Listo EA477 User Manual

Page 1
Notice d’utilisation
Enceinte active
EA477
Page 2
V.1.0
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Alimentation électrique
de terre, correctement installée et reliée au réseau électrique conformément aux normes en vigueur.
Veillez à ce que le câble d’alimentation ne puisse être
écrasé ou coincé, en particulier au niveau des ches,
des prises de courant et au point de raccordement à
Attention : Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'ouvrez pas le boîtier ou le panneau arrière.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral attire l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans le boîtier de l’appareil, d’une tension élevée,
non isolée, dont l’amplitude pourrait être susante
pour constituer un risque de décharge électrique sur les personnes.
Le point d’exclamation inscrit dans un triangle équilatéral attire l’attention de l’utilisateur sur la présence de consignes
de sécurité importantes de fonctionnement ou de maintenance (entretien courant) dans la notice accompagnant l’appareil.
Avant de brancher votre enceinte, assurez-vous que
la tension électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Cet appareil est muni d’une prise de terre. Il doit être
branché sur une prise murale équipée d’une prise
l’appareil.
Lorsque vous débranchez le câble, tirez-le toujours
au niveau de la che, ne tirez pas sur le câble lui-
même.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par votre revendeur, son service après-
vente ou une personne de qualication similaire an
d’éviter un danger.
N’utilisez pas l’appareil :
1. si le câble d’alimentation est endommagé,
2. en cas de mauvais fonctionnement,
3. si l’appareil a été endommagé de quelque façon
que ce soit.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou au
cours des longues périodes de non utilisation an
d’éviter de l’endommager.
L’appareil doit être éteint avant de retirer le câble
d’alimentation de la prise secteur.
Ne retirez jamais la che avec les mains mouillées
an d’éviter tout choc électrique.
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le câble
d’alimentation mais en saisissant la che secteur.
Usage prévu
Pour des raisons de sécurité, ne modiez pas ou
n’essayez pas de modier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation
en intérieur.
Ne pas ouvrir l’appareil pour quelque raison que ce
soit.
Débranchez l'enceinte avant tout nettoyage.
Nettoyez-la uniquement à l’aide d’un chion doux et
sec et évitez l’usage d’aérosols.
3
Page 3
V.1.0
V.1.0
Sécurité des enfants
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil
Installation
Veillez à installer l’appareil sur une surface plane et
stable.
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil
et tenez-le éloigné des sources de chaleur, telles
que des radiateurs, des appareils de chauage, des fours ou autres appareils (incluant les amplicateurs)
produisant de la chaleur.
Ne placez pas de sources de amme nues (une
bougie allumée, par exemple) sur l’appareil ou à proximité de celui-ci.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une
Espace de ventilation
Laissez toujours un espace de ventilation susant
autour de l’appareil.
Ne placez aucun objet à moins de 10 cm autour de
l’appareil.
Cet appareil doit être placé dans un endroit et dans
une position qui ne nuit pas à sa bonne ventilation. Par exemple, ne placez pas l’appareil sur un lit, un canapé ou tout autre objet qui pourrait obstruer les
orices d’aération.
par une personne responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants utiliser l’appareil sans
surveillance.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
source d’humidité, telle qu’une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, une piscine, dans un sous-sol humide ou tout autre emplacement humide.
Veillez à ne pas éclabousser ou renverser un liquide sur
l’appareil et à ne pas placer d’objet contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l’appareil.
Ne posez pas l’appareil sur un chariot, un support, un
trépied, une console ou une table instable. L’appareil pourrait tomber et risquer de blesser un enfant ou un adulte, et l'enceinte pourrait être sérieusement endommagée.
Ne placez pas l'enceinte dans un meuble fermé (tel
qu’une bibliothèque ou un placard) qui empêcherait
l’air de circuler par les orices prévus à cet eet.
Équipements électroniques
Votre enceinte bluetooth* utilise la technologie bluetooth*. Elle transmet et reçoit des fréquences radioélectriques (HF) autour de 2,4 GHz. Ces émissions d’hyperfréquences peuvent perturber le fonctionnement de nombreux appareils électroniques.
An d’éviter tout accident, arrêtez votre enceinte
bluetooth* lorsque vous vous situez dans les endroits suivants :
Recyclage de la batterie
Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères.
An de préserver l’environnement, débarrassez-vous
de la batterie conformément aux réglementations en vigueur. Déposez-la dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-la dans votre magasin.
Fin de vie de l'appareil
Attention : Lors de la mise au rebut de votre appareil,
veuillez vous en débarrasser dans un centre de recyclage agréé. S’il n’est pas éliminé correctement,
cet appareil peut avoir des eets nocifs sur
l’environnement et sur la santé humaine, causés par
des substances spéciques qu’il contient.
endroits où du gaz inammable est présent, dans un
hôpital, un train, un avion ou une station essence, à proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie,
zones de dynamitage.
