5
6
7
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Description du panneau avant
Description du panneau avant
Description du panneau avantDescription du panneau avant
1) Capteur infrarouge de la télécommande
2) Témoin de mise en veille : (voyant bleu = le récepteur est allumé ; voyant
rouge = le récepteur est en mode veille).
3) Port USB
4) Chaîne précédente/suivante
Description du panneau arrière
Description du panneau arrière
Description du panneau arrièreDescription du panneau arrière
1) Entrée RF : raccordement à l'antenne extérieure.
2) Boucle de sortie RF : pour faire suivre le signal RF soit vers votre téléviseur,
soit vers un autre système vidéo.
3) COAXIAL : cette prise se relie à un câble coaxial sur votre décodeur multi
canal.
4) Sortie HDMI : cette prise se relie à un téléviseur LCD.
5) Cordon d’alimentation secteur : pour brancher l’appareil sur une prise
secteur.
6) Péritel TV : cette prise se relie à votre téléviseur.
7) Péritel magnétoscope (VCR) : cette prise permet le branchement soit à un
lecteur DVD, soit à un autre système vidéo.
7 V.1.0
LA TELECOMMANDE
1. MUTE (silence) : pour activer ou
désactiver le son.
2. INFO : utilisée pour afficher des
informations complémentaires sur la
chaîne visionnée.
3. TTX (télétexte) : Affiche les
informations relatives au télétexte.
4. DTV/VCR : pour basculer entre l’entrée
magnétoscope (VCR) et le mode de sortie
DTV.
5. SUBTITLE (sous-titres) : pour
sélectionner la langue du sous- titrage.
6. EXIT (sortie) : pour revenir à l’écran
ou au menu précédent.
7. OK : pour confirmer une entrée ou une
sélection. Affiche la liste des chaînes.
8. Touches ◄/► (gauche/droite) :
pour vous déplacer dans les menus.
VOL-/VOL+ : Pour augmenter ou
diminuer le volume.
9. TV/RADIO : pour basculer entre les
stations de radio et les chaînes de
télévision.
10. RECALL (rappel) : pour basculer
entre les 2 dernières chaînes visionnées.
11. GOTO (aller à) : Pour accéder à un
passage précis lors de la lecture d’un
support.
12.(précédent) : Retour à la
chanson précédente lors de la lecture du
support et retour à la chaîne précédente
en mode DTV.
13.(suivant) : Passage à la chanson suivante lors de la lecture du support
et à la chaîne suivante en mode DTV.
14. REP (répétition) : Sélection ou désélection du modeRépétition.
15.
16. STANDBY (mise en veille) : pour allumer ou mettre en veille le récepteur.
17. EPG (guide électronique des prog rammes) : pour afficher des
informations sur le programme regardé et les suivants.
18. AUDIO :pour sélectionner une langue ou un mode audio.
8 V.1.0
(arrêt) : arrêt de la lecture du support.
1. Ouvrez le couvercle.
2. Placez les piles.
3. Replacez le couvercle.
19. Touches ▲ /
CH+/CH- : pour passer au menu/à la chaîne précédent(e)/suivant(e).
20. MENU : pour accéder au menu principal.
21. FAVOURITE (favoris) : pour accéder à la liste des favoris.
22. 0-9 (pavé numérique) : pour sélectionner une chaîne ou entrer des chiffres
dans le menu.
23.(a vance rapide) : pour effectuer une avance rapide lors de la lecture
du média USB.
24.(retour rapide) : pour effectuer un retour rapide lors de la lecture du
média USB.
25. (lecture) : pour démarrer ou reprendre la lecture du média USB.
26. (pause) : pour mettre en pause la lecture du support.
27. 28. 29. 30. (touches rouge/verte/jaune/bleue) : utilisées pouractiver des
fonctions différentes dans le télétexte ou les menus.
31. REC (enregistrement) : touche d’enregistrement des programmes.
32. LIST (liste) : affiche la liste des enregistrements.
Insertion des piles dans la télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
Insertion des piles dans la télécommandeInsertion des piles dans la télécommande
1) Retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière.
2) Insérez 2 piles de type LR03/AAA de 1,5 V en respectant les polarités + et –
indiquées à l'intérieur du compartiment.
3) Replacez le couvercle.
/▼ (haut/bas) : pour vous déplacer dans les menus.
//
Important :
- Utilisez uniquement le type de pile spécifié dans cette notice.
- Remplacez les piles lorsqu’elles sont usagées ou en cas de fuite.
- N’utilisez pas des piles neuves avec des piles anciennes, ou différents types de piles
ensemble.
- Retirez les piles en cas de non utilisation prolongée de la télécommande.
9 V.1.0
Utilisation de la télécommande
Utilisation de la télécommande
Utilisation de la télécommandeUtilisation de la télécommande
Orientez la télécommande vers le capteur infrarouge situé à l’avant du récepteur
dans un angle de 60° pour que ce dernier reçoive les informations transmises.
La portée de la télécommande est de 7 mètres.
7 mètres
Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’obstacles entre la télécommande et le capteur
infrarouge et que la lumière du soleil ou une autre source lumineuse ne reflète pas
dessus.
10 V.1.0
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.