While reading through the User Guide you may see
various icons that call attention to specific items. Below is
a description of these icons:
NOTE: This check mark indicates that there is
a note of interest and is something that you
should pay special attention to while using the
product.
WARNING: This exclamation point indicates
that there is a caution or warning and it is
something that could damage your property or
product.
About This Guide
WEB: This globe icon indicates a noteworthy
website address or e-mail address.
Online Resources
Website addresses in this document are listed without
http:// in front of the address because most current web
browsers do not require it. If you use an older web browser,
you may have to add http:// in front of the web address.
ResourceWebsite
Linksyswww.linksys.com
Linksys International www.linksys.com/international
Glossarywww.linksys.com/glossary
Network Securitywww.linksys.com/security
List of Compatible
Thank you for choosing the Linksys Wireless-G PrintServer.
The PrintServer lets you connect a USB printer directly
to your network, so your networked computers can
share a single printer. It is compatible with most USB
multifunction printers, and it allows full access to printing,
faxing, scanning, and copying functions. Like any print
server, users on the network can print anytime. The other
functions are treated a little differently—any user can
request access to one of the other functions and get
exclusive use of that function until the task is complete.
Front Panel
USB (Green/Orange) The USB LED lights up
green when there is a printer connected to the
USB port. It flashes green when the PrintServer
is sending data through the USB port. The LED
lights up orange when there is a problem with
the printer.
Wireless (Green) The Wireless LED lights up
when there is a wireless connection. It flashes
when the PrintServer is sending or receiving
data over the wireless network.
Ethernet (Green/Orange) The Ethernet
LED lights up green when the PrintServer is
connected to a device through the Ethernet
port. It flashes green when the PrintServer is
sending or receiving data over that port. It
flashes orange when collisions are detected on
the Ethernet port.
Power (Green/Orange) The Power LED lights
up green when the PrintServer is ready for use.
It flashes green when the PrintServer is booting
up, a system self-test is running, or the firmware
is being upgraded. The LED lights up orange
when there is an error.
Back Panel
Reset The Reset button can be used to restore
the PrintServer’s factory default settings or
print a test page.
Reset to Factory Defaults
Hold down the Reset button for ten seconds,
and the PrintServer will be reset to its factory
default settings.
NOTE: Resetting the PrintServer will
delete all of your custom settings
and replace them with the factory
defaults. Do not reset the PrintServer
if you want to retain your settings.
Print a Test Page
Make sure that both the PrintServer and 1.
the printer connected to the USB port are
powered on.
Press the Reset button, and hold it down for 2.
two seconds.
The test page, which lists the current settings 3.
of the PrintServer, will be printed.
NOTE: PostScript printers are unable
to print this test page. If you have a
PostScript printer on the USB port, the
test page will not be printed.
Ethernet The Ethernet port connects the
PrintServer to your wired network for setup.
USB The USB port connects the PrintServer to
the USB printer.
Power The Power port connects the PrintServer
to the power adapter.
Wireless-G PrintServer
2
Page 6
Chapter 2
How to Use the PrintServer
Chapter 2:
How to Use the PrintServer
After setting up the PrintServer with the Setup Wizard
(located on the CD-ROM and explained in the Quick
Installation), the PrintServer will be ready for use.
For print jobs, your computer will automatically connect
to the printer. However, if you want to scan, fax, or access a
memory card, then you must use the PrintServer Utility to
tell your computer to connect to the printer. (Many printers
have a slot for reading information from a memory card.)
This chapter describes the PrintServer Utility used to
control the PrintServer.
How to Access the PrintServer Utility
There are two ways to access the PrintServer Utility. One
way uses the PrintServer icon in the system tray, and the
other way uses the program icon accessed through the
Start menu.
PrintServer Icon in the System Tray
After you have installed the PrintServer, the PrintServer
icon will appear in the system tray of your desktop.
When you double-click the icon, the Print Server Information
screen will appear. Refer to the following section, “About
the Print Server Information Screen”, for details.
When you right-click the PrintServer diagnostic icon, you
will see a menu with four options:
PrintServer Icon Menu
Connect To connect your computer to the printer for
scans, faxes, or usage of a memory card, click Connect.
NOTE: The computer MUST be connected to
the printer for all scans, faxes, or usage of a
memory card. If the Connection status field says,
“Disconnected”, then click the Connect button.
(The computer will automatically connect to
the printer for print jobs.)
Info To see the Print Server Information screen, click Info.
Refer to the following section, “About the Print Server
Information Screen”, for details.
About To see the version number of the PrintServer
Utility, click OK.
PrintServer Diagnostic Icon
The icon can show three status options:
Icon Showing Availability Status
The green icon indicates that the
printer is available for use.
Icon Showing Connected Status
The green icon with waves indicates
that the computer is connected to
the printer and ready for use.
Icon Showing Offline Status
The red icon indicates that printer is
not available. Refer to “Appendix A:
Troubleshooting” for instructions.
Icon Showing Availability Status
Icon Showing Connected Status
Icon Showing Offline Status
About PrintServer Utility
Exit To close the utility, click Exit. A confirmation screen
will appear. If you close the utility, your computer will not
be able to use the PrintServer. To exit the utility, click Yes.
To keep the utility running, click No.
Exit PrintServer Utility
Wireless-G PrintServer
3
Page 7
Chapter 2
How to Use the PrintServer
Program Icon Accessed through the Start Menu
The PrintServer program icons appear in the Start menu.
To access these icons, click Start. Select Programs. Select
Linksys PrintServer.
Start Menu > Programs >PrintServer Program Icons
You will have four options available:
PrintServer Utility To access the PrintServer Utility, click
PrintServer Utility. Refer to the following section, “About
the PrintServer Information Screen”, for details.
Setup Computer To run the wizard that sets up the
PrintServer driver, click Setup Computer. Refer to the
Quick Installation for details.
Setup PrintServer To run the wizard that sets up the
PrintServer, click Setup PrintServer. Refer to the Quick
Installation for details.
Uninstall To uninstall the PrintServer from your computer,
click Uninstall.
Printer Information
Printer Model The model number of the connected
printer.
Status This section shows the printer’s status information.
When a computer is connected to the printer, the Status
field states the name and IP address of the computer that
is currently connected. When a computer is not connected
to the printer, the Status field says, “On-Line”.
Also shown is the number of seconds before the current
computer is disconnected from the printer.
Connection status
To scan, fax, or read information from a memory card, your
computer must be connected to the printer, indicated by
the message, “Connected”. To allow another computer to
use the printer, click the Disconnect button. To manually
re-connect to the printer, click the Connect button.
Auto-Disconnect
By default, the computer will be disconnected one minute
after the print job, scan, or fax is completed. To change
the length of time before the computer is disconnected
from the printer, click the Change button. Select the
appropriate length of time from the drop-down menu,
and then click the Set button.
About the Print Server Information Screen
The Print Server Information screen shows status
information for the PrintServer. Use this screen to connect
your computer to the printer for scans, faxes, or usage of
a memory card.
Print Server Information
Connected Disconnected
Auto-Disconnect, time
If you want the computer to always be connected to the
printer, such as when you have only one computer using
the printer, select Always connect, and then click the Set
button.
Auto-Disconnect, Always connect
Wireless-G PrintServer
4
Page 8
Chapter 2
Print Server Settings
This section shows you the PrintServer’s settings, which
were configured during the Setup Wizard.
If you will use the PrintServer’s web-based utility, write
down the IP address of the PrintServer. You will need it to
access the web-based utility.
Diagnostic
To run the wizard that sets up the PrintServer driver, click
the Diagnostic button. Refer to the Quick Installation for
details.
Close
To exit the Print Server Information screen, click the Close
button.
To change the PrintServer’s advanced settings, use the
web-based utility. For more information, refer to “Chapter
3: Advanced Configuration”.
How to Use the PrintServer
Wireless-G PrintServer
5
Page 9
Chapter 3
Advanced Configuration
Chapter 3:
Advanced Configuration
After setting up the PrintServer with the Setup Wizard
(located on the CD-ROM and explained in the Quick
Installation), the PrintServer will be ready for use.
However, if you’d like to change its advanced settings,
use the PrintServer’s web-based utility. This chapter will
describe each web page of the utility and each page’s key
functions. You can access the utility via your web browser
on a networked computer.
These are the main tabs: Setup, Protocol, Wireless, Printer,
Status, and Exit. Additional tabs will be available after you
click one of the main tabs, except for the Setup and Exit
tabs.
How to Access the Web-Based Utility
To access the web-based utility, launch the web browser
of your computer, and enter the PrintServer’s IP address
in the Address field. (If you do not know its IP address,
double-click the PrintServer Utility icon. The IP address
of the PrintServer will be displayed on the Print Server Information screen.) Then press the Enter key.
Password
Current Password To change the PrintServer’s password,
enter the current password in the Current Password field.
New Password and Verify Password Enter the new
password in the New Password field, and then enter the
new password again in the Verify Password field.
Protocols
The TCP/IP protocol is enabled by default.
Language
Select your preferred language from the drop-down
menu.
Click the Save button to apply your changes, or click the
Cancel button to cancel your changes.
Protocol > TCP/IP
Click the TCP/IP tab to view or change the TCP/IP values
of the PrintServer.
On the login screen, leave the User name field blank, and
enter the password you set when you ran the Setup Wizard
(the default password is admin). Click the OK button.
Login Screen
Setup
The first screen that appears is the Setup tab and allows
you to change the PrintServer’s general settings.
Setup
Protocol > TCP/IP
IP Address
Obtain an IP Address Automatically If your router is
using DHCP to automatically assign IP addresses, keep the
default, Obtain an IP Address Automatically.
Use the Following IP Address If you need to assign
the PrintServer a fixed IP address (also known as static IP
address), select Use the Following IP Address, and enter
the appropriate values in the IP Address, Subnet Mask, and
Gateway fields.
Make sure the IP Address and Subnet Mask are appropriate
for your network. If you change the PrintServer’s IP address,
make sure you that you reconnect to the PrintServer
using that new IP address. Otherwise, you will not be
communicating with the PrintServer.
Wireless-G PrintServer
6
Page 10
Chapter 3
Advanced Configuration
In most cases, the Gateway IP address is the IP address
of your router, and you should complete the Gateway
field if you will use the PrintServer for Internet printing.
(To find out your router’s IP address, refer to your router’s
documentation.)
Connection
Delay before reconnection attempt Set how long,
in seconds, you want the PrintServer to wait between
attempts.
Number of reconnection attempts Specify the number
of times that the PrintServer will attempt to connect to
the network.
Click the Save button to apply your changes, or click the
Cancel button to cancel your changes.
Protocol > SNMP
Use this screen to view or change the PrintServer’s SNMP
(Simple Network Management Protocol) settings.
The PrintServer supports SNMP, which allows network
administrators to monitor and control the PrintServer
through the use of network management platforms, such
as HP OpenView.
The appropriate MIB file must be imported into your
SNMP management program using the Import-Compile
command. Check your program’s documentation for
details on this procedure. The MIB file is named Mib2p.mib
and is provided in the MIB folder on the Setup CD-ROM.
Management Stations
Station No. Select the number of the management
station (1-4). Click the Get Data button to display the
information for the selected station.
IP Address Enter the IP address of the management
station running the SNMP program.
Community Enter the name of the SNMP community,
which is usually public or private.
Access Select the level of access for this management
station: Not Accessible, Read-only, or Read/Write.
Trap Receivers
Receiver No. Select the number of the trap receiver (1-4).
Click the Get Data button to display the information for
the selected trap receiver.
IP Address Enter the IP address of the trap receiver that
will be sent the trap messages or notifications.
Community Enter the name of the SNMP community,
which is usually public or private.
Enable with Severity level To designate a severity level,
select this option. From the drop-down menu, select the
desired level of severity, with 1 being least severe.
Click the Save button to apply your changes, or click the
Cancel button to cancel your changes.
Wireless > Basic
This screen allows you to change the PrintServer’s basic
wireless settings.
Protocol > SNMP
General
SysContact Enter the name of the contact person.
SysLocation Enter the location of the contact person.
Wireless-G PrintServer
Wireless > Basic
Configuration
Regulatory Domain and MAC Address The PrintServer’s
Regulatory Domain and MAC Address are listed and
cannot be changed.
SSID Enter the name of your wireless network. This is the
unique name shared by all devices in a wireless network.
The SSID is case-sensitive and should have 32 or fewer
characters.
Channel No. If your network is set to ad-hoc mode, select
your network’s channel setting. If your network is set to
infrastructure mode, keep the default, Auto.
7
Page 11
Chapter 3
Advanced Configuration
Network Type The Network Type setting shows a choice
of two wireless modes. Select Infrastructure if you want
the PrintServer to communicate using an access point or
wireless router. Select Ad-Hoc if you want the PrintServer
to communicate without using an access point or wireless
router.
Click the Save button to apply your changes, or click the
Cancel button to cancel your changes.
Wireless > Security
Configure the wireless security of the PrintServer on this
screen. The settings you set should match the settings
of your wireless network. Wi-Fi Protected Access (WPA),
WPA2, and two levels of Wired Equivalent Privacy (WEP)
encryption are available.
If you do not want to use wireless security (not
recommended), select None from the Security Mode drop-
down menu.
WPA Personal
Wireless > Security > WPA Personal > TKIP
WPA Encryption Algorithm TKIP is the default algorithm.
AES is also available.
WPA Shared Key Enter your Shared Key, which must
have 8-63 characters in length.
Click the Save button to apply your changes, or click the
Cancel button to cancel your changes.
WEP
Wireless > Security > None
Wireless Security
Security Mode To use WPA, select WPA Personal. To use
WPA2, which is stronger than WPA, select WPA2 Personal.
To use WEP, select the level of WEP encryption you want to
use, 64 Bit Keys (10 Hex chars) or 128 Bit Keys (26 Hex chars), which is stronger than 64-bit WEP.
Proceed to the instructions for your security method.
WPA2 Personal
Wireless > Security > WPA2-Personal > AES
WPA Encryption Algorithm AES is the default algorithm.
TKIP is also available.
WPA Shared Key Enter your Shared Key, which must
have 8-63 characters in length.
Click the Save button to apply your changes, or click the
Cancel button to cancel your changes.
Wireless > Security > WEP
Default Transmit Key Select the Default Transmit Key
used by your wireless network. This indicates which WEP
key your network uses for WEP encryption.
Passphrase Enter a Passphrase and click the Generate
Keys button to automatically generate WEP Keys 1-4. The
Passphrase is case-sensitive and should have 16 or fewer
alphanumeric characters. It must match your wireless
network’s passphrase and is compatible with Linksys
wireless products only. (Enter the WEP key manually on
any non-Linksys wireless products.)
Key 1 to Key 4 To enter WEP keys manually, leave the
Passphrase field blank and enter your WEP keys. For 64-bit
WEP encryption, each key must have 10 hexadecimal
characters, while for 128-bit WEP encryption, the key
must have 26 hexadecimal characters. Valid hexadecimal
characters are “0”-“9” and “A”-“F”.
Authentication Select your wireless network’s
authentication type. The default is Open System, for
which the sender and the recipient do NOT use a WEP
key for authentication. Select Shared Key if you want the
sender and recipient to use a WEP key for authentication.
Wireless-G PrintServer
8
Page 12
Chapter 3
Advanced Configuration
Click the Save button to apply your changes, or click the
Cancel button to cancel your changes.
Printer > Scan
By default, the computer that sent the print job will be
disconnected one minute after the print job is completed.
Use this screen to change the length of time the computer
is connected to the printer.
Click the Save button to apply your changes, or click the
Cancel button to cancel your changes.
Auto Disconnect
Printer > Scan - Auto Disconnect
1 min after job completed To change the number of
minutes before the computer is disconnected from the
printer, enter the new number (1-60) in this field.
Always connect If you want the computer to always be
connected to the printer, select this option.
Click the Save button to apply your changes, or click the
Cancel button to cancel your changes.
Mail Server
Mail Server IP Address Enter the IP address of your mail
server. (This value must be a fixed IP address.)
Account Name and Password Enter the Account Name
and Account Password.
Verify Password Enter the Account Password again.
Check Mail every Specify how often you want the
PrintServer to check for e-mail to be printed.
Redirect unprintable Mail to Specify an e-mail address
to which e-mails that cannot be printed are routed;
this is useful for both graphic-intensive e-mails and for
troubleshooting purposes.
Printer
Printer Model Enter the Printer Model. You can find this
through the Device Manager in your Windows operating
system.
Printer Port Choose the appropriate Printer Port from
the drop-down menu: USB 1, the PrintServer’s USB port,
or Logical Printer 1-3. The PrintServer has three logical
or virtual printer ports. For example, you can have three
different configurations for your printer: Logical Printer
1 for landscape orientation, Logical Printer 2 for doublesided copies, and Logical Printer 3 for manual feed. Then
configure the Logical Printers on the Logical Port tab, so
Logical Printers 1, 2, and 3 will be mapped to the physical
printer on the PrintServer’s USB port.
Printer > Internet Printing
Internet Printing allows you to automatically print any
e-mails that are sent to a specific e-mail account on your
network. This is especially useful for printing information
when you are not connected to the network. You can print
from any location where you can access e-mail.
Printer > Internet Printing
Options
Print every E-Mail Select this option if you want to print
every e-mail message.
Print Banner Page Enabled by default, this feature tells
the PrintServer to print a banner page for every print job
(the banner page describes the print job). Deselect this
option to disable this feature.
Mail response when printed Select this option if you
want an e-mail sent when a print job is complete.
Click the Save button to apply your changes, or click the
Cancel button to cancel your changes.
Printer > Logical Port
Configure the settings of each Logical Printer.
The PrintServer has three logical or virtual printer ports.
For example, you can have three different configurations
for your printer: Logical Printer 1 for landscape orientation,
Logical Printer 2 for double-sided copies, and Logical
Printer 3 for manual feed. Map Logical Printers 1, 2, and 3
to the physical printer on the PrintServer’s USB port.
Wireless-G PrintServer
9
Page 13
Chapter 3
Printer > Logical Port
Select Printer
Logical Printer No. Select the number (1-3) of the printer
you wish to configure. Click the Get Data button to update
the display with the current data for the selected logical
printer.
Details
Advanced Configuration
Upgrade A firmware upgrade can only be performed
when the PrintServer is connected to the network using
its Ethernet port. If you want to upgrade the PrintServer’s
firmware, follow these instructions:
Go to the Linksys website at http://www.linksys.com.1.
Select 2. Support and then Download. Find your
product’s name and download the latest firmware for
the PrintServer.
Extract the firmware file on your PC.3.
Unplug the power from the PrintServer.4.
Connect an Ethernet network cable to the Ethernet 5.
port of the PrintServer. Connect the other end of the
cable to one of the local network ports on your router.
NOTE: To upgrade the PrintServer’s firmware, it
must be physically connected to your router.
Pre-string (Hex) Enter the printer control string (in
hexadecimal characters) to be sent to the printer before
each print job. This string cannot exceed 30 characters.
Post String (Hex) Enter the printer control string (in
hexadecimal characters) to be sent to the printer after
each print job. This string cannot exceed 30 characters.
Convert LF to CR+LF Select this option if you want LF
(line feed) characters changed to CR+LF (carriage return
+ line feed) characters.
Click the Save button to apply your changes, or click the
Cancel button to cancel your changes.
Status > Device
The Device screen displays the current settings of the
PrintServer. No values can be changed on this screen.
Click the Refresh button to update the information on
this screen.
Server Details
Open the web browser of your PC.5.
In the 6. Address field, enter the IP address of the
PrintServer. (If you do not know its IP address, doubleclick the PrintServer Utility icon. The IP address of
the PrintServer will be displayed on the Print Server Information screen.)
On the login screen, enter 7. admin in the User Name
field. Then enter the password in the Password field.
Click the OK button.
Click the 8. Status tab.
Click the 9. Device tab. Click the Upgrade button. You
will be taken to the Firmware Upgrade screen.
Firmware Upgrade
Enter the location of the firmware file or click the 5.
Browse button to find the file.
Click the 6. Start Upgrade button, and follow the onscreen instructions.
Status > Device - Server Details
Wireless-G PrintServer
Status > Device - Firmware Upgrade
When you have finished upgrading the PrintServer’s
firmware, follow these instructions:
Unplug the power from the PrintServer.1.
Disconnect the Ethernet network cable from the 2.
PrintServer and router.
Plug in the power to the PrintServer. It should 3.
automatically reconnect to the wireless network.
10
Page 14
Chapter 3
Advanced Configuration
Click the Refresh button to update the information on
this screen.
Status > Printer
The Printer screen displays the current settings of the
printer. No values can be changed on this screen. Click the
Refresh button to update the information on this screen.
Status > Printer
Port 1 (USB Port)
Print Test Page Click the Print Test Page button to print
a test page on the connected printer.
Click the Refresh button to update the information on
this screen.
Exit
Click the Exit tab to close the web-based utility.
Status > Wireless
The Wireless screen displays status information of the
PrintServer’s wireless connection. No values can be
changed on this screen. Click the Refresh button to
update the information on this screen.
Status > Wireless
Link Info
The MAC address of the associated wireless router or
access point, channel setting, and transmission rate are
displayed here.
Throughput
The transmission and reception throughput, link quality,
and signal strength are displayed here.
Click the Refresh button to update the information on
this screen.
Wireless-G PrintServer
11
Page 15
Appendix A
Troubleshooting
Appendix A:
Troubleshooting
All of the LEDs on the front of the PrintServer are not lit.
Check the power adapter and the connection to the
electrical outlet.
The PrintServer’s Power LED lights up orange or ashes
continuously.
Reset the factory defaults. Hold down the Reset button for
ten seconds, and the PrintServer will be reset to factory
defaults.
NOTE: Resetting the PrintServer will delete all of
your custom settings and replace them with the
factory defaults. Do not reset the PrintServer if
you want to retain your settings.
The printer connected to the PrintServer cannot print or
prints garbage.
The PrintServer’s Ethernet LED is not lit.
If the PrintServer is connected to the wireless network,
then the Ethernet LED should not be lit.
If the PrintServer is connected to the wired network, then
disconnect and reconnect the Ethernet network cable from
the Ethernet port. Also make sure that the appropriate
Ethernet or Link LED on your router or switch is lit.
The PrintServer Utility icon is red.
Check to see if another computer in the network is printing.
Only one computer at a time can use the PrintServer.
If no other computers are using the PrintServer, follow
these instructions:
Check the printer cable connection to the PrintServer 1.
and printer.
Unplug the power from the PrintServer.2.
Wait five seconds, and then plug in the power. The 3.
PrintServer may take up to one minute to boot up.
To start over, I need to set the PrintServer to its factory
default settings.
Follow these instructions:
Check the cable connection between the PrintServer •
and printer.
Make sure the printer driver in the application program •
or Windows matches the printer.
Make sure the printer cable is not too long, less than •
10 feet.
If there is still a printing issue, follow these steps:
Double-click the PrintServer Utility icon.1.
On the 2. Print Server Information screen, click the
Diagnostic button.
Follow the on-screen instructions.3.
My network uses DHCP (the network router automatically
assigns IP addresses), and the PrintServer gets an IP
address conict involving the PrintServer.
If the PrintServer is left powered on when the DHCP server,
which is usually the network router, is powered off, the
PrintServer will retain its IP address without informing the
DHCP server. Follow these instructions:
Unplug the power from the PrintServer. 1.
Wait five seconds, and then plug in the power. The 2.
PrintServer will obtain a new IP address.
This problem may also occur if you assigned a static IP
address within the range used by the DHCP server. If so,
use another IP address NOT within the range used by the
DHCP server.
Hold down the Reset button for ten seconds, and the
PrintServer will be reset to factory defaults.
I need to upgrade the rmware.
Follow these instructions:
Go to the Linksys website at http://www.linksys.com 1.
and download the latest firmware for the PrintServer.
Extract the firmware file on your PC.2.
Unplug the power from the PrintServer.3.
Connect an Ethernet network cable to the Ethernet 4.
port of the PrintServer. Connect the other end of the
cable to one of the local network ports on your router.
Open the web browser of your PC.5.
In the 6. Address field, enter the IP address of the
PrintServer. (If you do not know its IP address, rightclick the PrintServer Utility icon, and then click Info.
The IP address of the PrintServer will be displayed on
the Print Server Information screen.)
On the login screen, enter 7. admin in the User Name
field. Then enter the password in the Password field.
Click the OK button.
Click the 8. Status tab.
Click the 9. Device tab.
Click the 10. Upgrade button, and follow the on-screen
instructions.
Wireless-G PrintServer
12
Page 16
Appendix A
When you have finished upgrading the PrintServer’s
firmware, follow these instructions:
Unplug the power from the PrintServer.1.
Disconnect the Ethernet network cable from the 2.
PrintServer and router.
Plug in the power to the PrintServer. It should 3.
Cable
# of Antennas 1
Connector Type Fixed
Detachable (Y/N) No
RF Pwr (EIRP) in dBm 14 dBm@54 Mbps,
18 dBm@11 Mbps
Antenna Gain in dBi 3.3 dBi
Specifications
Environmental
Dimensions 123 x 26 x 94 mm
Weight 180 g
Power 5V, 2A
Certications FCC Class B, UL, CE
Operating Temp. 0 to 40ºC
Storage Temp. -20 to 70ºC
Operating Humidity 10 to 85%, Noncondensing
Storage Humidity 5 to 90%, Noncondensing
Specications are subject to change without notice.
Wireless-G PrintServer
14
Page 18
Appendix C
Warranty Information
Appendix C:
Warranty Information
Limited Warranty
Linksys warrants that this Linksys hardware product will be
substantially free of defects in materials and workmanship
arising under normal use during the Warranty Period,
which begins on the date of purchase by the original enduser purchaser and lasts for the period specified below:
Two (2) years for new product•
Ninety (90) days for refurbished product•
This limited warranty is non-transferable and extends only
to the original end-user purchaser. Your exclusive remedy
and Linksys’ entire liability under this limited warranty
will be for Linksys, at its option, to (a) repair the product
with new or refurbished parts, (b) replace the product
with a reasonably available equivalent new or refurbished
Linksys product, or (c) refund the purchase price of the
product less any rebates. Any repaired or replacement
products will be warranted for the remainder of the
original Warranty Period or thirty (30) days, whichever is
longer. All products and/or parts that are replaced become
the property of Linksys.
This limited warranty shall apply in addition to any
statutory or other rights which you may have under a
contract of sale.
Exclusions and Limitations
This limited warranty does not apply if: (a) the product
assembly seal has been removed or damaged, (b) the
product has been altered or modified, except by Linksys,
(c) the product damage was caused by use with nonLinksys products, (d) the product has not been installed,
operated, repaired, or maintained in accordance with
instructions supplied by Linksys, (e) the product has
been subjected to abnormal physical or electrical stress,
misuse, negligence, or accident, (f ) the serial number on
the Product has been altered, defaced, or removed, or (g)
the product is supplied or licensed for beta, evaluation,
testing or demonstration purposes for which Linksys does
not charge a purchase price or license fee.
ALL SOFTWARE PROVIDED BY LINKSYS WITH THE PRODUCT,
WHETHER FACTORY LOADED ON THE PRODUCT OR
CONTAINED ON MEDIA ACCOMPANYING THE PRODUCT,
IS PROVIDED “AS IS” WITHOUT ANY WARRANTY OF ANY
KIND. Without limiting the foregoing, Linksys does not
warrant that the operation of the product or software will
be uninterrupted or error free. Also, due to the continual
development of new techniques for intruding upon and
attacking networks, Linksys does not warrant that the
product, service, software or any equipment, system or
network on which the product or software is used will be
free of vulnerability to intrusion or attack. The product
may include or be bundled with third party software or
service offerings. This limited warranty shall not apply to
such third party software or service offerings. This limited
warranty does not guarantee any continued availability
of a third party’s service for which this product’s use or
operation may require.
TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY LAW, ALL IMPLIED
WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY,
SATISFACTORY QUALITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE
WARRANTY PERIOD. ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED
CONDITIONS, REPRESENTATIONS AND WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED
WARRANTY OF NON-INFRINGEMENT, ARE DISCLAIMED.
Some jurisdictions do not allow limitations on how long
an implied warranty lasts, so the above limitation may not
apply to you. This limited warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary by
jurisdiction.
TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY LAW, IN NO EVENT
WILL LINKSYS BE LIABLE FOR ANY LOST DATA, REVENUE
OR PROFIT, OR FOR SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL,
INCIDENTAL OR PUNITIVE DAMAGES, REGARDLESS OF THE
THEORY OF LIABILITY (INCLUDING NEGLIGENCE), ARISING
OUT OF OR RELATED TO THE USE OF OR INABILITY TO
USE THE PRODUCT (INCLUDING ANY SOFTWARE), EVEN
IF LINKSYS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL LINKSYS’ LIABILITY
EXCEED THE AMOUNT PAID BY YOU FOR THE PRODUCT.
The foregoing limitations will apply even if any warranty
or remedy provided under this limited warranty fails of
its essential purpose. Some jurisdictions do not allow
the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or exclusion may not
apply to you.
Obtaining Warranty Service
If you have a question about your product or experience a
problem with it, please go to www.linksys.com/support
where you will find a variety of online support tools and
information to assist you with your product. If the product
proves defective during the Warranty Period, contact
Linksys Technical Support for instructions on how to
obtain warranty service. The telephone number for Linksys
Technical Support in your area can be found in the product
User Guide and at www.linksys.com. Have your product
serial number and proof of purchase on hand when calling.
A DATED PROOF OF ORIGINAL PURCHASE IS REQUIRED
TO PROCESS WARRANTY CLAIMS. If you are requested to
return your product, you will be given a Return Materials
Authorization (RMA) number. You are responsible for
properly packaging and shipping your product to Linksys
at your cost and risk. You must include the RMA number
Footer
15
Page 19
Appendix C
and a copy of your dated proof of original purchase when
returning your product. Products received without a RMA
number and dated proof of original purchase will be
rejected. Do not include any other items with the product
you are returning to Linksys. Defective product covered
by this limited warranty will be repaired or replaced and
returned to you without charge. Customers outside of
the United States of America and Canada are responsible
for all shipping and handling charges, custom duties,
VAT and other associated taxes and charges. Repairs or
replacements not covered under this limited warranty will
be subject to charge at Linksys’ then-current rates.
Technical Support
This limited warranty is neither a service nor a
support contract. Information about Linksys’ current
technical support offerings and policies (including
any fees for support services) can be found at
www.linksys.com/support
Warranty Information
General
This limited warranty is governed by the laws of the
jurisdiction in which the Product was purchased by you.
If any portion of this limited warranty is found to be void
or unenforceable, its remaining provisions shall remain in
full force and effect.
Please direct all inquiries to: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine,
CA 92623.
For more information, please contact us
www.linksys.com
Select your country, and then select SUPPORT/
TECHNICAL
For product returns:
Select your Country and then select CUSTOMER SUPPORT
Footer
16
Page 20
Appendix D
Regulatory Information
Appendix D:
Regulatory Information
FCC Statement
This product has been tested and complies with the
specifications for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used according to the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception,
which is found by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna•
Increase the separation between the equipment or •
devices
Connect the equipment to an outlet other than the •
receiver’s
Consult a dealer or an experienced radio/TV technician •
for assistance
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with
minimum distance 20 cm between the radiator and your
body.
Safety Notices
Caution: To reduce the risk of fire, use only No.26 AWG •
or larger telecommunication line cord.
Industry Canada Statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003 and RSS210.
Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause interference and1.
This device must accept any interference, including 2.
interference that may cause undesired operation
of the device.
To reduce potential radio interference to other users,
the antenna type and its gain should be so chosen
that the EIRP is not more than required for successful
communication.
Industry Canada Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with minimum distance
20 cm between the radiator & your body.
This transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Avis d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux
normes NMB-003 et RSS210 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux
conditions suivantes :
il ne doit pas produire de brouillage et 1.
il doit accepter tout brouillage radioélectrique reçu, 2.
même si ce brouillage est susceptible de compromettre le
fonctionnement du dispositif.
Afin de réduire le risque d’interférence aux autres
utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent
être choisis de façon à ce que la puissance isotrope
rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure
au niveau requis pour obtenir une communication
satisfaisante.
Do not use this product near water, for example, in a •
wet basement or near a swimming pool.
Avoid using this product during an electrical storm. •
There may be a remote risk of electric shock from
lightning.
Wireless-G PrintServer
Avis d’Industrie Canada concernant l’exposition
aux radiofréquences
Ce matériel est conforme aux limites établies par IC
en matière d’exposition aux radiofréquences dans un
environnement non contrôlé. Ce matériel doit être installé
et utilisé à une distance d’au moins 20 cm entre l’antenne
et le corps de l’utilisateur.
L’émetteur ne doit pas être placé près d’une autre antenne
ou d’un autre émetteur, ou fonctionner avec une autre
antenne ou un autre émetteur.
17
Page 21
Appendix D
Wireless Disclaimer
The maximum performance for wireless is derived from
IEEE Standard 802.11 specifications. Actual performance
can vary, including lower wireless network capacity,
data throughput rate, range and coverage. Performance
depends on many factors, conditions and variables,
including distance from the access point, volume of
network traffic, building materials and construction,
operating system used, mix of wireless products used,
interference and other adverse conditions.
Avis de non-responsabilité concernant les
appareils sans fil
Les performances maximales pour les réseaux sans fil
sont tirées des spécifications de la norme IEEE 802.11.
Les performances réelles peuvent varier, notamment
en fonction de la capacité du réseau sans fil, du débit
de la transmission de données, de la portée et de la
couverture. Les performances dépendent de facteurs,
conditions et variables multiples, en particulier de la
distance par rapport au point d’accès, du volume du trafic
réseau, des matériaux utilisés dans le bâtiment et du
type de construction, du système d’exploitation et de la
combinaison de produits sans fil utilisés, des interférences
et de toute autre condition défavorable.
Regulatory Information
Wireless-G PrintServer
18
Page 22
Appendix D
Regulatory Information
Declaration of Conformity with Regard to
EU Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive)
Compliance Information for 2,4-GHz and 5-GHz Wireless
Products Relevant to the EU and Other Countries Following
the EU Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive)
Бъ л га р с к и
[Bulgarian]
Česky
[Czech]:
Dansk
[Danish]:
Deutsch
[German]:
Eesti
[Estonian]:
Това оборудване отговаря на съществените
изисквания и приложими клаузи на
Директива 1999/5/ЕС.
Toto zařízení je v souladu se základními
požadavky a ostatními odpovídajícími
ustanoveními Směrnice 1999/5/EC.
Dette udstyr er i overensstemmelse med
de væsentlige krav og andre relevante
bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden
Anforderungen und den weiteren
entsprechenden Vorgaben der Richtlinie
1999/5/EU.
See seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele
nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.
Nederlands
[Dutch]:
Malti
[Maltese]:
Magyar
[Hungarian]:
Norsk
[Norwegian]:
Polski
[Polish]:
Português
[Portuguese]:
Română
[Romanian]
Dit apparaat voldoet aan de essentiele eisen
en andere van toepassing zijnde bepalingen
van de Richtlijn 1999/5/EC.
Dan l-apparat huwa konformi mal-ħtiġiet
essenzjali u l-provedimenti l-oħra rilevanti
tad-Direttiva 1999/5/EC.
Ez a készülék teljesíti az alapvető
követelményeket és más 1999/5/EK
irányelvben meghatározott vonatkozó
rendelkezéseket.
Dette utstyret er i samsvar med de
grunnleggende krav og andre relevante
bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF.
Urządzenie jest zgodne z ogólnymi
wymaganiami oraz szczególnymi warunkami
określonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC.
Este equipamento está em conformidade com
os requisitos essenciais e outras provisões
relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Acest echipament este in conformitate
cu cerintele esentiale si cu alte prevederi
relevante ale Directivei 1999/5/EC.
English:
Español
[Spanish]:
Ελληνική
[Greek]:
Français
[French]:
Íslenska
[Icelandic]:
Italiano
[Italian]:
Latviski
[Latvian]:
Lietuvių
[Lithuanian]:
This equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Este equipo cumple con los requisitos
esenciales asi como con otras disposiciones
de la Directiva 1999/5/CE.
Αυτός ο εξοπλισµός είναι σε συµµόρφωση µε
τις ουσιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές
διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC.
Cet appareil est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
Þetta tæki er samkvæmt grunnkröfum og
öðrum viðeigandi ákvæðum Tilskipunar
1999/5/EC.
Questo apparato é conforme ai requisiti
essenziali ed agli altri principi sanciti dalla
Direttiva 1999/5/CE.
Šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/EK
būtiskajām prasībām un citiem ar to
saistītajiem noteikumiem.
Šis įrenginys tenkina 1999/5/EB Direktyvos
esminius reikalavimus ir kitas šios direktyvos
nuostatas.
Slovensko
[Slovenian]:
Slovensky
[Slovak]:
Suomi
[Finnish]:
Svenska
[Swedish]:
Ta naprava je skladna z bistvenimi zahtevami
in ostalimi relevantnimi pogoji Direktive
1999/5/EC.
Toto zariadenie je v zhode so základnými
požiadavkami a inými príslušnými nariadeniami
direktív: 1999/5/EC.
Tämä laite täyttää direktiivin 1999/5/EY
olennaiset vaatimukset ja on siinä asetettujen
muiden laitetta koskevien määräysten
mukainen.
Denna utrustning är i överensstämmelse med
de väsentliga kraven och andra relevanta
bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC.
For all products, the Declaration of Conformity (DofC) is
available through one or more of these options:
A pdf file is included on the product’s CD.•
A print copy is included with the product.•
A pdf file is available on the product’s webpage. •
Visit www.linksys.com/international and select your
country or region. Then select your product.
If you need any other technical documentation, see the
“Technical Documents on www.linksys.com/international”
section, as shown later in this appendix.
Wireless-G PrintServer
19
Page 23
Appendix D
Regulatory Information
The following standards were applied during the
assessment of the product against the requirements of
the Directive 1999/5/EC:
Radio: EN 300 328 and/or EN 301 893 as applicable•
EMC: EN 301 489-1, EN 301 489-17•
Safety: EN 60950 and either EN 50385 or EN 50371•
Dynamic Frequency Selection (DFS) and Transmit Power
Control (TPC) are required for operation in the 5 GHz
band.