Si vous possédez un stimulateur cardiaque ou autre prothèse, demandez conseil à votre médecin.
Pb
Ne démontez pas la batterie, ne la jetez pas dans un feu. Ne l'exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil. Ne l'incinérez pas.
Pour plus d'informations sur la mise au rebut de votre appareil, veuillez contacter votre mairie, la déchetterie, le centre de récupération le plus proche de chez vous ou votre magasin revendeur.
Condensation
La condensation peut se former à l’intérieur de
l'appareil s’il est transporté d’un endroit chaud vers l’extérieur, ou si la température de la pièce augmente rapidement. Bien que la condensation ne peut endommager l'enceinte, elle peut entraver ses performances temporairement. Laissez l'enceinte s’adapter à la température ambiante pendant environ une heure avant de le mettre en marche.
Utilisez cet appareil uniquement dans des
climats modérés. Évitez les climats tropicaux et particulièrement humides.
4
*Ce produit Listo est compatible avec les marques citées (marques appartenant à des tiers et n’ayant aucun lien avec Sourcing
& Creation).
5
Page 4
V.1.0
V.1.0
1 enceinte active 8"
1 câble secteur
1 notice d'utilisation
CONTENU DE L'EMBALLAGE
10 Potentiomètre de réglage de volume de la guitare
11 Potentiomètre d'écho du microphone
12 Potentiomètre de réglage de volume du microphone
13 Réduire le volume de la musique pour privilégier l'audition de la voix lorsqu'un microphone est branché
DESCRIPTION DE L'ENCEINTE
1
9 10
Cet égaliseur permet d'atténuer ou d'accentuer chacune des cinq bandes de fréquences composant
1
le signal audio.
12 13 14 15 16
11
2 3 4
17
14 MIC IN : Entrée microphone
15 Témoin lumineux d'alimentation
16 Potentiomètre de réglage du volume général de l'enceinte
17 Témoin lumineux de charge de la batterie
18 Connecteur d'alimentation 230V~ 50Hz
19 Interrupteur de mise en fonction de l'enceinte MAIN POWER
20 Interrupteur de sélection d'alimentation de l'enceinte : 230V~ (secteur) ou 12V (alimentation externe)
21 Entrée audio RCA Aux IN
5 6 7
8
22 Borniers d'alimentation, pour une alimentation externe de l'enceinte en 12V
Interrupteur de mise en veille automatique de l'enceinte après un délai de 30 minutes d'inactivité. Cet
23
interrupteur doit être en position OFF lorsque vous chargez la batterie.
18
21
22
2 Témoin lumineux de sélection de la source auxiliaire
3 Port USB (pour la charge uniquement)
4 Témoin lumineux de sélection de la source bluetooth*
5 Sélectionner la source de lecture (auxiliaire ou bluetooth*)
6
7 Débuter ou mettre en pause la lecture (en mode bluetooth*)
8
9 GUITAR INPUT : Entrée guitare
: Accéder à la piste suivante
: Accéder à la piste précédente
6
19
23
20
7
Page 5
V.1.0
V.1.0
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Enceinte ampliée 8"
Connexion bluetooth*
Puissance : 20W
Bande passante : 60Hz-19KHz
Sensibilité : 60dB
Amplicateur intégré
Égaliseur à 5 bandes
Alimentation par secteur, par batterie intégrée ou par une alimentation externe
Roulettes et poignée de transport télescopique
Dimensions : 280 x 250 x 480 mm
Poids : 7 Kg
Batterie au plomb : autonomie 12 heures / 2600mAh 12V
La batterie rechargeable doit être utilisée régulièrement. Si vous n’utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, assurez-vous de recharger la batterie au minimum une fois par mois.
SÉLECTION DE LA SOURCE D'ALIMENTATION
Par alimentation secteur
1. Raccordez la che d'alimentation au connecteur situé au dos de l'enceinte, puis branchez le câble de l'adaptateur
secteur à une prise de courant alternative 230 V.
2. Placez l'interrupteur INPUT POWER 230V/Battery 12V situé au dos de l'enceinte sur 230V.
3. Placez l'interrupteur MAIN POWER ON/OFF en position ON.
4. Le témoin lumineux POWER devient bleu. L'appareil est prêt à être utilisé.
Connectiques :
− 1 port USB
− 1 entrée microphone jack 6,35mm
− 1 entrée guitare jack 6,35mm
− 1 entrée auxiliaire RCA
CHARGE DE LA BATTERIE
1. Raccordez la che d'alimentation au connecteur situé
au dos de l'enceinte.
