Listo FEP L1I, FEP L2I User Manual

Notice d’utilisation
Four encastrable
FEP L1i
SOMMAIRE
choix de lemplAcement 8 circulAtion de lAir 9 dimensions de lAppAreil 10 mise en plAce et sécurisAtion du four 10 instAllAtion sous un plAn de trAVAil 11 instAllAtion sous un meuble hAut 12
brAnchement du câble dAlimentAtion Au réseAu électrique 14 première mise en fonction 15 remplAcement du câble dAlimentAtion 16
plAcer lAppAreil en mode « fonctionnement mAnuel » 16 régler lheure 16 premier nettoyAge du four 17 première cuisson 17 conseils pour économiser lénergie 17
FICHE PRODUIT 5
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 6
DESCRIPTION DE L’APPAREIL 6
INSTALLATION 8
BRANCHEMENT ELECTRIQUE 13
AVANT LA PREMIERE UTILISATION 16
CONSEILS DE PREPARATION 18
V.1.0
UTILISATION DE BASE 18
bAndeAu de commAnde et ecrAn dAffichAge 18
sélectionner un mode de cuisson et une temperAture (thermostAt) 19
regler le minuteur 19 progrAmmer un Arret AutomAtique pAr compte A rebours 20 progrAmmer un Arret AutomAtique A une certAine heure de lA journee 20 progrAmmer un depArt differe et un Arret AutomAtique 21 régler le Volume sonore de lAlArme 22
tAbleAu des temps de cuisson en mode trAditionnel 24 tAbleAu des temps de cuisson pour le mode gril 25
nettoyAge du bAndeAu de commAnde 26 nettoyAge des Accessoires 26 nettoyAge du four 27 Auto-nettoyAge pAr pyrolyse 27 démontAge et nettoyAge de lA porte du four 28 remplAcer lAmpoule 29
conditions de fonctionnement normAles 30 équipement électrique 30
FICHE PRODUIT
UTILISATION AVANCEE 19
DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON 22
TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON 24
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 26
GUIDE DE DÉPANNAGE 30
Mesures eectuées suivant les règlements UE N° 65/2014 & 66/2014 de la Commission Européenne et les normes EN 60350-1 & EN 60350-2:2013
Désignation Valeur Unité
Marque Listo Référence du modèle FEP L1i Code article 8004555 Pays de destination France Type de four Encastrable
Indice d’ecacité énergétique par cavité - Mode convetionnel
Indice d’ecacité énergétique par cavité - Mode ventilation forcée
Classe d’ecacité énergétique A Nombre de cavités 1 Consommation d’énergie du four par cavité - Mode
conventionnel Consommation d’énergie du four par cavité - Mode
ventilation forcée Source de chaleur par cavité Électricité Volume utile par cavité 64 litres Fonction de chauage par cavité Convection naturelle Nombre de gradins par cavité 4 Plage du thermostat par cavité 50 à 270 °C Type de nettoyage par cavité Pyrolyse
Tension d’alimentation 230 V~ Fréquence 50 Hz Puissance de l’appareil 2600 W Type et puissance de l’ampoule E14 / 25 W
Témoin de mise sous tension et régulation du thermostat Type de câble d’alimentation et sections H05VV-F / 3 x 1,5 mm² Longueur de câble d’alimentation 1,5 m
119,7
105
0,98 kWh/cycle
0,86 kWh/cycle
Oui
5
V.1.0 V.1.0
Désignation Valeur Unité
Vue densemble
Accessoires AmoVibles fournis
Protection par fusible 10 A
Dimensions extérieures de l’appareil (L x H x P) 595 x 595 x 575 mm Dimensions d’installation (L x H x P) sous plan de
travail Dimensions d’installation (L x H x P) dans un meuble
colonne Poids 34,6 (+/-2) kg
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Four multifonction
Nettoyage pyrolyse
Eclairage intérieur
5 niveaux de gradins
Puissance : 2600 W
7 modes de cuisson
Boutons mécaniques
Porte 3 verres abattante
Classe A
Accessoires fournis : 1 grille et 1 lèchefrite
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
560 x 600 x 555 mm
560 x 590 x 555 mm
5
1. Bandeau de commande
2. Gradins
3. Porte
4. Poignée de porte
5. Résistance supérieure
6. Résistance inférieure
7. Lampe
8. Grille
9. Lèchefrite
10. Sortie d’air pulsé
11. Elément de chauage chaleur tournante
La lèchefrite
Insérez-la dans le premier gradin en partant du bas pour recueillir le jus et les graisses des grillades.
Attention ! La lèchefrite ne doit en aucun cas être posée sur la sole du four ni sur le niveau le plus bas lorsque la résistance du bas fonctionne à puissance maximum : risque d’éclatement de l’émail du four !
Si les aliments destinés à cuire ne couvrent pas toute la surface de la plaque de cuisson, s’il s’agit d’aliments qui sortent du congélateur, ou si la lèchefrite est utilisée pour recueillir les jus de cuisson susceptibles de couler durant le rôtissage, la plaque peut connaître des changements de forme dus aux fortes températures. Ceci est
normal. La plaque ne reprendra sa forme initiale que lorsqu’elle aura complètement refroidi après la cuisson.