DFS: The equipment meets the DFS requirements as
defined in ETSI EN 301 893. This feature is required by
the regulations to avoid interference with Radio Location
Services (radars).
TPC: For operation in the 5 GHz band, the maximum power
level is 3 dB or more below the applicable limit. As such,
TPC is not required.
CE Marking
For the Linksys Wireless-N, -G, -B, and/or -A products,
the following CE mark, notified body number (where
applicable), and class 2 identifier are added to the
equipment.
National Restrictions
This product may be used in all EU countries (and other
countries following the EU directive 1999/5/EC) without
any limitation except for the countries mentioned below:
Ce produit peut être utilisé dans tous les pays de l’UE (et dans
tous les pays ayant transposés la directive 1999/5/CE) sans
aucune limitation, excepté pour les pays mentionnés cidessous:
Questo prodotto è utilizzabile in tutte i paesi EU (ed in tutti
gli altri paesi che seguono le direttive EU 1999/5/EC) senza
nessuna limitazione, eccetto per i paesii menzionati di
seguito:
Das Produkt kann in allen EU Staaten ohne Einschränkungen
eingesetzt werden (sowie in anderen Staaten die der EU
Direktive 1999/5/CE folgen) mit Außnahme der folgenden
aufgeführten Staaten:
In the majority of the EU and other European countries,
the 2,4- and 5-GHz bands have been made available
for the use of wireless local area networks (LANs). The
table labeled “Overview of Regulatory Requirements for
Wireless LANs” provides an overview of the regulatory
requirements applicable for the 2,4- and 5-GHz bands.
Later in this document you will find an overview of
countries in which additional restrictions or requirements
or both are applicable.
or
or
or
Check the CE label on the product to find out which
notified body was involved during the assessment.
The requirements for any country may evolve. Linksys
recommends that you check with the local authorities for
the latest status of their national regulations for both the
2,4- and 5-GHz wireless LANs.
Overview of Regulatory Requirements for Wireless LANs
Frequency
Band (MHz)
2400-2483.5100X
5150-5350
5470-5725
Dynamic Frequency Selection and Transmit Power Control are †
required in the frequency ranges of 5250-5350 MHz and 5470-5725
MHz.
Max Power Level
†
†
Indoor
(EIRP) (mW)
200X
1000X
ONLY
Indoor &
Outdoor
The following countries have restrictions and/or
requirements in addition to those given in the table
labeled “Overview of Regulatory Requirements for
Wireless LANs”:
Denmark
In Denmark, the band 5150 - 5350 MHz is also allowed for
outdoor usage.
Wireless-G PrintServer
I Danmark må frekvensbåndet 5150 - 5350 også anvendes
udendørs.
20
Page 24
Appendix D
Regulatory Information
France
For 2,4 GHz, the product should not be used outdoors
in the band 2454 - 2483,5 MHz. There are no restrictions
when used in other parts of the 2,4 GHz band when used
indoors. Check http://www.arcep.fr/ for more details.
Pour la bande 2,4 GHz, l’ équipement ne doit pas être utilisé
en extérieur dans la bande 2454 - 2483,5 MHz. Il n’y a pas de
restrictions pour des utilisations en intérieur dans d’autres
parties de la bande 2,4GHz. Consultez http://www.arcep.fr/
pour de plus amples détails.
Applicable Power Levels in France
Location
Indoor
(No restrictions)
Outdoor
Frequency
Range (MHz)
2400-2483.5100 mW (20 dBm)
2400-2454
2454-2483.5
Power (EIRP)
100 mW (20 dBm)
10 mW (10 dBm)
Italy
Product Usage Restrictions
This product is designed for indoor usage only. Outdoor
usage is not recommended, unless otherwise noted.
2,4 GHz Restrictions
This product is designed for use with the standard, integral
or dedicated (external) antenna(s) that is/are shipped
together with the equipment. However, some applications
may require the antenna(s), if removable, to be separated
from the product and installed remotely from the device
by using extension cables. For these applications, Linksys
offers an R-SMA extension cable (AC9SMA) and an R-TNC
extension cable (AC9TNC). Both of these cables are 9
meters long and have a cable loss (attenuation) of 5 dB. To
compensate for the attenuation, Linksys also offers higher
gain antennas, the HGA7S (with R-SMA connector) and
HGA7T (with R-TNC connector). These antennas have a
gain of 7 dBi and may only be used with either the R-SMA
or R-TNC extension cable.
Combinations of extension cables and antennas resulting
in a radiated power level exceeding 100 mW EIRP are
illegal.
This product meets the National Radio Interface and
the requirements specified in the National Frequency
Allocation Table for Italy. Unless this 2,4-GHz wireless LAN
product is operating within the boundaries of the owner’s
property, its use requires a “general authorization”. Please
check http://www.comunicazioni.it/it/ for more details.
Questo prodotto è conforme alla specifiche di Interfaccia
Radio Nazionali e rispetta il Piano Nazionale di ripartizione
delle frequenze in Italia. Se non viene installato all’interno
del proprio fondo, l’utilizzo di prodotti Wireless LAN a
2,4 GHz richiede una “Autorizzazione Generale”. Consultare
http://www.comunicazioni.it/it/ per maggiori dettagli.
Latvia
The outdoor usage of the 2,4 GHz band requires an
authorization from the Electronic Communications Office.
Please check http://www.esd.lv for more details.
2,4 GHz frekveču joslas izmantošanai ārpus telpām
nepieciešama atļauja no Elektronisko sakaru direkcijas.
Vairāk informācijas: http://www.esd.lv.
Notes:
Although Norway, Switzerland and Liechtenstein are 1.
not EU member states, the EU Directive 1999/5/EC has
also been implemented in those countries.
The regulatory limits for maximum output power are 2.
specified in EIRP. The EIRP level of a device can be
calculated by adding the gain of the antenna used
(specified in dBi) to the output power available at the
connector (specified in dBm).
Third-Party Software or Firmware
The use of software or firmware not supported/provided
by Linksys may result that the equipment is no longer
compliant with the regulatory requirements.
Technical Documents on
www.linksys.com/international
Follow these steps to access technical documents:
Enter http://www.linksys.com/international in your 1.
web browser.
Select the country or region in which you live.2.
Click the 3. Products tab.
Select the appropriate product category.4.
Select the product sub-category, if necessary.5.
Select the product.6.
Select the type of documentation you want from the 7.
More Information section. The document will open
in PDF format if you have Adobe Acrobat installed on
your computer.
NOTE: If you have questions regarding
the compliance of this product or you
cannot find the information you need,
please contact your local sales office or visit
www.linksys.com/international
Wireless-G PrintServer
21
Page 25
Appendix D
Regulatory Information
User Information for Consumer Products
Covered by EU Directive 2002/96/EC on
Waste Electric and Electronic Equipment
(WEEE)
This document contains important information for users
with regards to the proper disposal and recycling of
Linksys products. Consumers are required to comply with
this notice for all electronic products bearing the following
symbol:
English - Environmental Information for Customers in
the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment
bearing this symbol on the product and/or its packaging must
not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol
indicates that this product should be disposed of separately
from regular household waste streams. It is your responsibility to
dispose of this and other electric and electronic equipment via
designated collection facilities appointed by the government or
local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent
potential negative consequences to the environment and
human health. For more detailed information about the disposal
of your old equipment, please contact your local authorities,
waste disposal service, or the shop where you purchased the
product.
Български (Bulgarian) - Информация относно
опазването на околната среда за потребители в
Европейския съюз
Европейска директива 2002/96/EC изисква уредите, носещи
този символ върху изделието и/или опаковката му, да не
се изхвърля т с несортирани битови отпадъци. Символът
обозначава, че изделието трябва да се изхвърля отделно от
сметосъбирането на обикновените битови отпадъци. Ваша
е отговорността този и другите електрически и електронни
уреди да се изхвърлят в предварително определени от
държавните или общински органи специализирани пунктове
за събиране. Правилното изхвърляне и рециклиране
ще спомогнат да се предотвратят евентуални вредни за
околната среда и здравето на населението последствия. За
по-подробна информация относно изхвърлянето на вашите
стари уреди се обърнете към местните власти, службите за
сметосъбиране или магазина, от който сте закупили уреда.
Ceština (Czech) - Informace o ochraně životního
prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie
Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené
tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno
s netříděným komunálním odpadem. Tento symbol udává,
že daný produkt musí být likvidován odděleně od běžného
komunálního odpadu. Odpovídáte za likvidaci tohoto produktu
a dalších elektrických a elektronických zařízení prostřednictvím
určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními
úřady. Správná likvidace a recyklace pomáhá předcházet
potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví. Podrobnější informace o likvidaci starého vybavení si
laskavě vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se
likvidací komunálních odpadů nebo obchodu, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk (Danish) - Miljøinformation for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF kræver, at udstyr der bærer dette symbol
på produktet og/eller emballagen ikke må bortskaffes som
usorteret kommunalt affald. Symbolet betyder, at dette produkt
skal bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald.
Det er dit ansvar at bortskaffe dette og andet elektrisk og
elektronisk udstyr via bestemte indsamlingssteder udpeget
af staten eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse
og genvinding vil hjælpe med til at undgå mulige skader for
miljøet og menneskers sundhed. Kontakt venligst de lokale
myndigheder, renovationstjenesten eller den butik, hvor du
har købt produktet, angående mere detaljeret information om
bortskaffelse af dit gamle udstyr.
Deutsch (German) - Umweltinformation für Kunden
innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische
Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit
diesem Symbol versehen ist , nicht zusammen mit unsortiertem
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf
hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt
entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses
Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über
die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen
Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen.
Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei,
potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur
Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an
die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste
oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Wireless-G PrintServer
22
Page 26
Appendix D
Regulatory Information
Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon
Euroopa Liidus asuvatele klientidele
Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on
seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol ,
keelatud kõrvaldada koos sorteerimata olmejäätmetega. See
sümbol näitab, et toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest
olmejäätmevoogudest. Olete kohustatud kõrvaldama käesoleva
ja ka muud elektri- ja elektroonikaseadmed riigi või kohalike
ametiasutuste poolt ette nähtud kogumispunktide kaudu.
Seadmete korrektne kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitab vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ning inimeste
tervisele. Vanade seadmete kõrvaldamise kohta täpsema
informatsiooni saamiseks võtke palun ühendust kohalike
ametiasutustega, jäätmekäitlusfirmaga või kauplusega, kust te
toote ostsite.
Español (Spanish) - Información medioambiental para
clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que
lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje
no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no
seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión
debe separarse de los residuos domésticos convencionales con
vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y
cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de
los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y
las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos
aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si
desea obtener información más detallada sobre la eliminación
segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales,
al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o
pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
ξλληνικά (Greek) - Στοιχεία περιβαλλοντικής
προστασίας για πελάτες εντός της Ευρωπαϊκής
Ένωσης
Η Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EC απαιτεί ότι ο εξοπλισμός ο οποίος
φέρει αυτό το σύμβολο στο προϊόν και/ή στη συσκευασία
του δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα μικτά κοινοτικά
απορρίμματα. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν θα
πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα συνήθη οικιακά
απορρίμματα. Είστε υπεύθυνος για την απόρριψη του παρόντος
και άλλου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού μέσω των
καθορισμένων εγκαταστάσεων συγκέντρωσης απορριμμάτων οι
οποίες παρέχονται από το κράτος ή τις αρμόδιες τοπικές αρχές.
Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση συμβάλλει στην πρόληψη
πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη του
παλιού σας εξοπλισμού, παρακαλώ επικοινωνήστε με τις τοπικές
αρχές, τις υπηρεσίες απόρριψης ή το κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν.
Français (French) - Informations environnementales
pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement
sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son
emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce
symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit
distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre
responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel
électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués
par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités
territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme
ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce
type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour
plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien
équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics
locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous
avez acheté le produit.
Italiano (Italian) - Informazioni relative all’ambiente
per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature
contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o
sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani
non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non
deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È
responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia
le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante
le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli
enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio
aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative
per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere
informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie
apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli
enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il
negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Latviešu valoda (Latvian) - Ekoloģiska informācija
klientiem Eiropas Savienības jurisdikcijā
Direktīvā 2002/96/EK ir prasība, ka aprīkojumu, kam pievienota
zīme uz paša izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma, nedrīkst
izmest nešķirotā veidā kopā ar komunālajiem atkritumiem
(tiem, ko rada vietēji iedzīvotāji un uzņēmumi). Šī zīme nozīmē
to, ka šī ierīce ir jāizmet atkritumos tā, lai tā nenonāktu kopā ar
parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūsu pienākums ir šo
un citas elektriskas un elektroniskas ierīces izmest atkritumos,
izmantojot īpašus atkritumu savākšanas veidus un līdzekļus, ko
nodrošina valsts un pašvaldību iestādes. Ja izmešana atkritumos
un pārstrāde tiek veikta pareizi, tad mazinās iespējamais
kaitējums dabai un cilvēku veselībai. Sīkākas ziņas par
novecojuša aprīkojuma izmešanu atkritumos jūs varat saņemt
vietējā pašvaldībā, atkritumu savākšanas dienestā, kā arī veikalā,
kur iegādājāties šo izstrādājumu.
Wireless-G PrintServer
23
Page 27
Appendix D
Regulatory Information
Lietuvškai (Lithuanian) - Aplinkosaugos informacija,
skirta Europos Sąjungos vartotojams
Europos direktyva 2002/96/EC numato, kad įrangos, kuri ir
kurios pakuotė yra pažymėta šiuo simboliu (įveskite simbolį),
negalima šalinti kartu su nerūšiuotomis komunalinėmis
atliekomis. Šis simbolis rodo, kad gaminį reikia šalinti atskirai
nuo bendro buitinių atliekų srauto. Jūs privalote užtikrinti, kad
ši ir kita elektros ar elektroninė įranga būtų šalinama per tam
tikras nacionalinės ar vietinės valdžios nustatytas atliekų rinkimo
sistemas. Tinkamai šalinant ir perdirbant atliekas, bus išvengta
galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai. Daugiau informacijos
apie jūsų senos įrangos šalinimą gali pateikti vietinės valdžios
institucijos, atliekų šalinimo tarnybos arba parduotuvės, kuriose
įsigijote tą gaminį.
Malti (Maltese) - Informazzjoni Ambjentali għal Klijenti
fl-Unjoni Ewropea
Id-Direttiva Ewropea 2002/96/KE titlob li t-tagħmir li jkun fih issimbolu fuq il-prodott u/jew fuq l-ippakkjar ma jistax jintrema
ma’ skart muniċipali li ma ġiex isseparat. Is-simbolu jindika
li dan il-prodott għandu jintrema separatament minn ma’ liskart domestiku regolari. Hija responsabbiltà tiegħek li tarmi
dan it-tagħmir u kull tagħmir ieħor ta’ l-elettriku u elettroniku
permezz ta’ faċilitajiet ta’ ġbir appuntati apposta mill-gvern jew
mill-awtoritajiet lokali. Ir-rimi b’mod korrett u r-riċiklaġġ jgħin
jipprevjeni konsegwenzi negattivi potenzjali għall-ambjent u
għas-saħħa tal-bniedem. Għal aktar informazzjoni dettaljata
dwar ir-rimi tat-tagħmir antik tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja
lill-awtoritajiet lokali tiegħek, is-servizzi għar-rimi ta’ l-iskart, jew
il-ħanut minn fejn xtrajt il-prodott.
Nederlands (Dutch) - Milieu-informatie voor klanten
in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die
is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking,
niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk
afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden
ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging
van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de
daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen
inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van
deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor
het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het
vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met
de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de
winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Norsk (Norwegian) - Miljøinformasjon for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF krever at utstyr med følgende symbol
avbildet på produktet og/eller pakningen, ikke må kastes
sammen med usortert avfall. Symbolet indikerer at dette
produktet skal håndteres atskilt fra ordinær avfallsinnsamling
for husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å kvitte deg med
dette produktet og annet elektrisk og elektronisk avfall via egne
innsamlingsordninger slik myndighetene eller kommunene
bestemmer. Korrekt avfallshåndtering og gjenvinning vil
være med på å forhindre mulige negative konsekvenser for
miljø og helse. For nærmere informasjon om håndtering av
det kasserte utstyret ditt, kan du ta kontakt med kommunen,
en innsamlingsstasjon for avfall eller butikken der du kjøpte
produktet.
Magyar (Hungarian) - Környezetvédelmi információ az
európai uniós vásárlók számára
A 2002/96/EC számú európai uniós irányelv megkívánja, hogy
azokat a termékeket, amelyeken, és/vagy amelyek csomagolásán
az alábbi címke megjelenik, tilos a többi szelektálatlan lakossági
hulladékkal együtt kidobni. A címke azt jelöli, hogy az adott
termék kidobásakor a szokványos háztartási hulladékelszállítási
rendszerektõl elkülönített eljárást kell alkalmazni. Az Ön
felelõssége, hogy ezt, és más elektromos és elektronikus
berendezéseit a kormányzati vagy a helyi hatóságok által
kijelölt gyűjtõredszereken keresztül számolja fel. A megfelelõ
hulladékfeldolgozás segít a környezetre és az emberi egészségre
potenciálisan ártalmas negatív hatások megelõzésében. Ha
elavult berendezéseinek felszámolásához további részletes
információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal, a hulladékfeldolgozási szolgálattal, vagy azzal
üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Polski (Polish) - Informacja dla klientów w Unii
Europejskiej o przepisach dotyczących ochrony
środowiska
Dyrektywa Europejska 2002/96/EC wymaga, aby sprzęt
oznaczony symbolem znajdującym się na produkcie i/lub jego
opakowaniu nie był wyrzucany razem z innymi niesortowanymi
odpadami komunalnymi. Symbol ten wskazuje, że produkt
nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z
gospodarstw domowych. Na Państwu spoczywa obowiązek
wyrzucania tego i innych urządzeń elektrycznych oraz
elektronicznych w punktach odbioru wyznaczonych przez władze
krajowe lub lokalne. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób
i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym
konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. W celu
uzyskania szczegółowych informacji o usuwaniu starego sprzętu,
prosimy zwrócić się do lokalnych władz, służb oczyszczania
miasta lub sklepu, w którym produkt został nabyty.
Wireless-G PrintServer
24
Page 28
Appendix D
Regulatory Information
Português (Portuguese) - Informação ambiental para
clientes da União Europeia
A Directiva Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento
que exibe este símbolo no produto e/ou na sua embalagem
não seja eliminado junto com os resíduos municipais não
separados. O símbolo indica que este produto deve ser
eliminado separadamente dos resíduos domésticos regulares.
É da sua responsabilidade eliminar este e qualquer outro
equipamento eléctrico e electrónico através das instalações
de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou
locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir
as consequências negativas para o ambiente e para a saúde
humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a
forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as
autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o
estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
Română (Romanian) - Informaţii de mediu pentru
clienţii din Uniunea Europeană
Directiva europeană 2002/96/CE impune ca echipamentele care
prezintă acest simbol pe produs şi/sau pe ambalajul acestuia să
nu fie casate împreună cu gunoiul menajer municipal. Simbolul
indică faptul că acest produs trebuie să fie casat separat de
gunoiul menajer obişnuit. Este responsabilitatea dvs. să casaţi
acest produs şi alte echipamente electrice şi electronice prin
intermediul unităţilor de colectare special desemnate de guvern
sau de autorităţile locale. Casarea şi reciclarea corecte vor ajuta
la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra sănătăţii
mediului şi a oamenilor. Pentru mai multe informaţii detaliate
cu privire la casarea acestui echipament vechi, contactaţi
autorităţile locale, serviciul de salubrizare sau magazinul de la
care aţi achiziţionat produsul.
Slovenčina (Slovak) - Informácie o ochrane životného
prostredia pre zákazníkov v Európskej únii
Podľa európskej smernice 2002/96/ES zariadenie s týmto
symbolom na produkte a/alebo jeho balení nesmie byť
likvidované spolu s netriedeným komunálnym odpadom.
Symbol znamená, že produkt by sa mal likvidovať oddelene
od bežného odpadu z domácností. Je vašou povinnosťou
likvidovať toto i ostatné elektrické a elektronické zariadenia
prostredníctvom špecializovaných zberných zariadení určených
vládou alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia
pomôže zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné
prostredie a zdravie ľudí. Ak máte záujem o podrobnejšie
informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa, prosím, na
miestne orgány, organizácie zaoberajúce sa likvidáciou odpadov
alebo obchod, v ktorom ste si produkt zakúpili.
Slovenčina (Slovene) - Okoljske informacije za stranke
v Evropski uniji
Evropska direktiva 2002/96/EC prepoveduje odlaganje opreme,
označene s tem simbolom – na izdelku in/ali na embalaži – med
običajne, nerazvrščene odpadke. Ta simbol opozarja, da je treba
izdelek odvreči ločeno od preostalih gospodinjskih odpadkov.
Vaša odgovornost je, da to in preostalo električno in elektronsko
opremo odnesete na posebna zbirališča, ki jih določijo
državne ustanove ali lokalna uprava. S pravilnim odlaganjem
in recikliranjem boste preprečili morebitne škodljive vplive na
okolje in zdravje ljudi. Če želite izvedeti več o odlaganju stare
opreme, se obrnite na lokalno upravo, odpad ali trgovino, kjer
ste izdelek kupili.
Suomi (Finnish) - Ympäristöä koskevia tietoja EUalueen asiakkaille
EU-direktiivi 2002/96/EY edellyttää, että jos laitteistossa on tämä
symboli itse tuotteessa ja/tai sen pakkauksessa, laitteistoa
ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana.
Symboli merkitsee sitä, että tämä tuote on hävitettävä erillään
tavallisesta kotitalousjätteestä. Sinun vastuullasi on hävittää
tämä elektroniikkatuote ja muut vastaavat elektroniikkatuotteet
viemällä tuote tai tuotteet viranomaisten määräämään
keräyspisteeseen. Laitteiston oikea hävittäminen estää
mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten
terveyteen. Lisätietoja vanhan laitteiston oikeasta hävitystavasta
saa paikallisilta viranomaisilta, jätteenhävityspalvelusta tai siitä
myymälästä, josta ostit tuotteen.
Svenska (Swedish) - Miljöinformation för kunder i
Europeiska unionen
Det europeiska direktivet 2002/96/EC kräver att utrustning med
denna symbol på produkten och/eller förpackningen inte får
kastas med osorterat kommunalt avfall. Symbolen visar att denna
produkt bör kastas efter att den avskiljts från vanligt hushållsavfall.
Det faller på ditt ansvar att kasta denna och annan elektrisk och
elektronisk utrustning på fastställda insamlingsplatser utsedda
av regeringen eller lokala myndigheter. Korrekt kassering och
återvinning skyddar mot eventuella negativa konsekvenser
för miljön och personhälsa. För mer detaljerad information om
kassering av din gamla utrustning kontaktar du dina lokala
myndigheter, avfallshanteringen eller butiken där du köpte
produkten.
WEB: For additional information, please visit
www.linksys.com/international
Wireless-G PrintServer
25
Page 29
Appendix E
Software License Agreement
Appendix E: Software
License Agreement
Software in Linksys Products
This product from Cisco-Linksys LLC or from one of its
affiliates Cisco Systems-Linksys (Asia) Pte Ltd. or CiscoLinksys K.K. (“Linksys”) contains software (including
firmware) originating from Linksys and its suppliers
and may also contain software from the open source
community. Any software originating from Linksys and its
suppliers is licensed under the Linksys Software License
Agreement contained at Schedule 1 below. You may also
be prompted to review and accept that Linksys Software
License Agreement upon installation of the software.
Any software from the open source community is licensed
under the specific license terms applicable to that software
made available by Linksys at www.linksys.com/gpl or as
provided for in Schedules 2 and 3 below.
Where such specific license terms entitle you to the source
code of such software, that source code is upon request
available at cost from Linksys for at least three years
from the purchase date of this product and may also be
available for download from www.linksys.com/gpl. For
detailed license terms and additional information on
open source software in Linksys products please look at
the Linksys public web site at: www.linksys.com/gpl/ or
Schedule 2 below as applicable.
BY DOWNLOADING OR INSTALLING THE SOFTWARE,
OR USING THE PRODUCT CONTAINING THE SOFTWARE,
YOU ARE CONSENTING TO BE BOUND BY THE SOFTWARE
LICENSE AGREEMENTS BELOW. IF YOU DO NOT AGREE TO
ALL OF THESE TERMS, THEN YOU MAY NOT DOWNLOAD,
INSTALL OR USE THE SOFTWARE. YOU MAY RETURN
UNUSED SOFTWARE (OR, IF THE SOFTWARE IS SUPPLIED
AS PART OF ANOTHER PRODUCT, THE UNUSED PRODUCT)
FOR A FULL REFUND UP TO 30 DAYS AFTER ORIGINAL
PURCHASE, SUBJECT TO THE RETURN PROCESS AND
POLICIES OF THE PARTY FROM WHICH YOU PURCHASED
SUCH PRODUCT OR SOFTWARE.
Software Licenses
The software Licenses applicable to software from Linksys
are made available at the Linksys public web site at:
www.linksys.comand www.linksys.com/gpl/
respectively. For your convenience of reference, a copy
of the Linksys Software License Agreement and the main
open source code licenses used by Linksys in its products
are contained in the Schedules below.
Schedule 1 - Linksys Software License Agreement
THIS LICENSE AGREEMENT IS BETWEEN YOU AND
CISCO-LINKSYS LLC OR ONE OF ITS AFFILIATES CISCO
SYSTEMS-LINKSYS (ASIA) PTE LTD. OR CISCO-LINKSYS
K.K. (“LINKSYS”) LICENSING THE SOFTWARE INSTEAD OF
CISCO-LINKSYS LLC. BY DOWNLOADING OR INSTALLING
THE SOFTWARE, OR USING THE PRODUCT CONTAINING
THE SOFTWARE, YOU ARE CONSENTING TO BE BOUND BY
THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE TO ALL OF THESE
TERMS, THEN YOU MAY NOT DOWNLOAD, INSTALL OR USE
THE SOFTWARE. YOU MAY RETURN UNUSED SOFTWARE
(OR, IF THE SOFTWARE IS SUPPLIED AS PART OF ANOTHER
PRODUCT, THE UNUSED PRODUCT) FOR A FULL REFUND
UP TO 30 DAYS AFTER ORIGINAL PURCHASE, SUBJECT TO
THE RETURN PROCESS AND POLICIES OF THE PARTY FROM
WHICH YOU PURCHASED SUCH PRODUCT OR SOFTWARE.
License. Subject to the terms and conditions of this
Agreement, Linksys grants the original end user purchaser
of the Linksys product containing the Software (“You”)
a nonexclusive license to use the Software solely as
embedded in or (where authorized in the applicable
documentation) for communication with such product.
This license may not be sublicensed, and is not transferable
except to a person or entity to which you transfer
ownership of the complete Linksys product containing
the Software, provided you permanently transfer all rights
under this Agreement and do not retain any full or partial
copies of the Software, and the recipient agrees to the
terms of this Agreement.
“Software” includes, and this Agreement will apply to (a)
the software of Linksys or its suppliers provided in or with
the applicable Linksys product, and (b) any upgrades,
updates, bug fixes or modified versions (“Upgrades”) or
backup copies of the Software supplied to You by Linksys
or an authorized reseller, provided you already hold a
valid license to the original software and have paid any
applicable fee for the Upgrade.
Protection of Information. The Software and
documentation contain trade secrets and/or copyrighted
materials of Linksys or its suppliers. You will not copy
or modify the Software or decompile, decrypt, reverse
engineer or disassemble the Software (except to the
extent expressly permitted by law notwithstanding this
provision), and You will not disclose or make available
such trade secrets or copyrighted material in any form
to any third party. Title to and ownership of the Software
and documentation and any portion thereof, will remain
solely with Linksys or its suppliers.
Collection and Processing of Information. You agree that
Linksys and/or its affiliates may, from time to time, collect
and process information about your Linksys product
and/or the Software and/or your use of either in order
(i) to enable Linksys to offer you Upgrades; (ii) to ensure
that your Linksys product and/or the Software is being
Wireless-G PrintServer
26
Page 30
Appendix E
Software License Agreement
used in accordance with the terms of this Agreement;
(iii) to provide improvements to the way Linksys delivers
technology to you and to other Linksys customers; (iv) to
enable Linksys to comply with the terms of any agreements
it has with any third parties regarding your Linksys
product and/or Software and/or (v) to enable Linksys to
comply with all applicable laws and/or regulations, or the
requirements of any regulatory authority or government
agency. Linksys and/ or its affiliates may collect and
process this information provided that it does not identify
you personally. Your use of your Linksys product and/or
the Software constitutes this consent by you to Linksys
and/or its affiliates’ collection and use of such information
and, for EEA customers, to the transfer of such information
to a location outside the EEA.
Software Upgrades etc. If the Software enables you to
receive Upgrades, you may elect at any time to receive
these Upgrades either automatically or manually. If you
elect to receive Upgrades manually or you otherwise
elect not to receive or be notified of any Upgrades, you
may expose your Linksys product and/or the Software
to serious security threats and/or some features within
your Linksys product and/or Software may become
inaccessible. There may be circumstances where we
apply an Upgrade automatically in order to comply with
changes in legislation, legal or regulatory requirements
or as a result of requirements to comply with the terms
of any agreements Linksys has with any third parties
regarding your Linksys product and/or the Software. You
will always be notified of any Upgrades being delivered
to you. The terms of this license will apply to any such
Upgrade unless the Upgrade in question is accompanied
by a separate license, in which event the terms of that
license will apply.
Open Source Software. The GPL or other open source
code incorporated into the Software and the open source
license for such source code are available for free download
at http://www.linksys.com/gpl. If You would like a copy
of the GPL or other open source code in this Software on a
CD, Linksys will mail to You a CD with such code for $9.99
plus the cost of shipping, upon request.
Term and Termination. You may terminate this License
at any time by destroying all copies of the Software
and documentation. Your rights under this License will
terminate immediately without notice from Linksys if You
fail to comply with any provision of this Agreement.
Limited Warranty. The warranty terms and period
specified in the applicable Linksys Product User Guide
shall also apply to the Software.
Disclaimer of Liabilities. IN NO EVENT WILL LINKSYS OR
ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY LOST DATA, REVENUE
OR PROFIT, OR FOR SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL,
INCIDENTAL OR PUNITIVE DAMAGES, REGARDLESS OF
CAUSE (INCLUDING NEGLIGENCE), ARISING OUT OF
OR RELATED TO THE USE OF OR INABILITY TO USE THE
Wireless-G PrintServer
SOFTWARE, EVEN IF LINKSYS HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL
LINKSYS’ LIABILITY EXCEED THE AMOUNT PAID BY YOU
FOR THE PRODUCT. The foregoing limitations will apply
even if any warranty or remedy under this Agreement fails
of its essential purpose. Some jurisdictions do not allow
the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or exclusion may not
apply to You.
Export. Software, including technical data, may be subject
to U.S. export control laws and regulations and/or export
or import regulations in other countries. You agree to
comply strictly with all such laws and regulations.
U.S. Government Users. The Software and documentation
qualify as “commercial items” as defined at 48 C.F.R. 2.101
and 48 C.F.R. 12.212. All Government users acquire the
Software and documentation with only those rights
herein that apply to non-governmental customers.
General Terms. This Agreement will be governed by and
construed in accordance with the laws of the State of
California, without reference to conflict of laws principles.
The United Nations Convention on Contracts for the
International Sale of Goods will not apply. If any portion
of this Agreement is found to be void or unenforceable,
the remaining provisions will remain in full force and
effect. This Agreement constitutes the entire agreement
between the parties with respect to the Software and
supersedes any conflicting or additional terms contained
in any purchase order or elsewhere.
END OF SCHEDULE 1
Schedule 2
If this Linksys product contains open source software
licensed under Version 2 of the “GNU General Public
License” then the license terms below in this Schedule 2
will apply to that open source software. The license terms
below in this Schedule 2 are from the public web site at
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301,
USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim
copies of this license document, but changing it is not
allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away
your freedom to share and change it. By contrast, the
GNU General Public License is intended to guarantee your
27
Page 31
Appendix E
Software License Agreement
freedom to share and change free software–to make sure
the software is free for all its users. This General Public
License applies to most of the Free Software Foundation’s
software and to any other program whose authors
commit to using it. (Some other Free Software Foundation
software is covered by the GNU Lesser General Public
License instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to
freedom, not price. Our General Public Licenses are
designed to make sure that you have the freedom to
distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish), that you receive source code or can
get it if you want it, that you can change the software or
use pieces of it in new free programs; and that you know
you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that
forbid anyone to deny you these rights or to ask you to
surrender the rights. These restrictions translate to certain
responsibilities for you if you distribute copies of the
software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program,
whether gratis or for a fee, you must give the recipients
all the rights that you have. You must make sure that they,
too, receive or can get the source code. And you must
show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the
software, and (2) offer you this license which gives you
legal permission to copy, distribute and/or modify the
software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to
make certain that everyone understands that there is no
warranty for this free software. If the software is modified
by someone else and passed on, we want its recipients
to know that what they have is not the original, so that
any problems introduced by others will not reflect on the
original authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by
software patents. We wish to avoid the danger that
redistributors of a free program will individually obtain
patent licenses, in effect making the program proprietary.
To prevent this, we have made it clear that any patent must
be licensed for everyone’s free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution
and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND
MODIFICATION
This License applies to any program or other work 0.
which contains a notice placed by the copyright
holder saying it may be distributed under the terms
of this General Public License. The “Program”, below,
refers to any such program or work, and a “work
based on the Program” means either the Program
or any derivative work under copyright law: that is
to say, a work containing the Program or a portion
of it, either verbatim or with modifications and/
or translated into another language. (Hereinafter,
translation is included without limitation in the term
“modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and
modification are not covered by this License; they
are outside its scope. The act of running the Program
is not restricted, and the output from the Program is
covered only if its contents constitute a work based on
the Program (independent of having been made by
running the Program). Whether that is true depends
on what the Program does.
You may copy and distribute verbatim copies of the 1.
Program’s source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately
publish on each copy an appropriate copyright
notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
notices that refer to this License and to the absence
of any warranty; and give any other recipients of the
Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring
a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
You may modify your copy or copies of the Program 2.
or any portion of it, thus forming a work based on the
Program, and copy and distribute such modifications
or work under the terms of Section 1 above, provided
that you also meet all of these conditions:
You must cause the modified files to carry a.
prominent notices stating that you changed the
files and the date of any change.
You must cause any work that you distribute or b.
publish, that in whole or in part contains or is
derived from the Program or any part thereof, to be
licensed as a whole at no charge to all third parties
under the terms of this License.
Wireless-G PrintServer
28
Page 32
Appendix E
Software License Agreement
If the modified program normally reads commands c.
interactively when run, you must cause it, when
started running for such interactive use in the most
ordinary way, to print or display an announcement
including an appropriate copyright notice and
a notice that there is no warranty (or else, saying
that you provide a warranty) and that users may
redistribute the program under these conditions,
and telling the user how to view a copy of
this License. (Exception: if the Program itself is
interactive but does not normally print such an
announcement, your work based on the Program
is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as
a whole. If identifiable sections of that work are not
derived from the Program, and can be reasonably
considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not
apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same
sections as part of a whole which is a work based on
the Program, the distribution of the whole must be on
the terms of this License, whose permissions for other
licensees extend to the entire whole, and thus to each
and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights
or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the
distribution of derivative or collective works based on
the Program.
In addition, mere aggregation of another work not
based on the Program with the Program (or with a
work based on the Program) on a volume of a storage
or distribution medium does not bring the other work
under the scope of this License.
You may copy and distribute the Program (or a 3.
work based on it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2
above provided that you also do one of the following:
Accompany it with the complete corresponding a.
machine-readable source code, which must be
distributed under the terms of Sections 1 and 2
above on a medium customarily used for software
interchange; or,
Accompany it with a written offer, valid for at least b.
three years, to give any third party, for a charge
no more than your cost of physically performing
source distribution, a complete machine-readable
copy of the corresponding source code, to be
distributed under the terms of Sections 1 and 2
above on a medium customarily used for software
interchange; or,
Accompany it with the information you received as c.
to the offer to distribute corresponding source code.
(This alternative is allowed only for noncommercial
distribution and only if you received the program
in object code or executable form with such an
offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form
of the work for making modifications to it. For an
executable work, complete source code means all
the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts
used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source
code distributed need not include anything that is
normally distributed (in either source or binary form)
with the major components (compiler, kernel, and so
on) of the operating system on which the executable
runs, unless that component itself accompanies the
executable.
If distribution of executable or object code is made
by offering access to copy from a designated place,
then offering equivalent access to copy the source
code from the same place counts as distribution of
the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object
code.
You may not copy, modify, sublicense, or distribute 4.
the Program except as expressly provided under
this License. Any attempt otherwise to copy, modify,
sublicense or distribute the Program is void, and will
automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights,
from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full
compliance.
You are not required to accept this License, since you 5.
have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Program or its
derivative works. These actions are prohibited by law if
you do not accept this License. Therefore, by modifying
or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License
to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Program or works based
on it.
Each time you redistribute the Program (or any work 6.
based on the Program), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy,
distribute or modify the Program subject to these
terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients’ exercise of the rights
granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
Wireless-G PrintServer
29
Page 33
Appendix E
Software License Agreement
If, as a consequence of a court judgment or allegation 7.
of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on
you (whether by court order, agreement or otherwise)
that contradict the conditions of this License, they do
not excuse you from the conditions of this License. If
you cannot distribute so as to satisfy simultaneously
your obligations under this License and any other
pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Program at all. For example,
if a patent license would not permit royalty-free
redistribution of the Program by all those who receive
copies directly or indirectly through you, then the only
way you could satisfy both it and this License would be
to refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or
unenforceable under any particular circumstance,
the balance of the section is intended to apply and
the section as a whole is intended to apply in other
circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to
infringe any patents or other property right claims or
to contest validity of any such claims; this section has
the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system, which is implemented
by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of
software distributed through that system in reliance
on consistent application of that system; it is up to
the author/donor to decide if he or she is willing to
distribute software through any other system and a
licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear
what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
If the distribution and/or use of the Program is 8.
restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder
who places the Program under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding
those countries, so that distribution is permitted only
in or among countries not thus excluded. In such case,
this License incorporates the limitation as if written in
the body of this License.