2. Ensuite, branchez le câble de l'adaptateur secteur à
une prise de courant alternative 230 V.
3. Placez les interrupteurs MAIN POWER ON/OFF et
AUTO STANDBY ON/OFF situés au dos de l'enceinte en position OFF. Lorsque l'interrupteur AUTO STANDBY ON/OFF est en position OFF, l'enceinte se met en veille au bout de 30 minutes, ce qui a pour conséquence d'interrompre la charge de la batterie.
4. Positionnez l'interrupteur INPUT POWER 230V/
Battery 12V situé au dos de l'enceinte sur 230V .
5. Le témoin lumineux CHARGE devient bleu. Ce qui signie que la batterie intégrée commence à se charger.
Environ 5 heures sont nécessaires pour assurer une charge complète.
6. Une fois la charge terminée, le témoin lumineux s'éteint. Vous pouvez alors débrancher le câble d'alimentation
secteur et utiliser l'enceinte de manière autonome.
21
22
23
Par une source d'alimentation externe
Avant tout branchement d'une alimentation externe, veillez à ce que le cordon d’alimentation soit débranché de l'enceinte et de la prise secteur, et placez l'interrupteur MAIN POWER ON/OFF situé à l'arrière de l'enceinte en position OFF (arrêt).
L'enceinte dispose de deux borniers de connexion (+) et (–), destinés à recevoir une alimentation externe en 12V . Le bornier (+) est indiqué en rouge et le bornier (–) est indiqué en noir.
1. Dévissez les deux borniers (+) et (-).
2. Insérez les câbles dénudés dans chacun des deux borniers
en prenant garde de bien respecter les polarités.
3. Vissez à nouveau les borniers, et vériez que les câbles
d'alimentation sont correctement maintenus.
4. Placez l'interrupteur INPUT POWER 230V/Battery 12V situé au dos de l'enceinte sur Battery 12V.
5. Placez l'interrupteur MAIN POWER ON/OFF en position ON.
6. Le témoin lumineux POWER devient bleu. L'appareil est prêt à être utilisé.
Assurez-vous que les câbles dénudés (+) et (–) ne se touchent pas ou ne sont pas en contact avec
l’autre bornier. Tout l en contact peut provoquer un court-circuit qui risque d’endommager l'enceinte.
8
9
Page 6
V.1.0
V.1.0
23
21
22
21
9
10
11
12
13
14
16
15
17
23
21
22
20
9
10
11
12
13
14
16
15
17
23
21
22
20
BRANCHEMENTS
Connecter un périphérique audio
Vous pouvez connecter un périphérique audio externe (lecteur CD/DVD...) à votre enceinte en procédant comme suit :
Lecteur audio
Câble audio
RCA
1. Connectez les extrémités rouge et blanche d'un câble audio RCA (non fourni) aux prises d'entrée (AUDIO
INPUT) situées à l’arrière de votre enceinte.
2. Connectez les autres extrémités aux prises de sortie audio de votre périphérique externe. Consultez la notice
d'utilisation de votre périphérique pour obtenir plus d'informations.
3. Utilisez les commandes de votre périphérique externe pour démarrer et arrêter la lecture, pour aller au titre
suivant ou retourner au titre précédent.
1. Branchez la prise jack stéréo 6,35mm d’une guitare sur la prise GUITAR INPUT.
2. Branchez la prise jack stéréo 6,35mm d'un microphone laire sur la prise MIC IN.
3. Réglez le volume du microphone (MIC Volume) ou de la guitare (GUITARE Volume), l’écho (MIC Echo) et le
volume général (VOLUME).
Brancher un périphérique USB
Le port USB est destiné uniquement à la charge. Il vous permet de charger votre smartphone ou tout autre périphérique USB n’importe où et n’importe quand. Le port USB délivre une tension de 5V/500mA. La charge débute dès que l’enceinte est allumée.
Connecter une guitare ou un microphone laire
Ces deux entrées peuvent être utilisées simultanément en associant 1 microphone et 1 guitare.
Guitare
Prise jack
6,35 mm
OFF
MUTE
ON
BATT
Microphone
Prise jack
6,35 mm
10
11
Page 7
V.1.0
V.1.0
CONNEXION BLUETOOTH*
En cours de lecture, utilisez les touches suivantes pour piloter votre périphérique bluetooth*
partir de votre enceinte :
directement à
Si vous possédez un appareil audio bluetooth*, vous pouvez appairer celui-ci à l'enceinte. La connexion bluetooth* permet d’écouter la musique enregistrée sur votre appareil audio sans utiliser de câble.
Allumez l'enceinte, et sélectionnez la source bluetooth* en appuyant plusieurs fois sur la touche SELECT INPUT.