1
7
2
6
11
4
3
6 7
10
8
9
La grille
Elle peut être positionnée sur les 5 niveaux. Elle
sert à poser les plats ou autres récipients pour la
cuisson. Elle peut également être utilisée pour cuire les grillades (à poser directement sur la grille).
V.1.0 V.1.0
bAndeAu de commAnde
Décongélation
Turbo
Cuisson traditionnelle
Chaleur tournante
Gril
Gril rapide
Gril ventilé
Pyrolyse
0 0
Min
Max
270°C
/
choix de lemplAcement
circulAtion de lAir
S’il y a un tiroir sous le four, une étagère doit être installée entre le four et le tiroir.
567
L’habitacle de montage doit être xé et son plancher doit être plat pour éviter que le produit ne bascule.
Le plancher de l’habitacle doit avoir une résistance minimale qui puisse supporter
une charge de 60 kg.
Important :
Ne placez pas le produit à proximité d’appareils de réfrigération. La chaleur émise par le produit augmente la consommation en énergie des appareils de réfrigération.
Le produit ne doit pas être installé dans des endroits soumis à de forts courants d’air.
La poignée de la porte ne doit pas être utilisée pour soulever ou déplacer l’appareil.
Veuillez utiliser les fentes ou les poignées métalliques situées sur les deux côtés
pour déplacer le produit. Si votre appareil est doté de poignées sur les côtés, veuillez les repousser à l’intérieur des parois latérales après avoir déplacé l’appareil.
1 2
1. Bouton de sélection du mode de cuisson
2. Touche de sélection de l’horloge, du minuteur et de l’alarme
3 4
3. Touche de réglage de l’horloge et du minuteur
4. Bouton de sélection du thermostat
5. Témoin lumineux de thermostat
6. Ecran d’achage
7. Témoin lumineux de verrouillage de la porte (pendant la pyrolyse)
INSTALLATION
(Visuel non contractuel)
Attention ! Débranchez toujours le four du
réseau électrique avant d’eectuer toute
Le ventilateur intégré refroidit à la fois le meuble intégré et la façade de l’appareil. Il peut continuer encore de fonctionner pendant environ 20 à 30 minutes, même lorsque le four
est éteint.
intervention de réglage, maintenance, etc.
La partie arrière de la niche où le four est encastré doit être ouverte de façon à assurer une ventilation susante.
Si le four est installé dans une colonne et qu’aucune ouverture n’est prévue dans
Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, le meuble dans lequel le four sera encastré doit posséder des caractéristiques adaptées :
Les panneaux adjacents au four doivent être composés d’une matière résistante à la chaleur ;
Si les meubles adjacents sont en bois plaqué, les colles doivent résister à une température de 90°C.
Les meubles de cuisine doivent être stables et xés.
8 9
la partie supérieure du meuble, eectuez une découpe de 560 mm de large et 40
à 50 mm de haut dans la partie inférieure du meuble.
V.1.0
dimensions de lAppAreil
mise en plAce et sécurisAtion du four
instAllAtion sous un plAn de trAVAil
(Visuel non contractuel)
Les dimensions de l’habitacle doivent correspondre aux dimensions fournies dans les gures ci-dessous :
Transportez l’appareil avec au minimum deux personnes.
Veuillez utiliser les fentes ou les poignées métalliques situées sur les deux côtés pour déplacer le produit.
Le cordon d’alimentation ne doit pas être placé en dessous du four, comprimé entre le four et les meubles, ou plié.
Ouvrez la porte du four et xez 2 vis dans les orices situés sur le cadre du four.
Lorsque le cadre du four touche la partie en bois, serrez les vis. Les vis ne doivent pas être trop serrées, cela risquerait d’endommager la douille à vis.
Maintenez la porte du four ouverte et veillez à ne pas prendre appui sur celle-ci. Ne soumettez pas la porte à des pressions excessives lorsqu’elle est ouverte.
Vériez que le four n’ait pas été déplacé après le montage. Si le four n’est pas monté conformément aux instructions , il risque de basculer en cours d’utilisation.
10 11
Un espacement doit être prévu à l’arrière de l’habitacle an d’assurer la ventilation nécessaire au bon fonctionnement du produit.
V.1.0
Si le four est installé sous une table de cuisson, la distance séparant le plan
instAllAtion dAns un meuble hAut
de travail du panneau supérieur doit être de 50 mm minimum. Par ailleurs, la distance entre le plan de travail et la partie supérieure du panneau doit être de 25 mm minimum :
À la n de l’installation, un espacement doit être laissé au niveau de la partie inférieure et supérieure du plan de travail. Cet espace est destiné à la ventilation et ne doit pas être recouvert.
(Visuel non contractuel)
Les dimensions de l’habitacle doivent correspondre à celles énoncées dans les gures ci-après.
12 13
Les espacements correspondant aux dimensions dénies dans les gures ci-dessus
doivent être prévus à l’arrière de l’habitacle, au dessus et au dessous de celui-ci, an de permettre une ventilation nécessaire au bon fonctionnement de l’appareil.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
ATTENTION !
• Débranchez toujours le four du réseau
électrique avant d’eectuer toute intervention de réglage, maintenance, etc.
V.1.0 V.1.0
• Cet appareil doit être relié à la terre. La tension
brAnchement du câble dAlimentAtion Au réseAu électrique
première mise en fonction
LB UE
NORRAM
d’alimentation et la puissance absorbée sont
indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil.