The Free Software Foundation may publish revised 9.
and/or new versions of the General Public License
from time to time. Such new versions will be similar in
spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number.
If the Program specifies a version number of this
License which applies to it and “any later version”, you
have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published
by the Free Software Foundation. If the Program does
Wireless-G PrintServer
not specify a version number of this License, you
may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
If you wish to incorporate parts of the Program into 10.
other free programs whose distribution conditions are
different, write to the author to ask for permission. For
software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we
sometimes make exceptions for this. Our decision will
be guided by the two goals of preserving the free status
of all derivatives of our free software and of promoting
the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, 11.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE
EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT
WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU
ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR 12.
AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER,
OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE,
BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO
USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE
OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR
A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY
OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
END OF SCHEDULE 2
Schedule 3
If this Linksys product contains open source software
licensed under the OpenSSL license:
This product includes software developed by the
OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/).
This product includes cryptographic software written by
Eric Young (eay@cryptsoft.com).
30
Page 34
Appendix E
Software License Agreement
This product includes software written by Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com).
In addition, if this Linksys product contains open
source software licensed under the OpenSSL license
then the license terms below in this Schedule 3 will
apply to that open source software. The license terms
below in this Schedule 3 are from the public web site at
http://www.openssl.org/source/license.html.
The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both
the conditions of the OpenSSL License and the original
SSLeay license apply to the toolkit. See below for the
actual license texts. Actually both licenses are BSD-style
Open Source licenses. In case of any license issues related
to OpenSSL please contact openssl-core@openssl.org.
Redistribution and use in source and binary forms, with
or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above 1.
copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the 2.
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution.
All advertising materials mentioning features or 3.
use of this software must display the following
acknowledgment: “This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the
OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)”
The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” 4.
must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written
permission. For written permission, please contact
openssl-core@openssl.org.
Products derived from this software may not be called 5.
“OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names
without prior written permission of the OpenSSL
Project.
Redistributions of any form whatsoever must retain 6.
the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in
the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT
``AS IS’’ AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
Wireless-G PrintServer
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
This product includes cryptographic software written by
Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes
software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
This package is an SSL implementation written by Eric
Young (eay@cryptsoft.com).
The implementation was written so as to conform with
Netscape’s SSL.
This library is free for commercial and non-commercial
use as long as the following conditions are adhered to.
The following conditions apply to all code found in this
distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not
just the SSL code. The SSL documentation included with
this distribution is covered by the same copyright terms
except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.
com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright
notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be
given attribution as the author of the parts of the library
used. This can be in the form of a textual message at
program startup or in documentation (online or textual)
provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with
or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the 1.
copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the 2.
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution.
All advertising materials mentioning features or 3.
use of this software must display the following
acknowledgement:
“This product includes cryptographic software written
by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
31
Page 35
Appendix E
The word ‘cryptographic’ can be left out if the routines
from the library being used are not cryptographic
related.
If you include any Windows specific code (or a derivative 4.
thereof) from the apps directory (application code)
you must include an acknowledgement: “This product
includes software written by Tim Hudson (tjh@
cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS’’
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Software License Agreement
The license and distribution terms for any publicly available
version or derivative of this code cannot be changed. i.e.
this code cannot simply be copied and put under another
distribution license [including the GNU Public License.]
Benutzerinformationen für Konsumgüter, die der EU-Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE, Waste Electric and Electronic Equipment)
Im Benutzerhandbuch finden Sie verschiedene Symbole,
die auf bestimmte Elemente hinweisen. Nachfolgend
finden Sie eine Beschreibung dieser Symbole:
HINWEIS: Dieses Häkchen kennzeichnet einen
Hinweis, den Sie bei Verwendung des Produkts
besonders beachten sollten.
WARNUNG: Dieses Ausrufezeichen kennzeichnet
eine Warnung und weist darauf hin, dass unter
bestimmten Umständen Schäden an Ihrem
Eigentum oder am Produkt verursacht werden
können.
Info zu diesem Handbuch
INTERNET: Dieses Globussymbol kennzeichnet
eine interessante Website- oder E-Mail-Adresse.
Online-Ressourcen
Website-Adressen werden in diesem Dokument ohne
http:// angegeben, da die meisten aktuellen Browser
diese Angabe nicht benötigen. Falls Sie einen älteren
Browser verwenden, müssen Sie der Webadresse ggf.
http:// voranstellen.
RessourceWebsite
Linksyswww.linksys.com
Linksys International www.linksys.com/international.
Glossarwww.linksys.com/glossary
Netzwerksicherheitwww.linksys.com/security
Liste aller
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Wireless-G-Druckserver
von Linksys entschieden haben. Über diesen Druckserver
kann ein USB-Drucker direkt in Ihr Netzwerk eingebunden
werden, sodass alle Netzwerk-Computer auf einen Drucker
zugreifen können. Dieser Druckserver ist mit den meisten
USB-Multifunktions-Druckern kompatibel, sodass Sie alle
Druck-, Fax- und Kopierfunktionen verwenden können. Wie
bei jedem anderen Druckserver, kann jederzeit über das
Netzwerk gedruckt werden. Bei den restlichen Funktionen
sieht es ein wenig anders aus – hier kann jeder Benutzer
Zugriff auf eine der anderen Funktionen anfragen. Dieser
wird dann lediglich einem Nutzer bis zum Abschluss der
gewünschten Aufgabe exklusiv gewährt.
Vorderseite
Rückseite
Reset Mit der Reset-Taste können die
Einstellungen auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt oder eine Testseite gedruckt
werden.
Zurücksetzen auf Werksei nstellungen
Halten Sie die Reset-Taste zehn Sekunden lang
gedrückt, der Druckserver wird dadurch auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt.
HINWEIS: Durch das Zurücksetzen
des Druckservers werden alle benutzerdefinierten Einstellungen gelöscht
und durch die Werkseinstellungen
ersetzt. Wenn Sie diese Einstellungen
beibehalten möchten, setzen Sie den
Druckserver nicht zurück.
USB (Grün/Orange) Die USB-LED leuchtet
grün, wenn ein Drucker am USB-Port
angeschlossen ist. Sie blinkt grün, wenn der
Druckserver Daten über den USB-Port sendet.
Die LED leuchtet orange, wenn ein Problem mit
dem Drucker aufgetreten ist.
Wireless (Grün) Die Wireless-LED leuchtet,
wenn eine Wireless-Verbindung besteht. Sie
blinkt, wenn der Druckserver Daten über das
Netzwerk sendet oder empfängt.
Ethernet (Grün/Orange) Die Ethernet-LED
leuchtet grün, wenn der Druckserver über den
Ethernet-Port mit einem Gerät verbunden ist.
Sie blinkt grün, wenn der Druckserver Daten
über diesen Port sendet oder empfängt. Sie
blinkt orange, wenn Kollisionen am EthernetPort auftreten.
Power (Grün/Orange) Die Netzstrom-LED
leuchtet grün, wenn der Druckserver
betriebsbereit ist. Sie blinkt grün, wenn der
Druckserver hochfährt, einen Selbsttest
durchführt oder wenn die Firmware aktualisiert
wird. Die LED leuchtet orange, wenn ein Fehler
aufgetreten ist.
Drucken einer Testseite
Stellen Sie sicher, dass der Druckserver und 1.
der am USB-Port angeschlossene Drucker
eingeschaltet sind.
Drücken Sie die 2. Reset-Taste, und halten Sie
diese zwei Sekunden lang gedrückt.
Es wird eine Testseite mit den aktuellen 3.
Einstellungen des Druckservers gedruckt.
HINWEIS: Bei Postscript-Druckern
kann diese Testseite nicht gedruckt
werden. Wenn ein Postscript-Drucker
am USB-Port angeschlossen ist, wird
die Testseite nicht gedruckt.
Ethernet Mit dem Ethernet-Port stellen Sie
die Verbindung zum Wired-Netzwerk für die
Einrichtung des Druckservers her.
USB Der USB-Drucker wird über den USB-Port
an den Druckserver angeschlossen.
Power Der Power-Port dient zum Anschließen
des Netzteils an den Druckserver.
Wireless-G-Druckserver
2
Page 41
Kapitel 2
Hinweise zur Verwendung des Druckservers
Kapitel 2:
Hinweise zur Verwendung
des Druckservers
Der Druckserver steht direkt nach der Installation mit dem
Setup-Assistenten (auf der CD-ROM, die Anweisungen
finden Sie in der Kurzanleitung) zur Verfügung.
Bei Druckaufträgen stellt Ihr Computer automatisch eine
Verbindung zum Drucker her. Wenn Sie aber Scannen,
Faxen oder auf eine Speicherkarte zugreifen möchten,
müssen Sie über das Druckserver-Dienstprogramm
eine Verbindung zwischen Ihrem Computer und dem
Drucker herstellen. (Viele Drucker verfügen über einen
Speicherkartensteckplatz.)
In diesem Kapitel wird das Druckserver-Dienstprogramm
beschrieben, mit dem der Druckserver gesteuert wird.
Hinweise zum Zugriff auf das DruckserverDienstprogramm
Es gibt zwei Möglichkeiten, um auf das DruckserverDienstprogramm zuzugreifen. Entweder über das Symbol
für den Druckserver in der Taskleiste oder über das
Programm-Symbol im Startmenü.
Symbol für den Druckserver in der Taskleiste
Nach der Installation des Druckservers wird das Symbol
für den Druckserver in der Taskleiste Ihres Desktops
angezeigt.
Wenn Sie auf das Symbol doppelklicken, wird das Fenster
Print Server Information (Informationen zum Druckserver)
angezeigt. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
„Informationen zum Fenster „Print Server Information“
(Informationen zum Druckserver)“.
Wenn Sie mit der rechten Maustaste auf das
Diagnosesymbol des Druckservers klicken, wird ein Menü
mit vier Optionen angezeigt.
Menü des Diagnosesymbols des Druckservers
Connect (Verbinden) Um Ihren Computer mit dem
Drucker zu verbinden, klicken Sie auf Connect (Verbinden).
Dann können Sie Scannen, Faxen oder auf Speicherkarten
zugreifen.
HINWEIS: Wenn Sie Scannen, Faxen oder auf
eine Speicherkarte zugreifen möchten, MUSS
Ihr Computer mit dem Drucker verbunden
sein. Wenn im Feld Connection status
(Verbindungsstatus) „Disconnected“ (Getrennt)
angezeigt wird, klicken Sie auf die Schaltfläche
Connect (Verbinden). (Bei Druckaufträgen wird
die Verbindung automatisch hergestellt.)
Info Klicken Sie im Fenster Print Server Information
(Informationen zum Druckserver) auf die Schaltfläche
Info. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
„Informationen zum Fenster „Print Server Information“
(Informationen zum Druckserver)“.
Diagnosesymbol des Druckservers
Das Symbol kann drei verschiedene Zustände anzeigen:
Symbol zeigt Verfügbarkeit an
Das grüne Symbol zeigt an, dass der
Drucker verfügbar ist.
Symbol zeigt Verbindung an Das
grüne Symbol mit Funkwellen zeigt
an, dass der Drucker mit dem
Computer verbunden ist und
betriebsbereit ist.
Symbol zeigt Offline-Status an
Das rote Symbol zeigt an, dass der
Drucker nicht verfügbar ist.
(Informationen hierzu finden Sie in
„Anhang A: Fehlerbehebung“.)
Wireless-G-Druckserver
Symbol zeigt Verfügbarkeit an
Symbol zeigt Verbindung an
Symbol zeigt Offline-Status an
About (Info) Klicken Sie auf OK, um die Versionsnummer
des Druckserver-Dienstprogramms anzuzeigen.
„About PrintServer Utility“ (Informationen zum Druckserver-
Dienstprogramm)
Exit (Beenden) Um das Dienstprogramm zu schließen,
klicken Sie auf Exit (Beenden). Ein Bestätigungsfenster
wird angezeigt. Wenn Sie das Dienstprogramm beenden,
kann der Computer den Druckserver nicht verwenden.
Um das Dienstprogramm zu beenden, klicken Sie auf Yes
(Ja). Um das Dienstprogramm weiter auszuführen, klicken
Sie auf No (Nein).
3
Page 42
Kapitel 2
Druckserver-Dienstprogramm beenden
Zugriff auf das Programmsymbol über das
Startmenü
Das Programmsymbol für den Druckserver wird im
Startmenü angezeigt. Um auf diese Symbole zuzugreifen,
klicken Sie auf Start. Wählen Sie Alle Programme aus.
Wählen Sie Linksys PrintServer aus.
Hinweise zur Verwendung des Druckservers
„Print Server Information“ (Informationen zum Druckserver)
Verbunden Getrennt
Startmenü > Alle Programme > Programmsymbole für den Druckserver
Ihnen stehen vier Optionen zur Verfügung:
PrintServer Utility (Druckserver-Dienstprogramm ) Um
das Druckserver-Dienstprogramm zu öffnen, klicken Sie
auf PrintServer Utility (Druckserver-Dienstprogramm).
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
„Informationen zum Fenster „Print Server Information“
(Informationen zum Druckserver)“.
Setup Computer (Computer einrichten) Um den
Assistenten für die Einrichtung des Druckservertreibers
auszuführen, klicken Sie auf Setup Computer (Computer
einrichten). Weitere Informationen finden Sie in der
Kurzanleitung.
Setup PrintServer (Druckserver einrichten) Um den
Assistenten für die Einrichtung des Druckservers
auszuführen, klicken Sie auf Setup PrintServer
(Druckserver einrichten). Weitere Informationen finden
Sie in der Kurzanleitung.
Uninstall (Deinstallieren) Um den Druckserver von Ihrem
Computer zu deinstallieren, klicken Sie auf Uninstall
(Deinstallieren).
Informationen zum Drucker
Printer Model (Druckermodell) Die Modellnummer des
verbundenen Druckers.
Status In diesem Bereich werden die Informationen zum
Status des Druckservers angezeigt. Wenn ein Computer
mit dem Drucker verbunden ist, werden der Name und
die IP-Adresse des momentan verbundenen Computers
im Feld Status angezeigt. Wenn kein Computer mit dem
Drucker verbunden ist, wird im Feld Status „On-Line“
angezeigt.
Außerdem wird angezeigt, für wie viele Sekunden die
aktuelle Verbindung zwischen Computer und Drucker
noch bestehen wird, bevor diese getrennt wird.
Verbindungsstatus
Wenn Sie Scannen, Faxen oder auf eine Speicherkarte
zugreifen möchten, muss Ihr Computer mit dem Drucker
verbunden sein, dies wird durch die Meldung „Connected“
(Verbunden) angezeigt. Klicken Sie auf die Schaltfläche
Disconnect (Trennen), damit der Drucker von einem
anderen Computer verwendet werden kann. Um die
Verbindung zum Drucker manuell wiederherzustellen,
klicken Sie auf die Schaltfläche Connect (Verbinden).
Informationen zum Fenster „Print Server
Information“ (Informationen zum
Druckserver)
Im Fenster Print Server Information (Informationen zum
Druckserver) werden Informationen zum Status des
Druckservers angezeigt. Über dieses Fenster können Sie
Ihren Computer mit dem Drucker verbinden. So können
Sie Scannen, Faxen oder auf Speicherkarten zugreifen.
Wireless-G-Druckserver
Automatisches Trennen
Standardmäßig wird die Verbindung eine Minute nach
Abschluss des Druck-, Scan- oder Faxauftrags getrennt.
Um den Zeitraum vor der Trennung des Computers
vom Drucker zu ändern, klicken Sie auf die Schaltfläche
Change (Ändern). Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü
einen geeigneten Zeitraum aus, und klicken Sie dann auf
die Schaltfläche Set (Übernehmen).
Wenn die Verbindung zwischen dem Computer und dem
Drucker fortwährend bestehen soll, z. B. wenn der Drucker
nur von einem Computer verwendet wird, wählen Sie
Always connect (Immer verbinden) aus, und klicken Sie
dann auf die Schaltfläche Set (Übernehmen).
In diesem Bereich werden die Druckservereinstellungen
angezeigt, die bei der Ausführung des Setup-Assistenten
konfiguriert wurden.
Wenn Sie das webbasierte Dienstprogramm des
Druckservers verwenden möchten, schreiben Sie sich die
IP-Adresse des Druckservers auf. Sie benötigen diese für
den Zugriff auf das webbasierte Dienstprogramm.
Diagnose
Um den Assistenten für die Einrichtung des
Druckservertreibers auszuführen, klicken Sie auf die
Schaltfläche Diagnostic (Diagnose). Weitere Informationen
finden Sie in der Kurzanleitung.
Schließen
Klicken Sie auf die Schaltfläche Close (Schließen), um
das Fenster Print Server Information (Informationen zum
Druckserver) zu schließen.
Verwenden Sie zum Ändern der erweiterten Einstellungen
des Druckservers das webbasierte Dienstprogramm.
Weitere Informationen finden Sie in „Kapitel 3: Erweiterte
Konfiguration“.
Wireless-G-Druckserver
5
Page 44
Kapitel 3
Erweiterte Konfiguration
Kapitel 3:
Erweiterte Konfiguration
Der Druckserver steht direkt nach der Installation mit dem
Setup-Assistenten (auf der CD-ROM, die Anweisungen
finden Sie in der Kurzanleitung) zur Verfügung. Sie
können jedoch die erweiterten Einstellungen mithilfe
des webbasierten Dienstprogramms für den Druckserver
ändern. In diesem Kapitel werden alle Webseiten
des Dienstprogramms und deren Hauptfunktionen
beschrieben. Sie können das Dienstprogramm über den
Web-Browser auf einem Netzwerk-Computer aufrufen.
Die Hauptregisterkarten sind: Setup (Einrichtung), Protocol
(Protokoll), Wireless, Printer (Drucker), Status und Exit
(Beenden). Durch Anklicken der Hauptregisterkarten, mit
Ausnahme von Setup (Einrichtung) und Exit (Beenden),
werden zusätzliche Registerkarten verfügbar.
Hinweis zum Zugriff auf das webbasierte
Dienstprogramm
Um das webbasierte Dienstprogramm aufzurufen, starten
Sie Ihren Web-Browser und geben die IP-Adresse des
Druckservers in das Feld Address (Adresse) ein. (Wenn
Sie die IP-Adresse nicht kennen, doppelklicken Sie auf
das Symbol für das Druckserver-Dienstprogramm. Die
IP-Adresse des Druckservers wird im Fenster Print Server Information (Informationen zum Druckserver) angezeigt.)
Drücken Sie die Eingabetaste.
Lassen Sie das Feld Benutzername im Anmeldefenster
leer, und geben Sie das Passwort ein, das Sie im SetupAssistenten festgelegt haben (das Standardpasswort
lautet admin). Klicken Sie auf OK.
Passwort
Current Password (Aktuelles Passwort) Geben Sie im
Feld Current Password (Aktuelles Passwort) das derzeitige
Passwort ein, um das Passwort des Druckservers zu
ändern.
New Password (Neues Passwort), Verify Password
(Passwort bestätigen) Geben Sie das neue Passwort im
Feld New Password (Neues Passwort) und noch einmal im
Feld Verify Password (Passwort bestätigen) ein.
Protokolle
Das TCP/IP-Protokoll ist standardmäßig installiert.
Sprache
Wählen Sie Ihre Sprache aus dem Dropdown-Menü aus.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um
Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche
Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
Protokoll > TCP/IP
Zum Anzeigen oder Ändern der TCP/IP-Angaben des
Druckservers, klicken Sie auf die Registerkarte TCP/IP.
Anmeldefenster
Einrichtung
Das erste Fenster, das angezeigt wird, ist die Registerkarte
Setup (Einrichtung). Hier können Sie die allgemeinen
Einstellungen des Druckservers ändern.
„Setup“ (Einrichtung)
Wireless-G-Druckserver
TCP/IP-Protokoll
IP-Adresse
Obtain an IP Address Automatically (IP-Adresse
automatisch beziehen) Wenn Ihr Router IP-Adressen
automatisch mithilfe von DHCP vergibt, behalten Sie die
Standardeinstellung Obtain an IP Address Automatically
(IP-Adresse automatisch beziehen) bei.
Use the Following IP Address (Folgende IP-Adresse
verwenden) Falls Sie dem Druckserver eine statische IPAdresse zuweisen müssen, wählen Sie die Option Use the Following IP Address (Folgende IP-Adresse verwenden)
aus, und geben Sie die entsprechenden Werte in die Felder
IP Address (IP-Adresse), Subnet Mask (Subnetzmaske) und
Gateway ein.
Geben Sie eine IP-Adresse und eine Subnetzmaske ein,
die für Ihr Netzwerk geeignet sind. Wenn Sie die IPAdresse des Druckservers ändern, vergewissern Sie sich,
dass Sie sich unter dieser neuen IP-Adresse wieder beim
Druckserver anmelden. Ansonsten können Sie nicht mit
dem Druckserver kommunizieren.
6
Page 45
Kapitel 3
Erweiterte Konfiguration
Meistens entspricht die Gateway-IP-Adresse der IP-Adresse
Ihres Routers. Sie sollten das Feld Gateway ausfüllen,
wenn Sie den Druckserver zum Drucken aus dem Internet
verwenden möchten. (Die IP-Adresse des Routers finden
Sie in der Dokumentation zu Ihrem Router.)
Anschluss
Delay before reconnection attempt (Verzögerung vor
erneutem Verbindungsversuch) Geben Sie an, wie lange
(wie viele Sekunden) der Druckserver zwischen den
Versuchen warten soll.
Number of reconnection attempts (Anzahl erneuter
Verbindungsversuche) Geben Sie an, wir oft der
Druckserver versuchen soll, eine Verbindung zum
Netzwerk herzustellen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um
Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche
Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
Protokoll > SNMP
In diesem Fenster können Sie die SNMP-Einstellungen
(Simple Network Management Protocol) des Druckservers
anzeigen und ändern.
Der Druckserver unterstützt SNMP. Dadurch können
Netzwerkadministratoren den Druckserver mithilfe von
Netzwerk-Management-Plattformen, z. B. HP OpenView,
überwachen und steuern.
Über den Befehl Import-Compile (ImportierenKompilieren) muss die entsprechende MIB-Datei
in Ihr SNMP Management Programm importiert
werden. Weitere Informationen dazu finden Sie in der
Dokumentation zur jeweiligen Anwendung Der Name
der MIB-Datei lautet „Mib2p.mib“, und sie befindet sich
im Ordner „MIB“ auf der Installations-CD-ROM.
Verwaltungsstationen
Station No. (Stationsnr.) Wählen Sie die Nummer
der Verwaltungsstation aus (1-4). Klicken Sie auf
die Schaltfläche Get Data (Daten abrufen), um die
Informationen der ausgewählten Station anzuzeigen.
IP Address (IP-Adresse) Geben Sie die IP-Adresse der
Verwaltungsstation ein, von der das SNMP-Programm
ausgeführt wird.
Community (Gemeinschaft) Geben Sie den Namen der
SNMP-Gemeinschaft ein, dieser ist in der Regel privat oder
öffentlich.
Access (Zugriff) Wählen Sie anschließend die Zugriffsebene
für diese Verwaltungsstation aus: Not Accessible (Kein
Zugriff), Read-Only (Lesezugriff) oder Read/Write (Lese-/
Schreibzugriff).
Trap-Empfänger
Receiver No. (Empfängernr.) Wählen Sie die Nummer des
Trap-Empfängers aus (1 - 4). Klicken Sie auf die Schaltfläche
Get Data (Daten abrufen), um die Informationen des
ausgewählten Trap-Empfängers anzuzeigen.
IP Address (IP-Adresse) Geben Sie die IP-Adresse des
Trap-Empfängers ein, an den die Trap-Nachrichten oder
-Benachrichtigungen gesendet werden.
Community (Gemeinschaft) Geben Sie den Namen der
SNMP-Gemeinschaft ein, dieser ist in der Regel privat oder
öffentlich.
Enable with Severity level (Aktivieren mit Schweregrad)
Wählen Sie diese Option aus, um einen Schweregrad
festzulegen. Wählen Sie im Dropdown-Menü den
gewünschten Schweregrad aus. Dabei ist 1 der geringste
Schweregrad.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um
Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche
Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
SNMP-Protokoll
Allgemein
SysContact Geben Sie den Namen der Kontaktperson
ein.
SysLocation Geben Sie den Standort der Kontaktperson
ein.
Wireless-G-Druckserver
Wireless > Grundlegende Einstellungen
Im diesem Fenster können Sie die grundlegenden
Wireless-Einstellungen ändern.
Wireless > „Basic“ (Grundlegende Einstellungen)
Konfiguration
Regulatory Domain (Zulassungsdomäne) und MAC
Address (MAC-Adresse) Die Zulassungsdomäne und
MAC-Adresse des Druckservers werden angezeigt und
können nicht geändert werden.
7
Page 46
Kapitel 3
Erweiterte Konfiguration
SSID Geben Sie den Namen Ihres Wireless-Netzwerks ein.
Es handelt sich dabei um den Netzwerknamen, der von
allen Geräten in einem Wireless-Netzwerk gemeinsam
verwendet wird. Für die maximal 32 Zeichen lange SSID
dürfen alle Zeichen der Tastatur verwendet werden. Es
wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden.
Channel No. (Kanalnr.) Wenn der Ad-Hoc-Modus für Ihr
Netzwerk eingestellt ist, wählen Sie die Kanaleinstellung
Ihres Netzwerks aus. Wenn für Ihr Netzwerk der Ad-Hocoder Infrastrukturmodus festgelegt ist, behalten Sie die
Standardeinstellung Auto (Automatisch) bei.
Network Type (Netzwerktyp) Bei der Auswahl des
Netzwerktyps stehen zwei Wireless-Modi zur Auswahl.
Wählen Sie Infrastructure (Infrastruktur) aus, wenn
der Druckserver über einen Access Point oder WirelessRouter kommunizieren soll. Wählen Sie Ad-Hoc aus, wenn
der Druckserver ohne die Hilfe eines Access Points oder
Wireless-Routers kommunizieren soll.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um
Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche
Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
Wireless > (Sicherheit)
Konfigurieren Sie in diesem Fenster die WirelessSicherheitseinstellungen des Druckservers. Die von Ihnen
festgelegten Einstellungen sollten mit den Einstellungen
des Wireless-Netzwerks übereinstimmen. Folgende
Verschlüsselungen stehen zur Verfügung: WPA (Wi-Fi
Protected Access), WPA2 und zwei Stufen von WEP (Wired
Equivalent Privacy).
Um die Wireless-Sicherheit auszuschalten (nicht
empfohlen), wählen Sie im Dropdown-Menü Security Mode (Sicherheitsmodus) die Option None (Keine) aus.
verwenden möchten, wählen Sie WPA Personal (WPA-
Personal) aus. Wenn Sie WPA2 verwenden möchten,
ein noch besserer Sicherheitsstandard als WPA, wählen
Sie WPA2 Personal (WPA2-Personal)aus. Wenn Sie
WEP verwenden möchten, wählen Sie die gewünschte
WEP-Verschlüsselungsebene aus: 64 Bit Keys (10 Hex chars)(64-Bit-Schlüssel [10 Hexadezimalziffern])
oder 128 Bit Keys (26 Hex chars) (128-Bit-Schlüssel
[26 Hexadezimalziffern]). Diese Verschlüsselung ist stärker
als die 64-Bit-Verschlüsselung.
Fahren Sie mit den entsprechenden Anweisungen für die
Sicherheitsmethode fort.
gorithmus) Die Standardeinstellung ist AES. Zusätzlich
steht TKIP zur Verfügung.
WPA Shared Key (WPA Gemeinsamer Schlüssel) Geben
Sie einen gemeinsamen Schlüssel ein, der mindestens 8
und maximal 63 Zeichen enthält.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um
Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche
Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
gorithmus) Die Standardeinstellung ist TKIP. Zusätzlich
steht AES zur Verfügung.
WPA Shared Key (WPA Gemeinsamer Schlüssel) Geben
Sie einen gemeinsamen Schlüssel ein, der mindestens 8
und maximal 63 Zeichen enthält.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um
Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche
Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
Wählen Sie den Default Transmit Key (Standardübertragungsschlüssel) aus, der von Ihrem Netzwerk verwendet
wird. Es wird angezeigt, welcher WEP-Schlüssel vom
Netzwerk für die WEP-Verschlüsselung verwendet wird.
Passphrase Geben Sie eine Passphrase ein, und klicken
Sie auf die Schaltfläche Generate Keys (Schlüssel
erstellen), um die WEP-Schlüssel (1-4) automatisch zu
erstellen. Bei der Passphrase wird zwischen Groß- und
Kleinschreibung unterschieden, und es dürfen maximal
16 alphanumerische Zeichen verwendet werden. Sie
muss mit den Passphrasen Ihres Wireless-Netzwerks
übereinstimmen und ist nur mit Wireless-Produkten von
Linksys kompatibel. (Bei Wireless-Produkten anderer
Anbieter müssen Sie den WEP-Schlüssel manuell
eingeben.)
Key 1 to Key 4 (Schlüssel 1 bis 4) Wenn Sie die WEP-
Schlüssel manuell eingeben möchten, dann lassen Sie das
Feld Passphrase leer, und geben Sie Ihre WEP-Schlüssel ein.
Für eine 64-Bit-WEP-Verschlüsselung muss jeder Schlüssel
aus 10 hexadezimalen Zeichen bestehen; für eine 128Bit-WEP-Verschlüsselung aus 26 hexadezimalen Zeichen.
Gültige hexadezimale Zeichen sind Zeichen von 0 bis 9
und von A bis F.
Authentication (Authentifizierung) Wählen Sie den
Authentifizierungstyp des Netzwerks aus. Standardmäßig
ist die Option Open System (Offenes System) ausgewählt,
bei der der Absender und der Empfänger KEINEN WEPSchlüssel zur Authentifizierung verwenden. Wählen Sie
Shared Key (Gemeinsamer Schlüssel) aus, wenn die
Authentifizierung von Absender und Empfänger über
einen WEP-Schlüssel erfolgen soll.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um
Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche
Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
Drucker > Scannen
Standardmäßig wird die Verbindung eine Minute nach
Abschluss des Druckauftrags getrennt. In diesem Fenster
können Sie den Zeitraum vor der Trennung des Computers
vom Drucker ändern.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um
Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche
Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
Automatisches Trennen
Always connect (Immer verbinden) Wenn die Verbindung
zwischen dem Computer und dem Drucker fortwährend
bestehen soll, dann wählen Sie diese Option aus.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um
Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche
Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
Drucker > Drucken aus dem Internet
Das Drucken aus dem Internet ermöglicht es, automatisch
E-Mails zu drucken, die an ein bestimmtes E-Mail-Konto
in Ihrem Netzwerk geschickt werden. Das ist vor allem
dann zum Drucken von Informationen nützlich, wenn
Sie gerade nicht mit dem Netzwerk verbunden sind. Sie
können von überall drucken, von wo Sie über Zugang zu
E-Mails verfügen.
Drucken aus dem Internet
Mail-Server
Mail Server IP Address (IP-Adresse des Mail-Servers)
Geben Sie die IP-Adresse Ihres Mail-Servers ein. (Dabei
muss es sich um eine statische IP-Adresse handeln.)
User Name (Benutzername)und Password (Passwort)
Geben Sie den Account Name (Benutzernamen) und das
Account Password (Kontopasswort) ein.
Verify Password (Passwort bestätigen) Geben Sie das
Account Password (Kontopasswort) erneut ein.
Check Mail every (Prüfen der E-Mail-Nachrichten alle)
Legen Sie fest, wir oft der Druckserver nach zu druckenden
E-Mails suchen soll.
Redirect unprintable Mail to (Nicht druckbare E-Mail-
Nachrichten umleiten auf) Geben Sie eine E-Mail-Adresse
an, an die nicht druckbare E-Mail-Nachrichten umgeleitet
werden sollen; dies ist vor allem bei komplexen E-Mails
und zur Fehlerbehebung sinnvoll.
Automatisches Trennen von Drucker und Computer
1 min after job completed (1 Min. nach Fertigstellung
des Auftrags) Um den Zeitraum vor der Trennung des
Computers vom Drucker zu ändern, geben Sie eine Zahl
zwischen 1 und 60 in dieses Feld ein.
Wireless-G-Druckserver
Drucker
Printer Model (Druckermodell) Geben Sie das
Druckermodell ein. Dieses finden Sie über das WindowsBetriebssystem im Geräte-Manager.
9
Page 48
Kapitel 3
Erweiterte Konfiguration
Printer Port (Drucker-Port) Wählen Sie im Dropdown-
Menü den entsprechenden Drucker-Port aus: USB 1,
den USB-Port des Druckservers oder Logical Printer 1-3
(Logischer Drucker 1-3). Der Druckserver verfügt über
drei logische oder virtuelle Drucker-Ports. Sie können
zum Beispiel drei verschiedene Konfigurationen für Ihren
Drucker anlegen: logischer Drucker 1 für Querformat,
logischer Drucker 2 für beidseitigen Druck und logischer
Drucker 3 für manuellen Einzug. Konfigurieren Sie die
logischen Drucker dann auf der Registerkarte Logical Port (Logischer Port), damit die logischen Drucker 1,
2 und 3 dem tatsächlichen Drucker des USP-Ports des
Druckservers zugeordnet werden.
Optionen
Print every E-Mail (Alle E-Mails drucken) Wählen Sie
diese Option aus, wenn Sie alle E-Mails drucken möchten.
Print Banner Page (Trennblatt drucken) Diese Funktion
ist standardmäßig aktiviert. Dadurch wird vor jedem
Druckauftrag ein Trennblatt mit einer Beschreibung des
Druckauftrags gedruckt. Deaktivieren Sie diese Option,
um diese Funktion auszuschalten.
Mail response when printed (Druckbestätigung per
E-Mail) Wählen Sie diese Option aus, wenn Ihnen nach
Abschluss eines Druckauftrags eine E-Mail geschickt
werden soll.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um
Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche
Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
Details
Pre-string (Hex) Geben Sie den Kontrollstring (in
Hexadezimalziffern) des Druckers ein, der vor jedem
Druckauftrag zum Drucker gesendet werden soll. Der
String darf 30 Zeichen nicht überschreiten.
Post String (Hex) Geben Sie den Kontrollstring (in
Hexadezimalziffern) des Druckers ein, der nach jedem
Druckauftrag zum Drucker gesendet werden soll. Der
String darf 30 Zeichen nicht überschreiten.
Convert LF to CR+LF (LF in CR/LF umwandeln) Wählen
Sie diese Option aus, wenn LF-Zeichen (line feed) in
CR+LF-Zeichen (carriage return + line feed) umgewandelt
werden sollen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um
Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche
Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
Status > Gerät
Im Fenster Device (Gerät) werden die aktuellen
Einstellungen des Druckservers angezeigt. In diesem
Fenster können keine Angaben geändert werden. Klicken
Sie auf die Schaltfläche Refresh (Aktualisieren) um die
Daten auf dem Bildschirm zu aktualisieren.
Serverdetails
Drucker > Logischer Port
Konfigurieren Sie die Einstellungen für jeden logischen
Drucker.
Der Druckserver verfügt über drei logische oder virtuelle
Drucker-Ports. Sie können zum Beispiel drei verschiedene
Konfigurationen für Ihren Drucker anlegen: logischer
Drucker 1 für Querformat, logischer Drucker 2 für
beidseitigen Druck und logischer Drucker 3 für manuellen
Einzug. Ordnen Sie die logischen Drucker 1, 2 und 3 dem
USB-Port des Druckservers zu.
Logical Printer No. (Logischer Drucker Nr.) Wählen Sie die
Nummer (1 bis 3) des Druckers aus, den Sie konfigurieren
möchten. Klicken Sie auf die Schaltfläche Get Data
(Daten abrufen), um die aktuellen Informationen zum
ausgewählten logischen Drucker anzuzeigen.
Status > „Device“ (Gerät) – „Server Details“ (Serverdetails)
Upgrade (Aktualisieren) Eine Aktualisierung der Firmware
kann nur ausgeführt werden, wenn der Druckserver über
den Ethernet-Port an das Netzwerk angeschlossen ist.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Firmware des Druckservers
zu aktualisieren:
Gehen Sie auf die Website von Linksys unter 1.
http://www.linksys.com.
Wählen Sie 2. Support und dann Download aus. Suchen
Sie nach dem Produktnamen, und laden Sie die neueste
Firmware für den Druckserver herunter.
Extrahieren Sie die Firmware-Datei auf Ihrem PC.3.
Trennen Sie das Netzkabel vom Druckserver.4.
Schließen Sie ein Ethernet-Netzwerkkabel an den 5.
Ethernet-Port Ihres Druckservers an. Schließen Sie das
andere Ende des Kabels an einen der lokalen NetzwerkPorts des Routers an.
Wireless-G-Druckserver
10
Page 49
Kapitel 3
HINWEIS: Um die Firmware des Druckservers
zu aktualisieren, muss dieser physisch mit Ihrem
Router verbunden sein.
Öffnen Sie den Web-Browser Ihres Computers.6.
Geben Sie in das Feld 7. Address (Adresse) die IP-Adresse
des Druckservers ein. (Wenn Sie die IP-Adresse nicht
kennen, doppelklicken Sie auf das Symbol für das
Druckserver-Dienstprogramm. Die IP-Adresse des
Druckservers wird im Fenster Print Server Information
(Informationen zum Druckserver) angezeigt.)
Geben Sie 8. admin in das Feld User Name
(Benutzername) ein. Geben Sie dann das
Passwort in das Feld Password (Passwort) ein.