1. Le témoin lumineux clignote, indiquant que le mode appairage est actif.
2. Veuillez vous référez ensuite au mode d’emploi de votre appareil audio bluetooth
*
pour l’appairage avec l'enceinte.
Celle-ci se nomme Listo_EA477 dans la liste des périphériques bluetooth* détectés.
3. L’appairage est réussi lorsque le témoin lumineux cesse de clignoter.
4. Débutez la lecture sur votre appareil audio.
5. Pour interrompre la connexion bluetooth
*
, arrêtez la lecture sur votre appareil audio.
Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture.
Appuyez une seconde fois pour mettre en pause la lecture.
Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.
Appuyez sur cette touche pour revenir au titre précédent.
Appuyez sur cette touche pour aller au titre suivant.
Détection des appels entrants
Lorsqu’un appel est reçu ou composé, le smartphone met en pause la lecture de la musique. La transmission de
la musique depuis votre téléphone vers l'enceinte s'interrompt.
Lorsque l’appel prend n, le téléphone reprend la lecture à l’endroit où celle-ci a été interrompue, et diuse à
nouveau la musique sur les haut-parleurs de l'enceinte.
Annuler la connexion active
Lorsque vous souhaitez annuler la connexion entre l'enceinte et votre périphérique bluetooth*, pour créer une
nouvelle connexion avec un autre périphérique, maintenez appuyée la touche pendant 3 secondes.
Le témoin lumineux clignote à nouveau, signiant que enceinte peut être appairée à une nouvelle source
audio bluetooth*.
Cette enceinte peut être appairée à l’ensemble des appareils équipés de la technologie sans l bluetooth
Une fois l’appairage eectué, le dernier appareil audio bluetooth
*
mémorisé se reconnecte automatiquement
dès que la source bluetooth* est sélectionnée.
L'appareil ne peut être appairé qu'à un seul périphérique bluetooth* à la fois. Pour appairer un autre appareil,
annulez l'appairage bluetooth* de votre périphérique puis répétez les étapes 1 à 4 précédentes avec le nouveau périphérique.
12
*
.
13
Page 8
V.1.0
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, contactez le service après­ventes de votre magasin.
Symptômes Causes possibles Solutions
La prise de l’appareil n’est pas branchée.
L'appareil ne s'allume pas
La charge de la batterie s'interrompt après 30 minutes.
Aucun son Le volume est trop bas. Augmentez le volume.
Absence de son sur l’entrée auxiliaire
Pas de son du microphone
Larsen Le microphone est trop près des enceintes.
La connexion bluetooth* ne peut être établie.
La prise secteur n’est pas alimentée en électricité.
La batterie est déchargée. L'interrupteur de mise en veille automatique (Auto Standby) est en position ON. L'enceinte entre en veille après 30 minutes d'inactivité.
La source sélectionnée n’est pas correcte. Le son est réglé au minimum.
Le microphone est éteint.
Le volume du micro est très bas.
Votre source audio n’est pas en mode appairage. Assurez-vous que l'enceinte et votre appareil bluetooth* se trouvent à une distance inférieure à 8 mètres l’un de l’autre et qu’aucun mur ou appareils électroniques ne gênent la transmission.
Branchez la che de l’appareil sur une
prise secteur. Branchez un autre appareil sur la même
prise secteur pour eectuer un test croisé.
Rechargez la batterie. Positionnez l'interrupteur de mise en veille automatique (Auto Standby) en position
OFF pour eectuer une charge complète.
Sélectionnez la source à l'aide du bouton SELECT INPUT. Augmentez le volume.
Placez l'interrupteur ON/OFF (marche/ arrêt) du microphone sur la position ON. Augmentez le volume du microphone à l'aide du potentiomètre MIC VOLUME situé sur le panneau supérieur de l'appareil.
Éloignez le micro des enceintes ou réglez le volume au plus bas à l'aide du potentiomètre MIC VOLUME situé sur le panneau supérieur de l'appareil.
Consultez le manuel d’utilisation de votre source audio pour plus de détails.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Sourcing & Creation déclare que ce produit est conforme aux exigences des directives européennes. Vous trouverez une copie de la déclaration de conformité à l’adresse suivante : http://www.listo.fr/content/bfr/
essentielb/assistance.htm
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon.
14
Page 9
Attention :
Ce symbole apposé sur le produit signie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil en n de vie vers sa lière de recyclage, vous contribuerez à protéger
l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.
Conditions de garantie :
Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit. La durée de garantie est spéciée sur la facture d’achat.
Faites un geste eco-citoyen. Recyclez ce produit en fin de vie
Pb
Sourcing & Création 21 avenue de l'Harmonie,
F-59650 Villeneuve d’Ascq Cedex
Fabriqué en R.P.C.
Loading...