Le branchement doit être eectué par du personnel qualié et conformément aux
Quand l’appareil est installé, vériez que :
L’accès au câble d’alimentation et à la prise de courant doit pouvoir s’eectuer facilement ;
Le câble d’alimentation ne doit pas être plié ou coincé après l’installation ;
Le câble doit être contrôlé périodiquement et remplacé uniquement par un
technicien agréé ;
Si ces règles ne sont pas respectées, nous déclinons toute responsabilité concernant les dommages provoqués à des personnes ou à des objets.
normes en vigueur.
Une installation eectuée par des personnes non professionnelles vous expose à un risque d’électrocution, de court-circuit ou d’incendie.
ATTENTION !
Un câble d’alimentation endommagé présente un risque d’électrocution, de court-circuit ou
d’incendie. Le câble d’alimentation ne doit pas être serré, plié ou pincé, ou entrer en contact
avec des pièces chaudes de l’appareil.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur, son service après-vente ou une personne de qualication similaire an d’éviter un danger.
Utilisez exclusivement un câble exible du type H05VV-F 3 x 1,5 mm² adapté à la charge et à la température de fonctionnement.
L’installateur devra prévoir un conducteur de terre plus long de 2 cm environ par rapport aux deux autres conducteurs (phase et neutre) et il devra aussi respecter les consignes concernant le branchement au niveau du bornier électrique.
Le câble d’alimentation doit être placé de manière à ce qu’aucun point ne dépasse la température ambiante de plus de 50°C.
La ligne électrique alimentant votre four à partir ducompteur doit obligatoiremet
être équipée d’un disjoncteur avec une ouverture de contact d’au moins 3 mm (puissance 20 A, type de fonctionnement à retardement).
Pour une connexion monophasée, veillez à eectuer les branchements suivants :
Câble marron = L (phase)
Câble bleu = N (neutre)
Câble vert/jaune = E (terre)
N’utilisez pas de rallonge ou de multiprise !
Avant d’eectuer le branchement, assurez-vous que :
La prise soit mise à la terre et qu’elle soit conforme aux normes en vigueur ;
La prise soit en mesure de supporter la charge maximale de puissance du four ;
La prise demeure facilement accessible une fois le four installé ;
14 15
1. Après branchement du câble d’alimentation, activez le fusible sur votre tableau électrique.
2. Allumez l’appareil pour vérier son bon fonctionnement. Les chires clignotent à l’écran et le symbole (fonctionnement automatique) s’allume.
V.1.0
plAcer lAppAreil en mode « fonctionnement mAnuel »
régler lheure
remplAcement du câble dAlimentAtion
Le câble doit être contrôlé périodiquement et remplacé uniquement par un
Fiche produit
premier nettoyAge du four
première cuisson
conseils pour économiser lénergie
technicien agréé.
Si le câble de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès de votre revendeur ou de son service après-vente.
Utilisez un câble présentant les mêmes caractéristiques que celui d’origine (reportez-vous à la section « température requise. Le câble devra également respecter les consignes
concernant le branchement électrique.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
») et adapté à la puissance et la
Retirez tous les emballages et accessoires situés à l’intérieur et à l’extérieur du four avant la première utilisation.
Lavez tous les accessoires à l’eau chaude savonneuse, rincez-les à l’eau claire, puis séchez-les soigneusement à l’aide d’un chion doux.
Essuyez les surfaces de l’appareil à l’aide d’un chion humide ou d’une éponge, et séchez-les à l’aide d’un chion doux.
Faites chauer l’appareil à vide pendant 30 minutes en mode « Cuisson traditionnelle » et à température maximale an d’éliminer les résidus gras et les résines de fabrication qui peuvent causer de mauvaises odeurs pendant la cuisson, et aérez la pièce. Pour sélectionner le mode de cuisson et le thermostat, reportez­vous à la section « Utilisation de base ».
Éteignez votre four. L’appareil est désormais prêt à être utilisé.
Lorsque vous branchez le four ou après une coupure de courant, les chires clignotent sur l’écran d’achage et le symbole (fonctionnement automatique) s’allume.
Avant de sélectionner un mode de cuisson ou de régler le thermostat avant la première utilisation ou après une coupure de courant, vous devez placer l’appareil en mode « Fonctionnement manuel ». Suivez les indications ci-après :
1. Assurez-vous que le bouton de sélection du mode de cuisson est sur la position « 0 » (arrêt).
2. Appuyez sur la touche « + » ou « - » du bandeau de commande. Les chires s’achent xement à l’écran et le symbole (fonctionnement automatique) s’éteint.
Alarme programmée
Fonctionnement manuel
Lorsque l’appareil a été placé en mode « Fonctionnement manuel », il est nécessaire
de régler l’heure :
1. Appuyez successivement sur les touches « + » ou « - » jusqu’à l’heure souhaitée. Vous pouvez également maintenir ces touches enfoncées pour un délement
plus rapide.
2. Après avoir réglé l’heure, relâchez les touches. L’heure réglée devient eective après 5 secondes.
3. Le four est prêt à être utilisé.
16 17
Fonctionnement automatique
Note : Il se peut qu’une odeur et de la fumée se dégagent au cours de la première utilisation. Ceci est normal et se résorbera rapidement. An de limiter ce phénomène, faites chauer votre appareil pendant une dizaine de minutes sans nourriture (aérez la pièce durant cette
période), puis laissez-le refroidir complètement.