Klicken Sie auf die Schaltfläche OK.
Klicken Sie auf die Registerkarte 9. Status.
Klicken Sie auf die Registerkarte 10. Device (Gerät). Klicken
Sie auf die Schaltfläche Upgrade (Aktualisieren). Sie
werden zum Fenster Firmware Upgrade (Aktualisieren
der Firmware) weitergeleitet.
Aktualisieren der Firmware
Geben Sie den Pfad der Firmware-Datei ein, oder 11.
klicken Sie auf die Schaltfläche Browse (Durchsuchen),
um nach der Datei zu suchen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche 12. Start Upgrade
(Aktualisierung starten), und befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Erweiterte Konfiguration
Status > „Printer“ (Drucker)
Port 1 (USB-Port)
Print Test Page (Testseite drucken) Klicken Sie auf
die Schaltfläche Print Test Page (Testseite drucken),
um auf dem angeschlossenen Drucker eine Testseite
auszudrucken.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Refresh (Aktualisieren),
um die Daten auf dem Bildschirm zu aktualisieren.
Status > Wireless
Im Fenster Wireless werden Statusinformationen zur
Wireless-Verbindung des Druckservers angezeigt. In
diesem Fenster können keine Angaben geändert werden.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Refresh (Aktualisieren),
um die Daten auf dem Bildschirm zu aktualisieren.
Status > „Device“ (Gerät) > „Firmware Upgrade“
(Aktualisieren der Firmware)
Wenn Sie die Aktualisierung der Firmware abgeschlossen
haben, folgen Sie diesen Anweisungen:
Trennen Sie das Netzkabel vom Druckserver.1.
Trennen Sie das Ethernet-Netzwerkkabel vom 2.
Druckserver und vom Router.
Schließen Sie den Druckserver an die Stromversorgung 3.
an. Der Druckserver sollte automatisch eine
Verbindung mit dem Wireless-Netzwerk herstellen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Aktualisieren, um die
Daten auf dem Bildschirm zu aktualisieren.
Status > Drucker
Im Fenster Printer (Drucker) werden die aktuellen
Einstellungen des Druckservers angezeigt. In diesem
Fenster können keine Angaben geändert werden. Klicken
Sie auf die Schaltfläche Aktualisieren, um die Daten auf
dem Bildschirm zu aktualisieren.
Status > Wireless
Verbindungsinfos
Hier werden die MAC-Adresse des entsprechenden
Wireless-Routers oder des Access Points, die Kanaleinstellung und die Übertragungsrate angezeigt.
Durchsatzrate
Hier werden der Übertragungs- und Empfangsdurchsatz,
die Verbindungsqualität und die Signalstärke angezeigt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Aktualisieren, um die
Daten auf dem Bildschirm zu aktualisieren.
Beenden
Klicken Sie auf die Registerkarte Exit (Beenden), um das
webbasierte Dienstprogramm zu schließen.
Wireless-G-Druckserver
11
Page 50
Anhang A
Fehlerbehebung
Anhang A:
Fehlerbehebung
Keine der LEDs auf der Vorderseite des Druckservers
leuchtet.
Überprüfen Sie das Netzteil und die Verbindung zur
Steckdose.
Die Netzstrom-LED des Druckservers leuchtet orange
oder blinkt kontinuierlich.
Setzen Sie die Werkseinstellungen zurück. Halten Sie die
Reset-Taste zehn Sekunden lang gedrückt. Der Druckserver
wird dadurch auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
HINWEIS: Durch das Zurücksetzen des
Druckservers werden alle benutzerdefinierten
Einstellungen gelöscht und durch die
Werkseinstellungen ersetzt. Wenn Sie diese
Einstellungen beibehalten möchten, setzen Sie
den Druckserver nicht zurück.
Der an den Druckserver angeschlossene Drucker druckt
nicht oder nur Buchstabensalat.
Trennen Sie das Netzkabel vom Druckserver. 1.
Warten Sie fünf Sekunden, und schließen Sie dann das 2.
Netzkabel wieder an. Der Druckserver bezieht eine
neue IP-Adresse.
Dieses Problem könnte auch dann auftreten, wenn Sie eine
statische IP-Adresse zugewiesen haben, die sich in dem
Bereich befindet, der vom DHCP-Server verwendet wird.
Wenn das der Fall ist, dann verwenden Sie eine andere IPAdresse, die sich NICHT in dem Bereich befindet, der vom
DHCP-Server verwendet wird.
Die Ethernet-LED des Druckservers leuchtet nicht.
Wenn der Druckserver mit dem Wireless-Netzwerk
verbunden ist, soll die Ethernet-LED gar nicht leuchten.
Falls der Druckserver mit dem Wired-Netzwerk verbunden
ist, trennen sie das Ethernet-Netzwerkkabel vom EthernetPort, und schließen Sie es erneut an. Vergewissern Sie sich
außerdem, dass die entsprechende Ethernet- oder LinkLED an Ihrem Router oder Switch leuchtet.
Das Symbol für das Druckserver-Dienstprogramm ist
rot.
Überprüfen Sie, ob gerade ein anderer Computer im
Netzwerk druckt. Der Druckserver kann immer nur von
einem Computer verwendet werden.
Befolgen Sie diese Anweisungen:
Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen •
Druckserver und Drucker.
Stellen Sie sicher, dass der Druckertreiber des •
Anwendungsprogramms oder in Windows dem
Drucker entspricht.
Stellen Sie sicher, dass das Druckerkabel nicht zu lang •
ist (maximal 3 m).
Sollte das Problem weiterhin bestehen, dann führen Sie
die folgenden Schritte aus:
Doppelklicken Sie auf das Symbol für das Druckserver-1.
Dienstprogramm.
Klicken Sie im Fenster 2. Print Server Information
(Informationen zum Druckserver) auf die Schaltfläche
Diagnostic (Diagnose).
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.3.
Mein Netzwerk verwendet DHCP (der Netzwerk-Router
weist automatisch eine IP-Adresse zu), und es kommt
beim Druckserver zu einem Konikt zwischen den IPAdressen.
Wenn der Druckserver angeschaltet bleibt, während der
DHCP-Server, der in der Regel der Netzwerk-Router ist,
ausgeschaltet ist, behält der Druckserver seine IP-Adresse
bei, ohne dass der DHCP-Server informiert wird. Befolgen
Sie diese Anweisungen:
Wenn der Druckserver von keinem anderen Computer
verwendet wird, folgen Sie diesen Anweisungen:
Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen 1.
Druckserver und Drucker.
Trennen Sie das Netzkabel vom Druckserver.2.
Warten Sie fünf Sekunden, und schließen Sie dann das 3.
Netzkabel wieder an. Das Hochfahren des Druckservers
kann bis zu einer Minute dauern.
Ich muss den Druckserver auf die Werkseinstellungen
zurücksetzen, um von vorn zu beginnen.
Halten Sie die Reset-Taste zehn Sekunden lang gedrückt.
Der Druckserver wird dadurch auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
Ich möchte die Firmware aktualisieren.
Befolgen Sie diese Anweisungen:
Laden Sie die aktuellste Firmware für den Druckserver 1.
auf der Website von Linksys unter http://www.linksys.
com herunter.
Extrahieren Sie die Firmware-Datei auf Ihrem PC.2.
Trennen Sie das Netzkabel vom Druckserver.3.
Schließen Sie ein Ethernet-Netzwerkkabel an den 4.
Ethernet-Port Ihres Druckservers an. Schließen Sie das
andere Ende des Kabels an einen der lokalen NetzwerkPorts des Routers an.
Wireless-G-Druckserver
12
Page 51
Anhang A
Öffnen Sie den Web-Browser Ihres Computers.5.
Geben Sie in das Feld 6. Address (Adresse) die IP-Adresse
des Druckservers ein. (Wenn Sie die IP-Adresse nicht
kennen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf
das Symbol für das Druckserver-Dienstprogramm,
und klicken Sie dann auf Info. Die IP-Adresse des
Druckservers wird im Fenster Print Server Information
(Informationen zum Druckserver) angezeigt.)
Geben Sie 7. admin in das Feld User Name
(Benutzername) ein. Geben Sie dann das Passwort in
das Feld Password (Passwort) ein.
Klicken Sie auf die Schaltfläche OK.
Klicken Sie auf die Registerkarte 8. Status.
Klicken Sie auf die Registerkarte 9. Device (Gerät).
Klicken Sie auf die Schaltfläche 10. Upgrade
(Aktualisieren), und befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm.
Wenn Sie die Aktualisierung der Firmware abgeschlossen
haben, folgen Sie diesen Anweisungen:
Fehlerbehebung
Trennen Sie das Netzkabel vom Druckserver.1.
Trennen Sie das Ethernet-Netzwerkkabel vom 2.
Druckserver und vom Router.
Schließen Sie den Druckserver an die Stromversorgung 3.
an. Der Druckserver sollte automatisch eine Verbindung
mit dem Wireless-Netzwerk herstellen.
Wireless, USB
Kabeltyp Ethernet-Kabel,Kat. 5e
Anzahl der Antennen 1
Steckerart Fest
Abnehmbar (J/N) Nein
RF-Leistung (EIRP) in dBm 14 dBm bei 54 Mbit/s,
18 dBm bei 11 Mbit/s
Antennengewinn in dBi 3,3 dBi
Spezifikationen
Betriebsbedingungen
Abmessungen 123 x 26 x 94 mm
Gewicht 180 g
Stromversorgung 5 V, 2 A
Zertizierungen FCC-Klasse B, UL, CE
Betriebstemperatur 0 bis 40 ºC
Lagertemperatur -20 bis 70 ºC
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 10 bis 85 %
nichtkondensierend
Luftfeuchtigkeit bei
Lagerung 5 bis 90 % nicht kondensierend
Technische Änderungen vorbehalten.
Wireless-G-Druckserver
14
Page 53
Anhang C
Garantieinformationen
Anhang C:
Garantieinformationen
Eingeschränkte Gewährleistung
Linksys sichert Ihnen innerhalb der Gewährleistungsfrist
zu, dass dieses Linksys Hardwareprodukt bei normaler
Verwendung keine Material- oder Verarbeitungsfehler
aufweist. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit dem
Kaufdatum des ursprünglichen Käufers und endet wie
unten angegeben:
Nach zwei (2) Jahren für neue Produkte•
Nach neunzig (90) Tagen für überholte Produkte•
Diese eingeschränkte Gewährleistung ist nicht übertragbar
und gilt nur für den ursprünglichen Käufer. Im Rahmen
dieser Gewährleistung beschränken sich Ihre Rechtsmittel
und der Haftungsumfang von Linksys wie folgt: Linksys
kann nach eigener Wahl das Produkt (a) mit einem neuen
oder überholten Teil reparieren, (b) gegen ein verfügbares
gleichwertiges, neues oder überholtes Linksys Produkt
austauschen oder (c) den Kaufpreis abzüglich etwaiger
Nachlässe zurückerstatten. Die Gewährleistung gilt für
jedes reparierte oder Ersatzprodukt für die Dauer der
ursprünglichen Gewährleistungsfrist, aber mindestens
30 Tage. Alle Produkte oder Teile, die ausgetauscht werden,
gehen in das Eigentum von Linksys über.
Diese Gewährleistung gilt zusätzlich zu etwaigen anderen
Gewährleistungen oder Rechten, die Ihnen im Rahmen
eines Kaufvertrags zustehen.
Ausschlüsse und Einschränkungen
Diese Gewährleistung gilt nicht, wenn (a) das
Montagesiegel des Produkts entfernt oder beschädigt
wurde, (b) das Produkt von einer anderen Partei als
Linksys verändert wurde, (c) die Beschädigung des
Produkts auf die Verwendung von Produkten anderer
Anbieter zurückzuführen ist, (d) das Produkt nicht gemäß
den von Linksys bereitgestellten Anweisungen installiert,
betrieben, repariert oder gewartet wurde, (e) das Produkt
unüblichen physischen oder elektrischen Belastungen
ausgesetzt wurde bzw. Gegenstand von Missbrauch,
Nachlässigkeit oder Unfällen war, (f) die Seriennummer
des Produkts geändert, unleserlich gemacht oder entfernt
wurde oder (g) das Produkt von Linksys kosten- bzw.
lizenzgebührenfrei zur Beta-Evaluierung oder zu Test- oder
Vorführzwecken zur Verfügung gestellt oder lizenziert
wurde.
JEDE VON LINKSYS MIT DEM PRODUKT ZUR VERFÜGUNG
GESTELLTE SOFTWARE, OB AB WERK AUF DEM PRODUKT
VORINSTALLIERT ODER IM LIEFERUMFANG DES PRODUKTS
ENTHALTEN, WIRD OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE
IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG ZUR VERFÜGUNG
GESTELLT. Ohne das Vorangegangene einzuschränken,
gewährleistet Linksys keinen dauerhaften oder
fehlerfreien Betrieb des Produkts oder der Software.
Darüber hinaus kann Linksys angesichts der ständigen
Weiterentwicklung der Methoden zum unerlaubten
Zugriff und Angriff auf Netzwerke nicht gewährleisten,
dass das Produkt, der Dienst, die Software oder jegliches
Gerät, System oder Netzwerk, in dem das Produkt oder
die Software eingesetzt wird, keinerlei Schwachstellen für
unbefugte Zugriffe oder Angriffe bietet. Dieses Produkt
enthält möglicherweise Software von Drittanbietern
oder wird in Kombination mit dieser Software oder
mit entsprechenden Serviceangeboten ausgeliefert.
Diese eingeschränkte Gewährleistung bezieht sich
nicht auf diese Software von Drittanbietern oder auf
Serviceangebote. Diese eingeschränkte Gewährleistung
beinhaltet nicht die dauerhafte Verfügbarkeit des Dienstes
eines Drittanbieters, der eventuell für die Verwendung
oder den Betrieb dieses Produkts benötigt wird.
SOWEIT NICHT GESETZLICH UNTERSAGT SIND,
ALLE IMPLIZIERTEN GARANTIEERKLÄRUNGEN DER
HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT UND DER EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUF DIE DAUER DER
GEWÄHRLEISTUNGSFRIST BESCHRÄNKT. JEGLICHE
WEITEREN BEDINGUNGEN, ZUSICHERUNGEN UND
GEWÄHRLEISTUNGEN SOWOHL AUSDRÜCKLICHER
ALS AUCH STILLSCHWEIGENDER ART, INSBESONDERE
JEGLICHER IMPLIZIERTER GEWÄHRLEISTUNG DER
GESETZMÄSSIGKEIT, WERDEN AUSGESCHLOSSEN. Einige
Gerichtsbarkeiten gestatten keine Beschränkungen
hinsichtlich der Gültigkeitsdauer einer stillschweigenden
Gewährleistung; die oben genannte Beschränkung findet
daher unter Umständen auf Sie keine Anwendung. Diese
eingeschränkte Gewährleistung sichert Ihnen bestimmte
gesetzlich verankerte Rechte zu. Darüber hinaus stehen
Ihnen je nach Gerichtsbarkeit unter Umständen weitere
Rechte zu.
SOWEIT NICHT GESETZLICH UNTERSAGT, SCHLIESST
LINKSYS JEGLICHE HAFTUNG FÜR VERLOREN GEGANGENE
DATEN, EINKOMMENS- BZW. GEWINNVERLUSTE ODER
SONSTIGE SCHÄDEN BESONDERER, INDIREKTER,
MITTELBARER, ZUFÄLLIGER ODER BESTRAFENDER
ART AUS, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG BZW.
DER NICHTVERWENDBARKEIT DES PRODUKTS
(AUCH DER SOFTWARE) ERGEBEN ODER MIT DIESER
ZUSAMMENHÄNGEN, UNABHÄNGIG VON DER
HAFTUNGSTHEORIE (EINSCHLIESSLICH NACHLÄSSIGKEIT),
AUCH WENN LINKSYS ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER
SCHÄDEN INFORMIERT WURDE. DIE HAFTUNG VON
LINKSYS IST STETS AUF DEN FÜR DAS PRODUKT
GEZAHLTEN BETRAG BESCHRÄNKT. Die oben genannten
Beschränkungen kommen auch dann zur Anwendung,
wenn eine in dieser eingeschränkten Gewährleistung
aufgeführte Gewährleistung oder Zusicherung ihren
wesentlichen Zweck verfehlt. Einige Gerichtsbarkeiten
gestatten keinen Ausschluss von bzw. keine
Wireless-G-Druckserver
15
Page 54
Anhang C
Garantieinformationen
Beschränkungen auf zufällige oder Folgeschäden; die
oben genannte Beschränkung oder der oben genannte
Ausschluss findet daher unter Umständen auf Sie keine
Anwendung.
Kundendienst im Rahmen der Gewährleistung
Bei Fragen zum Produkt oder Problemen finden Sie unter
www.linksys.com/support eine Reihe von OnlineSupport-Tools sowie Informationen, die Ihnen weiterhelfen
können. Wenn das Gerät während der Gewährleistungsfrist
einen Defekt aufweist, wenden Sie sich an den technischen
Support von Linksys. Hier erhalten Sie Informationen
zur Inanspruchnahme des Kundendiensts. Die
Telefonnummer des technischen Supports von Linksys in
Ihrer Nähe finden Sie im Benutzerhandbuch des Produkts
sowie unter www.linksys.com. Für den Telefonanruf
sollten Sie die Seriennummer des Produkts und Ihren
Kaufbeleg zur Hand haben. EIN DATIERTER KAUFBELEG IST
ERFORDERLICH, UM ANSPRÜCHE AUF KUNDENDIENST IM
RAHMEN DER GEWÄHRLEISTUNG ZU BEARBEITEN. Wenn
Sie zur Rückgabe des Produkts aufgefordert werden,
erhalten Sie eine Nummer zur berechtigten Rücksendung.
Sie sind für die ordnungsgemäße Verpackung und den
Versand Ihres Produkts an Linksys verantwortlich und
tragen die Kosten und das damit verbundene Risiko.
Wenn das Produkt eingesendet wird, muss die Nummer
zur berechtigten Rücksendung und eine Kopie des
datierten Kaufbelegs beigelegt werden. Produkte ohne
Nummer zur berechtigten Rücksendung und ohne
datierten Kaufbeleg werden nicht angenommen. Legen
Sie bei der Rücksendung des Produkts an Linksys keine
weiteren Objekte bei. Fehlerhafte Produkte, für die diese
eingeschränkte Gewährleistung gilt, werden repariert
oder ausgetauscht und an Sie zurückgesendet, ohne dass
Kosten für Sie entstehen. Bei Kunden außerhalb der USA
und Kanadas sind sämtliche Versandkosten, Bearbeitungsund Zollgebühren sowie Mehrwertsteuer durch die Kunden
selbst zu tragen. Für Reparaturen oder Ersatzprodukte,
für die diese eingeschränkte Gewährleistung nicht gilt,
berechnet Linksys die jeweils aktuellen Preise.
Allgemein
Diese eingeschränkte Gewährleistung unterliegt den
Gesetzen des Landes, in dem das Produkt erworben
wurde.
Sollte ein Teil dieser Gewährleistung nichtig oder nicht
durchsetzbar sein, bleiben die übrigen Bestimmungen in
vollem Umfang gültig.
Richten Sie alle Anfragen direkt an: Linksys, P.O. Box 18558,
Irvine, CA 92623, USA.
Weitere Informationen erhalten Sie unter
www.linksys.com
Wählen Sie zunächst Ihr Land und dann SUPPORT/
TECHNICAL (TECHNISCHER SUPPORT) aus.
Für Produktrücksendungen:
Wählen Sie Ihr zuerst Ihr Land und dann CUSTOMER
SUPPORT (KUNDEN-SUPPORT) aus.
Technischer Support
Diese eingeschränkte Gewährleistung ist weder ein
Dienstleistungs- noch ein Supportvertrag. Aktuelle
Informationen zum Leistungsumfang sowie Richtlinien
(inklusive Preise der Support-Dienstleistungen) des
technischen Supports von Linksys finden Sie unter
www.linksys.com/support.
Wireless-G-Druckserver
16
Page 55
Anhang D
Zulassungsinformationen
Anhang D:
Zulassungsinformationen
FCC Statement
This product has been tested and complies with the
specifications for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used according to the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception,
which is found by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna•
Increase the separation between the equipment or •
devices
Connect the equipment to an outlet other than the •
receiver’s
Consult a dealer or an experienced radio/TV technician •
for assistance
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with
minimum distance 20 cm between the radiator and your
body.
Safety Notices
Caution: To reduce the risk of fire, use only No.26 AWG •
or larger telecommunication line cord.
Industry Canada Statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003 and RSS210.
Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause interference and1.
This device must accept any interference, including 2.
interference that may cause undesired operation
of the device.
To reduce potential radio interference to other users,
the antenna type and its gain should be so chosen
that the EIRP is not more than required for successful
communication.
Industry Canada Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with minimum distance
20 cm between the radiator & your body.
This transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Avis d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux
normes NMB-003 et RSS210 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux
conditions suivantes :
il ne doit pas produire de brouillage et 1.
il doit accepter tout brouillage radioélectrique reçu, 2.
même si ce brouillage est susceptible de compromettre le
fonctionnement du dispositif.
Afin de réduire le risque d’interférence aux autres
utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent
être choisis de façon à ce que la puissance isotrope
rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure
au niveau requis pour obtenir une communication
satisfaisante.
Do not use this product near water, for example, in a •
wet basement or near a swimming pool.
Avoid using this product during an electrical storm. •
There may be a remote risk of electric shock from
lightning.
Wireless-G-Druckserver
Avis d’Industrie Canada concernant l’exposition
aux radiofréquences
Ce matériel est conforme aux limites établies par IC
en matière d’exposition aux radiofréquences dans un
environnement non contrôlé. Ce matériel doit être installé
et utilisé à une distance d’au moins 20 cm entre l’antenne
et le corps de l’utilisateur.
L’émetteur ne doit pas être placé près d’une autre antenne
ou d’un autre émetteur, ou fonctionner avec une autre
antenne ou un autre émetteur.
17
Page 56
Anhang D
Wireless Disclaimer
The maximum performance for wireless is derived from
IEEE Standard 802.11 specifications. Actual performance
can vary, including lower wireless network capacity,
data throughput rate, range and coverage. Performance
depends on many factors, conditions and variables,
including distance from the access point, volume of
network traffic, building materials and construction,
operating system used, mix of wireless products used,
interference and other adverse conditions.
Avis de non-responsabilité concernant les
appareils sans fil
Les performances maximales pour les réseaux sans fil
sont tirées des spécifications de la norme IEEE 802.11.
Les performances réelles peuvent varier, notamment
en fonction de la capacité du réseau sans fil, du débit
de la transmission de données, de la portée et de la
couverture. Les performances dépendent de facteurs,
conditions et variables multiples, en particulier de la
distance par rapport au point d’accès, du volume du trafic
réseau, des matériaux utilisés dans le bâtiment et du
type de construction, du système d’exploitation et de la
combinaison de produits sans fil utilisés, des interférences
et de toute autre condition défavorable.
Zulassungsinformationen
Wireless-G-Druckserver
18
Page 57
Anhang D
Zulassungsinformationen
Konformitätserklärung zur EURichtlinie 1999/5/EG (R&TTE-Richtlinie)
Informationen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften bei
2,4-GHz- und 5-GHz-Wireless-Produkten für den Bereich der
EU und anderer Länder gemäß der EU-Richtlinie 1999/5/EG
(R&TTE-Richtlinie, auch: FTEG-Richtlinie)
Бъ л га р с к и
[Bulgarian]
Česky
[Czech]:
Dansk
[Danish]:
Deutsch
[German]:
Eesti
[Estonian]:
Това оборудване отговаря на съществените
изисквания и приложими клаузи на
Директива 1999/5/ЕС.
Toto zařízení je v souladu se základními
požadavky a ostatními odpovídajícími
ustanoveními Směrnice 1999/5/EC.
Dette udstyr er i overensstemmelse med
de væsentlige krav og andre relevante
bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden
Anforderungen und den weiteren
entsprechenden Vorgaben der Richtlinie
1999/5/EU.
See seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele
nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.
Nederlands
[Dutch]:
Malti
[Maltese]:
Magyar
[Hungarian]:
Norsk
[Norwegian]:
Polski
[Polish]:
Português
[Portuguese]:
Română
[Romanian]
Dit apparaat voldoet aan de essentiele eisen
en andere van toepassing zijnde bepalingen
van de Richtlijn 1999/5/EC.
Dan l-apparat huwa konformi mal-ħtiġiet
essenzjali u l-provedimenti l-oħra rilevanti
tad-Direttiva 1999/5/EC.
Ez a készülék teljesíti az alapvető
követelményeket és más 1999/5/EK
irányelvben meghatározott vonatkozó
rendelkezéseket.
Dette utstyret er i samsvar med de
grunnleggende krav og andre relevante
bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF.
Urządzenie jest zgodne z ogólnymi
wymaganiami oraz szczególnymi warunkami
określonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC.
Este equipamento está em conformidade com
os requisitos essenciais e outras provisões
relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Acest echipament este in conformitate
cu cerintele esentiale si cu alte prevederi
relevante ale Directivei 1999/5/EC.
English:
Español
[Spanish]:
Ελληνική
[Greek]:
Français
[French]:
Íslenska
[Icelandic]:
Italiano
[Italian]:
Latviski
[Latvian]:
Lietuvių
[Lithuanian]:
This equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Este equipo cumple con los requisitos
esenciales asi como con otras disposiciones
de la Directiva 1999/5/CE.
Αυτό ο εξοπλισµό είναι σε συµµόρφωση µε
τι ουσιώδει απαιτήσει και άλλε σχετικέ
διατάξει τη Οδηγία 1999/5/EC.
Cet appareil est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
Þetta tæki er samkvæmt grunnkröfum og
öðrum viðeigandi ákvæðum Tilskipunar
1999/5/EC.
Questo apparato é conforme ai requisiti
essenziali ed agli altri principi sanciti dalla
Direttiva 1999/5/CE.
Šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/
EK būtiskajām prasībām un citiem ar to
saistītajiem noteikumiem.
Šis įrenginys tenkina 1999/5/EB Direktyvos
esminius reikalavimus ir kitas šios direktyvos
nuostatas.
Slovensko
[Slovenian]:
Slovensky
[Slovak]:
Suomi
[Finnish]:
Svenska
[Swedish]:
Ta naprava je skladna z bistvenimi zahtevami
in ostalimi relevantnimi pogoji Direktive
1999/5/EC.
Toto zariadenie je v zhode so základnými
požiadavkami a inými príslušnými nariadeniami
direktív: 1999/5/EC.
Tämä laite täyttää direktiivin 1999/5/EY
olennaiset vaatimukset ja on siinä asetettujen
muiden laitetta koskevien määräysten
mukainen.
Denna utrustning är i överensstämmelse med
de väsentliga kraven och andra relevanta
bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC.
Für alle Produkte ist die Konformitätserklärung in folgender
Form verfügbar:
PDF-Datei auf der Produkt-CD•
Druckversion im Lieferumfang des Produkts•
PDF-Datei auf der Produkt-Webseite Wählen Sie auf •
der Website www.linksys.com/international das für
Sie zutreffende Land bzw. die entsprechende Region
aus. Wählen Sie dann Ihr Produkt aus.
Informationen zu weiteren technischen Dokumenten
finden Sie im Abschnitt „Technische Dokumente unter
www.linksys.com/international“ weiter hinten in diesem
Anhang.
Wireless-G-Druckserver
19
Page 58
Anhang D
Zulassungsinformationen
Bei der Bewertung des Produkts hinsichtlich der
Anforderung der Richtlinie 1999/5/EG kamen die
folgenden Standards zur Anwendung:
Radio: EN 300 328 und/oder EN 301 893•
EMV: EN 301 489-1, EN 301 489-17•
Sicherheit: EN 60950 und EN 50385 oder EN 50371•
Für den Betrieb im 5-GHz-Frequenzbereich ist die
dynamische Frequenzkanalwahl (DFS) und eine
Sendeleistungssteuerung (TPC) erforderlich.
DFS: Die Geräte erfüllen die DFS-Anforderungen wie in
ETSI EN 301 893 festgelegt. Diese Funktion ist gemäß
den Richtlinien erforderlich, um Interferenzen mit
Funkortungsdiensten (Radarstationen) zu verhindern.
TPC: Für den Betrieb im 5-GHz-Frequenzbereich beträgt
der maximale Leistungspegel 3 dB oder mehr unterhalb
der geltenden Grenze. TCP ist deshalb nicht erforderlich.
CE-Kennzeichnung
Die Wireless-N-, Wireless-G-, Wireless-B- und/oder
Wireless-A-Produkte von Linksys sind mit der folgenden
CE-Kennzeichnung, der Nummer der Überwachungs- und
Zertifizierungsstelle (sofern zutreffend) und der Kennung
der Klasse 2 versehen.
oder
oder
oder
Informationen darüber, welche Überwachungs- und
Zertifizierungsstelle die Bewertung durchgeführt hat,
finden Sie auf dem CE-Etikett auf dem Produkt.
Nationale Beschränkungen
Das Produkt kann in allen EU-Staaten ohne Einschränkungen eingesetzt werden (sowie in anderen Staaten, die
der EU-Richtlinie 1999/5/EG folgen), mit Ausnahme der
unten aufgeführten Staaten:
Ce produit peut être utilisé dans tous les pays de l’UE (et dans
tous les pays ayant transposés la directive 1999/5/CE) sans
aucune limitation, excepté pour les pays mentionnés cidessous:
Questo prodotto è utilizzabile in tutte i paesi EU (ed in tutti
gli altri paesi che seguono le direttive EU 1999/5/EC) senza
nessuna limitazione, eccetto per i paesii menzionati di
seguito:
Das Produkt kann in allen EU Staaten ohne Einschränkungen
eingesetzt werden (sowie in anderen Staaten die der EU
Direktive 1999/5/CE folgen) mit Außnahme der folgenden
aufgeführten Staaten:
In den meisten EU-Mitgliedsstaaten oder anderen
europäischen Ländern wurden die 2,4- und 5-GHzFrequenzbereiche für die Verwendung durch lokale
Wireless-Netzwerke (LANs) zur Verfügung gestellt. Die
Tabelle „Übersicht über die gesetzlichen Anforderungen
für Wireless-LANs“ gibt einen Überblick über die für die
2,4-- und 5-GHz-Frequenzbereiche gültigen bestehenden
Richtlinien.
Weiter unten in diesem Dokument finden Sie
eine Übersicht der Länder, in denen zusätzliche
Beschränkungen oder Richtlinien gelten.
Die Bestimmungen für ein Land können sich von Zeit
zu Zeit ändern. Linksys empfiehlt, dass Sie sich bei
den lokalen Behörden über den aktuellen Stand der
nationalen Bestimmungen für 2,4- und 5-GHz-WirelessLANs erkundigen.
Übersicht über die gesetzlichen Anforderungen für
Wireless-LANs
Frequenzband
(MHz)
2400-2483,5100X
5150-5350
5470-5725
Dynamische Frequenzkanalwahl und Sendeleistungssteuerung †
sind in den Frequenzbereichen 5250-5350 MHz und 5470-5725 MHz
erforderlich.
†
†
Maximaler
Leistungspegel
(EIRP) (mW)
200X
1000X
NUR in
Gebäuden
In den folgenden Ländern gelten zusätzliche
Beschränkungen und/oder Richtlinien, die nicht in der
Tabelle „Übersicht über die gesetzlichen Anforderungen
für Wireless-LANs“ aufgeführt sind:
In Gebäuden
und im
Freien
Wireless-G-Druckserver
Denmark
In Denmark, the band 5150 - 5350 MHz is also allowed for
outdoor usage.
I Danmark må frekvensbåndet 5150 - 5350 også anvendes
udendørs.
20
Page 59
Anhang D
Zulassungsinformationen
France
For 2,4 GHz, the product should not be used outdoors
in the band 2454 - 2483,5 MHz. There are no restrictions
when used in other parts of the 2,4 GHz band when used
indoors. Check http://www.arcep.fr/ for more details.
Pour la bande 2,4 GHz, l’ équipement ne doit pas être utilisé
en extérieur dans la bande 2454 - 2483,5 MHz. Il n’y a pas de
restrictions pour des utilisations en intérieur dans d’autres
parties de la bande 2,4GHz. Consultez http://www.arcep.fr/
pour de plus amples détails.
Applicable Power Levels in France
Location
Indoor
(No restrictions)
Outdoor
Frequency
Range (MHz)
2400-2483.5100 mW (20 dBm)
2400-2454
2454-2483.5
Power (EIRP)
100 mW (20 dBm)
10 mW (10 dBm)
Italy
This product meets the National Radio Interface and
the requirements specified in the National Frequency
Allocation Table for Italy. Unless this 2,4-GHz wireless LAN
product is operating within the boundaries of the owner’s
property, its use requires a “general authorization”. Please
check http://www.comunicazioni.it/it/ for more details.
Questo prodotto è conforme alla specifiche di Interfaccia
Radio Nazionali e rispetta il Piano Nazionale di ripartizione
delle frequenze in Italia. Se non viene installato all’interno
del proprio fondo, l’utilizzo di prodotti Wireless LAN a
2,4 GHz richiede una “Autorizzazione Generale”. Consultare
http://www.comunicazioni.it/it/ per maggiori dettagli.
Latvia
The outdoor usage of the 2,4 GHz band requires an
authorization from the Electronic Communications Office.
Please check http://www.esd.lv for more details.
2,4 GHz frekveču joslas izmantošanai ārpus telpām
nepieciešama atļauja no Elektronisko sakaru direkcijas.
Vairāk informācijas: http://www.esd.lv.
Notes:
Although Norway, Switzerland and Liechtenstein are 1.
not EU member states, the EU Directive 1999/5/EC has
also been implemented in those countries.
The regulatory limits for maximum output power are 2.
specified in EIRP. The EIRP level of a device can be
calculated by adding the gain of the antenna used
(specified in dBi) to the output power available at the
connector (specified in dBm).
Beschränkungen hinsichtlich der Verwendung des Produkts
Dieses Produkt wurde ausschließlich für die Verwendung
in Gebäuden entwickelt. Die Verwendung im Freien wird,
sofern nicht anders angegeben, nicht empfohlen.
2,4-GHz-Beschränkungen
Dieses Produkt wurde für die Verwendung mit der im
Lieferumfang enthaltenen standardmäßigen, integrierten
bzw. externen (speziell für diesen Zweck vorgesehenen)
Antenne entwickelt. Manche Anwendungen setzen
jedoch unter Umständen voraus, dass Sie die Antenne(n)
vom Produkt trennen (sofern abnehmbar) und mit
einem Verlängerungskabel getrennt vom Gerät
installieren. Für diese Anwendungen bietet Linksys ein
R-SMA-Verlängerungskabel (AC9SMA) und ein R-TNCVerlängerungskabel (AC9TNC). Beide Kabel sind neun
Meter lang. Der Verlust durch das Kabel (Abschwächung)
liegt bei 5 dB. Zur Kompensation der Abschwächung bietet
Linksys außerdem die Hochleistungsantennen HGA7S
(mit R-SMA-Stecker) und HGA7T (mit R-TNC-Stecker).
Diese Antennen verfügen über einen Antennengewinn
von 7 dBi und dürfen nur mit dem R-SMA- oder R-TNCVerlängerungskabel eingesetzt werden.
Kombinationen von Verlängerungskabeln und Antennen,
die zu einem ausgestrahlten Leistungspegel von mehr als
100 mW EIRP (Effective Isotropic Radiated Power) führen,
sind unzulässig.
Soft- und Firmware von Drittanbietern
Die Verwendung von Software oder Firmware, die nicht
von Linksys zur Verfügung gestellt oder unterstützt
wird, kann zur Aufhebung der Produktkonformität mit
bestehenden Richtlinien führen.
Technische Dokumente unter
www.linksys.com/international
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um auf die
gewünschten technischen Dokumente zuzugreifen:
Geben Sie http://www.linksys.com/international in 1.
Ihren Web-Browser ein.
Wählen Sie das Land bzw. die Region aus, in dem bzw. 2.
in der Sie leben.
Klicken Sie auf die Registerkarte 3. Produkte.
Wählen Sie die entsprechende Produktkategorie aus.4.
Wählen Sie gegebenenfalls die Produktunterkategorie 5.
aus.
Wählen Sie das Produkt aus.6.
Wählen Sie aus dem Bereich 7. More Information (Weitere
Informationen) den gewünschten Dokumentationstyp
aus. Wenn Adobe Acrobat auf Ihrem Computer
installiert ist, wird das Dokument als PDF-Datei
geöffnet.
HINWEIS: Wenn Sie Fragen zur Einhaltung
gesetzlicher Vorschriften in Bezug auf dieses
Produkt haben oder die gewünschten
Informationen nicht finden können, wenden
Sie sich an die Vertriebsniederlassung vor
Ort. Weitere Informationen finden Sie unter
http://www.linksys.com/international.
Wireless-G-Druckserver
21
Page 60
Anhang D
Zulassungsinformationen
Benutzerinformationen für Konsumgüter,
die der EU-Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE,
Waste Electric and Electronic Equipment)
unterliegen
Dieses Dokument enthält wichtige Informationen für
Benutzer in Bezug auf die korrekte Entsorgung und
Wiederverwertung von Linksys Produkten. Verbraucher
sind angehalten, diesen Anweisungen bei allen
elektronischen Produkten nachzukommen, die folgendes
Symbol tragen:
English - Environmental Information for Customers in
the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment
bearing this symbol on the product and/or its packaging must
not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol
indicates that this product should be disposed of separately
from regular household waste streams. It is your responsibility to
dispose of this and other electric and electronic equipment via
designated collection facilities appointed by the government or
local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent
potential negative consequences to the environment and
human health. For more detailed information about the disposal
of your old equipment, please contact your local authorities,
waste disposal service, or the shop where you purchased the
product.
Български (Bulgarian) - Информация относно
опазването на околната среда за потребители в
Европейския съюз
Европейска директива 2002/96/EC изисква уредите, носещи
този символ върху изделието и/или опаковката му, да не
се изхвърля т с несортирани битови отпадъци. Символът
обозначава, че изделието трябва да се изхвърля отделно от
сметосъбирането на обикновените битови отпадъци. Ваша
е отговорността този и другите електрически и електронни
уреди да се изхвърлят в предварително определени от
държавните или общински органи специализирани пунктове
за събиране. Правилното изхвърляне и рециклиране
ще спомогнат да се предотвратят евентуални вредни за
околната среда и здравето на населението последствия. За
по-подробна информация относно изхвърлянето на вашите
стари уреди се обърнете към местните власти, службите за
сметосъбиране или магазина, от който сте закупили уреда.
Ceština (Czech) - Informace o ochraně životního
prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie
Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené
tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno
s netříděným komunálním odpadem. Tento symbol udává,
že daný produkt musí být likvidován odděleně od běžného
komunálního odpadu. Odpovídáte za likvidaci tohoto produktu
a dalších elektrických a elektronických zařízení prostřednictvím
určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními
úřady. Správná likvidace a recyklace pomáhá předcházet
potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví. Podrobnější informace o likvidaci starého vybavení si
laskavě vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se
likvidací komunálních odpadů nebo obchodu, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk (Danish) - Miljøinformation for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF kræver, at udstyr der bærer dette symbol
på produktet og/eller emballagen ikke må bortskaffes som
usorteret kommunalt affald. Symbolet betyder, at dette produkt
skal bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald.
Det er dit ansvar at bortskaffe dette og andet elektrisk og
elektronisk udstyr via bestemte indsamlingssteder udpeget
af staten eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse
og genvinding vil hjælpe med til at undgå mulige skader for
miljøet og menneskers sundhed. Kontakt venligst de lokale
myndigheder, renovationstjenesten eller den butik, hvor du
har købt produktet, angående mere detaljeret information om
bortskaffelse af dit gamle udstyr.
Deutsch (German) - Umweltinformation für Kunden
innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische
Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit
diesem Symbol versehen ist , nicht zusammen mit unsortiertem
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf
hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt
entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses
Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über
die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen
Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen.
Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei,
potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur
Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an
die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste
oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Wireless-G-Druckserver
22
Page 61
Anhang D
Zulassungsinformationen
Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon
Euroopa Liidus asuvatele klientidele
Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on
seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol ,
keelatud kõrvaldada koos sorteerimata olmejäätmetega. See
sümbol näitab, et toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest
olmejäätmevoogudest. Olete kohustatud kõrvaldama käesoleva
ja ka muud elektri- ja elektroonikaseadmed riigi või kohalike
ametiasutuste poolt ette nähtud kogumispunktide kaudu.
Seadmete korrektne kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitab vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ning inimeste
tervisele. Vanade seadmete kõrvaldamise kohta täpsema
informatsiooni saamiseks võtke palun ühendust kohalike
ametiasutustega, jäätmekäitlusfirmaga või kauplusega, kust te
toote ostsite.
Español (Spanish) - Información medioambiental para
clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que
lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje
no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no
seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión
debe separarse de los residuos domésticos convencionales con
vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y
cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de
los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y
las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos
aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si
desea obtener información más detallada sobre la eliminación
segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales,
al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o
pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
ξλληνικά (Greek) - Στοιχεία περιβαλλοντικής
προστασίας για πελάτες εντός της Ευρωπαϊκής
Ένωσης
Η Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EC απαιτεί ότι ο εξοπλισό ο οποίο
φέρει αυτό το σύβολο στο προϊόν και/ή στη συσκευασία
του δεν πρέπει να απορρίπτεται αζί ε τα ικτά κοινοτικά
απορρίατα. Το σύβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν θα
πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα συνήθη οικιακά
απορρίατα. Είστε υπεύθυνο για την απόρριψη του παρόντο
και άλλου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισού έσω των
καθορισένων εγκαταστάσεων συγκέντρωση απορριάτων οι
οποίε παρέχονται από το κράτο ή τι αρόδιε τοπικέ αρχέ.
Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση συβάλλει στην πρόληψη
πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία.
Για περισσότερε πληροφορίε σχετικά ε την απόρριψη του
παλιού σα εξοπλισού, παρακαλώ επικοινωνήστε ε τι τοπικέ
αρχέ, τι υπηρεσίε απόρριψη ή το κατάστηα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν.
Français (French) - Informations environnementales
pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement
sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son
emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce
symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit
distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre
responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel
électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués
par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités
territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme
ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce
type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour
plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien
équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics
locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous
avez acheté le produit.
Italiano (Italian) - Informazioni relative all’ambiente
per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature
contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o
sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani
non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non
deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È
responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia
le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante
le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli
enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio
aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative
per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere
informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie
apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli
enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il
negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Latviešu valoda (Latvian) - Ekoloģiska informācija
klientiem Eiropas Savienības jurisdikcijā
Direktīvā 2002/96/EK ir prasība, ka aprīkojumu, kam pievienota
zīme uz paša izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma, nedrīkst
izmest nešķirotā veidā kopā ar komunālajiem atkritumiem
(tiem, ko rada vietēji iedzīvotāji un uzņēmumi). Šī zīme nozīmē
to, ka šī ierīce ir jāizmet atkritumos tā, lai tā nenonāktu kopā ar
parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūsu pienākums ir šo
un citas elektriskas un elektroniskas ierīces izmest atkritumos,
izmantojot īpašus atkritumu savākšanas veidus un līdzekļus, ko
nodrošina valsts un pašvaldību iestādes. Ja izmešana atkritumos
un pārstrāde tiek veikta pareizi, tad mazinās iespējamais
kaitējums dabai un cilvēku veselībai. Sīkākas ziņas par
novecojuša aprīkojuma izmešanu atkritumos jūs varat saņemt
vietējā pašvaldībā, atkritumu savākšanas dienestā, kā arī veikalā,
kur iegādājāties šo izstrādājumu.
Wireless-G-Druckserver
23
Page 62
Anhang D
Zulassungsinformationen
Lietuvškai (Lithuanian) - Aplinkosaugos informacija,
skirta Europos Sąjungos vartotojams
Europos direktyva 2002/96/EC numato, kad įrangos, kuri ir
kurios pakuotė yra pažymėta šiuo simboliu (įveskite simbolį),
negalima šalinti kartu su nerūšiuotomis komunalinėmis
atliekomis. Šis simbolis rodo, kad gaminį reikia šalinti atskirai
nuo bendro buitinių atliekų srauto. Jūs privalote užtikrinti, kad
ši ir kita elektros ar elektroninė įranga būtų šalinama per tam
tikras nacionalinės ar vietinės valdžios nustatytas atliekų rinkimo
sistemas. Tinkamai šalinant ir perdirbant atliekas, bus išvengta
galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai. Daugiau informacijos
apie jūsų senos įrangos šalinimą gali pateikti vietinės valdžios
institucijos, atliekų šalinimo tarnybos arba parduotuvės, kuriose
įsigijote tą gaminį.
Malti (Maltese) - Informazzjoni Ambjentali għal Klijenti
fl-Unjoni Ewropea
Id-Direttiva Ewropea 2002/96/KE titlob li t-tagħmir li jkun fih
is-simbolu fuq il-prodott u/jew fuq l-ippakkjar ma jistax
jintrema ma’ skart muniċipali li ma ġiex isseparat. Is-simbolu
jindika li dan il-prodott għandu jintrema separatament minn ma’
l-iskart domestiku regolari. Hija responsabbiltà tiegħek li tarmi
dan it-tagħmir u kull tagħmir ieħor ta’ l-elettriku u elettroniku
permezz ta’ faċilitajiet ta’ ġbir appuntati apposta mill-gvern jew
mill-awtoritajiet lokali. Ir-rimi b’mod korrett u r-riċiklaġġ jgħin
jipprevjeni konsegwenzi negattivi potenzjali għall-ambjent u
għas-saħħa tal-bniedem. Għal aktar informazzjoni dettaljata
dwar ir-rimi tat-tagħmir antik tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja
lill-awtoritajiet lokali tiegħek, is-servizzi għar-rimi ta’ l-iskart, jew
il-ħanut minn fejn xtrajt il-prodott.
Nederlands (Dutch) - Milieu-informatie voor klanten
in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die
is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking,
niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk
afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden
ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging
van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de
daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen
inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van
deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor
het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het
vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met
de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de
winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Norsk (Norwegian) - Miljøinformasjon for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF krever at utstyr med følgende symbol
avbildet på produktet og/eller pakningen, ikke må kastes
sammen med usortert avfall. Symbolet indikerer at dette
produktet skal håndteres atskilt fra ordinær avfallsinnsamling
for husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å kvitte deg med
dette produktet og annet elektrisk og elektronisk avfall via egne
innsamlingsordninger slik myndighetene eller kommunene
bestemmer. Korrekt avfallshåndtering og gjenvinning vil
være med på å forhindre mulige negative konsekvenser for
miljø og helse. For nærmere informasjon om håndtering av
det kasserte utstyret ditt, kan du ta kontakt med kommunen,
en innsamlingsstasjon for avfall eller butikken der du kjøpte
produktet.
Magyar (Hungarian) - Környezetvédelmi információ az
európai uniós vásárlók számára
A 2002/96/EC számú európai uniós irányelv megkívánja, hogy
azokat a termékeket, amelyeken, és/vagy amelyek csomagolásán
az alábbi címke megjelenik, tilos a többi szelektálatlan lakossági
hulladékkal együtt kidobni. A címke azt jelöli, hogy az adott
termék kidobásakor a szokványos háztartási hulladékelszállítási
rendszerektõl elkülönített eljárást kell alkalmazni. Az Ön
felelõssége, hogy ezt, és más elektromos és elektronikus
berendezéseit a kormányzati vagy a helyi hatóságok által
kijelölt gyűjtõredszereken keresztül számolja fel. A megfelelõ
hulladékfeldolgozás segít a környezetre és az emberi egészségre
potenciálisan ártalmas negatív hatások megelõzésében. Ha
elavult berendezéseinek felszámolásához további részletes
információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal, a hulladékfeldolgozási szolgálattal, vagy azzal
üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Polski (Polish) - Informacja dla klientów w Unii
Europejskiej o przepisach dotyczących ochrony
środowiska
Dyrektywa Europejska 2002/96/EC wymaga, aby sprzęt
oznaczony symbolem znajdującym się na produkcie i/lub jego
opakowaniu nie był wyrzucany razem z innymi niesortowanymi
odpadami komunalnymi. Symbol ten wskazuje, że produkt
nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z
gospodarstw domowych. Na Państwu spoczywa obowiązek
wyrzucania tego i innych urządzeń elektrycznych oraz
elektronicznych w punktach odbioru wyznaczonych przez władze
krajowe lub lokalne. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób
i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym
konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. W celu
uzyskania szczegółowych informacji o usuwaniu starego sprzętu,
prosimy zwrócić się do lokalnych władz, służb oczyszczania
miasta lub sklepu, w którym produkt został nabyty.
Wireless-G-Druckserver
24
Page 63
Anhang D
Zulassungsinformationen
Português (Portuguese) - Informação ambiental para
clientes da União Europeia
A Directiva Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento
que exibe este símbolo no produto e/ou na sua embalagem
não seja eliminado junto com os resíduos municipais não
separados. O símbolo indica que este produto deve ser
eliminado separadamente dos resíduos domésticos regulares.
É da sua responsabilidade eliminar este e qualquer outro
equipamento eléctrico e electrónico através das instalações
de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou
locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir
as consequências negativas para o ambiente e para a saúde
humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a
forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as
autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o
estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
Română (Romanian) - Informaţii de mediu pentru
clienţii din Uniunea Europeană
Directiva europeană 2002/96/CE impune ca echipamentele care
prezintă acest simbol pe produs şi/sau pe ambalajul acestuia să
nu fie casate împreună cu gunoiul menajer municipal. Simbolul
indică faptul că acest produs trebuie să fie casat separat de
gunoiul menajer obişnuit. Este responsabilitatea dvs. să casaţi
acest produs şi alte echipamente electrice şi electronice prin
intermediul unităţilor de colectare special desemnate de guvern
sau de autorităţile locale. Casarea şi reciclarea corecte vor ajuta
la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra sănătăţii
mediului şi a oamenilor. Pentru mai multe informaţii detaliate
cu privire la casarea acestui echipament vechi, contactaţi
autorităţile locale, serviciul de salubrizare sau magazinul de la
care aţi achiziţionat produsul.
Slovenčina (Slovak) - Informácie o ochrane životného
prostredia pre zákazníkov v Európskej únii
Podľa európskej smernice 2002/96/ES zariadenie s týmto
symbolom na produkte a/alebo jeho balení nesmie byť
likvidované spolu s netriedeným komunálnym odpadom.
Symbol znamená, že produkt by sa mal likvidovať oddelene
od bežného odpadu z domácností. Je vašou povinnosťou
likvidovať toto i ostatné elektrické a elektronické zariadenia
prostredníctvom špecializovaných zberných zariadení určených
vládou alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia
pomôže zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné
prostredie a zdravie ľudí. Ak máte záujem o podrobnejšie
informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa, prosím, na
miestne orgány, organizácie zaoberajúce sa likvidáciou odpadov
alebo obchod, v ktorom ste si produkt zakúpili.
Slovenčina (Slovene) - Okoljske informacije za stranke
v Evropski uniji
Evropska direktiva 2002/96/EC prepoveduje odlaganje opreme,
označene s tem simbolom – na izdelku in/ali na embalaži – med
običajne, nerazvrščene odpadke. Ta simbol opozarja, da je treba
izdelek odvreči ločeno od preostalih gospodinjskih odpadkov.
Vaša odgovornost je, da to in preostalo električno in elektronsko
opremo odnesete na posebna zbirališča, ki jih določijo
državne ustanove ali lokalna uprava. S pravilnim odlaganjem
in recikliranjem boste preprečili morebitne škodljive vplive na
okolje in zdravje ljudi. Če želite izvedeti več o odlaganju stare
opreme, se obrnite na lokalno upravo, odpad ali trgovino, kjer
ste izdelek kupili.
Suomi (Finnish) - Ympäristöä koskevia tietoja EUalueen asiakkaille
EU-direktiivi 2002/96/EY edellyttää, että jos laitteistossa on tämä
symboli itse tuotteessa ja/tai sen pakkauksessa, laitteistoa
ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana.
Symboli merkitsee sitä, että tämä tuote on hävitettävä erillään
tavallisesta kotitalousjätteestä. Sinun vastuullasi on hävittää
tämä elektroniikkatuote ja muut vastaavat elektroniikkatuotteet
viemällä tuote tai tuotteet viranomaisten määräämään
keräyspisteeseen. Laitteiston oikea hävittäminen estää
mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten
terveyteen. Lisätietoja vanhan laitteiston oikeasta hävitystavasta
saa paikallisilta viranomaisilta, jätteenhävityspalvelusta tai siitä
myymälästä, josta ostit tuotteen.
Svenska (Swedish) - Miljöinformation för kunder i
Europeiska unionen
Det europeiska direktivet 2002/96/EC kräver att utrustning med
denna symbol på produkten och/eller förpackningen inte får
kastas med osorterat kommunalt avfall. Symbolen visar att denna
produkt bör kastas efter att den avskiljts från vanligt hushållsavfall.
Det faller på ditt ansvar att kasta denna och annan elektrisk och
elektronisk utrustning på fastställda insamlingsplatser utsedda
av regeringen eller lokala myndigheter. Korrekt kassering och
återvinning skyddar mot eventuella negativa konsekvenser
för miljön och personhälsa. För mer detaljerad information om
kassering av din gamla utrustning kontaktar du dina lokala
myndigheter, avfallshanteringen eller butiken där du köpte
produkten
WEB: Weitere Informationen finden Sie unter
www.linksys.com/international
Wireless-G-Druckserver
25
Page 64
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
Anhang E: SoftwareLizenzvereinbarung
Software in Produkten von Linksys
Dieses Produkt von Cisco-Linksys, LLC oder von einer der
Tochtergesellschaften, Cisco Systems-Linksys (Asien) Pte
Ltd. oder Cisco-Linksys K.K. („Linksys“), enthält Software
(einschließlich Firmware) von Linksys und Zulieferern von
Linksys und möglicherweise auch Software der OpenSource-Community. Jede Software von Linksys und seinen
Zulieferern Linksys wird unter der in Anhang 1 aufgeführten
Linksys Software-Lizenzvereinbarung lizenziert. Bei
der Installation der Software werden Sie u. U. dazu
aufgefordert, die Linksys Software-Lizenzvereinbarung zu
lesen und zu bestätigen.
Jede Software der Open-Source-Community wird unter
den spezifischen Lizenzbedingungen für diese Software
lizenziert, die Sie unter www.linksys.com/gpl erhalten,
oder gemäß den Anhängen 2 und 3 lizenziert.
Wenn Sie gemäß diesen spezifischen Lizenzbedingungen
zum Erhalt des Quellcodes solcher Software berechtigt
sind, erhalten Sie diesen Quellcode auf Anfrage
mindestens drei Jahre ab Erwerb des Produkts bei Linksys
gegen Gebühr; alternativ können Sie den Quellcode
unter www.linksys.com/gpl herunterladen. Die genauen
Lizenzbedingungen und weitere Informationen zu OpenSource-Software in Produkten von Linksys finden Sie auf
der Linksys Website unter www.linksys.com/gpl/ oder,
soweit zutreffend, in Anhang 2.
DURCH HERUNTERLADEN ODER INSTALLIEREN DER
SOFTWARE BZW. DURCH NUTZUNG DES PRODUKTS, DAS
DIE SOFTWARE ENTHÄLT, VERPFLICHTEN SIE SICH ZUR
EINHALTUNG DIESER SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG.
WENN SIE NICHT MIT ALLEN BEDINGUNGEN DIESER
VEREINBARUNG EINVERSTANDEN SIND, DÜRFEN SIE DIE
SOFTWARE NICHT HERUNTERLADEN, INSTALLIEREN ODER
VERWENDEN. SIE KÖNNEN UNBENUTZTE SOFTWARE
(ODER DAS UNBENUTZTE PRODUKT, FALLS DIE SOFTWARE
ALS TEIL EINES ANDEREN PRODUKTS GELIEFERT WIRD)
GEMÄSS DEN RÜCKGABEBESTIMMUNGEN DER PARTEI,
VON DER SIE EIN SOLCHES PRODUKT ODER SOLCHE
SOFTWARE GEKAUFT HABEN, BIS ZU 30 TAGE NACH
DEM KAUF GEGEN RÜCKERSTATTUNG DES KAUFPREISES
ZURÜCKGEBEN.
Software-Lizenzen
Die Software-Lizenzen für Software von Linksys sind
auf der Linksys Website unter www.linksys.com bzw. www.linksys.com/gpl/ erhältlich. Der Einfachheit halber
enthalten die unten aufgeführten Anhänge eine Kopie
der Linksys Software-Lizenzvereinbarung sowie der
allgemeinen Open-Source-Code-Lizenzen, die Linksys für
seine Produkte verwendet.
Anhang 1 : Linksys Software-Lizenzvereinbarung
DIES IST EINE LIZENZVEREINBARUNG ZWISCHEN IHNEN UND
CISCO-LINKSYS, LLC ODER DEN TOCHTERGESELLSCHAFTEN
CISCO SYSTEMS-LINKSYS (ASIA) PTE LTD. ODER CISCOLINKSYS K.K. („LINKSYS“) ANSTELLE VON CISCO-LINKSYS,
LLC. DURCH HERUNTERLADEN ODER INSTALLIEREN DER
SOFTWARE BZW. DURCH BENUTZEN DES PRODUKTS,
DAS DIE SOFTWARE ENTHÄLT, ERKLÄREN SIE SICH AN
DIESE LIZENZVEREINBARUNG GEBUNDEN. WENN SIE
NICHT MIT ALLEN BEDINGUNGEN DIESER VEREINBARUNG
EINVERSTANDEN SIND, DÜRFEN SIE DIE SOFTWARE NICHT
HERUNTERLADEN, INSTALLIEREN ODER VERWENDEN.
SIE KÖNNEN UNBENUTZTE SOFTWARE (ODER DAS
UNBENUTZTE PRODUKT, FALLS DIE SOFTWARE ALS TEIL
EINES ANDEREN PRODUKTS GELIEFERT WIRD) GEMÄSS
DEN RÜCKGABEBESTIMMUNGEN DER PARTEI, VON DER
SIE EIN SOLCHES PRODUKT ODER SOLCHE SOFTWARE
GEKAUFT HABEN, BIS ZU 30 TAGE NACH DEM KAUF GEGEN
RÜCKERSTATTUNG DES KAUFPREISES ZURÜCKGEBEN.
Lizenz. Gemäß den Bestimmungen dieser Lizenzvereinbarung gewährt Linksys dem ursprünglichen
Endbenutzer („Sie“, „Ihnen“), der das Linksys Produkt
erwirbt, das die Software enthält, eine nicht exklusive
Lizenz zur Verwendung der Software ausschließlich als
integrierte Software in einem solchen Produkt oder (falls
durch die jeweilige Dokumentation dazu berechtigt)
für die Kommunikation mit einem solchen Produkt.
Diese Lizenz darf nicht weiter lizenziert werden und ist
nur auf eine Person oder Institution übertragbar, an die
Sie die Eigentumsrechte am gesamten Linksys Produkt
übertragen, das die Software enthält, vorausgesetzt,
dass Sie alle Rechte im Rahmen dieser Vereinbarung auf
Dauer übertragen und keine vollständigen Kopien oder
Teilkopien der Software behalten und der Empfänger den
Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung zustimmt.
Die „Software“ umfasst und diese Lizenzvereinbarung
ist anwendbar auf (a) die Software von Linksys oder
Zulieferern von Linksys, die in oder mit dem jeweiligen
Produkt von Linksys geliefert wird, und (b) alle
Aktualisierungen, Patches oder veränderten Versionen
(„Aktualisierungen“) bzw. Sicherungskopien der Software,
die Ihnen von Linksys oder einem autorisierten Händler
geliefert werden, vorausgesetzt, dass Sie bereits über eine
gültige Lizenz für die ursprüngliche Software verfügen
und die entsprechende Gebühr für die Aktualisierung
bezahlt haben.
Geheimhaltung. Die Software und Dokumentation
enthalten Betriebsgeheimnisse und/oder urheberrechtlich
geschützte Materialien von Linksys oder seinen Zulieferern.
Es ist Ihnen untersagt, die Software zu kopieren oder
zu verändern, sie zu dekompilieren, zu entschlüsseln,
zurückzuentwickeln oder zu disassemblieren (außer im
Rahmen der ausdrücklichen gesetzlichen Bestimmungen,
unbeschadet dieser Regelung), und Sie dürfen solche
Betriebsgeheimnisse oder urheberrechtlich geschützten
Materialien keiner dritten Partei in jeglicher Form bekannt
geben oder zur Verfügung stellen. Eigentumsrecht und
Eigentum an der Software und Dokumentation als Ganzes
und in Teilen verbleiben ausschließlich bei Linksys oder
den Zulieferern von Linksys.
Wireless-G-Druckserver
26
Page 65
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
Datenerfassung und -verarbeitung. Sie erklären sich
damit einverstanden, dass Linksys und/oder dessen
Tochterunternehmen von Zeit zu Zeit Daten zu Ihrem
Produkt und/oder der Software von Linksys und Ihrer
Benutzung derselben erfassen und verarbeiten dürfen,
(i) so dass Linksys Ihnen Aktualisierungen zur Verfügung
stellen kann; (ii) um sicherzustellen, dass Ihr Produkt und/
oder die Software von Linksys mit den Bestimmungen
dieser Vereinbarung konform sind; (iii) damit Linksys seine
Technologieprodukte und -dienste für Sie und andere
Kunden von Linksys optimieren kann; (iv) damit Linksys alle
Bestimmungen etwaiger Vereinbarungen mit Drittparteien
in Bezug auf Ihr Produkt und/oder die Software von Linksys
einhalten kann; und/oder (v) damit Linksys alle geltenden
Gesetze und Bestimmungen sowie Anforderungen von
Aufsichts- und Regierungsbehörden erfüllen kann. Linksys
und/oder dessen Tochterunternehmen dürfen diese Daten
erfassen und verarbeiten, müssen aber gewährleisten,
dass dadurch keine Rückschlüsse auf Ihre Identität
gezogen werden können. Mit der Verwendung eines
Produkts und/oder einer Software von Linksys stimmen
Sie den Vereinbarungen von Linksys und/oder dessen
Tochterunternehmen zur Erfassung und Nutzung dieser
Daten zu. Kunden aus dem europäischen Wirtschaftsraum
(EWR) stimmen zu, dass diese Informationen an Stellen
außerhalb des EWR weitergegeben werden dürfen.
Software-Aktualisierungen etc. Wenn die Software
Aktualisierungen zulässt, können Sie jederzeit entscheiden,
ob Sie diese entweder automatisch oder manuell erhalten
möchten. Wenn Sie sich für manuelle Aktualisierungen
entschieden haben oder gar keine Aktualisierungen
sowie Aktualisierungsnachrichten erhalten möchten,
ist Ihr Produkt und/oder die Software von Linksys ggf.
nicht mehr vor Sicherheitsbedrohungen geschützt, und/
oder Funktionen Ihres Produkts und/oder der Software
stehen eventuell nicht mehr zur Verfügung. In einigen
Fällen nimmt Linksys automatische Aktualisierungen
vor, um Gesetzesänderungen zu entsprechen, rechtliche
Bestimmungen oder Bestimmungen von Behörden zu
erfüllen oder um die Bestimmungen von Vereinbarungen
mit Drittparteien in Bezug auf das Produkt und/oder
die Software einzuhalten. Sie werden über alle Ihnen
zur Verfügung stehenden Aktualisierungen informiert.
Die Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung gelten für
alle Aktualisierungen, es sei denn, die Aktualisierung
unterliegt einer eigenen Lizenz. In diesem Falle gelten die
Bedingungen dieser Lizenz.
Open-Source-Software. In dieser Software integrierter GPLQuellcode oder anderer Open-Source-Code und die OpenSource-Lizenz für solche Quellcodes stehen zum kostenlosen
Herunterladen unter http://www.linksys.com/gpl zur
Verfügung. Wenn Sie eine Kopie des in dieser Software
verwendeten GPL-Quellcodes oder eines anderen OpenSource-Codes auf einer CD wünschen, sendet Linksys
Ihnen auf Anfrage eine CD mit diesem Code für US $ 9,99
zuzüglich Versandkosten zu.
Laufzeit und Beendigung der Vereinbarung. Sie können
diese Lizenz jederzeit beenden, indem Sie alle Kopien der
Software und Dokumentation vernichten. Ihre Rechte
im Rahmen dieser Lizenz werden automatisch und ohne
Ankündigung durch Linksys beendet, wenn Sie gegen
eine Vertragsbedingung verstoßen.
Wireless-G-Druckserver
Eingeschränkte Gewährleistung. Die im Benutzerhandbuch für das jeweilige Linksys Produkt festgelegten
Garantiebedingungen und der Garantiezeitraum gelten
auch für die Software.
Haftungsausschluss. LINKSYS UND SEINE ZULIEFERER
SCHLIESSEN JEGLICHE HAFTUNG FÜR VERLOREN
GEGANGENE DATEN, ENTGANGENE EINNAHMEN,
ENTGANGENE GEWINNE ODER SONSTIGE SCHÄDEN
BESONDERER, INDIREKTER, MITTELBARER ODER
ZUFÄLLIGER ART SOWIE SCHADENERSATZ AUS,
UNABHÄNGIG VON DER URSACHE (EINSCHLIESSLICH
FAHRLÄSSIGKEIT), DIE SICH AUS DER VERWENDUNG BZW.
DER NICHTVERWENDBARKEIT DER SOFTWARE ERGEBEN
ODER MIT DIESER ZUSAMMENHÄNGEN, AUCH WENN
LINKSYS AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN
HINGEWIESEN WURDE. DIE HAFTUNG VON LINKSYS IST
STETS AUF DEN FÜR DAS PRODUKT GEZAHLTEN BETRAG
BESCHRÄNKT. Die oben genannten Beschränkungen
gelten auch dann, wenn eine in dieser Vereinbarung
aufgeführte Gewährleistung oder Abhilfemaßnahme ihren
wesentlichen Zweck verfehlt. Einige Gerichtsbarkeiten
gestatten keinen Ausschluss von bzw. keine
Beschränkungen auf zufällige oder Folgeschäden; die
oben genannte Beschränkung oder der oben genannte
Ausschluss finden daher unter Umständen auf Sie keine
Anwendung.
Export. Software, einschließlich technischer Daten, kann
den Ausfuhrbeschränkungen und Exportvorschriften
der USA und/oder den Export- oder Importvorschriften
anderer Länder unterliegen. Sie erklären sich damit
einverstanden, sich an diese Gesetze und Vorschriften zu
halten.
Endbenutzer, die der US-Regierung angehören. Die
Software und Dokumentation sind entsprechend 48 CFR
§ 2.101 und 48 CFR § 12.212 kommerzielle Produkte. Alle
Benutzer, die der US-Regierung angehören, erwerben die
Software und Dokumentation gemäß dieser Vereinbarung
nur mit den Rechten, die für nicht der Regierung
angehörige Benutzer gelten.
Allgemeine Bestimmungen. Diese Vereinbarung
unterliegt den Gesetzen des Staates Kalifornien; die
Anwendung kollisionsrechtlicher Vorschriften ist
ausgeschlossen. Diese Vereinbarung unterliegt nicht dem
Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge
für den internationalen Warenverkauf. Sollte ein Teil
dieser Vereinbarung nichtig oder nicht durchsetzbar sein,
bleiben die übrigen Bestimmungen in vollem Umfang
gültig. Diese Lizenzvereinbarung stellt die gesamte
Vereinbarung zwischen den Parteien hinsichtlich der
Software dar und tritt an die Stelle aller abweichenden
oder zusätzlichen Vereinbarungen.
ENDE ANHANG 1
Anhang 2
Wenn dieses Produkt von Linksys unter Version 2 der „GNU
General Public License“ lizenzierte Software enthält, so
unterliegt diese Open-Source-Software den in Anhang 2
aufgeführten Lizenzbedingungen. Die in Anhang 2
aufgeführten Lizenzbedingungen sind der folgenden Website
entnommen: http://www.gnu.de/documents/gpl.de.html.
27
Page 66
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
Die offizielle englische Fassung finden Sie unter
http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html.
USA
Es ist jedermann gestattet, diese Lizenzurkunde zu
vervielfältigen und unveränderte Kopien zu verbreiten.
Vorwort
Die meisten Softwarelizenzen sind daraufhin entworfen
worden, Ihnen die Freiheit zu nehmen, die Software
weiterzugeben und zu verändern. Im Gegensatz dazu soll
Ihnen die GNU General Public License, die Allgemeine
Öffentliche GNU-Lizenz, ebendiese Freiheit garantieren.
Sie soll sicherstellen, dass die Software für alle Benutzer
frei ist. Diese Lizenz gilt für den Großteil der von der
Free Software Foundation herausgegebenen Software
und für alle anderen Programme, deren Autoren ihr
Werk dieser Lizenz unterstellt haben. Auch Sie können
diese Möglichkeit der Lizenzierung für Ihre Programme
anwenden. (Ein anderer Teil der Software der Free Software
Foundation unterliegt stattdessen der GNU Lesser General
Public License, der Kleineren Allgemeinen Öffentlichen
GNU-Lizenz.)
Die Bezeichnung „freie“ Software bezieht sich auf Freiheit,
nicht auf den Preis. Unsere Lizenzen sollen Ihnen die
Freiheit garantieren, Kopien freier Software zu verbreiten
(und etwas für diesen Service zu berechnen, wenn Sie
möchten), und die Möglichkeit, die Software im Quelltext
zu erhalten oder den Quelltext auf Wunsch zu bekommen.
Die Lizenzen sollen garantieren, dass Sie die Software
ändern oder Teile davon in neuen freien Programmen
verwenden dürfen – und dass Sie wissen, dass Sie dies
alles tun dürfen.
Um Ihre Rechte zu schützen, müssen wir Einschränkungen
machen, die es jedem verbieten, Ihnen diese Rechte
zu verweigern oder Sie aufzufordern, auf diese Rechte
zu verzichten. Aus diesen Einschränkungen folgen
bestimmte Verantwortlichkeiten für Sie, wenn Sie Kopien
der Software verbreiten oder sie verändern.
Beispielsweise müssen Sie den Empfängern alle Rechte
gewähren, die Sie selbst haben, wenn Sie – kostenlos oder
gegen Bezahlung – Kopien eines solchen Programms
verbreiten. Sie müssen sicherstellen, dass auch die
Empfänger den Quelltext erhalten bzw. erhalten können.
Und Sie müssen sie über diese Bedingungen informieren,
damit sie ihre Rechte kennen.
Wir schützen Ihre Rechte in zwei Schritten: (1) Wir stellen
die Software unter ein Urheberrecht (Copyright), und (2)
wir bieten Ihnen diese Lizenz an, die Ihnen das Recht gibt,
die Software zu vervielfältigen, zu verbreiten und/oder zu
verändern.
Um die Autoren und uns zu schützen, wollen wir darüber
hinaus sicherstellen, dass jeder erfährt, dass für diese freie
Software keinerlei Garantie besteht. Wenn die Software
von jemand anderem modifiziert und weitergegeben
wird, möchten wir, dass die Empfänger wissen, dass sie
nicht das Original erhalten haben, damit von anderen
verursachte Probleme nicht den Ruf des ursprünglichen
Autors schädigen.
Schließlich und endlich ist jedes freie Programm permanent
durch Software-Patente bedroht. Wir möchten die Gefahr
ausschließen, dass Distributoren eines freien Programms
individuell Patente lizenzieren – mit dem Ergebnis, dass
das Programm proprietär würde. Um dies zu verhindern,
haben wir klargestellt, dass jedes Patent entweder für
freie Nutzung durch jedermann lizenziert werden muss
oder überhaupt nicht lizenziert werden darf.
Es folgen die genauen Bedingungen für die Vervielfältigung,
Verbreitung und Bearbeitung:
BEDINGUNGEN FÜR DIE VERVIELFÄLTIGUNG, VERBREITUNG
UND BEARBEITUNG
Diese Lizenz gilt für jedes Programm und jedes andere 0.
Werk, bei dem ein entsprechender Vermerk des
Copyright-Inhabers darauf hinweist, dass das Werk
unter den Bestimmungen dieser General Public License
verbreitet werden darf. Im Folgenden wird jedes
derartige Programm oder Werk als „das Programm“
bezeichnet; die Formulierung „auf dem Programm
basierendes Werk“ bezeichnet das Programm
sowie jegliche Bearbeitung des Programms im
urheberrechtlichen Sinne, also ein Werk, welches das
Programm, auch auszugsweise, sei es unverändert oder
verändert und/oder in eine andere Sprache übersetzt,
enthält. (Im Folgenden wird die Übersetzung ohne
Einschränkung als „Bearbeitung“ eingestuft.) Jeder
Lizenznehmer wird im Folgenden als „Sie“ bezeichnet.
Andere Handlungen als Vervielfältigung, Verbreitung
und Bearbeitung werden von dieser Lizenz nicht
berührt; sie fallen nicht in ihren Anwendungsbereich.
Der Vorgang der Ausführung des Programms
wird nicht eingeschränkt, und die Ausgaben des
Programms unterliegen dieser Lizenz nur, wenn
der Inhalt ein auf dem Programm basierendes Werk
darstellt (unabhängig davon, dass die Ausgabe durch
die Ausführung des Programms erfolgte). Ob dies
zutrifft, hängt von den Funktionen des Programms ab.
Sie dürfen auf beliebigen Medien unveränderte Kopien 1.
des Quelltextes des Programms, wie Sie ihn erhalten
haben, anfertigen und verbreiten. Voraussetzung hierfür
ist, dass Sie mit jeder Kopie einen entsprechenden
Copyright-Vermerk sowie einen Haftungsausschluss
veröffentlichen, alle Vermerke, die sich auf diese
Lizenz und das Fehlen einer Garantie beziehen,
unverändert lassen und des Weiteren allen anderen
Empfängern des Programms zusammen mit dem
Programm eine Kopie dieser Lizenz zukommen lassen.
Sie dürfen für den eigentlichen Kopiervorgang eine
Gebühr verlangen. Wenn Sie es wünschen, dürfen Sie
auch gegen Entgelt eine Garantie für das Programm
anbieten.
Wireless-G-Druckserver
28
Page 67
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
Sie dürfen Ihre Kopie(n) des Programms oder 2.
eines Teils davon verändern, wodurch ein auf dem
Programm basierendes Werk entsteht; Sie dürfen
derartige Bearbeitungen gemäß den Bestimmungen
von Paragraph 1 vervielfältigen und verbreiten,
vorausgesetzt, dass zusätzlich alle im Folgenden
genannten Bedingungen erfüllt werden:
Sie müssen die veränderten Dateien mit einem a.
auffälligen Vermerk versehen, der auf die von Ihnen
vorgenommene Änderung und deren Datum
hinweist.
Sie müssen dafür sorgen, dass jedes von Ihnen b.
verbreitete oder veröffentlichte Werk, welches
das Programm oder Teile davon vollständig oder
teilweise enthält bzw. vollständig oder teilweise
von dem Programm oder Teilen davon abgeleitet
ist, als Ganzes gemäß den Bedingungen dieser
Lizenzvereinbarung ohne Gebühr für alle Dritten
lizenziert wird.
Liest das bearbeitete Programm bei seiner c.
Ausführung für gewöhnlich Befehle ein, müssen
Sie dafür sorgen, dass es beim Start für eine solche
interaktive Verwendung eine Meldung druckt oder
ausgibt. Diese Meldung muss einen entsprechenden
Vermerk zum Urheberrecht enthalten und deutlich
machen, dass es keine Gewährleistung gibt (oder
andernfalls, dass Sie Garantie leisten); außerdem
muss der Benutzer darüber informiert werden,
dass er das Programm gemäß diesen Bedingungen
verbreiten kann, und erfahren, wie er eine Kopie
dieser Lizenz einsehen kann. (Ausnahme: Wenn
das Programm selbst interaktiv arbeitet, aber
normalerweise keine derartige Meldung ausgibt,
muss Ihr auf dem Programm basierendes Werk
auch keine solche Meldung ausgeben.)