Attention ! Les surfaces chaudes peuvent
brûler. Ne touchez pas les surfaces chaudes de l’appareil. Tenez les enfants à l’écart du four et
utilisez des gants de protection.
Les conseils suivants vous permettront d’utiliser votre appareil de façon écologique et d’économiser ainsi de l’énergie :
Utilisez des couvercles non transparents et de préférence recouverts d’émail car la transmission de chaleur sera améliorée.
Lorsque vous cuisinez, lancez un préchauage si cela est conseillé dans la description de la recette.
Pendant la cuisson, évitez d’ouvrir trop souvent la porte du four.
Vous pouvez cuire deux plats diérents en même temps ou cuire les plats les uns après les autres. Le four sera déjà à température.
Décongelez les plats avant de les cuire.
Éteignez le four quelques minutes avant la n de la cuisson en maintenant la porte du four fermée.
V.1.0
CONSEILS DE PREPARATION
bAndeAu de commAnde et écrAn dAffichAge
Décongélation
Turbo
Cuisson traditionnelle
Chaleur tournante
Gril
Gril rapide
Gril ventilé
Pyrolyse
0 0
Min
Max
270°C
/
sélectionner un mode de cuisson et une tempérAture (thermostAt)
régler le minuteur
Min
Max
270°C
/
Min
Max
270°C
Min
Max
270°C
Min
Max
270°C
/
Min
Max
270°C
Conseils pour la pâtisserie :
Utilisez des plaques en métal adaptées au revêtement antiadhésif, des récipients en aluminium ou des moules en silicone résistants à la chaleur.
Il est conseillé de placer le moule à pâtisserie au centre de la plaque.
Gardez la porte du four fermée.
Conseils pour la rôtisserie :
Une marinade de jus de citron et de poivre noir améliorera les performances de cuisson lors de la préparation d’un poulet, d’une dinde ou d’un gros morceau de viande.
Les viandes avec des os prennent 15 à 30 minutes de plus pour cuire qu’un rôti de même taille sans os.
Vous devez calculer 4 à 5 minutes de cuisson par centimètre de hauteur de viande.
Laissez la viande reposer dans le four pendant environ 10 minutes après le temps
de cuisson. Le jus se répartira sur l’ensemble de la viande et ne coulera pas à sa
découpe.
Conseils pour les grillades :
Lorsque la viande, les volailles et les poissons sont grillés, ils brunissent, deviennent croustillants et ne sèchent pas. Les morceaux minces, les brochettes de viande et les saucisses, mais également les légumes à forte teneur en liquide (par exemple les tomates et les oignons) sont particulièrement adaptés à cette cuisson.
Distribuez les pièces à griller sur la grille.
Placez la lèchefrite au niveau du premier gradin en partant du bas pour recueillir
les graisses.
Ajoutez un peu d’eau dans la lèchefrite pour faciliter le nettoyage.
Alarme programmée
Fonctionnement manuel
Fonctionnement automatique
1. Placez le bouton de sélection du mode de cuisson sur la position souhaitée
(reportez-vous aux sections « Description des modes de cuisson » et « Tableaux des temps de cuisson »). Le symbole (fonctionnement manuel) s’allume.
2. Tournez le bouton du thermostat sur la température souhaitée (de 50 à 270°C). La température sélectionnée s’ache à l’écran et le témoin lumineux de thermostat
s’allume. Lorsque la température sélectionnée est atteinte, le témoin lumineux s’éteint.
3. Placez les aliments à cuire dans le four.
4. Lorsque la cuisson est terminée, placez les boutons du mode de cuisson et du
thermostat sur la position « 0 » (arrêt) pour arrêter le four. Le ventilateur continue
de tourner après l’arrêt de la cuisson jusqu’au refroidissement de l’appareil.
Notes :
Pour vérier la température à l’intérieur du four pendant son fonctionnement,
tournez légèrement le bouton de sélection du thermostat. La température s’af­che à l’écran.
Au bout de 6h sans action sur le four, celui-ci s’arrête automatiquement par sécurité, même si la minuterie est encore en cours.
UTILISATION AVANCEE
UTILISATION DE BASE
18 19
Vous pouvez programmer une alarme lorsque le four est éteint ou allumé : le four émet un signal sonore à la n du décompte. Cette fonction n’a aucune inuence sur
le fonctionnement du four.
Utilisez cette fonction pour contrôler l’état d’une cuisson en cours, comme par exemple lors du levage du pain, ou pour tout autre usage.
1. Appuyez une fois sur le bouton du minuteur symbole
s’achent à l’écran.
. La mention « 00:00 » et le
2. Réglez la durée de la minuterie à l’aide des touches « + » et « - » (entre 1 min et 23h59). Vous pouvez également maintenir ces touches enfoncées pour un
délement plus rapide. La durée sélectionnée et le symbole
s’achent à l’écran.
3. Lorsque la durée programmée est écoulée, une alarme retentit. Appuyez sur la touche
pour l’arrêter. Le symbole
s’éteint.
V.1.0
ATTENTION : si le four est en fonctionnement au moment où l’alarme retentit, celui-ci
Min
Max
270°C
/
progrAmmer un Arrêt AutomAtique pAr compte à rebours
Min
Max
270°C
/
Min
Max
270°C
/
Min
Max
270°C
/
Min
Max
270°C
/
Min
Max
270°C
/
progrAmmer un Arrêt AutomAtique à une certAine heure de lA journée
Min
Max
270°C
/
Min
Max
270°C
/
Min
Max
270°C
/
Min
Max
270°C
/
Min
Max
270°C
/
progrAmmer un dépArt différé et un Arrêt AutomAtique
Min
Max
270°C
/
Min
Max
270°C
/
Min
Max
270°C
/
continue de fonctionner. L’alarme n’interrompt pas le fonctionnement du four !
4. Si vous souhaitez annuler ou modier la durée, eectuez de nouveau les étapes 1 et 2 jusqu’à la durée souhaitée.
Note : pour acher la durée restante, appuyez une fois sur la touche
Vous pouvez programmer un temps de cuisson. Lorsque le temps programmé s’est écoulé, le four s’arrête automatiquement de chauer.
1. Choissez un mode de cuisson et une température comme indiqué dans la section «
Utilisation de base ». Le symbole de fonctionnement manuel s’ache à l’écran.
2. Appuyez deux fois sur la touche
jusqu’à ce que la mention « Dur » s’ache
à l’écran. La mention « 00:00 » s’ache ensuite.
3. Réglez la durée à l’aide des touches « + » et « - » (jusqu’à 24h). Vous pouvez également maintenir ces touches enfoncées pour un délement plus rapide. La
durée sélectionnée et le symbole de fonctionnement automatique s’achent à l’écran. Le compte à rebours commence.
4. Lorsque la durée programmée est écoulée, une alarme retentit et le symbole
clignote. Le four s’éteint. Appuyez sur la touche
pour l’arrêter et retourner
en fonctionnement manuel. Le symbole disparaît et le symbole s’ache.
ATTENTION : si la cuisson est terminée après avoir éteint l’alarme, placez les boutons de sélection du mode de cuisson et du thermostat sur la position « 0 » (arrêt). Sinon, l’appareil continuera à fonctionner dès que vous appuirez sur l’une des touches
5. Si vous souhaitez annuler ou modier la durée, appuyez deux fois sur la touche
et modiez la durée à l’ade des touches « + » et « - ».
Note : pour acher la durée restante, appuyez une fois sur la touche
Vous pouvez programmer l’arrêt automatique du four à une certaine heure de la
journée.
1. Choissez un mode de cuisson et une température comme indiqué dans la section «
Utilisation de base ». Le symbole de fonctionnement manuel s’ache à l’écran.
2. Appuyez trois fois sur le bouton du minuteur
jusqu’à ce que la mention «
End » s’ache à l’écran. La mention « 00:00 » s’ache ensuite.
3. Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que le four s’éteigne à l’aide des touches « + » et « - ». Vous pouvez également maintenir ces touches enfoncées pour
20 21
.
, « + » ou « - ».
.
un délement plus rapide. L’heure sélectionnée et le symbole d’utilisation automatique s’achent à l’écran. Le minuteur calculera le temps que durera la cuisson sur la base de l’heure que vous aurez sélectionnée et l’achera à l’écran.
Le compte à rebours commence.
4. Lorsque l’heure programmée est écoulée, une alarme retentit et le symbole
clignote. Le four s’éteint. Appuyez sur la touche
pour l’arrêter et retourner en
utilisation manuelle. Le symbole le symbole disparaît et le symbole s’ache.
ATTENTION : si la cuisson est terminée après avoir éteint l’alarme, placez les boutons de sélection du mode de cuisson et du thermostat sur la position « 0 » (arrêt). Si­non, l’appareil continuera à fonctionner dès que vous appuurez sur l’une des touches
, « + » ou « - ».
5. Si vous souhaitez annuler ou modier l’heure à laquelle le four s’arrêtera de fonctionner, appuyez trois fois sur la touche
et modiez la durée à l’ade
des touches « + » et « - ».
Note : pour acher la durée restante, appuyez une fois sur la touche
Vous pouvez programmer l’heure à laquelle le four commencera à fonctionner et celle
à laquelle il s’arrêtera automatiquement.
1. Choissez un mode de cuisson et une tempérture comme indiqué dans la section
« Utilisation de base ». Le symbole de fonctionnement manuel s’ache à
l’écran.
2. Appuyez une fois sur le bouton du minuteur
. La mention « Dur » s’ache
à l’écran.
3. Réglez la durée de cuisson à l’aide des touches « + » et « - ». Vous pouvez également
maintenir ces touches enfoncées pour un délement plus rapide. La durée
sélectionnée et le symbole d’utilisation automatique s’achent à l’écran.
4. Appuyez de nouveau une fois sur la touche
. La mention « End » s’ache à
l’écran., suivie par « 00:00 ».
5. Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que le four s’éteigne à l’aide des touches « + » et « - ». Vous pouvez également maintenir ces touches enfoncées pour un délement plus rapide. Le four calculera l’heure à laquelle il devra s’allumer pour que votre plat soit cuit à l’heure de n de cuisson programmée. Il se mettra
automatiquement en marche à l’heure calculée.
6. Lorsque l’heure programmée est écoulée, une alarme retentit, le symbole clignote et le symbole disparaît. Le four s’éteint automatiquement. Appuyez
sur la touche
pour arrêter l’alarme et retourner en fonctionnement manuel.