Diese Anforderungen gelten für das bearbeitete Werk
als Ganzes. Wenn identifizierbare Teile des Werkes nicht
von dem Programm abgeleitet sind und objektiv als
unabhängige und eigenständige Werke für sich selbst
zu betrachten sind, dann gelten diese Lizenz und ihre
Bedingungen nicht für die betroffenen Teile, wenn Sie
diese als eigenständige Werke weitergeben. Wenn
Sie jedoch dieselben Abschnitte als Teil eines Ganzen
weitergeben, das ein auf dem Programm basierendes
Werk darstellt, dann muss die Weitergabe des Ganzen
nach den Bedingungen dieser Lizenz erfolgen, deren
Bedingungen für weitere Lizenznehmer somit auf
das gesamte Ganze ausgedehnt werden – und somit
auf jeden einzelnen Teil, unabhängig vom jeweiligen
Autor.
Somit ist es nicht die Absicht dieses Abschnittes,
Rechte für Werke in Anspruch zu nehmen oder
Ihnen die Rechte für Werke streitig zu machen, die
komplett von Ihnen geschrieben wurden; vielmehr
besteht die Absicht darin, die Rechte zur Kontrolle
der Verbreitung von Werken auszuüben, die auf dem
Programm basieren oder unter seiner Verwendung
zusammengestellt worden sind.
Ferner bringt auch das einfache Zusammenlegen eines
anderen Werkes, das nicht auf dem Programm basiert,
mit dem Programm oder einem auf dem Programm
basierenden Werk auf ein- und demselben Speicheroder Vertriebsmedium dieses andere Werk nicht in
den Anwendungsbereich dieser Lizenz.
Sie dürfen das Programm (oder ein nach Abschnitt 2 3.
auf dem Programm basierendes Werk) als Objektcode
oder in ausführbarer Form gemäß den Bedingungen
in Paragraph 1 und 2 kopieren und verbreiten,
vorausgesetzt, Sie befolgen eine der folgenden
Vorgehensweisen:
Liefern Sie das Programm zusammen mit dem a.
vollständigen zugehörigen maschinenlesbaren
Quelltext auf einem für den Datenaustausch
üblichen Medium aus, wobei die Verbreitung
unter den Bedingungen der Paragraphen 1 und 2
erfolgen muss. Oder:
Liefern Sie das Programm zusammen mit einem b.
mindestens drei Jahre gültigen schriftlichen
Angebot aus, jedem Dritten eine vollständige
maschinenlesbare Kopie des Quellcodes zur
Verfügung zu stellen – zu nicht höheren Kosten als
denen, die durch den physischen Kopiervorgang
anfallen –, wobei der Quellcode gemäß den
Bedingungen der Paragraphen 1 und 2 auf
einem für den Datenaustausch üblichen Medium
weitergegeben wird. Oder:
Liefern Sie das Programm zusammen mit dem c.
schriftlichen Angebot der Zurverfügungstellung
des Quelltextes aus, das Sie selbst erhalten haben.
(Diese Alternative ist nur für nicht-kommerzielle
Verbreitung zulässig und nur, wenn Sie das
Programm als Objektcode oder in ausführbarer
Form mit einem entsprechenden Angebot gemäß
Absatz b erhalten haben.)
Unter dem Quellcode eines Werkes wird diejenige
Form des Werkes verstanden, die für Bearbeitungen
vorzugsweise verwendet wird. Bei ausführbaren
Programmen bezeichnet „der vollständige Quellcode“
den Quellcode aller im Programm enthaltenen Module
einschließlich aller zugehörigen ModulschnittstellenDefinitionsdateien sowie die zur Kompilierung und
Installation des ausführbaren Programms verwendeten
Skripte. Als besondere Ausnahme jedoch braucht der
verteilte Quellcode nichts von dem zu enthalten, was
üblicherweise entweder als Quellcode oder in binärer
Form zusammen mit den Hauptkomponenten des
Betriebssystems (Kernel, Compiler usw.) geliefert
wird, unter dem das Programm läuft – es sei denn,
diese Komponente selbst gehört zum ausführbaren
Programm.
Wenn die Verbreitung eines ausführbaren Programms
oder von Objektcode dadurch erfolgt, dass der
Kopierzugriff auf eine dafür vorgesehene Stelle gewährt
wird, so gilt die Gewährung eines gleichwertigen
Zugriffs auf den Quellcode als Verbreitung des
Quellcodes, auch wenn Dritte nicht dazu gezwungen
sind, den Quellcode zusammen mit dem Objektcode
zu kopieren.
Wireless-G-Druckserver
29
Page 68
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
Sie dürfen das Programm nicht vervielfältigen, 4.
verändern, weiter lizenzieren oder verbreiten, sofern
es nicht durch diese Lizenz ausdrücklich gestattet
ist. Jeder anderweitige Versuch der Vervielfältigung,
Modifizierung, Weiterlizenzierung und Verbreitung
ist nichtig und beendet automatisch Ihre in dieser
Lizenz gewährten Rechte. Jedoch werden die Lizenzen
Dritter, die von Ihnen Kopien oder Rechte gemäß
dieser Lizenz erhalten haben, nicht beendet, solange
diese die Lizenz voll anerkennen und befolgen.
Sie sind nicht verpflichtet, diese Lizenz anzunehmen, 5.
da Sie sie nicht unterzeichnet haben. Jedoch gewährt
Ihnen nur diese Lizenz das Recht, das Programm
oder von ihm abgeleitete Werke zu verändern oder
zu verbreiten. Wenn Sie die Lizenz nicht anerkennen,
sind solche Handlungen gesetzlich verboten. Indem
Sie das Programm (oder ein darauf basierendes
Werk) verändern oder verbreiten, erklären Sie Ihr
Einverständnis mit dieser Lizenz und mit allen
ihren Bedingungen bezüglich der Vervielfältigung,
Verbreitung und Veränderung des Programms oder
eines darauf basierenden Werkes.
Jedes Mal, wenn Sie das Programm (oder ein auf dem 6.
Programm basierendes Werk) weitergeben, erhält
der Empfänger automatisch vom ursprünglichen
Lizenzgeber die Lizenz, das Programm entsprechend
den hier festgelegten Bestimmungen zu vervielfältigen,
zu verbreiten und zu verändern. Sie dürfen die
Inanspruchnahme der hierin zugestandenen Rechte
durch den Empfänger nicht weiter einschränken. Sie
sind nicht dafür verantwortlich, die Einhaltung dieser
Lizenz durch Dritte durchzusetzen.
Sollten Ihnen infolge eines Gerichtsurteils, des 7.
Vorwurfs einer Patentverletzung oder aus einem
anderen Grunde (nicht auf Patentfragen begrenzt)
Bedingungen (durch Gerichtsbeschluss, Vergleich oder
anderweitig) auferlegt werden, die den Bedingungen
dieser Lizenz widersprechen, so befreien Sie diese
Umstände nicht davon, die Bestimmungen dieser
Lizenz einzuhalten. Wenn es Ihnen nicht möglich ist,
das Programm unter gleichzeitiger Beachtung der
Bedingungen dieser Lizenz und Ihrer anderweitigen
Verpflichtungen zu verbreiten, dann dürfen Sie das
Programm folglich überhaupt nicht verbreiten. Wenn
zum Beispiel ein Patent nicht die gebührenfreie
Weiterverbreitung des Programms durch diejenigen
erlaubt, die das Programm direkt oder indirekt von
Ihnen erhalten haben, dann besteht der einzige
Weg, sowohl das Patentrecht als auch diese Lizenz
zu befolgen, darin, ganz auf die Verbreitung des
Programms zu verzichten.
Sollte sich ein Teil dieses Paragraphen als ungültig oder
unter bestimmten Umständen nicht durchsetzbar
erweisen, so soll dieser Paragraph seinem Sinne nach
angewandt werden; im Übrigen soll dieser Paragraph
als Ganzes gelten.
Zweck dieses Paragraphen ist nicht, Sie dazu
zu bringen, irgendwelche Patente oder andere
Eigentumsansprüche zu verletzen oder die
Gültigkeit solcher Ansprüche anzufechten; dieser
Paragraph hat einzig den Zweck, die Integrität des
Verbreitungssystems der freien Software zu schützen,
das durch die Praxis öffentlicher Lizenzen verwirklicht
wird. Viele Leute haben großzügige Beiträge zu dem
großen Angebot der mit diesem System verbreiteten
Software im Vertrauen auf die konsistente Anwendung
dieses Systems geleistet; es liegt am Autor/Geber, zu
entscheiden, ob er die Software mittels irgendeines
anderen Systems verbreiten will; ein Lizenznehmer hat
auf diese Entscheidung keinen Einfluss.
Dieser Paragraph soll deutlich klarstellen, was sich als
Konsequenz aus dem Rest dieser Lizenz ergibt.
Wenn die Verbreitung und/oder die Nutzung des 8.
Programms in bestimmten Ländern entweder
durch Patente oder durch urheberrechtlich
geschützte Schnittstellen eingeschränkt ist, kann
der Urheberrechtsinhaber, der das Programm unter
diese Lizenz gestellt hat, eine explizite geographische
Begrenzung der Verbreitung angeben, in der diese
Länder ausgeschlossen werden, so dass die Verbreitung
nur innerhalb und zwischen nicht ausgeschlossenen
Staaten erlaubt ist. In einem solchen Fall enthält
diese Lizenz die Beschränkung, so als wäre sie darin
schriftlich festgehalten.
Die Free Software Foundation kann von Zeit zu 9.
Zeit überarbeitete und/oder neue Versionen der
General Public License veröffentlichen. Diese neuen
Versionen entsprechen im Prinzip der gegenwärtigen
Version, können aber im Detail abweichen, um neuen
Problemen und Anforderungen gerecht zu werden.
Jede Version dieser Lizenz hat eine eindeutige
Versionsnummer. Wenn in einem Programm
angegeben wird, dass es dieser Lizenz in einer
bestimmten Versionsnummer oder „jeder späteren
Version“ („any later version“) unterliegt, so haben Sie
die Wahl, entweder den Bestimmungen der genannten
Version zu folgen oder denen jeder beliebigen
späteren Version, die von der Free Software Foundation
veröffentlicht wurde. Wenn das Programm keine
Versionsnummer angibt, können Sie eine beliebige
von der Free Software Foundation veröffentlichte
Version auswählen.
Wenn Sie Teile des Programms in anderen freien 10.
Programmen verwenden möchten, deren Bedingungen
für die Verbreitung anders sind, bitten Sie den Autor
schriftlich um Erlaubnis. Für Software, die unter
dem Copyright der Free Software Foundation steht,
schreiben Sie an die Free Software Foundation; wir
machen zu diesem Zweck gelegentlich Ausnahmen.
Unsere Entscheidung wird von den beiden Zielen
geleitet, zum einen den freien Status aller von unserer
freien Software abgeleiteten Werke zu erhalten und
zum anderen die gemeinschaftliche Nutzung und
Wiederverwendung von Software im Allgemeinen zu
fördern.
Wireless-G-Druckserver
30
Page 69
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
KEINE GEWÄHRLEISTUNG
SOWEIT DIES NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG 11.
IST, GIBT ES FÜR DIESES PROGRAMM KEINE
GEWÄHRLEISTUNG, DA ES KOSTENLOS LIZENZIERT
WIRD. SOFERN NICHT ANDERWEITIG SCHRIFTLICH
ANGEGEBEN, STELLEN DIE COPYRIGHT-INHABER
UND/ODER DRITTE DAS PROGRAMM WIE BESEHEN
ZUR VERFÜGUNG, OHNE MÄNGELGEWÄHR UND
OHNE IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG, WEDER
AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT, EINSCHLIESSLICH,
ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF MARKTFÄHIGKEIT
ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
DAS VOLLE RISIKO BEZÜGLICH QUALITÄT UND
LEISTUNGSFÄHIGKEIT DES PROGRAMMS LIEGT
BEI IHNEN. SOLLTE SICH DAS PROGRAMM ALS
FEHLERHAFT ERWEISEN, LIEGEN DIE KOSTEN FÜR EINEN
NOTWENDIGEN SERVICE BZW. EINE ERFORDERLICHE
REPARATUR ODER KORREKTUR BEI IHNEN.
IN KEINEM FALL, AUSSER WENN DURCH GELTENDES 12.
RECHT GEFORDERT ODER SCHRIFTLICH ZUGESICHERT,
IST IRGENDEIN COPYRIGHT-INHABER ODER IRGENDEIN
DRITTER, DER DAS PROGRAMM WIE OBEN ERLAUBT
MODIFIZIERT UND/ODER VERBREITET, IHNEN
GEGENÜBER FÜR IRGENDWELCHE SCHÄDEN HAFTBAR,
EINSCHLIESSLICH JEGLICHER ALLGEMEINER ODER
SPEZIELLER SCHÄDEN, ZUFÄLLIGER SCHÄDEN ODER
FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG
BZW. DER NICHTVERWENDBARKEIT DES PROGRAMMS
ERGEBEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT
BESCHRÄNKT AUF DATENVERLUSTE, FEHLERHAFTE
VERARBEITUNG VON DATEN, VERLUSTE, DIE VON
IHNEN ODER ANDEREN GETRAGEN WERDEN MÜSSEN,
ODER DER INKOMPATIBILITÄT DES PROGRAMMS
MIT IRGENDEINEM ANDEREN PROGRAMM), SELBST
WENN DIESER COPYRIGHT-INHABER ODER DIESER
DRITTE VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN
UNTERRICHTET WORDEN IST.
ENDE DER BEDINGUNGEN
ENDE VON ANHANG 2
Anhang 3
Falls dieses Produkt von Linksys unter der OpenSSL-Lizenz
lizenzierte Software enthält:
Dieses Produkt enthält von OpenSSL Project entwickelte
Software zur Verwendung mit dem OpenSSL-Toolkit.
(http://www.openssl.org/).
Dieses Produkt umfasst von Eric Young (eay@cryptsoft.
com) erstellte kryptographische Software.
Dieses Produkt umfasst von Tim Hudson (tjh@cryptsoft.
com) erstellte Software.
Außerdem gilt, dass, wenn dieses Produkt von Linksys
unter der OpenSSL-Lizenz lizenzierte Software
enthält, diese Open-Source-Software den in Anhang 3
aufgeführten Lizenzbedingungen unterliegt. Die
in Anhang 3 aufgeführten Lizenzbedingungen
sind der folgenden Website entnommen:
http://www.openssl.org/source/license.html.
Das OpenSSL-Toolkit unterliegt einer dualen Lizenz, d. h. für
das Toolkit gelten sowohl die Bedingungen der OpenSSLLizenz als auch die der ursprünglichen SSLeay-Lizenz.
Den eigentlichen Wortlaut der Lizenzen finden Sie weiter
unten. Tatsächlich handelt es sich bei beiden Lizenzen um
BSD-Style-Open-Source-Lizenzen. Bei Lizenzproblemen
im Zusammenhang mit OpenSSL wenden Sie sich an
openssl-core@openssl.org.
Weitergabe und Verwendung in Originalform sowie
binärer Form, mit oder ohne Änderungen, sind zu
folgenden Bedingungen erlaubt:
Bei Weitergabe des Quellcodes müssen der oben 1.
aufgeführte Copyright-Hinweis, diese Liste an
Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss
unverändert aufgeführt werden.
Bei Weitergabe in binärer Form müssen der oben 2.
aufgeführte Copyright-Hinweis, diese Liste an
Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss in
der Dokumentation und/oder anderen begleitenden
Unterlagen angeführt werden.
Sämtliches Werbematerial, in dem die Funktionen 3.
oder Verwendung dieser Software aufgeführt sind,
muss den folgenden Hinweis enthalten: „Dieses
Produkt enthält von OpenSSL Project entwickelte
Software zur Verwendung mit dem OpenSSL-Toolkit.
(http://www.openssl.org/)”
Die Namen „OpenSSL Toolkit“ und „OpenSSL Project“ 4.
dürfen ohne vorherige schriftliche Erlaubnis nicht
verwendet werden, um Produkte zu unterstützen oder
zu fördern, die von dieser Software abgeleitet wurden.
Benötigen Sie eine schriftliche Erlaubnis, so wenden
Sie sich bitte an openssl-core@openssl.org.
Produkte, die von dieser Software abgeleitet wurden, 5.
dürfen weder den Namen „OpenSSL“ tragen, noch darf
„OpenSSL“ ohne vorherige schriftliche Erlaubnis des
OpenSSL Project Bestandteil ihres Namens sein.
Bei jeglicher Weiterverbreitung muss der folgende 6.
Hinweis aufgeführt werden: „Dieses Produkt
enthält von OpenSSL Project entwickelte Software
zur Verwendung mit dem OpenSSL-Toolkit
(http://www.openssl.org/).“
DIESE SOFTWARE WIRD VON OpenSSL PROJECT „WIE
GESEHEN“ ZUR VERFÜGUNG GESTELLT; EXPLIZITE ODER
IMPLIZITE GEWÄHRLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH,
ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF IMPLIZITE MÄNGELGEWÄHRLEISTUNGEN UND GEWÄHRLEISTUNGEN DER
EIGNUNG FÜR EINEN BESONDEREN ZWECK, SIND
VON DER HAFTUNG AUSGENOMMEN. DAS OpenSSL
PROJECT ODER DESSEN MITWIRKENDE SIND IN KEINEM
FALL VERANTWORTLICH FÜR EINEN MITTELBAREN,
UNMITTELBAREN, NEBEN-, KONKRETEN, BEISPIELHAFTEN
ODER FOLGESCHADEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT
BESCHRÄNKT AUF DEN ERWERB VON ERSATZGÜTERN ODER
ERSATZDIENSTEN, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST
ODER UMSATZEINBUSSEN ODER DIE UNTERBRECHUNG
Wireless-G-Druckserver
31
Page 70
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
DER GESCHÄFTSAKTIVITÄTEN), UNABHÄNGIG DAVON,
WIE ER VERURSACHT WURDE; SIE SIND ZUDEM NICHT
HAFTBAR GEMÄSS HAFTUNGSTHEORIEN, DIE SICH
AUS DEM VERTRAG, DER KAUSALHAFTUNG ODER
DEM SCHADENSERSATZRECHT (EINSCHLIESSLICH
DER SORGFALTSPFLICHTVERLETZUNG) DURCH DIE
VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ERGEBEN KÖNNTEN,
AUCH WENN SIE ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCH EINES
SCHADENS AUFGEKLÄRT WORDEN SIND.
Dieses Produkt umfasst von Eric Young (eay@cryptsoft.
com) erstellte kryptographische Software. Dieses Produkt
umfasst von Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) erstellte
Software.
Dieses Software-Paket ist eine von Eric Young
(eay@cryptsoft.com) geschriebene SSL-Anwendung.
Die Anwendung wurde in Übereinstimmung mit
Netscapes SSL geschrieben.
Diese Bibliothek kann kostenlos für kommerzielle und
private Zwecke verwendet werden, sofern folgende
Bedingungen eingehalten werden. Die folgenden
Bedingungen gelten für sämtlichen Code (RC4, RSA,
lhash, DES, usw.) in dieser Vertriebsversion, nicht nur
für den SSL-Code. Die mit dieser Vertriebsversion
mitgelieferte SSL-Dokumentation unterliegt denselben
Urheberrechtsbedingungen, mit der Ausnahme, dass der
Rechteinhaber Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) ist.
Das Urheberrecht verbleibt bei Eric Young, und daher
dürfen entsprechende Copyright-Hinweise im Code nicht
entfernt werden.
Bei Verwendung dieses Pakets in einem Produkt muss Eric
Young als Urheber der aus der Bibliothek verwendeten
Teile aufgeführt werden. Dies kann in Form einer Meldung
beim Starten des Programms oder in der Dokumentation
(online oder als Handbuch) zum Paket erfolgen.
Weitergabe und Verwendung in Originalform sowie
binärer Form, mit oder ohne Änderungen, sind zu
folgenden Bedingungen erlaubt:
Bei Weitergabe des Quellcodes müssen der Copyright-1.
Hinweis, diese Liste an Bedingungen und der folgende
Haftungsausschluss aufgeführt werden.
Bei Weitergabe in binärer Form müssen der oben 2.
aufgeführte Copyright-Hinweis, diese Liste an
Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss in
der Dokumentation und/oder anderen begleitenden
Unterlagen angeführt werden.
Sämtliches Werbematerial, in dem die Funktionen 3.
oder Verwendung dieser Software aufgeführt sind,
muss den folgenden Hinweis enthalten:
„Dieses Produkt umfasst von Eric Young (eay@cryptsoft.
com) erstellte kryptographische Software.“
Das Wort „kryptografisch“ kann weggelassen werden,
wenn die aus der verwendeten Bibliothek stammenden
Routinen keine kryptografischen Routinen sind.
Wireless-G-Druckserver
Wenn Sie Windows-spezifischen Code (oder einen davon 4.
abgeleiteten Code) aus dem Anwendungsverzeichnis
(Anwendungscode) verwenden, müssen Sie folgenden
Hinweis aufführen: „Dieses Produkt enthält Software,
die von Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) geschrieben
wurde.“
DIESE SOFTWARE WIRD VON ERIC YOUNG „WIE GESEHEN“
ZUR VERFÜGUNG GESTELLT; EXPLIZITE ODER IMPLIZITE
GEWÄHRLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT
BESCHRÄNKT AUF IMPLIZITE MÄNGELGEWÄHRLEISTUNGEN UND GEWÄHRLEISTUNGEN DER EIGNUNG
FÜR EINEN BESONDEREN ZWECK, SIND VON DER
HAFTUNG AUSGENOMMEN. DER AUTOR ODER DIE
MITWIRKENDEN SIND IN KEINEM FALL VERANTWORTLICH
FÜR EINEN MITTELBAREN, UNMITTELBAREN, NEBEN-,
KONKRETEN, BEISPIELHAFTEN ODER FOLGESCHADEN
(EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DEN
ERWERB VON ERSATZGÜTERN ODER ERSATZDIENSTEN,
NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST ODER UMSATZEINBUSSEN ODER DIE UNTERBRECHUNG DER
GESCHÄFTSAKTIVITÄTEN), UNABHÄNGIG DAVON,
WIE ER VERURSACHT WURDE; SIE SIND ZUDEM NICHT
HAFTBAR GEMÄSS HAFTUNGSTHEORIEN, DIE SICH
AUS DEM VERTRAG, DER KAUSALHAFTUNG ODER
DEM SCHADENSERSATZRECHT (EINSCHLIESSLICH DER
SORGFALTSPFLICHTVERLETZUNG) DURCH DIE
VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ERGEBEN KÖNNTEN,
AUCH WENN SIE ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCH EINES
SCHADENS AUFGEKLÄRT WORDEN SIND
Eine Änderung der Lizenz- und Vertriebsbedingungen
für öffentlich erhältliche oder abgeleitete Versionen
dieses Codes ist nicht möglich. Folglich kann dieser
Code nicht ohne Weiteres kopiert und mit einer anderen
Vertriebslizenz [einschließlich der öffentlichen GNULizenz] versehen werden.
Al leer la Guía del usuario pueden aparecer varios
iconos que llaman la atención sobre ciertos aspectos. A
continuación, se describen dichos iconos:
NOTA: Esta marca de verificación indica que
hay una nota útil a la que se debe prestar
una atención especial mientras se utiliza el
producto.
ADVERTENCIA: Este signo de exclamación
indica que hay una precaución o advertencia y
que algún elemento podría provocar daños en
las instalaciones o en el producto.
Acerca de esta guía
WEB: Este icono con forma de globo terráqueo
indica que se trata de una dirección de correo
electrónico o una dirección Web de interés.
Recursos en línea
Las direcciones de los sitios Web de este documento
aparecen sin http:// delante de ellas, ya que la mayoría
de los exploradores actuales no lo requieren. Si utiliza un
explorador Web más antiguo, es posible que deba agregar
http:// delante de la dirección Web.
RecursoSitio Web
Linksyswww.linksys.es
Linksys International www.linksys.com/international
Glosariowww.linksys.com/glossary
Seguridad de la redwww.linksys.com/security
Lista de impresoras
Gracias por elegir el servidor de impresión Wireless-G
de Linksys. El servidor de impresión le permite conectar
una impresora USB directamente a la red, de manera que
los ordenadores conectados a ésta puedan compartir
una sola impresora. Es compatible con la mayoría de las
impresoras multifunción USB y permite el acceso total
a las funciones de impresión, escaneado, manejo de fax
y copiado. Al igual que ocurre con cualquier servidor
de impresión, los usuarios de la red podrán imprimir en
cualquier momento. Las demás funciones poseen un trato
ligeramente distinto: cualquier usuario puede solicitar
acceso a una de las demás funciones y obtener un uso en
exclusiva de dicha función hasta que haya terminado la
tarea.
Panel frontal
USB (verde/naranja) La luz USB se ilumina en
verde cuando hay una impresora conectada
al puerto USB. Parpadea en verde cuando el
servidor de impresión está enviando datos
a través del puerto USB. La luz se ilumina en
naranja cuando existe algún problema con la
impresora.
Wireless (Inalámbrico) (verde) Esta luz
se enciende cuando existe una conexión
inalámbrica. La luz parpadea cuando el servidor
de impresión envía o recibe datos por la red
inalámbrica.
Ethernet (verde/naranja) La luz Ethernet
se ilumina en verde cuando el servidor de
impresión se ha conectado a un dispositivo a
través del puerto Ethernet. La luz parpadea en
verde cuando el servidor de impresión envía o
recibe datos por dicho puerto. La luz parpadea
en naranja cuando se detectan colisiones en el
puerto Ethernet.
Power (Alimentación) (verde/naranja) Esta
luz se ilumina en verde cuando el servidor
de impresión está listo para utilizarse. La luz
parpadea en verde cuando el servidor de
impresión está arrancando, se está ejecutando
una prueba del sistema o se está actualizando
el firmware. Si la luz se ilumina en naranja, se ha
producido un error.
Panel posterior
Reset (Reinicio) Este botón se puede utilizar
para restaurar los parámetros predeterminados
de fábrica del servidor de impresión o para
imprimir una página de prueba.
Restablecer los parámetros predeterminados
de fábrica
Mantenga pulsado el botón Reset (Reinicio)
durante diez segundos y el servidor de impresión
restablecerá sus parámetros predeterminados
de fábrica.
NOTA: Al reiniciar el servidor de
impresión, se eliminarán todos
sus parámetros personalizados y
se sustituirán por los parámetros
predeterminados de fábrica. No
reinicie el servidor de impresión si
desea conservarlos.
Imprimir una página de prueba
Asegúrese de que tanto el servidor de 1.
impresión como la impresora conectada al
puerto USB estén encendidos.
Mantenga pulsado el botón Reset (Reinicio) 2.
durante dos segundos.
Se imprimirá la página de prueba, donde 3.
aparecen los parámetros actuales del
servidor de impresión.
NOTA: Las impresoras PostScript no
pueden imprimir esta página de prueba.
Si tiene una impresora PostScript en el
puerto USB, no se imprimirá la página de
prueba.
Ethernet El puerto Ethernet conecta el
servidor de impresión a la red con cables para
su configuración.
USB El puerto USB conecta el servidor de
impresión a la impresora USB.
Power (Alimentación) Este puerto conecta
el servidor de impresión al adaptador de
corriente.
Servidor de impresión Wireless-G
2
Page 76
Capítulo 2
Cómo utilizar el servidor de impresión
Capítulo 2:
Cómo utilizar el servidor
de impresión
Después de configurar el servidor de impresión con el
asistente de configuración (que se encuentra en el CDROM y se explica en la Guía de instalación rápida), el
servidor de impresión estará listo para utilizarse.
Su ordenador se conectará automáticamente a la
impresora para los trabajos de impresión. Sin embargo,
si desea escanear, utilizar el fax o acceder a una tarjeta
de memoria, deberá emplear la utilidad del servidor de
impresión para indicarle al ordenador que se conecte a la
impresora. (Muchas impresoras poseen una ranura para
leer información de una tarjeta de memoria).
En este capítulo se describe la utilidad del servidor
de impresión empleada para controlar el servidor de
impresión.
Cómo acceder a la utilidad del servidor de
impresión
Hay dos formas de acceder a la utilidad del servidor de
impresión. Una de ellas utiliza el icono del servidor de
impresión de la bandeja del sistema y la otra emplea el
icono del programa al que se accede a través del menú
Inicio.
Icono del servidor de impresión de la bandeja del
sistema
Después de haber instalado el servidor de impresión,
aparecerá el icono correspondiente en la bandeja del
sistema de su escritorio.
Icono de diagnóstico del servidor de impresión
El icono puede mostrar tres opciones de estado:
Icono que muestra el estado
disponible El icono verde indica
que la impresora se encuentra
disponible para utilizarla.
Icono que muestra el estado
conectado El icono verde con
ondas indica que el ordenador está
conectado a la impresora y listo para
su uso.
Icono que muestra el estado
disponible
Icono que muestra el estado
conectado
Icono que muestra el estado sin
conexión El icono rojo indica que
la impresora no está disponible.
Consulte el “Apéndice A: Resolución
de problemas” para obtener
instrucciones.
Al hacer doble clic en el icono, aparecerá la pantalla Print Server Information (Información del servidor de impresión).
Consulte la siguiente sección, “Acerca de la pantalla
Print Server Information (Información del servidor de
impresión)”, para obtener más datos.
Cuando haga clic con el botón derecho del ratón en el
icono de diagnóstico del servidor de impresión, verá un
menú con cuatro opciones:
Menú del icono del servidor de impresión
Connect (Conectar) Para conectar el ordenador a la
impresora para escanear, utilizar el fax o una tarjeta de
memoria, haga clic en Connect (Conectar).
NOTA: El ordenador DEBE estar conectado a
la impresora para escanear, utilizar el fax o una
tarjeta de memoria.Si en el campo Connection status (Estado de conexión) se indica
“Disconnected” (Desconectado), haga clic en
el botón Connect (Conectar).(El ordenador se
conectará automáticamente a la impresora
para los trabajos de impresión).
Info (Información) Para ver la pantalla Print Server
Information (Información del servidor de impresión),
haga clic en Info (Información). Consulte la siguiente
sección, “Acerca de la pantalla Print Server Information
(Información del servidor de impresión)”, para obtener
más datos.
About (Acerca de) Para ver el número de versión de
la utilidad del servidor de impresión, haga clic en OK
(Aceptar).
About PrintServer Utility (Acerca de la utilidad del servidor de
impresión)
Icono que muestra el estado sin
conexión
Servidor de impresión Wireless-G
3
Page 77
Capítulo 2
Cómo utilizar el servidor de impresión
Exit (Salir) Para cerrar la utilidad, haga clic en Exit
(Salir). Aparecerá una pantalla de confirmación. Si cierra
la utilidad, su ordenador no podrá utilizar el servidor de
impresión. Para salir de la utilidad, haga clic en Yes (Sí).
Para que la utilidad siga funcionando, haga clic en No.
Salir de la utilidad del servidor de impresión
Icono del programa al que se accede a través del
menú Inicio
Los iconos de programa del servidor de impresión
aparecen en el menú Inicio. Para acceder a dichos iconos,
haga clic en Inicio. Seleccione Programas. Seleccione
Linksys PrintServer (Servidor de impresión de Linksys).
Menú Inicio > Programas > Iconos de programa del servidor de
impresión PrintServer
Habrá cuatro opciones disponibles:
PrintServer Utility (Utilidad del servidor de impresión)
Para acceder a la utilidad del servidor de impresión,
haga clic en PrintServer Utility (Utilidad del servidor de
impresión). Consulte la siguiente sección, “Acerca de la
pantalla Print Server Information (Información del servidor
de impresión)”, para obtener más datos.
Setup Computer (Configuración del ordenador) Para
ejecutar el asistente que configura el controlador del
servidor de impresión, haga clic en Setup Computer
(Configuración del ordenador). Consulte la Guía de
instalación rápida para obtener más información.
Setup PrintServer (Configuración del servidor de
impresión) Para ejecutar el asistente que configura el
servidor de impresión, haga clic en Setup PrintServer
(Configuración del servidor de impresión). Consulte la
Guía de instalación rápida para obtener más información.
Uninstall (Desinstalar) Para desinstalar el servidor
de impresión del ordenador, haga clic en Uninstall
(Desinstalar).
Acerca de la pantalla Print Server
Information (Información del servidor de
impresión)
La pantalla Print Server Information (Información del
servidor de impresión) muestra información sobre el
estado del servidor de impresión. Utilice esta pantalla para
conectar el ordenador a la impresora y escanear, utilizar el
fax o una tarjeta de memoria.
Print Server Information (Información del servidor de impresión)
Connected (Conectado) Disconnected (Desconectado)
Printer Information (Información de la
impresora)
Printer Model (Modelo de impresora) El número del
modelo de la impresora conectada.
Status (Estado) Esta sección muestra la información
sobre el estado de la impresora. Cuando un ordenador
está conectado a la impresora, el campo Status (Estado)
indica el nombre y la dirección IP del ordenador que está
conectado actualmente. Cuando un ordenador no está
conectado a la impresora, el campo Status (Estado) indica
“On-Line” (En línea).
Además, se muestra el número de segundos previos a que
el ordenador actual se desconecte de la impresora.
Connection status (Estado de conexión)
Para escanear, utilizar el fax o leer información de una
tarjeta de memoria, su ordenador debe estar conectado
a la impresora, lo cual se indica mediante el mensaje
“Connected” (Conectado). Para que otro ordenador pueda
utilizar la impresora, haga clic en el botón Disconnect
(Desconectar). Para volver a conectarse manualmente a la
impresora, haga clic en el botón Connect (Conectar).
Auto-Disconnect (Desconectar automáticamente)
De forma predeterminada, el ordenador se desconectará
un minuto después de que se haya terminado el trabajo
de impresión, escaneo o fax. Para cambiar el tiempo que
transcurre antes de que el ordenador se desconecte de
la impresora, haga clic en el botón Change (Cambiar).
Seleccione la duración pertinente en el menú desplegable
y, después, haga clic en el botón Set (Establecer).
Servidor de impresión Wireless-G
4
Page 78
Capítulo 2
Auto-Disconnect (Desconectar automáticamente), tiempo
Si desea que el ordenador se conecte siempre a la
impresora, como cuando sólo hay un ordenador que la
utiliza, seleccione Always connect (Conectar siempre) y
después, haga clic en el botón Set (Establecer).
Print Server Settings (Parámetros de servidor de
impresión)
En esta sección se muestran los parámetros del servidor
de impresión, que se establecieron mediante el asistente
de configuración.
Si va a emplear la utilidad basada en Web del servidor de
impresión, escriba la dirección IP del servidor de impresión.
La necesitará para acceder a la utilidad basada en Web.
Diagnostic (Diagnóstico)
Para ejecutar el asistente que configura el controlador
del servidor de impresión, haga clic en Diagnostic
(Diagnóstico). Consulte la Guía de instalación rápida para
obtener más información.
Close (Cerrar)
Para salir de la pantalla Print Server Information (Información
del servidor de impresión), haga clic en el botón Close
(Cerrar).
Para cambiar los parámetros avanzados del servidor de
impresión, emplee la utilidad basada en Web. Para obtener
más información, consulte el “Capítulo 3: Configuración
avanzada".
Servidor de impresión Wireless-G
5
Page 79
Capítulo 3
Capítulo 3:
Configuración avanzada
Después de configurar el servidor de impresión con el
asistente de configuración (que se encuentra en el CD-ROM
y se explica en la Guía de instalación rápida), el servidor de
impresión estará listo para utilizarse. Sin embargo, si desea
modificar los parámetros avanzados, emplee la utilidad
basada en Web del servidor de impresión. En este capítulo
se describen las páginas Web de la utilidad y las funciones
clave de cada una. Puede acceder a la utilidad mediante
un explorador Web en un ordenador conectado a la red.
Estas son las fichas principales: Setup (Configuración),
Protocol (Protocolo), Wireless (Inalámbrico), Printer
(Impresora), Status (Estado) y Exit (Salir). Al hacer
clic en una de las fichas principales, a excepción de
Setup (Configuración) y Exit (Salir), aparecerán fichas
adicionales.
Configuración avanzada
Setup (Configuración).
Password (Contraseña)
Current Password (Contraseña actual) Para cambiar
la contraseña del servidor de impresión, introduzca la
contraseña actual en este campo.
New Password (Contraseña nueva) y Verify Password
(Verificar contraseña) Introduzca la nueva contraseña
en el campo New Password (Contraseña nueva) y, a
continuación, escríbala de nuevo en el campo Verify
Password (Verificar contraseña).
Cómo acceder a la utilidad basada en Web
Para acceder a la utilidad basada en Web, abra el
explorador Web en su ordenador e introduzca la dirección
IP del servidor de impresión en el campo Dirección. (Si
no conoce la dirección IP, haga doble clic en el icono de
la utilidad del servidor de impresión. La dirección IP del
servidor de impresión aparecerá en la pantalla Print Server Information [Información del servidor de impresión]).
Después, pulse la tecla Intro.
En la pantalla de inicio de sesión, deje en blanco el campo
Nombre de usuario e introduzca la contraseña que haya
establecido cuando ejecutó el Asistente de configuración
(la contraseña predeterminada es admin). Haga clic en el
botón Aceptar.
Pantalla de inicio de sesión
Protocolos
El protocolo TCP/IP está activado de forma
predeterminada.
Language (Idioma)
Seleccione el idioma que prefiera en el menú
desplegable.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los
cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
Protocol (Protocolo) > TCP/IP
Haga clic en la ficha TCP/IP para ver los valores TCP/IP del
servidor de impresión o cambiarlos.
Setup (Configuración)
La primera pantalla que aparece muestra la ficha Setup
(Configuración), que permite cambiar los parámetros
generales del servidor de impresión.