Le symbole le symbole disparaît et le symbole s’ache.
.
V.1.0 V.1.0
ATTENTION : si la cuisson est terminée après avoir éteint l’alarme, placez les boutons
Min
Max
270°C
/
régler lA tonAlité de lAlArme
Min
Max
270°C
/
de sélection du mode de cuisson et du thermostat sur la position « 0 » (arrêt). Sinon, l’appareil continuera à fonctionner dès que vous appuirez sur l’une des touches , « + » ou « - ».
Mode de cuisson Description
La résistance du gril (située en haut de la cavité) fonctionne. Ce mode de cuisson est particulièrement adapté pour nir la cuisson en surface pour les grillades et gratins, ou pour rôtir et griller des viandes.
1. Assurez-vous que les boutons de sélection du mode de cuisson et du thermostat sont sur la position « 0 » (arrêt).
2. Appuyez 3 fois sur la touche
. La mention « L3 » s’ache à l’écran.
3. Appuyez successivement sur la touche « + » ou « - » pour sélectionner l’une des trois tonalités disponibles.
Gril
Placez des portions de petite ou moyenne taille correctement sous
l’élément de gril pour les grillades, et réglez le thermostat à 190°C. Si vous grillez des viandes, il est recommandé de brosser légèrement la grille avec de l’huile pour empêcher les aliments de coller, et de placer la lèchefrite sur les gradins du bas pour recueillir les graisses. Retournez la nourriture à mi-cuisson. Il est recommandé de préchauer le four pendant environ 10
minutes.
DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON
La résistance du gril (située en haut de la cavité) et les éléments de chaue supérieur et inférieur fonctionnent.
Mode de cuisson Description
Le ventilateur fonctionne. Sortez vos aliments congelés et placez-les dans le four sur les
Décongélation
gradins du milieu. Il est recommandé de placer la lèchefrite sur les gradins du bas an de recueillir l’eau produite par la glace fondante.
Ce mode ne permet pas de cuire les aliments.
L’élément de chaue supérieur et le ventilateur fonctionnent.
Ce mode de cuisson disperse la chaleur dans le four. Tous les
Turbo
aliments seront cuits uniformément.
Il est recommandé de préchauer le four pendant environ 10
minutes. Les résistances inférieure et supérieure fonctionnent, et les
aliments sont cuits simultanément sur le dessus et le dessous. Cuisson traditionnelle
Ce mode est particulièrement adapté aux gâteaux, pâtisseries et
ragoûts dans des moules.
N’utilisez qu’un niveau de gradins pour ce mode de cuisson.
Un préchauage est nécessaire.
L’air chaud généré par les résistances inférieure et supérieure
est réparti très rapidement et de façon uniforme dans le four à
l’aide du ventilateur.
Chaleur tournante
Ce mode est particulièrement adapté aux pâtes et préparations
épaisses.
N’utilisez qu’un niveau de gradins pour ce mode de cuisson.
Il est recommandé de préchauer le four pendant environ 10
minutes.
Gril rapide
Gril ventilé
22 23
Pyrolyse
Ce mode de cuisson est particlièrement adapté pour griller rapidement une surface importante (grosses pièces de viande par exemple). Placez des portions de grande taille correctement sous l’élément de gril et réglez le thermostat à 190°C. Si vous grillez des viandes, il est recommandé de brosser légèrement la grille avec de l’huile pour empêcher les aliments de coller, et de placer la lèchefrite sur les gradins du bas pour recueillir les graisses. Retournez la nourriture à mi-cuisson. Il est recommandé de préchauer le four pendant environ 10
minutes.
La résistance du gril (située en haut de la cavité), l’élément de chaue supérieur et le ventilateur fonctionnent. Ce mode de cuisson est particulièrement adapté pour griller rapidement des aliments épais aux d’une surface importante de
manière uniforme.
Placez des portions de grande taille correctement sous l’élément de gril et réglez le thermostat à 190°C. Si vous grillez des viandes, il est recommandé de brosser légèrement la grille avec de l’huile pour empêcher les aliments de coller, et de placer la lèchefrite sur les gradins du bas pour recueillir les graisses. Retournez la nourriture à mi-cuisson. Il est recommandé de préchauer le four pendant environ 10
minutes.
Cette fonction permet au four de s’auto-nettoyer à une température élevée. Lisez la description contenue dans la section relative au nettoyage pour utiliser cette fonction.
V.1.0 V.1.0
tAbleAu des temps de cuisson en mode trAditionnel
1 ou 5
1 ou 5
TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON
1 ou 5
tAbleAu des temps de cuisson pour le mode gril
Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous sont données à titre indicatif. Elles peuvent varier selon le type de nourriture ainsi que vos préférences de cuisson.
Remarque : Lors de la cuisson avec la plaque et la grille simultanées, placez la plaque
du four sur la partie inférieure.
5 (niveau de gradin le plus haut)
4 3 2
1 (niveau de gradin le plus bas)
Aliments
Pâte feuilletée
Pâte au levain
Lasagnes
Pizza
* Pour une cuisson nécessitant un préchauage, préchauez au début de la cuisson jusqu’à ce que le témoin du thermostat s’éteigne.
Mode de
cuisson
Cuisson traditionnelle 2 200 25-35 Chaleur tournante Chaleur tournante 1, 3 ou 5 190 45-55 Cuisson traditionnelle 2 200 35-45 Chaleur tournante 1 ou 3 190 35-45 Cuisson traditionnelle
Cuisson traditionnelle
Niveau de
gradin
2 ou 3 200 30-40
2 200-220 15-20
Température
(°C)
200 35-45
Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous sont données à titre indicatif. Elles peuvent varier selon le type de nourriture ainsi que vos préférences de cuisson.
Temps de cuisson
(min.)*
Aliments
Gâteaux sur une plaque
Gâteau dans un moule
Gateau sur du papier sulfurisé
Génoise
Cookies
Pâte à pâtisserie
Mode de
cuisson
Cuisson traditionnelle
Chaleur tournante
Cuisson traditionnelle 3 175 25-30 Chaleur tournante 1 ou 5 175 30-40 Chaleur tournante 1, 3 ou 5 180 45-55 Cuisson traditionnelle
Cuisson traditionnelle
Chaleur tournante
Chaleur tournante
Cuisson traditionnelle
Chaleur tournante
Chaleur tournante
Niveau de
gradin
3 175 25-30
2 180 40-50
3 200 5-10
3 175 25-30
1, 3 ou 5 175 35-45
2 200 30-40
1, 3 ou 5 200 55-65
Température
(°C)
170-190 30-40
200 45-55
Temps de cuisson
(min.)*
24 25
Aliments*
Niveau de
gradin
Température (°C)
Temps de cuisson
(min.)**
Poisson 4-5 190 20-25 Ailes ou cuisses de poulet 4-5 190 25-35 Côtelettes d’agneau 3-4 190 20-25 Rôti de boeuf 4-5 190 25-30 Bifteck 4 190 15-25
Côtelettes de veau 4-5 190 25-30
(*) Selon l’épaisseur (**) Pour une cuisson nécessitant un préchauage, préchauez au début de la cuisson jusqu’à ce que le témoin du thermostat s’éteigne.
V.1.0 V.1.0
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
nettoyAge du bAndeAu de commAnde
nettoyAge des Accessoires
nettoyAge du four
Auto-nettoyAge pAr pyrolyse
0 0
Il est recommandé de nettoyer fréquemment l’intérieur du four pour empêcher un
encrassement excessif qui pourrait provoquer des fumées ou des odeurs pendant la cuisson suivante.
Attention !
Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à vapeur.
Laissez les surfaces chaudes refroidir avant
Essuyez le four avec une éponge douce ou un chion doux imbibé(e) d’eau chaude
additionnée de liquide vaisselle. Essuyez-le ensuite avec un chion humide, puis séchez-le soigneusement avec un chion doux et sec.
Il est parfois nécessaire d’utiliser un produit de nettoyage spécique pour eectuer un nettoyage complet.
Ne nettoyez pas l’intérieur du four avec des nettoyants secs ou en poudre.
N’utilisez pas de produits détergents abrasifs ni d’éponges à récurer pour le nettoyage.
N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à pression ou à vapeur.
Le four est équipé d’un programme d’auto-nettoyage pyrolytique. Le four est chaué à
plus de 400°C et les particules présentes sont réduites en cendres.
de nettoyer le four.
Assurez-vous que le four est à l’arrêt (le bouton de sélection des modes de cuisson et du thermostat
doivent être sur la position « 0 »).
N’utilisez pas de détergents abrasifs ou d’objets tranchants pour nettoyer le four.
Vous risqueriez d’endommager l’appareil.
Ne retirez pas les manettes de commande pour nettoyer le bandeau de commande.
Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de commande à l’aide d’un
chion doux.
Nettoyez les accessoires (grille, lèchefrite) à l’aide d’une éponge douce et un produit détergent doux (type liquide vaisselle). Rincez à l’eau claire, puis séchez soigneusement à l’aide d’un chion doux.
Il est recommandé de nettoyer fréquemment l’intérieur du four. il doit être nettoyé chaque
fois que le gril est utilisé pour empêcher un encrassement excessif de l’intérieur du four qui peut provoquer des fumées ou des odeurs lors de la cuisson suivante.
L’intérieur du four émaillé se nettoie plus facilement lorsque le four est encore un peu
chaud :
Bien qu’il ne soit pas nécessaire de nettoyer votre four après chaque utilisation, ne le laissez pas devenir trop sale. Plus le four est sale, plus il risque de dégager de la fumée
lors du cycle d’autonettoyage.
Attention !
Retirez tous les accessoirs (grille, lèchefrite, plats, casseroles) pour éviter de les endommager.
Retirez les gros résidus de nourriture.
• Veillez à ce que la porte soit bien fermée.
Après avoir activé la fonction pyrolyse, n’utilisez
pas la table de cuisson si celle-ci se trouve sous le four. Risque de surchaue et de dommages.
Durant le cycle de nettoyage, la porte du four devient chaude. Tenez les enfants à l’écart
jusqu’au refroidissement de l’appareil.
1. Tournez le bouton de sélection du mode de cuisson sur la position « Pyrolyse ».
2. La porte du four se verrouille automatiquement et le témoin lumineux de
verrouillage de porte
s’allume.