Servidor de impresión Wireless-G
Protocol (Protocolo) > TCP/IP
IP Address (Dirección IP)
Obtain an IP Address Automatically (Obtener una
dirección IP automáticamente) Si el router va a utilizar
DHCP para asignar direcciones IP automáticamente,
conserve el valor predeterminado, Obtain an IP Address Automatically (Obtener una dirección IP
automáticamente).
6
Page 80
Capítulo 3
Configuración avanzada
Use the Following IP Address (Utilizar la siguiente
dirección IP) Si necesita asignar al servidor de impresión
una dirección IP fija (también conocida como dirección
IP estática), seleccione Use the Following IP Address
(Utilizar la siguiente dirección IP) e introduzca los valores
pertinentes en los campos IP Address (Dirección IP), Subnet Mask (Máscara de subred) y Gateway (Puerta de enlace).
Asegúrese de que la dirección IP y la máscara de subred
sean adecuadas para su red. Si cambia la dirección IP del
servidor de impresión, asegúrese de volver a conectarse al
servidor de impresión usando esa nueva dirección IP. De lo
contrario, no se comunicará con el servidor de impresión.
En la mayor parte de los casos, la dirección IP de la puerta
de enlace es la dirección IP del router y debería rellenar el
campo Gateway (Puerta de enlace) si va a utilizar el servidor
de impresión para la impresión en Internet. (Para averiguar
la dirección IP del router, consulte la documentación del
mismo).
Connection (Conexión)
Delay before reconnection attempt (Tiempo de
espera antes de nuevo intento de conexión) Establezca el
tiempo, en segundos, que desea que espere el servidor de
impresión entre uno y otro intento.
Number of reconnection attempts (Número de nuevos
intentos de conexión) Especifique el número de veces que
el servidor de impresión intentará conectarse a la red.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los
cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
Protocol (Protocolo) > SNMP
Utilice esta pantalla para ver o cambiar los parámetros
SNMP (protocolo simple de administración de red) del
servidor de impresión.
El servidor de impresión admite SNMP, que permite que los
administradores de red controlen el servidor de impresión
mediante el uso de las plataformas de administración de
red, tales como HP OpenView.
Debe importarse el archivo MIB pertinente a su programa
de gestión de SNMP utilizando el comando ImportCompile (Importar-Compilar). Consulte la documentación
del programa para obtener más datos sobre este
procedimiento. El archivo MIB se denomina Mib2p.
mib y se encuentra en la carpeta MIB del CD-ROM de
configuración.
General
SysContact (ContactoSistema) Introduzca el nombre de
la persona de contacto.
SysContact (UbicaciónSistema) Introduzca la ubicación
de la persona de contacto.
Management Stations (Estaciones de
administración)
Station No. (Número de estación) Seleccione el número
de la estación de administración (1-4). Haga clic en el botón
Get Data (Obtener datos) para mostrar la información
correspondiente a la estación seleccionada.
IP Address (Dirección IP) Introduzca la dirección IP de
la estación de administración que esté ejecutando el
programa SNMP.
Community (Comunidad) Introduzca el nombre de la
comunidad SNMP, que suele ser pública o privada.
Access (Acceso) Seleccione el nivel de acceso de
esta estación de administración: Not Accessible (No
disponible), Read-only (Sólo lectura) o Read/Write
(Lectura/escritura)
Trap Receivers (Destinatarios de captura)
Receiver No. (Número de destinatario) Seleccione
el número del destinatario de captura (1-4). Haga clic
en el botón Get Data (Obtener datos) para mostrar la
información correspondiente al destinatario de captura
seleccionado.
IP Address (Dirección IP) Introduzca la dirección IP del
destinatario de captura al que se enviarán los mensajes de
captura o las notificaciones.
Community (Comunidad) Introduzca el nombre de la
comunidad SNMP, que suele ser pública o privada.
Enable with Severity level (Activar con nivel de
gravedad) Para designar un nivel de gravedad, seleccione
esta opción. En el menú desplegable, seleccione el nivel
de gravedad deseado (1 es el menos grave).
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los
cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
Wireless (Inalámbrica) > Basic (Básica)
Esta pantalla le permite modificar la configuración
inalámbrica básica del servidor de impresión.
Protocol (Protocolo) > SNMP
Servidor de impresión Wireless-G
Wireless (Inalámbrica) > Basic (Básica)
7
Page 81
Capítulo 3
Configuración avanzada
Configuration (Configuración)
Regulatory Domain (Dominio sobre normativas) y MAC
Address (Dirección MAC)Se indican el dominio sobre
normativas y la dirección MAC del servidor de impresión y
no pueden modificarse.
SSID Introduzca el nombre de la red inalámbrica. Es el
nombre único que comparten todos los dispositivos de
una red inalámbrica. El SSID distingue entre mayúsculas
y minúsculas y no debe tener una longitud superior a los
32 caracteres.
Channel No. (Número de canal) Si su red está configurada
en el modo ad-hoc, seleccione la configuración de
canal de la red. Si la red está configurada en el modo de
infraestructura, mantenga el valor predeterminado, Auto
(Automático).
Network Type (Tipo de red) La configuración del tipo de
red muestra una elección entre dos modos inalámbricos.
Seleccione Infrastructure (Infraestructura) si desea que el
servidor de impresión se comunique mediante un punto
de acceso o un router inalámbrico. Seleccione Ad-Hoc si
desea que el servidor de impresión se comunique sin un
punto de acceso o un router inalámbrico.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los
cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
WPA Encryption Algorithm (Algoritmo de encriptación
WPA) AES es el algoritmo predeterminado. También se
encuentra disponible TKIP.
WPA Shared Key (Clave compartida WPA) Introduzca la
clave compartida, que debe tener de 8 a 63 caracteres de
longitud.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los
cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
WPA Personal
Wireless (Inalámbrica) > Security
(Seguridad)
Configure la seguridad inalámbrica del servidor de
impresión en esta pantalla. Los parámetros que configure
deben coincidir con los de la red inalámbrica. Se
encuentran disponibles WPA (acceso Wi-Fi protegido),
WPA2 y dos niveles de encriptación WEP (privacidad
equivalente a conexión con cables).
Si no desea utilizar la seguridad inalámbrica (no
recomendado), seleccione None (Ninguno) en el menú
desplegable Security Mode (Modo de seguridad).
Security Mode (Modo de seguridad) Para utilizar WPA,
seleccione WPA Personal. Para utilizar WPA2, que es un
sistema más fiable que WPA, seleccione WPA2 Personal.
Para utilizar WEP, seleccione el nivel de encriptación WEP
que desee utilizar: 64 Bit Keys (10 Hex chars) (Claves de 64
bits [10 caracteres hexadecimales]) o 128 Bit Keys (26 Hex chars) (Claves de 128 bits [26 caracteres hexadecimales]),
que es superior a WEP de 64 bits.
Vaya a las instrucciones correspondientes al método de
seguridad.
Wireless (Inalámbrica) > Security (Seguridad) > WPA Personal > TKIP
WPA Encryption Algorithm (Algoritmo de encriptación
WPA) TKIP es el algoritmo predeterminado. También se
encuentra disponible AES.
WPA Shared Key (Clave compartida WPA) Introduzca la
clave compartida, que debe tener de 8 a 63 caracteres de
longitud.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los
cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
predeterminada) Seleccione la clave de transmisión
predeterminada utilizada por su red inalámbrica. Esto
indica qué clave WEP utiliza su red para la encriptación
WEP.
Servidor de impresión Wireless-G
8
Page 82
Capítulo 3
Configuración avanzada
Passphrase (Frase de paso) Introduzca una frase de paso
y haga clic en el botón Generate Keys (Generar claves)
para generar automáticamente claves WEP 1-4. La frase
de paso distingue entre mayúsculas y minúsculas y no
debe tener una longitud superior a los 16 caracteres
alfanuméricos. Debe coincidir con la de la red inalámbrica
y sólo es compatible con los productos inalámbricos de
Linksys. (Introduzca manualmente la clave WEP en los
productos inalámbricos que no sean Linksys).
Key 1 (Clave 1) a Key 4 (Clave 4) Para introducir claves
WEP manualmente, deje en blanco el campo Passphrase
(Frase de paso) e introduzca las claves WEP. En el caso de
encriptación WEB de 64 bits, cada clave debe tener 10
caracteres hexadecimales, mientras que en el caso de
la encriptación WEP de 128 bits, la clave debe tener 26
caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales
válidos son “0”-“9” y “A”-“F”.
Authentication (Autenticación) Seleccione el tipo
de autenticación de la red inalámbrica. El valor
predeterminado es Open System (Sistema abierto) para
el cual el emisor y el receptor NO utilizan una clave WEP
para la autenticación. Seleccione Shared Key (Clave
compartida) si desea que el emisor y el receptor utilicen
una clave WEP para la autenticación.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los
cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
Printer (Impresora) > Scan (Buscar)
De manera predeterminada, el ordenador que envió el
trabajo de impresión se desconectará un minuto después
de que se haya terminado el trabajo. Utilice esta pantalla
para cambiar el tiempo durante el cual está conectado a la
impresora el ordenador.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los
cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
Auto Disconnect (Desconectar automáticamente)
Printer (Impresora) > Scan (Buscar) - Auto Disconnect (Desconectar
automáticamente)
1 min after job completed (1 min tras haber finalizado el
trabajo) Para cambiar el número de minutos previos a que
se desconecte el ordenador de la impresora, introduzca
un nuevo número (1-60) en este campo.
Always connect (Conectar siempre) Si desea que el
ordenador se conecte siempre a la impresora, seleccione
esta opción.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los
cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
Printer (Impresora) > Internet Printing
(Impresión en Internet)
La impresión en Internet le permite imprimir
automáticamente cualquier mensaje de correo electrónico
que se envíe a una cuenta de correo electrónico específica
de la red. Esto resulta especialmente útil para imprimir
información cuando esté conectado a la red. Puede
imprimir desde cualquier lugar en el que tenga acceso al
correo electrónico.
Printer (Impresora) > Internet Printing (Impresión en Internet)
Mail Server (Servidor de correo electrónico)
Mail Server IP Address (Dirección IP del servidor de
correo electrónico) Introduzca la dirección IP de su
servidor de correo electrónico. (Este valor debe ser una
dirección IP fija).
Account Name (Nombre de cuenta) y Account Password
(Contraseña de cuenta) Introduzca el nombre de la cuenta
y su contraseña.
Verify Password (Verificar contraseña) Vuelva a introducir
la contraseña.
Check Mail every (Comprobar correo electrónico cada)
Especifique con qué frecuencia desea que compruebe el
servidor de impresión el correo electrónico para imprimir.
Redirect unprintable Mail to (Redirigir correos
electrónicos que no se pueden imprimir a) Especifique
una dirección de correo electrónico a la que redirigir
los mensajes de correo electrónico que no se puedan
imprimir; esto resulta útil tanto para mensajes de correo
electrónico densos en gráficos como para la resolución de
problemas.
Printer (Impresora)
Printer Model (Modelo de impresora) Introduzca
el modelo de impresora. Podrá encontrarlo en el
Administrador de dispositivos del sistema operativo
Windows.
Servidor de impresión Wireless-G
9
Page 83
Capítulo 3
Configuración avanzada
Printer Port (Puerto de impresora) Elija el puerto de
impresora que corresponda del menú desplegable: USB 1,
el puerto USB del servidor de impresión o Logical Printer 1-3 (Impresora lógica 1-3). El servidor de impresión tiene
tres puertos de impresoras lógicas o virtuales. Por ejemplo,
puede contar con tres configuraciones diferentes para su
impresora: Logical Printer 1 (Impresora lógica 1) para la
orientación horizontal, Logical Printer 2 (Impresora lógica
2) para las copias a doble cara y Logical Printer 3 (Impresora
lógica 3) para la alimentación manual. A continuación,
configure las impresoras lógicas de la ficha Logical Port
(Puerto lógico), de manera que las impresoras lógicas 1,
2 y 3 se asignen a la impresora física del puerto USB del
servidor de impresión.
Options (Opciones)
Print every E-Mail (Imprimir todos los correos
electrónicos) Seleccione esta opción si desea imprimir
todos los mensajes de correo electrónico.
Print Banner Page (Imprimir página de banner) Activada
de forma predeterminada, esta función indica al servidor
de impresión que imprima una página de banner para
cada trabajo de impresión (la página de banner describe
el trabajo de impresión). Para desactivar esta función,
quite la marca de esta opción.
Mail response when printed (Enviar correo electrónico
de respuesta cuando la impresión haya terminado)
Seleccione esta opción si desea que se envíe un correo
electrónico cuando haya terminado un trabajo de
impresión.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los
cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
Select Printer (Seleccionar impresora)
Logical Printer No. (Número de impresora lógica)
Seleccione el número (1-3) de la impresora que desea
configurar. Haga clic en el botón Get Data (Obtener datos)
para actualizar la pantalla con los datos actuales para la
impresora lógica seleccionada.
Details (Detalles)
Pre-string (Hex) (Cadena previa [hexadecimal])
Introduzca la cadena de control de la impresora (en
caracteres hexadecimales) que se enviará a la impresora
antes de cada trabajo de impresión. Dicha cadena no
puede superar los 30 caracteres.
Post String (Hex) (Cadena posterior [hexadecimal])
Introduzca la cadena de control de la impresora (en
caracteres hexadecimales) que se enviará a la impresora
después de cada trabajo de impresión. Dicha cadena no
puede superar los 30 caracteres.
Convert LF to CR+LF (Convertir LF en CR+LF) Seleccione
esta opción si desea cambiar los caracteres LF (salto de
línea) por caracteres CR+LF (retorno de carro + salto de
línea).
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los
cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
Status (Estado) > Device (Dispositivo)
La pantalla Device (Dispositivo) muestra la configuración
actual del servidor de impresión. En esta pantalla, no
se puede cambiar ningún valor. Haga clic en el botón
Refresh (Actualizar) para actualizar la información de esta
pantalla.
Printer (Impresora) > Logical Port (Puerto
lógico)
Configure los parámetros de cada impresora lógica.
El servidor de impresión tiene tres puertos de impresoras
lógicas o virtuales. Por ejemplo, puede contar con tres
configuraciones diferentes para su impresora: Logical
Printer 1 (Impresora lógica 1) para la orientación horizontal,
Logical Printer 2 (Impresora lógica 2) para las copias a
doble cara y Logical Printer 3 (Impresora lógica 3) para
la alimentación manual. Asigne las impresoras lógicas 1,
2 y 3 a la impresora física del puerto USB del servidor de
impresión.
Printer (Impresora) > Logical Port (Puerto lógico)
Server Details (Detalles del servidor)
Status (Estado) > Device (Dispositivo) - Server Details (Detalles del
servidor)
Upgrade (Actualizar) Sólo se puede realizar una
actualización de firmware cuando el servidor de impresión
está conectado a la red a través del puerto Ethernet. Si
desea actualizar el firmware del servidor de impresión,
siga estas instrucciones:
Vaya al sitio Web de Linksys, http://www.linksys.com.1.
Servidor de impresión Wireless-G
10
Page 84
Capítulo 3
Configuración avanzada
Seleccione 2. Support (Asistencia) y después Download
(Descargar). Busque el nombre del producto y
descargue el firmware más reciente del servidor de
impresión.
Extraiga el archivo de firmware en el PC.3.
Desconecte el servidor de impresión de la corriente.4.
Conecte un cable de red Ethernet al puerto Ethernet 5.
del servidor de impresión. A continuación, conecte
el otro extremo del cable a uno de los puertos de red
local del router.
NOTA: Para actualizar el firmware del servidor de
impresión, deberá estar conectado físicamente
al router.
Abra el explorador Web del PC.6.
En el campo 7. Dirección, introduzca la dirección IP del
servidor de impresión. (Si no conoce la dirección IP,
haga doble clic en el icono de la utilidad del servidor
de impresión. La dirección IP del servidor de impresión
aparecerá en la pantalla Print Server Information
[Información del servidor de impresión]).
En la pantalla de inicio de sesión, introduzca 8. admin
en el campo User Name (Nombre de usuario). A
continuación, introduzca la contraseña en el campo
Password (Contraseña) y haga clic en el botón OK
(Aceptar).
Haga clic en la ficha 9. Status (Estado).
Haga clic en la ficha 10. Device (Dispositivo) Haga clic en
el botón Upgrade (Actualizar). Pasará a la pantalla
Firmware Upgrade (Actualización de firmware).
Firmware Upgrade (Actualización del firmware)
Introduzca la ubicación del archivo de firmware o 11.
haga clic en el botón Browse (Examinar) para buscar
el archivo.
Haga clic en el botón 12. Start to Upgrade (Iniciar
actualización) y siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
Status (Estado) > Printer (Impresora)
La pantalla Printer (Impresora) muestra la configuración
actual de la impresora. En esta pantalla, no se puede
cambiar ningún valor. Haga clic en el botón Refresh
(Actualizar) para actualizar la información de esta
pantalla.
Status (Estado) > Printer (Impresora)
Port 1 (USB Port) (Puerto 1 [Puerto USB])
Print Test Page (Imprimir página de prueba) Haga clic
en el botón Print Test Page (Imprimir página de prueba)
para imprimir una página de prueba en la impresora
conectada.
Haga clic en el botón Refresh (Actualizar) para actualizar
la información de esta pantalla.
Status (Estado) > Wireless (Inalámbrica)
La pantalla Wireless (Inalámbrica) muestra la información
de estado de la conexión inalámbrica del servidor de
impresión. En esta pantalla, no se puede cambiar ningún
valor. Haga clic en el botón Refresh (Actualizar) para
actualizar la información de esta pantalla.
Status (Estado) > Device (Dispositivo) - Firmware Upgrade
(Actualización del firmware)
Cuando haya terminado de actualizar el firmware del
servidor de impresión, siga estas instrucciones:
Desconecte el servidor de impresión de la corriente.1.
Desconecte el cable de red Ethernet del servidor de 2.
impresión y del router.
Conecte el servidor de impresión a la corriente. 3.
Se volverá a conectar automáticamente a la red
inalámbrica.
Haga clic en el botón Refresh (Actualizar) para actualizar
la información de esta pantalla.
Servidor de impresión Wireless-G
Status (Estado) > Wireless (Inalámbrica)
Link Info (Información de enlace)
Aquí se muestra la dirección MAC del router inalámbrico
o punto de acceso asociado, el parámetro de canal y la
velocidad de transmisión.
Throughput (Rendimiento)
Aquí se muestran el rendimiento de transmisión y
recepción, la calidad del enlace y la potencia de la señal.
Haga clic en el botón Refresh (Actualizar) para actualizar
la información de esta pantalla.
Exit (Salir)
Haga clic en la ficha Exit (Salir) para cerrar la utilidad
basada en Web.
11
Page 85
Apéndice A
Resolución de problemas
Apéndice A:
Resolución de problemas
Ninguna de las luces del panel frontal del servidor de
impresión está encendida.
Compruebe el adaptador de corriente y la conexión a la
toma de corriente.
La luz Power (Alimentación) del servidor de impresión se
ilumina en naranja o parpadea continuamente.
Restablezca los parámetros predeterminados de fábrica.
Mantenga pulsado el botón Reset (Reinicio) durante diez
segundos y el servidor de impresión restablecerá los
parámetros predeterminados de fábrica.
NOTA: Al reiniciar el servidor de impresión, se
eliminarán todos sus parámetros personalizados
y se sustituirán por los parámetros
predeterminados de fábrica. No reinicie el
servidor de impresión si desea conservarlos.
La impresora conectada al servidor de impresión no
imprime o lo hace mal.
Siga estas instrucciones:
Compruebe el cable de conexión entre el servidor de •
impresión y la impresora.
Asegúrese de que el controlador de la impresora del •
programa de aplicación o Windows corresponda a la
impresora.
Asegúrese de que el cable de la impresora no sea •
demasiado largo (menos de 3 metros).
Si el problema de impresión persiste, siga estos pasos:
Haga doble clic en el icono de la utilidad del servidor 1.
de impresión.
En la pantalla 2. Print Server Information (Información
del servidor de impresión), haga clic en el botón
Diagnostic (Diagnóstico).
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.3.
Mi red utiliza DHCP (el router de la red asigna
automáticamente las direcciones IP), y el servidor de
impresión presenta un conicto de dirección IP que
implica al servidor de impresión.
Si se deja el servidor de impresión encendido cuando
el servidor DHCP (que suele ser el router de la red)
está apagado, el servidor de impresión mantendrá su
dirección IP sin informar de ello al servidor DHCP. Siga
estas instrucciones:
Desconecte la corriente del servidor de impresión. 1.
Espere cinco segundos y, a continuación, vuelva a 2.
conectarla. El servidor de impresión obtendrá una
nueva dirección IP.
Este problema puede producirse también si ha asignado
una dirección IP estática que está dentro del intervalo
utilizado por el servidor DHCP. De ser así, utilice otra
dirección IP que NO esté dentro del intervalo utilizado por
el servidor DHCP.
La luz Ethernet del servidor de impresión no está
encendida.
Si el servidor de impresión está conectado a la red
inalámbrica, la luz Ethernet no debería estar encendida.
Si el servidor de impresión está conectado a la red con
cables, desconecte el cable de red Ethernet del puerto
Ethernet y, después, vuelva a conectarlo. Asegúrese
además de que la luz Ethernet o Link (Enlace) de su
ordenador o switch esté encendida.
El icono de la utilidad del servidor de impresión está
rojo.
Compruebe si otro ordenador de la red está imprimiendo.
Sólo un ordenador podrá utilizar el servidor de impresión
cada vez.
Si ningún otro ordenador utiliza el servidor de impresión,
siga estas instrucciones:
Compruebe la conexión del cable de la impresora al 1.
servidor de impresión y la impresora.
Desconecte la corriente del servidor de impresión.2.
Espere cinco segundos y, a continuación, vuelva a 3.
conectarla. El servidor de impresión puede tardar
hasta un minuto en arrancar.
Para empezar de nuevo, necesito congurar el servidor
de impresión con los parámetros predeterminados de
fábrica.
Mantenga pulsado el botón Reset (Reinicio) durante diez
segundos y el servidor de impresión restablecerá los
parámetros predeterminados de fábrica.
Necesito actualizar el rmware.
Siga estas instrucciones:
Vaya al sitio Web de Linksys, http://www.linksys.com, 1.
y descargue el firmware más reciente del servidor de
impresión.
Extraiga el archivo de firmware en el PC.2.
Desconecte la corriente del servidor de impresión.3.
Conecte un cable de red Ethernet al puerto Ethernet 4.
del servidor de impresión. A continuación, conecte
el otro extremo del cable a uno de los puertos de red
local del router.
Servidor de impresión Wireless-G
12
Page 86
Apéndice A
Abra el explorador Web del PC.5.
En el campo 6. Dirección, introduzca la dirección IP del
servidor de impresión. (Si no conoce la dirección
IP, haga clic con el botón derecho en el icono de la
utilidad del servidor de impresión y, después, en Info
(Información). La dirección IP del servidor de impresión
aparecerá en la pantalla Print Server Information
[Información del servidor de impresión]).
En la pantalla de inicio de sesión, introduzca 7.
admin en el campo User Name (Nombre
de usuario). A continuación, introduzca la
contraseña en el campo Password (Contraseña).
y haga clic en el botón OK (Aceptar).
Haga clic en la ficha 8. Status (Estado).
Haga clic en la ficha 9. Device (Dispositivo).
Haga clic en el botón 10. Upgrade (Actualizar) y siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
Cuando haya terminado de actualizar el firmware del
servidor de impresión, siga estas instrucciones:
Resolución de problemas
Desconecte la corriente del servidor de impresión.1.
Desconecte el cable de red Ethernet del servidor de 2.
impresión y del router.
Conecte el servidor de impresión a la corriente. 3.
Se volverá a conectar automáticamente a la red
inalámbrica.
Botón Reset (Reinicio)
Luces Power (Alimentación),
Ethernet, Wireless
(Inalámbrico),USB
Tipo de cables Cable Ethernet de
categoría 5e
Nº de antenas 1
Tipo de conector Fijo
Desmontable (S/N) No
Potencia de radiofrecuencia
(EIRP) en dBm 14 dBm a 54 Mbps,
18 dBm a 11 Mbps
Ganancia de la antena
en dBi 3,3 dBi
Especificaciones
Condiciones ambientales
Dimensiones 123 mm x 26 mm x 94 mm
Peso 180 g
Alimentación 5V, 2A
Certificaciones FCC clase B, UL, CE
Temperatura de
funcionamiento De 0 a 40 °C
Temperatura de
almacenamiento De -20 a 70°C
Humedad de
funcionamiento Entre 10 y 85%, sin
condensación
Humedad de
almacenamiento Entre 5 y 90%, sin
condensación
Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Servidor de impresión Wireless-G
14
Page 88
Apéndice C
Información de garantía
Apéndice C:
Información de garantía
Garantía limitada
Linksys garantiza que este producto de hardware de
Linksys estará sustancialmente exento de defectos de
fabricación y en los materiales en condiciones normales
de uso durante el periodo de garantía, que comienza en
la fecha de adquisición por parte del comprador y usuario
final inicial, y se extiende durante el periodo que se
especifica a continuación:
Dos (2) años para productos nuevos•
Noventa (90) días para productos reparados•
Esta garantía limitada no es transferible y se aplica
únicamente al comprador y usuario final inicial. El único
recurso y la responsabilidad de Linksys en virtud de la
presente garantía limitada será que Linksys, a su elección
(a) repare el producto con piezas nuevas o modificadas, (b)
sustituya el producto por otro producto nuevo o reparado
de Linksys equivalente que se encuentre disponible de
forma razonable o (c) reembolse el precio de la compra
del producto menos cualquier devolución. Todo producto
reparado o sustituido estará garantizado durante el tiempo
restante del periodo de garantía original o durante treinta
(30) días, siendo válida la opción de mayor duración.
Todos los productos y piezas que se sustituyan pasarán a
ser propiedad de Linksys.
Esta garantía limitada se aplicará además de cualquier
reglamento u otro derecho que pudiera establecerse en
un contrato de venta.
Exclusiones y limitaciones
Esta garantía limitada dejará de tener vigor si: (a) se ha
eliminado o dañado el sello de montaje del producto, (b)
el producto se ha modificado o alterado, salvo si Linksys
ha efectuado tal modificación o reparación; (c) el producto
se ha dañado debido a un uso con productos de otros
fabricantes, (d) el producto no se ha instalado, utilizado,
reparado o mantenido de acuerdo con las instrucciones
suministradas por Linksys, (e) se ha sometido al producto
a una fuerza física o eléctrica no habituales, un uso
incorrecto, negligencias o accidentes, (f) el número de
serie del producto se ha alterado, eliminado o borrado, o
(g) el producto se suministra o se otorga con licencia para
una versión beta, para su evaluación o para realización de
demostraciones, por tanto, Linksys no cobra una tasa de
compra ni de licencia.
TODO EL SOFTWARE QUE LINKSYS PROPORCIONA JUNTO
CON EL PRODUCTO, YA SEA CARGADO EN FÁBRICA EN EL
PRODUCTO O EN UNO DE LOS MEDIOS QUE ACOMPAÑAN
AL PRODUCTO, SE FACILITA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA
DE NINGÚN TIPO. Sin perjuicio de lo anterior, Linksys
no garantiza que el funcionamiento del producto o del
software se realice de forma continuada o que no tenga
errores. Del mismo modo, y debido al continuo desarrollo
de nuevas técnicas de intrusión y ataques a la red, Linksys
no garantiza que el producto, el servicio, el software o
cualquier tipo de dispositivo, sistema o red en los que
se utilice el producto o el software estén exentos de
vulnerabilidades a intrusiones o ataques. Es posible que
este producto incluya o contenga software u ofertas de
servicio de terceros. Esta garantía limitada no se aplicará
a este software u ofertas de servicios de terceros. La
presente garantía limitada no garantiza la disponibilidad
continuada de un servicio de terceros que pudiera ser
necesario para la utilización o funcionamiento de este
producto.
EN LA MEDIDA EN QUE LA LEGISLACIÓN LO PERMITA,
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y CONDICIONES
DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA
O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR ESTÁN
LIMITADAS A LA DURACIÓN DEL PERIODO DE GARANTÍA.
SE EXCLUYE EL RESTO DE CONDICIONES, DECLARACIONES
Y GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDA, PERO
NO LIMITÁNDOSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA
DE NO INFRACCIÓN. En algunas jurisdicciones no está
permitido limitar la duración de una garantía implícita,
por lo que es posible que la limitación mencionada no se
aplique en su caso. Esta garantía limitada confiere al usuario
derechos legales específicos; además, es posible que goce
de otros derechos, que varían según la jurisdicción.
EN LA MEDIDA EN QUE LA LEGISLACIÓN LO PERMITA,
LINKSYS NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO
DE PÉRDIDAS DE DATOS, INGRESOS O BENEFICIOS,
NI DE DAÑOS CUANTIFICABLES, INDIRECTOS,
ACCESORIOS O PUNITIVOS, A PESAR DE LA TEORÍA DE
LA RESPONSABILIDAD (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA),
RESULTANTES DE O RELACIONADOS CON EL USO DEL
PRODUCTO O LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO (INCLUIDO
CUALQUIER SOFTWARE), AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO A
LINKSYS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN NINGÚN
CASO LA RESPONSABILIDAD DE LINKSYS SERÁ SUPERIOR
AL IMPORTE QUE EL USUARIO HAYA ABONADO POR EL
PRODUCTO. Se aplicarán las limitaciones precedentes
aunque algún recurso o garantía estipulados en esta
garantía limitada no cumpla con su finalidad esencial. En
algunas jurisdicciones no está permitido excluir o limitar
los daños derivados o indirectos, por lo que la limitación o
exclusión mencionada quizá no sea aplicable en su caso.
Obtención del servicio de garantía
Si tiene alguna pregunta sobre el producto,
o si tiene problemas al utilizarlo, visite
www.linksys.com/support, donde podrá encontrar
diversas herramientas de asistencia técnica en línea,
así como información para prestarle asistencia con el
Servidor de impresión Wireless-G
15
Page 89
Apéndice C
producto. Si el producto presenta defectos durante el
periodo de garantía, póngase en contacto con el servicio
de asistencia técnica de Linksys para obtener instrucciones
sobre cómo obtener el servicio de garantía. Podrá
encontrar el número de teléfono de Asistencia técnica de
Linksys correspondiente a su zona en la Guía del usuario
y en la dirección www.linksys.es. Tenga preparado el
número de serie de su producto y la prueba de compra
cuando llame. PARA PROCESAR RECLAMACIONES DE
GARANTÍA, ES NECESARIO CONTAR CON UNA PRUEBA
DE COMPRA ORIGINAL FECHADA. Si se le solicita que
devuelva su producto, se le asignará un número RMA
(Autorización de devolución de material). Usted es
el responsable de embalar y enviar correctamente el
producto a Linksys y debe hacerlo por su propia cuenta
y riesgo. Al devolver el producto, debe incluir el número
RMA y una copia de la prueba de compra original fechada.
Los productos recibidos sin número RMA y sin una prueba
de compra original fechada no se aceptarán. No incluya
ningún otro elemento junto con el producto que vaya
a devolver a Linksys. Los productos defectuosos que
cubra esta garantía limitada se repararán o sustituirán y
se devolverán sin ningún tipo de cargo. Aquellos clientes
ubicados fuera de los Estados Unidos de América y Canadá
serán responsables de todos los gastos de embalaje y
envío, gestión, aduanas, IVA y otros impuestos y cargos
asociados. Las reparaciones o sustituciones que no cubra
esta garantía limitada estarán sujetas a las tarifas vigentes
de Linksys.
Información de garantía
Asistencia técnica
Esta garantía limitada no es un contrato de servicio ni
de asistencia. Podrá encontrar información acerca de las
ofertas y políticas de asistencia técnica actuales de Linksys
(incluidas las tarifas de los servicios de asistencia técnica) en
www.linksys.com/support.
General
Esta garantía limitada está sujeta a las leyes de la
jurisdicción donde adquirió el producto.
Si se considera que alguna parte de esta garantía limitada
es nula o no se puede aplicar, las demás disposiciones
seguirán siendo vigentes y efectivas.
Dirija todas sus preguntas a: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine,
CA 92623 (EE. UU.).
Para obtener más información, póngase en contacto
con nosotros
www.linksys.es
Escoja su país y, a continuación, SOPORTE TÉCNICO
Para devolución de productos:
Escoja su país y, a continuación, SOPORTE TÉCNICO AL
CLIENTE
Servidor de impresión Wireless-G
16
Page 90
Apéndice D
Información sobre normativa
Apéndice D:
Información sobre
normativa
FCC Statement
This product has been tested and complies with the
specifications for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used according to the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception,
which is found by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna•
Industry Canada Statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003 and RSS210.
Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause interference and1.
This device must accept any interference, including 2.
interference that may cause undesired operation
of the device.
To reduce potential radio interference to other users,
the antenna type and its gain should be so chosen
that the EIRP is not more than required for successful
communication.
Industry Canada Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with minimum distance
20 cm between the radiator & your body.
This transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
Increase the separation between the equipment or •
devices
Connect the equipment to an outlet other than the •
receiver’s
Consult a dealer or an experienced radio/TV technician •
for assistance
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with
minimum distance 20 cm between the radiator and your
body.
Safety Notices
Caution: To reduce the risk of fire, use only No.26 AWG •
or larger telecommunication line cord.
Do not use this product near water, for example, in a •
wet basement or near a swimming pool.
Avoid using this product during an electrical storm. •
There may be a remote risk of electric shock from
lightning.
Avis d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux
normes NMB-003 et RSS210 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux
conditions suivantes :
il ne doit pas produire de brouillage et 1.
il doit accepter tout brouillage radioélectrique reçu, 2.
même si ce brouillage est susceptible de compromettre le
fonctionnement du dispositif.
Afin de réduire le risque d’interférence aux autres
utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent
être choisis de façon à ce que la puissance isotrope
rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure
au niveau requis pour obtenir une communication
satisfaisante.
Avis d’Industrie Canada concernant l’exposition
aux radiofréquences
Ce matériel est conforme aux limites établies par IC
en matière d’exposition aux radiofréquences dans un
environnement non contrôlé. Ce matériel doit être installé
et utilisé à une distance d’au moins 20 cm entre l’antenne
et le corps de l’utilisateur.
Servidor de impresión Wireless-G
L’émetteur ne doit pas être placé près d’une autre antenne
ou d’un autre émetteur, ou fonctionner avec une autre
antenne ou un autre émetteur.
17
Page 91
Apéndice D
Wireless Disclaimer
The maximum performance for wireless is derived from
IEEE Standard 802.11 specifications. Actual performance
can vary, including lower wireless network capacity,
data throughput rate, range and coverage. Performance
depends on many factors, conditions and variables,
including distance from the access point, volume of
network traffic, building materials and construction,
operating system used, mix of wireless products used,
interference and other adverse conditions.
Avis de non-responsabilité concernant les
appareils sans fil
Les performances maximales pour les réseaux sans fil
sont tirées des spécifications de la norme IEEE 802.11.
Les performances réelles peuvent varier, notamment
en fonction de la capacité du réseau sans fil, du débit
de la transmission de données, de la portée et de la
couverture. Les performances dépendent de facteurs,
conditions et variables multiples, en particulier de la
distance par rapport au point d’accès, du volume du trafic
réseau, des matériaux utilisés dans le bâtiment et du
type de construction, du système d’exploitation et de la
combinaison de produits sans fil utilisés, des interférences
et de toute autre condition défavorable.
Información sobre normativa
Servidor de impresión Wireless-G
18
Page 92
Apéndice D
Información sobre normativa
Declaración de conformidad con la directiva
de la UE 1999/5/CE (directiva RTTE)
Información sobre la conformidad de los productos
inalámbricos de 2,4 GHz y 5 GHz utilizados en la UE y otros
países donde se aplique la directiva de la UE 1999/5/CE
(directiva RTTE)
Бъ л га р с к и
[Bulgarian]
Česky
[Czech]:
Dansk
[Danish]:
Deutsch
[German]:
Eesti
[Estonian]:
Това оборудване отговаря на съществените
изисквания и приложими клаузи на
Директива 1999/5/ЕС.
Toto zařízení je v souladu se základními
požadavky a ostatními odpovídajícími
ustanoveními Směrnice 1999/5/EC.
Dette udstyr er i overensstemmelse med
de væsentlige krav og andre relevante
bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden
Anforderungen und den weiteren
entsprechenden Vorgaben der Richtlinie
1999/5/EU.
See seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele
nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.
Nederlands
[Dutch]:
Malti
[Maltese]:
Magyar
[Hungarian]:
Norsk
[Norwegian]:
Polski
[Polish]:
Português
[Portuguese]:
Română
[Romanian]
Dit apparaat voldoet aan de essentiele eisen
en andere van toepassing zijnde bepalingen
van de Richtlijn 1999/5/EC.
Dan l-apparat huwa konformi mal-ħtiġiet
essenzjali u l-provedimenti l-oħra rilevanti
tad-Direttiva 1999/5/EC.
Ez a készülék teljesíti az alapvető
követelményeket és más 1999/5/EK
irányelvben meghatározott vonatkozó
rendelkezéseket.
Dette utstyret er i samsvar med de
grunnleggende krav og andre relevante
bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF.
Urządzenie jest zgodne z ogólnymi
wymaganiami oraz szczególnymi warunkami
określonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC.
Este equipamento está em conformidade com
os requisitos essenciais e outras provisões
relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Acest echipament este in conformitate
cu cerintele esentiale si cu alte prevederi
relevante ale Directivei 1999/5/EC.
English:
Español
[Spanish]:
Ελληνική
[Greek]:
Français
[French]:
Íslenska
[Icelandic]:
Italiano
[Italian]:
Latviski
[Latvian]:
Lietuvių
[Lithuanian]:
This equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Este equipo cumple con los requisitos
esenciales asi como con otras disposiciones
de la Directiva 1999/5/CE.
Αυτός ο εξοπλισµός είναι σε συµµόρφωση µε
τις ουσιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές
διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC.