26 27
V.1.0 V.1.0
3. Pendant le cycle de nettoyage, la porte ne peut être ouverte. Elle reste verrouillée
0 0
démontAge et nettoyAge de lA porte du four
remplAcer lAmpoule
pendant un moment après l’arrêt de la fonction pyrolyse. Ne forcez pas sur la
poignée de la porte tant que le témoin lumineux
4. La durée du cycle de pyrolyse est de 1h30. Le temps, le symbole « P » (pyrolise) et le symbole (fonctionnement manuel) s’achent sur l’écran.
5. Après le nettoyage, lorsque l’appareil a entièrement refroidi, nettoyez tous les
résidus d’aliments brûlés à l’aide d’un chion humide à l’intérieur de la cavité.
Notes :
Vous pouvez lancer la pyrolyse lorsque le four est encore chaud (après une
cuisson), il mettra alors moins de temps à monter en température et permettra une économie d’énergie.
Il est possible de programmer le nettoyage par pyrolyse de la même manière que pour un mode de cuisson (reportez-vous à la section « Utilisation avancée »).
Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, une odeur particulière se dégage et vous constaterez peut-être un dégagement de fumée. Ceci est normal. Pensez à bien ventiler la pièce.
Certains animaux domestiques sont extrêmement sensibles aux vapeurs qui émanent du four. En cas d’exposition à ces vapeurs, ils pourraient mourir. Lors
d’un cycle de nettoyage par pyrolyse, pensez à les déplacer dans une autre pièce.
N’utilisez ni objets rugueux ou abrasifs, ni racloirs métalliques alés pour nettoyer les portes vitrées du four an d’éviter d’égratigner leur surface et de briser la vitre.
Nettoyez la vitre intérieure et extérieure avec un produit adapté, et séchez-la complètement.
Veillez à ne pas faire couleur d’eau à l’intérieur de la porte au niveau de la vitre.
Charnière
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Loquet
(Visuels non contractuels)
est allumé.
2. Refermez doucement la porte jusqu’à mi-hauteur (gure 2).
3. Retirez la porte en la tirant vers le haut pour la libérer de ses charnières (gure 3).
4. Pour remonter la porte du four, les étapes précédentes doivent être eectuées
dans l’ordre inverse (étapes 3, 2 et 1). N’oubliez pas de fermer les clips du logement de la charnière lors de la repose de la porte.
Attention ! Avant d’eectuer la manipulation,
assurez-vous que le four et la lampe ont
complètement refroidi et débranchez le four de
la prise murale an d’éviter tout choc électrique.
La lampe du four se trouve au fond du four, en haut à droite. Il s’agit d’une ampoule électrique spéciale résistant à la chaleur (300°C). Reportez-vous à la section « Fiche produit »).
Fig. 1 Fig. 2
1. Coupez le courant.
2. Retirez le cache protecteur de l’ampoule.
3. Dévissez l’ampoule du four en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre et remplacez-la par une ampoule neuve aux caractéristiques identiques :
- 220-240 V~ 50 Hz
- 25 W
- Type E14
4. Replacez le cache.
5. Rebranchez le courant.
1. Ouvrez complètement la porte du four, puis soulevez le loquet de verrouillage à
l’aide d’un tournevis ou d’une pince au niveau des charnières de chaque côté de la porte. (gure 1).
28 29
V.1.0
GUIDE DE DÉPANNAGE
conditions de fonctionnement normAles
équipement électrique
ATTENTION !
Les réparations eectuées par des personnes
non professionnelles vous exposent à un risque d’électrocution, de court-circuit ou d’incendie.
Les réparations réalisées sur l’appareil doivent être eectuées par un technicien qualié du service après-vente de votre magasin revendeur.
Une odeur et de la fumée peuvent se dégager pendant quelques heures au cours de la première utilisation.
Il est normal que de la vapeur s’échappe pendant le fonctionnement.
Lorsque les pièces métalliques sont chauées, elles peuvent s’étirer et produire des bruits.
Avant de contacter votre service après-vente, nous vous invitons à vérier les points ci-après.
L’appareil ne fonctionne pas :
Vériez que le four est bien branché
Vériez qu’il n’y a pas de coupure de courant.
Vériez que l’appareil est bien en mode « Utilisation manuelle ».
Vériez qu’une programmation n’a pas été eectuée.
Le four ne chaue pas :
Les boutons de sélection du mode de cuisson et/ou du thermostat sont sur la
position « 0 » (Arrêt).
L’éclairage du four ne s’allume pas :
Vériez que la cuisinière est bien branchée
Vériez si l’ampoule est défectueuse. Reportez-vous à la section « Nettoyage et entretien ».
Si le problème persiste, débranchez l’appareil du secteur et contacter le service après­vente de votre magasin revendeur.
30
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon.
All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction through any means shall be deemed and considered as counterfeiting.
Attention :
Ce symbole apposé sur le produit signie qu’il s’agit d’un appareil
dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation
relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme
un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécique
à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèterie) et
les distributeurs. En orientant votre appareil en n de vie vers sa lière de recyclage, vous contribuerez à protéger l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.
Conditions de garantie :
Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit. La durée de garantie est spéciée sur la facture d’achat.
Sourcing & Création
21, avenue de l’Harmonie F-59560 VILLENEUVE D’ASCQ
Fabriqué en Turquie
Art. 8004555
Réf. FEP L1i
Loading...