Cet appareil est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
Þetta tæki er samkvæmt grunnkröfum og
öðrum viðeigandi ákvæðum Tilskipunar
1999/5/EC.
Questo apparato é conforme ai requisiti
essenziali ed agli altri principi sanciti dalla
Direttiva 1999/5/CE.
Šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/
EK būtiskajām prasībām un citiem ar to
saistītajiem noteikumiem.
Šis įrenginys tenkina 1999/5/EB Direktyvos
esminius reikalavimus ir kitas šios direktyvos
nuostatas.
Slovensko
[Slovenian]:
Slovensky
[Slovak]:
Suomi
[Finnish]:
Svenska
[Swedish]:
Ta naprava je skladna z bistvenimi zahtevami
in ostalimi relevantnimi pogoji Direktive
1999/5/EC.
Toto zariadenie je v zhode so základnými
požiadavkami a inými príslušnými nariadeniami
direktív: 1999/5/EC.
Tämä laite täyttää direktiivin 1999/5/EY
olennaiset vaatimukset ja on siinä asetettujen
muiden laitetta koskevien määräysten
mukainen.
Denna utrustning är i överensstämmelse med
de väsentliga kraven och andra relevanta
bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC.
En todos los productos, la declaración de conformidad
está disponible a través de una o varias de las siguientes
opciones:
En el CD del producto se incluye un archivo pdf.•
Con el producto se incluye una copia impresa.•
En la página Web del producto hay disponible un •
archivo pdf. Visite www.linkys.com/international y
seleccione su zona o país. A continuación, seleccione
el producto.
Si necesita algún tipo de documentación técnica, consulte
la sección “Documentos técnicos en www.linksys.com/
international”, como se muestra más adelante en este
apéndice.
Servidor de impresión Wireless-G
19
Page 93
Apéndice D
Información sobre normativa
Se han aplicado los siguientes estándares durante la
evaluación del producto según los requisitos de la
Directiva 1999/5/CE:
Radio: EN 300 328 y/o EN 301 893, según proceda•
EMC: EN 301 489-1, EN 301 489-17•
Seguridad: EN 60950 y EN 50385 o EN 50371•
La selección dinámica de frecuencia (DFS) y el control de
potencia de transmisión (TPC) son obligatorios para el
funcionamiento en la banda de 5 GHz.
DFS: El equipo cumple con los requisitos de DFS tal y como
se definen en la norma ETSI EN 301 893. Esta función es
obligatoria por ley para evitar la interferencia con los
servicios de localización de radio (radares).
TPC: Para el funcionamiento en la banda de 5 GHz, el nivel
máximo de potencia es 3 dB o más por debajo del límite
aplicable. Como tal, no es obligatorio el TPC.
Marca CE
A los productos Wireless-N, -G, -B y/o -A de Linksys se les
agrega la marca CE, el número de organismo notificado (si
procede) y el identificador de clase 2.
o
o
o
Restricciones nacionales
Este producto se puede utilizar en todos los países de la
UE (y en otros países donde se aplique la directiva de la
UE 1999/5/CE) sin limitación, excepto en los países que se
mencionan a continuación:
Ce produit peut être utilisé dans tous les pays de l’UE (et dans
tous les pays ayant transposés la directive 1999/5/CE) sans
aucune limitation, excepté pour les pays mentionnés cidessous:
Questo prodotto è utilizzabile in tutte i paesi EU (ed in tutti
gli altri paesi che seguono le direttive EU 1999/5/EC) senza
nessuna limitazione, eccetto per i paesii menzionati di
seguito:
Das Produkt kann in allen EU Staaten ohne Einschränkungen
eingesetzt werden (sowie in anderen Staaten die der EU
Direktive 1999/5/CE folgen) mit Außnahme der folgenden
aufgeführten Staaten:
En la mayoría de la UE y otros países europeos, están
disponibles las bandas de 2,4 y 5 GHz para redes LAN
inalámbricas. La tabla denominada “Descripción general
de los requisitos normativos para las LAN inalámbricas”
proporciona una descripción general de los requisitos
normativos aplicables a las bandas de 2,4- y 5 GHz.
Más adelante en este documento encontrará una
descripción general de los países en los que se aplican
restricciones o requisitos adicionales.
Los requisitos de los países pueden cambiar. Linksys
recomienda que compruebe con las autoridades locales
el estado más reciente de la normativa nacional para las
LAN inalámbricas de 2,4 y 5 GHz.
Descripción general de los requisitos normativos para las
LAN inalámbricas
Banda de
frecuencia (MHz)
Nivel máximo
de potencia
(EIRP) (mW)
SÓLO
interiores
Interiores y
exteriores
Consulte la etiqueta CE del producto para saber qué
organismo notificado ha participado en la evaluación.
Servidor de impresión Wireless-G
2400-2483,5100X
5150-5350
5470-5725
La selección dinámica de frecuencia y el control de potencia de †
transmisión son obligatorios en los rangos de frecuencia de 52505350 MHz y 5470-5725 MHz.
†
†
200X
1000X
Los siguientes países tienen restricciones y/o requisitos
adicionales a los que se proporcionan en la tabla
denominada “Descripción general de los requisitos
normativos para las LAN inalámbricas”:
Denmark
In Denmark, the band 5150 - 5350 MHz is also allowed for
outdoor usage.
I Danmark må frekvensbåndet 5150 - 5350 også anvendes
udendørs.
20
Page 94
Apéndice D
Información sobre normativa
France
For 2,4 GHz, the product should not be used outdoors
in the band 2454 - 2483,5 MHz. There are no restrictions
when used in other parts of the 2,4 GHz band when used
indoors. Check http://www.arcep.fr/ for more details.
Pour la bande 2,4 GHz, l’ équipement ne doit pas être utilisé
en extérieur dans la bande 2454 - 2483,5 MHz. Il n’y a pas de
restrictions pour des utilisations en intérieur dans d’autres
parties de la bande 2,4GHz. Consultez http://www.arcep.fr/
pour de plus amples détails.
Applicable Power Levels in France
Location
Indoor
(No restrictions)
Outdoor
Frequency
Range (MHz)
2400-2483.5100 mW (20 dBm)
2400-2454
2454-2483.5
Power (EIRP)
100 mW (20 dBm)
10 mW (10 dBm)
Italy
This product meets the National Radio Interface and
the requirements specified in the National Frequency
Allocation Table for Italy. Unless this 2,4-GHz wireless LAN
product is operating within the boundaries of the owner’s
property, its use requires a “general authorization”. Please
check http://www.comunicazioni.it/it/ for more details.
Restricciones de uso del producto
Este producto está diseñado sólo para uso en interiores.
No se recomienda el uso en exteriores, a menos que se
indique lo contrario.
Restricciones para 2,4 GHz
Este producto está diseñado para su uso con las antenas
estándar, integrales o exclusivas (externas) incluidas con el
equipo. No obstante, algunas aplicaciones pueden requerir
que las antenas se separen del producto, si son extraíbles,
y se instalen alejadas del dispositivo mediante el uso
de cables de extensión. Para estas aplicaciones, Linksys
ofrece un cable de extensión R-SMA (AC9SMA) y un cable
de extensión R-TNC (AC9TNC). Ambos cables tienen una
longitud de 9 metros y una pérdida de cable (atenuación)
de 5 dB. Para compensar la atenuación, Linksys también
ofrece antenas con mayor ganancia: HGA7S (con conector
R-SMA) y HGA7T (con conector R-TNC). Estas antenas
tienen una ganancia de 7 dBi y sólo se pueden utilizar con
el cable de extensión R-SMA o R-TNC.
Se consideran ilegales las combinaciones de cables de
extensión y antenas que producen un nivel de potencia
radiada superior a 100 mW EIRP.
Software o firmware de terceros
El uso de software o firmware no admitido o proporcionado
por Linksys puede provocar que el equipo deje de cumplir
los requisitos normativos.
Questo prodotto è conforme alla specifiche di Interfaccia
Radio Nazionali e rispetta il Piano Nazionale di ripartizione
delle frequenze in Italia. Se non viene installato all’interno
del proprio fondo, l’utilizzo di prodotti Wireless LAN a
2,4 GHz richiede una “Autorizzazione Generale”. Consultare
http://www.comunicazioni.it/it/ per maggiori dettagli.
Latvia
The outdoor usage of the 2,4 GHz band requires an
authorization from the Electronic Communications Office.
Please check http://www.esd.lv for more details.
2,4 GHz frekveču joslas izmantošanai ārpus telpām
nepieciešama atļauja no Elektronisko sakaru direkcijas.
Vairāk informācijas: http://www.esd.lv.
Notes:
Although Norway, Switzerland and Liechtenstein are 1.
not EU member states, the EU Directive 1999/5/EC has
also been implemented in those countries.
The regulatory limits for maximum output power are 2.
specified in EIRP. The EIRP level of a device can be
calculated by adding the gain of the antenna used
(specified in dBi) to the output power available at the
connector (specified in dBm).
Documentos técnicos en
www.linksys.com/international
Siga estos pasos para acceder a los documentos técnicos:
Escriba http://www.linksys.com/international en el 1.
explorador Web.
Seleccione el país o la zona en la que vive.2.
Haga clic en la ficha 3. Products (Productos).
Seleccione la categoría de producto correspondiente.4.
Si es necesario, seleccione la subcategoría de 5.
producto.
Seleccione el producto.6.
Seleccione el tipo de documentación que desee en la 7.
sección Más información. El documento se abrirá en
formato PDF si tiene Adobe Acrobat instalado en el
ordenador.
NOTA: Si tiene dudas sobre la conformidad
de este producto o si no puede encontrar
la información que necesita, póngase en
contacto con la oficina local de ventas o visite
www.linksys.com/international
Servidor de impresión Wireless-G
21
Page 95
Apéndice D
Información sobre normativa
Información de usuario para productos de
consumo afectados por la directiva de la
UE 2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE)
Este documento contiene información importante para
los usuarios en relación con la eliminación y el reciclaje
adecuados de los productos de Linksys. Los consumidores
deben cumplir con este aviso para todos los productos
electrónicos en los que figure el siguiente símbolo:
English - Environmental Information for Customers in
the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment
bearing this symbol on the product and/or its packaging must
not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol
indicates that this product should be disposed of separately
from regular household waste streams. It is your responsibility to
dispose of this and other electric and electronic equipment via
designated collection facilities appointed by the government or
local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent
potential negative consequences to the environment and
human health. For more detailed information about the disposal
of your old equipment, please contact your local authorities,
waste disposal service, or the shop where you purchased the
product.
Български (Bulgarian) - Информация относно
опазването на околната среда за потребители в
Европейския съюз
Европейска директива 2002/96/EC изисква уредите, носещи
този символ върху изделието и/или опаковката му, да не
се изхвърля т с несортирани битови отпадъци. Символът
обозначава, че изделието трябва да се изхвърля отделно от
сметосъбирането на обикновените битови отпадъци. Ваша
е отговорността този и другите електрически и електронни
уреди да се изхвърлят в предварително определени от
държавните или общински органи специализирани пунктове
за събиране. Правилното изхвърляне и рециклиране
ще спомогнат да се предотвратят евентуални вредни за
околната среда и здравето на населението последствия. За
по-подробна информация относно изхвърлянето на вашите
стари уреди се обърнете към местните власти, службите за
сметосъбиране или магазина, от който сте закупили уреда.
Ceština (Czech) - Informace o ochraně životního
prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie
Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené
tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno
s netříděným komunálním odpadem. Tento symbol udává,
že daný produkt musí být likvidován odděleně od běžného
komunálního odpadu. Odpovídáte za likvidaci tohoto produktu
a dalších elektrických a elektronických zařízení prostřednictvím
určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními
úřady. Správná likvidace a recyklace pomáhá předcházet
potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví. Podrobnější informace o likvidaci starého vybavení si
laskavě vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se
likvidací komunálních odpadů nebo obchodu, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk (Danish) - Miljøinformation for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF kræver, at udstyr der bærer dette symbol
på produktet og/eller emballagen ikke må bortskaffes som
usorteret kommunalt affald. Symbolet betyder, at dette produkt
skal bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald.
Det er dit ansvar at bortskaffe dette og andet elektrisk og
elektronisk udstyr via bestemte indsamlingssteder udpeget
af staten eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse
og genvinding vil hjælpe med til at undgå mulige skader for
miljøet og menneskers sundhed. Kontakt venligst de lokale
myndigheder, renovationstjenesten eller den butik, hvor du
har købt produktet, angående mere detaljeret information om
bortskaffelse af dit gamle udstyr.
Deutsch (German) - Umweltinformation für Kunden
innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische
Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit
diesem Symbol versehen ist , nicht zusammen mit unsortiertem
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf
hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt
entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses
Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über
die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen
Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen.
Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei,
potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur
Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an
die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste
oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Servidor de impresión Wireless-G
22
Page 96
Apéndice D
Información sobre normativa
Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon
Euroopa Liidus asuvatele klientidele
Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on
seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol ,
keelatud kõrvaldada koos sorteerimata olmejäätmetega. See
sümbol näitab, et toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest
olmejäätmevoogudest. Olete kohustatud kõrvaldama käesoleva
ja ka muud elektri- ja elektroonikaseadmed riigi või kohalike
ametiasutuste poolt ette nähtud kogumispunktide kaudu.
Seadmete korrektne kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitab vältida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ning inimeste
tervisele. Vanade seadmete kõrvaldamise kohta täpsema
informatsiooni saamiseks võtke palun ühendust kohalike
ametiasutustega, jäätmekäitlusfirmaga või kauplusega, kust te
toote ostsite.
Español (Spanish) - Información medioambiental para
clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que
lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje
no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no
seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión
debe separarse de los residuos domésticos convencionales con
vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y
cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de
los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y
las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos
aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si
desea obtener información más detallada sobre la eliminación
segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales,
al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o
pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
ξλληνικά (Greek) - Στοιχεία περιβαλλοντικής
προστασίας για πελάτες εντός της Ευρωπαϊκής
Ένωσης
Η Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EC απαιτεί ότι ο εξοπλισμός ο οποίος
φέρει αυτό το σύμβολο στο προϊόν και/ή στη συσκευασία
του δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα μικτά κοινοτικά
απορρίμματα. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν θα
πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα συνήθη οικιακά
απορρίμματα. Είστε υπεύθυνος για την απόρριψη του παρόντος
και άλλου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού μέσω των
καθορισμένων εγκαταστάσεων συγκέντρωσης απορριμμάτων οι
οποίες παρέχονται από το κράτος ή τις αρμόδιες τοπικές αρχές.
Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση συμβάλλει στην πρόληψη
πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη του
παλιού σας εξοπλισμού, παρακαλώ επικοινωνήστε με τις τοπικές
αρχές, τις υπηρεσίες απόρριψης ή το κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν.
Français (French) - Informations environnementales
pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement
sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son
emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce
symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit
distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre
responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel
électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués
par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités
territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme
ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce
type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour
plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien
équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics
locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous
avez acheté le produit.
Italiano (Italian) - Informazioni relative all’ambiente
per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature
contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o
sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani
non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non
deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È
responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia
le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante
le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli
enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio
aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative
per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere
informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie
apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli
enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il
negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Latviešu valoda (Latvian) - Ekoloģiska informācija
klientiem Eiropas Savienības jurisdikcijā
Direktīvā 2002/96/EK ir prasība, ka aprīkojumu, kam pievienota
zīme uz paša izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma, nedrīkst
izmest nešķirotā veidā kopā ar komunālajiem atkritumiem
(tiem, ko rada vietēji iedzīvotāji un uzņēmumi). Šī zīme nozīmē
to, ka šī ierīce ir jāizmet atkritumos tā, lai tā nenonāktu kopā ar
parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūsu pienākums ir šo
un citas elektriskas un elektroniskas ierīces izmest atkritumos,
izmantojot īpašus atkritumu savākšanas veidus un līdzekļus, ko
nodrošina valsts un pašvaldību iestādes. Ja izmešana atkritumos
un pārstrāde tiek veikta pareizi, tad mazinās iespējamais
kaitējums dabai un cilvēku veselībai. Sīkākas ziņas par
novecojuša aprīkojuma izmešanu atkritumos jūs varat saņemt
vietējā pašvaldībā, atkritumu savākšanas dienestā, kā arī veikalā,
kur iegādājāties šo izstrādājumu.
Servidor de impresión Wireless-G
23
Page 97
Apéndice D
Información sobre normativa
Lietuvškai (Lithuanian) - Aplinkosaugos informacija,
skirta Europos Sąjungos vartotojams
Europos direktyva 2002/96/EC numato, kad įrangos, kuri ir
kurios pakuotė yra pažymėta šiuo simboliu (įveskite simbolį),
negalima šalinti kartu su nerūšiuotomis komunalinėmis
atliekomis. Šis simbolis rodo, kad gaminį reikia šalinti atskirai
nuo bendro buitinių atliekų srauto. Jūs privalote užtikrinti, kad
ši ir kita elektros ar elektroninė įranga būtų šalinama per tam
tikras nacionalinės ar vietinės valdžios nustatytas atliekų rinkimo
sistemas. Tinkamai šalinant ir perdirbant atliekas, bus išvengta
galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai. Daugiau informacijos
apie jūsų senos įrangos šalinimą gali pateikti vietinės valdžios
institucijos, atliekų šalinimo tarnybos arba parduotuvės, kuriose
įsigijote tą gaminį.
Malti (Maltese) - Informazzjoni Ambjentali għal Klijenti
fl-Unjoni Ewropea
Id-Direttiva Ewropea 2002/96/KE titlob li t-tagħmir li jkun fih
is-simbolu fuq il-prodott u/jew fuq l-ippakkjar ma jistax
jintrema ma’ skart muniċipali li ma ġiex isseparat. Is-simbolu
jindika li dan il-prodott għandu jintrema separatament minn ma’
l-iskart domestiku regolari. Hija responsabbiltà tiegħek li tarmi
dan it-tagħmir u kull tagħmir ieħor ta’ l-elettriku u elettroniku
permezz ta’ faċilitajiet ta’ ġbir appuntati apposta mill-gvern jew
mill-awtoritajiet lokali. Ir-rimi b’mod korrett u r-riċiklaġġ jgħin
jipprevjeni konsegwenzi negattivi potenzjali għall-ambjent u
għas-saħħa tal-bniedem. Għal aktar informazzjoni dettaljata
dwar ir-rimi tat-tagħmir antik tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja
lill-awtoritajiet lokali tiegħek, is-servizzi għar-rimi ta’ l-iskart, jew
il-ħanut minn fejn xtrajt il-prodott.
Nederlands (Dutch) - Milieu-informatie voor klanten
in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die
is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking,
niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk
afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden
ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging
van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de
daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen
inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van
deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor
het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het
vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met
de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de
winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Norsk (Norwegian) - Miljøinformasjon for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF krever at utstyr med følgende symbol
avbildet på produktet og/eller pakningen, ikke må kastes
sammen med usortert avfall. Symbolet indikerer at dette
produktet skal håndteres atskilt fra ordinær avfallsinnsamling
for husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å kvitte deg med
dette produktet og annet elektrisk og elektronisk avfall via egne
innsamlingsordninger slik myndighetene eller kommunene
bestemmer. Korrekt avfallshåndtering og gjenvinning vil
være med på å forhindre mulige negative konsekvenser for
miljø og helse. For nærmere informasjon om håndtering av
det kasserte utstyret ditt, kan du ta kontakt med kommunen,
en innsamlingsstasjon for avfall eller butikken der du kjøpte
produktet.
Magyar (Hungarian) - Környezetvédelmi információ az
európai uniós vásárlók számára
A 2002/96/EC számú európai uniós irányelv megkívánja, hogy
azokat a termékeket, amelyeken, és/vagy amelyek csomagolásán
az alábbi címke megjelenik, tilos a többi szelektálatlan lakossági
hulladékkal együtt kidobni. A címke azt jelöli, hogy az adott
termék kidobásakor a szokványos háztartási hulladékelszállítási
rendszerektõl elkülönített eljárást kell alkalmazni. Az Ön
felelõssége, hogy ezt, és más elektromos és elektronikus
berendezéseit a kormányzati vagy a helyi hatóságok által
kijelölt gyűjtõredszereken keresztül számolja fel. A megfelelõ
hulladékfeldolgozás segít a környezetre és az emberi egészségre
potenciálisan ártalmas negatív hatások megelõzésében. Ha
elavult berendezéseinek felszámolásához további részletes
információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal, a hulladékfeldolgozási szolgálattal, vagy azzal
üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Polski (Polish) - Informacja dla klientów w Unii
Europejskiej o przepisach dotyczących ochrony
środowiska
Dyrektywa Europejska 2002/96/EC wymaga, aby sprzęt
oznaczony symbolem znajdującym się na produkcie i/lub jego
opakowaniu nie był wyrzucany razem z innymi niesortowanymi
odpadami komunalnymi. Symbol ten wskazuje, że produkt
nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z
gospodarstw domowych. Na Państwu spoczywa obowiązek
wyrzucania tego i innych urządzeń elektrycznych oraz
elektronicznych w punktach odbioru wyznaczonych przez władze
krajowe lub lokalne. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób
i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym
konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. W celu
uzyskania szczegółowych informacji o usuwaniu starego sprzętu,
prosimy zwrócić się do lokalnych władz, służb oczyszczania
miasta lub sklepu, w którym produkt został nabyty.
Servidor de impresión Wireless-G
24
Page 98
Apéndice D
Información sobre normativa
Português (Portuguese) - Informação ambiental para
clientes da União Europeia
A Directiva Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento
que exibe este símbolo no produto e/ou na sua embalagem
não seja eliminado junto com os resíduos municipais não
separados. O símbolo indica que este produto deve ser
eliminado separadamente dos resíduos domésticos regulares.
É da sua responsabilidade eliminar este e qualquer outro
equipamento eléctrico e electrónico através das instalações
de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou
locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir
as consequências negativas para o ambiente e para a saúde
humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a
forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as
autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o
estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
Română (Romanian) - Informaţii de mediu pentru
clienţii din Uniunea Europeană
Directiva europeană 2002/96/CE impune ca echipamentele care
prezintă acest simbol pe produs şi/sau pe ambalajul acestuia să
nu fie casate împreună cu gunoiul menajer municipal. Simbolul
indică faptul că acest produs trebuie să fie casat separat de
gunoiul menajer obişnuit. Este responsabilitatea dvs. să casaţi
acest produs şi alte echipamente electrice şi electronice prin
intermediul unităţilor de colectare special desemnate de guvern
sau de autorităţile locale. Casarea şi reciclarea corecte vor ajuta
la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra sănătăţii
mediului şi a oamenilor. Pentru mai multe informaţii detaliate
cu privire la casarea acestui echipament vechi, contactaţi
autorităţile locale, serviciul de salubrizare sau magazinul de la
care aţi achiziţionat produsul.
Slovenčina (Slovak) - Informácie o ochrane životného
prostredia pre zákazníkov v Európskej únii
Podľa európskej smernice 2002/96/ES zariadenie s týmto
symbolom na produkte a/alebo jeho balení nesmie byť
likvidované spolu s netriedeným komunálnym odpadom.
Symbol znamená, že produkt by sa mal likvidovať oddelene
od bežného odpadu z domácností. Je vašou povinnosťou
likvidovať toto i ostatné elektrické a elektronické zariadenia
prostredníctvom špecializovaných zberných zariadení určených
vládou alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia
pomôže zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné
prostredie a zdravie ľudí. Ak máte záujem o podrobnejšie
informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa, prosím, na
miestne orgány, organizácie zaoberajúce sa likvidáciou odpadov
alebo obchod, v ktorom ste si produkt zakúpili.
Slovenčina (Slovene) - Okoljske informacije za stranke
v Evropski uniji
Evropska direktiva 2002/96/EC prepoveduje odlaganje opreme,
označene s tem simbolom – na izdelku in/ali na embalaži – med
običajne, nerazvrščene odpadke. Ta simbol opozarja, da je treba
izdelek odvreči ločeno od preostalih gospodinjskih odpadkov.
Vaša odgovornost je, da to in preostalo električno in elektronsko
opremo odnesete na posebna zbirališča, ki jih določijo
državne ustanove ali lokalna uprava. S pravilnim odlaganjem
in recikliranjem boste preprečili morebitne škodljive vplive na
okolje in zdravje ljudi. Če želite izvedeti več o odlaganju stare
opreme, se obrnite na lokalno upravo, odpad ali trgovino, kjer
ste izdelek kupili.
Suomi (Finnish) - Ympäristöä koskevia tietoja EUalueen asiakkaille
EU-direktiivi 2002/96/EY edellyttää, että jos laitteistossa on tämä
symboli itse tuotteessa ja/tai sen pakkauksessa, laitteistoa
ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana.
Symboli merkitsee sitä, että tämä tuote on hävitettävä erillään
tavallisesta kotitalousjätteestä. Sinun vastuullasi on hävittää
tämä elektroniikkatuote ja muut vastaavat elektroniikkatuotteet
viemällä tuote tai tuotteet viranomaisten määräämään
keräyspisteeseen. Laitteiston oikea hävittäminen estää
mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten
terveyteen. Lisätietoja vanhan laitteiston oikeasta hävitystavasta
saa paikallisilta viranomaisilta, jätteenhävityspalvelusta tai siitä
myymälästä, josta ostit tuotteen.
Svenska (Swedish) - Miljöinformation för kunder i
Europeiska unionen
Det europeiska direktivet 2002/96/EC kräver att utrustning med
denna symbol på produkten och/eller förpackningen inte får
kastas med osorterat kommunalt avfall. Symbolen visar att denna
produkt bör kastas efter att den avskiljts från vanligt hushållsavfall.
Det faller på ditt ansvar att kasta denna och annan elektrisk och
elektronisk utrustning på fastställda insamlingsplatser utsedda
av regeringen eller lokala myndigheter. Korrekt kassering och
återvinning skyddar mot eventuella negativa konsekvenser
för miljön och personhälsa. För mer detaljerad information om
kassering av din gamla utrustning kontaktar du dina lokala
myndigheter, avfallshanteringen eller butiken där du köpte
produkten.
WEB: Para obtener información adicional, visite
www.linksys.com/international
Servidor de impresión Wireless-G
25
Page 99
Apéndice E
Acuerdo de licencia de software
Apéndice E: Acuerdo de
licencia de software
Software de productos Linksys
Este producto de Cisco-Linksys LLC o una de sus filiales
Cisco Systems-Linksys (Asia) Pte Ltd. o Cisco-Linksys K.K.
(“Linksys”) contiene software original (incluido firmware)
de Linksys y sus proveedores, y asimismo puede contener
software de la comunidad de código abierto. Cualquier
software creado por Linksys y sus distribuidores está
cubierto por el Acuerdo de licencia de software Linksys
que se presenta en el Anexo 1 que aparece más abajo.
También es posible que se le solicite revisar y aceptar este
Acuerdo de licencia de software de Linksys al instalar el
software.
Cualquier software de la comunidad de código abierto
está cubierto por los términos específicos de la licencia
aplicables a dicho software que Linksys ha puesto a
disposición en www.linksys.com/gpl o como se detalla
en los Anexos 2 y 3 que se incluyen más abajo.
En caso de que los términos específicos de la licencia le
den derecho a disponer del código fuente del software,
dicho código fuente está disponible para su adquisición
a Linksys durante al menos tres años desde la fecha de
compra del producto, o también para su descarga en
www.linksys.com/gpl. Parar obtener los términos de la
licencia en detalle o información adicional relacionada
con el software de código abierto de los productos de
Linksys, consulte el sitio Web público de Linksys en:
www.linksys.com/gpl/ o el Anexo 2 que se muestra más
abajo, según proceda.
AL DESCARGAR O INSTALAR EL SOFTWARE, O AL UTILIZAR
EL PRODUCTO QUE CONTIENE EL SOFTWARE, EL USUARIO
CONSIENTE EN QUEDAR OBLIGADO POR EL ACUERDO DE
LICENCIA DE SOFTWARE QUE SE INCLUYE MÁS ADELANTE.
SI EL USUARIO NO ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS, NO
PUEDE DESCARGAR, INSTALAR NI UTILIZAR EL SOFTWARE.
EL USUARIO PUEDE DEVOLVER EL SOFTWARE SIN HABERLO
UTILIZADO (O, SI EL SOFTWARE SE SUMINISTRA COMO
PARTE DE OTRO PRODUCTO, SIN HABER UTILIZADO DICHO
PRODUCTO) PARA OBTENER UN REEMBOLSO TOTAL EN
UN PLAZO MÁXIMO DE 30 DÍAS DESPUÉS DE LA COMPRA
ORIGINAL, SEGÚN LAS DIRECTRICES Y EL PROCESO DE
DEVOLUCIÓN DEL VENDEDOR DE DICHO PRODUCTO O
SOFTWARE.
del software de Linksys y las licencias principales del
software de código abierto utilizadas por Linksys en sus
productos.
Anexo 1 - Acuerdo de licencia de software de
Linksys
ESTE ACUERDO DE LICENCIA SE ESTABLECE ENTRE EL
USUARIO Y CISCO-LINKSYS LLC O UNA DE SUS FILIALES
CISCO SYSTEMS-LINKSYS (ASIA) PTE LTD. O CISCOLINKSYS K.K. (“LINKSYS”), QUE OTORGAN LA LICENCIA DE
ESTE SOFTWARE EN NOMBRE DE CISCO-LINKSYS LLC. AL
DESCARGAR O INSTALAR EL SOFTWARE, O AL UTILIZAR EL
PRODUCTO QUE CONTIENE EL SOFTWARE, EL USUARIO
CONSIENTE EN QUEDAR OBLIGADO POR ESTE ACUERDO.
SI EL USUARIO NO ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS, NO
PUEDE DESCARGAR, INSTALAR NI UTILIZAR EL SOFTWARE.
EL USUARIO PUEDE DEVOLVER EL SOFTWARE SIN HABERLO
UTILIZADO (O, SI EL SOFTWARE SE SUMINISTRA COMO
PARTE DE OTRO PRODUCTO, SIN HABER UTILIZADO DICHO
PRODUCTO) PARA OBTENER UN REEMBOLSO TOTAL EN
UN PLAZO MÁXIMO DE 30 DÍAS DESPUÉS DE LA COMPRA
ORIGINAL, SEGÚN LAS DIRECTRICES Y EL PROCESO DE
DEVOLUCIÓN DEL VENDEDOR DE DICHO PRODUCTO O
SOFTWARE.
Licencia. En virtud de los términos y condiciones de este
Acuerdo, Linksys concede al comprador y usuario final
original del producto Linksys que contiene el software
(“Usuario”) una licencia no exclusiva para utilizar el
Software únicamente tal como está incorporado en
dicho producto o, si se autoriza en la documentación
correspondiente, para establecer comunicación con el
mismo. No se pueden conceder sublicencias de esta
licencia, ni se puede transferir, salvo a una persona o
entidad a la que el Usuario transfiera la propiedad del
producto Linksys completo que contiene el Software,
siempre que transfiera permanentemente todos los
derechos del presente Acuerdo y no conserve ninguna
copia total o parcial del Software, y el beneficiario acepte
los términos de este Acuerdo.
El “Software” incluye, y el presente Acuerdo se aplica a: (a) el
software Linksys proporcionado o incluido en el producto
Linksys correspondiente y (b) cualquier actualización,
mejora, corrección de errores o versión modificada
(“Actualización”) o copia de seguridad del Software que
Linksys o un distribuidor autorizado haya suministrado al
Usuario, siempre que éste ya posea una licencia válida del
software original y haya pagado la tarifa correspondiente
por la Actualización.
Licencias de software
Las licencias de software aplicables al software de Linksys
están disponibles en el sitio web público de Linksys en:
www.linksys.com y en www.linksys.com/gpl/. Para
que le sirvan de referencia, los Anexos que aparecen a
continuación incluyen una copia del Acuerdo de licencia
Servidor de impresión Wireless-G
Protección de información. El Software y la documentación
contienen secretos comerciales o materiales con derechos
de autor de Linksys o sus distribuidores. El Usuario no
copiará, modificará, descompilará, descifrará, aplicará
ingeniería inversa o desensamblará el Software (salvo hasta
el grado que permita expresamente la ley, sin perjuicio
de esta disposición) ni revelará o divulgará los secretos
26
Page 100
Apéndice E
Acuerdo de licencia de software
comerciales o materiales con derechos de autor de ninguna
forma a terceras personas. La titularidad y propiedad del
Software y la documentación, así como cualquier parte de
los mismos, corresponderá exclusivamente a Linksys o a
sus distribuidores.
Recopilación y procesamiento de la información. El
usuario ofrece su consentimiento a Linksys o sus filiales
para que en ciertas ocasiones puedan reunir y procesar
información acerca del Software o producto Linksys, así
como del uso que dé a cada uno de estos, con el fin de (i)
permitir a Linksys ofrecerle Actualizaciones; (ii) garantizar
que su Software o producto Linksys se está utilizando de
acuerdo con los términos de este Acuerdo; (iii) proporcionar
mejoras en el modo en que Linksys suministra la tecnología
a sus clientes; (iv) permitir a Linksys cumplir con los
términos de cualquier acuerdo que tenga con terceras
partes en cuanto a su Software o producto Linksys y, (v)
permitir a Linksys cumplir con todas las leyes y normativas
aplicables o con los requisitos de cualquier autoridad de
regulación o agencia gubernamental. Linksys o sus filiales
podrán reunir y procesar esta información siempre que no
desvelen su identidad. El uso de su Software o producto
Linksys implica su consentimiento para que Linksys o sus
filiales reúnan y utilicen dicha información y, en el caso de
los clientes del Espacio Económico Europeo o EEE, para la
transferencia de la misma a una ubicación fuera del EEE.
Actualizaciones de software, etc. Si el Software le
permite recibir Actualizaciones, podrá elegir en cualquier
momento recibir estas actualizaciones de forma
automática o manual. Si decide recibir las Actualizaciones
manualmente, no recibirlas o no recibir notificaciones
sobre Actualizaciones, la seguridad de su Software o
producto Linksys estaría expuesta a graves amenazas
y es posible que perdiese el acceso a ciertas funciones
del Software o producto Linksys. Es posible que en
determinadas ocasiones apliquemos una Actualización de
forma automática con el fin de responder a cambios en la
legislación o cumplir requisitos legales o reglamentarios,
o como resultado de la necesidad de cumplir los términos
de cualquier acuerdo que pueda tener Linksys con
terceras partes en cuanto al Software o producto Linksys.
En todo momento se le notificarán las Actualizaciones
que se le vayan a enviar. Se aplicarán los términos de
esta licencia a cualquier Actualización similar, excepto si
la Actualización en cuestión viniera acompañada de una
licencia independiente, en cuyo caso se aplicarían los
términos de esa licencia.
Software de código abierto. El código GPL o cualquier
otro código fuente de tipo abierto incorporado en el
Software y la licencia de código abierto para dicho
código se pueden descargar de forma gratuita en
http://www.linksys.com/gpl. Si el Usuario desea una
copia del código fuente GPL o cualquier otro tipo de código
abierto de este Software en un CD, Linksys le enviará por
correo un CD con dicho código por 9,99 dólares, más
gastos de envío, tras recibir la solicitud correspondiente.
Servidor de impresión Wireless-G
Período de vigencia y finalización. El Usuario puede
finalizar esta Licencia en cualquier momento mediante
la destrucción de todas las copias del Software y la
documentación. Los derechos del Usuario en virtud de la
presente Licencia finalizarán inmediatamente sin previo
aviso por parte de Linksys si el Usuario no cumple alguna
disposición de este Acuerdo.
Garantía limitada. Los términos y el periodo de garantía
especificados en la guía del usuario del producto Linksys
correspondiente también se aplicarán al Software.
Renuncia de responsabilidades. LINKSYS NO SERÁ
RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR PÉRDIDAS DE
DATOS, INGRESOS O BENEFICIOS, NI POR DAÑOS
ESPECIALES, INDIRECTOS, DERIVADOS O PUNITIVOS,
SEA CUAL SEA LA CAUSA (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA),
RESULTANTES DE O RELACIONADOS CON EL USO DEL
SOFTWARE O LA IMPOSIBILIDAD DE UTILIZARLO, AUNQUE
SE HAYA ADVERTIDO A LINKSYS DE LA POSIBILIDAD DE
TALES DAÑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD
DE LINKSYS SERÁ SUPERIOR AL IMPORTE QUE EL USUARIO
HAYA ABONADO POR EL PRODUCTO. Las limitaciones
precedentes serán aplicables aunque alguna garantía o
algún recurso de este Acuerdo no cumpla con su finalidad
esencial. En algunas jurisdicciones no está permitido
excluir o limitar los daños derivados o indirectos, por lo
que la limitación o exclusión mencionada quizá no sea
aplicable en su caso.
Exportar. El Software, incluidos los datos técnicos, puede
estar sujeto a la legislación y normativa de control de
exportación de EE. UU. o la normativa de exportación o
importación de otros países. El Usuario acepta cumplir
estrictamente dicha legislación y normativa.
Usuarios del gobierno de EE. UU. El Software y la
documentación se consideran "artículos comerciales"
según se define en 48 C.F.R. 2.101 y 48 C.F.R. 12.212. Todos
los usuarios gubernamentales adquieren el Software y la
documentación únicamente con los derechos estipulados
en este documento que se apliquen a los usuarios no
gubernamentales.
Términos generales. Este Acuerdo se regirá e interpretará
según las leyes del estado de California, sin referencia al
conflicto de principios legales. No se aplicará la convención
de Naciones Unidas sobre contratos para la venta
internacional de mercancías. Si se considera que alguna
parte de este Acuerdo es nula o no se puede aplicar, las
demás disposiciones seguirán siendo vigentes y efectivas.
Este Acuerdo constituye el acuerdo completo entre las
partes con respecto al Software y reemplaza cualquier
término contradictorio o adicional que se incluya en
cualquier orden de compra u otro documento.
FIN DEL ANEXO 1
27
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.