Linksys WPSM54G Owner's Manual

Page 1
USER GUIDE
Wireless-G PrintServer
Model: WPSM54G (EU)
Page 2
Table of Contents
Chapter 1: Product Overview 2
Chapter 2: How to Use the PrintServer 3
Chapter 3: Advanced Conguration 6
Appendix A: Troubleshooting 12
Appendix B: Specications 14
Appendix C: Warranty Information 15
Limited Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Appendix D: Regulatory Information 17
User Information for Consumer Products Covered by EU Directive 2002/96/EC on Waste
Wireless-G PrintServer
i
Page 3
Table of Contents
Appendix E: Software License Agreement 26
Wireless-G PrintServer
ii
Page 4
About This Guide
Icon Descriptions
While reading through the User Guide you may see various icons that call attention to specific items. Below is a description of these icons:
NOTE: This check mark indicates that there is
a note of interest and is something that you should pay special attention to while using the product.
WARNING: This exclamation point indicates
that there is a caution or warning and it is something that could damage your property or product.
About This Guide
WEB: This globe icon indicates a noteworthy
website address or e-mail address.
Online Resources
Website addresses in this document are listed without http:// in front of the address because most current web browsers do not require it. If you use an older web browser, you may have to add http:// in front of the web address.
Resource Website
Linksys www.linksys.com Linksys International www.linksys.com/international
Glossary www.linksys.com/glossary Network Security www.linksys.com/security List of Compatible
Printers and All-in­One Products
www.linksys.com/kb4450
Copyright and Trademarks
Linksys is a registered trademark or trademark of Cisco Systems, Inc. and/ or its affiliates in the U.S. and certain other countries. Copyright © 2008 Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Wireless-G PrintServer
1
Page 5
Chapter 1
Product Overview

Chapter 1: Product Overview

Thank you for choosing the Linksys Wireless-G PrintServer. The PrintServer lets you connect a USB printer directly to your network, so your networked computers can share a single printer. It is compatible with most USB multifunction printers, and it allows full access to printing, faxing, scanning, and copying functions. Like any print server, users on the network can print anytime. The other functions are treated a little differently—any user can request access to one of the other functions and get exclusive use of that function until the task is complete.

Front Panel

USB (Green/Orange) The USB LED lights up
green when there is a printer connected to the USB port. It flashes green when the PrintServer is sending data through the USB port. The LED lights up orange when there is a problem with the printer.
Wireless (Green) The Wireless LED lights up
when there is a wireless connection. It flashes when the PrintServer is sending or receiving data over the wireless network.
Ethernet (Green/Orange) The Ethernet
LED lights up green when the PrintServer is connected to a device through the Ethernet port. It flashes green when the PrintServer is sending or receiving data over that port. It flashes orange when collisions are detected on the Ethernet port.
Power (Green/Orange) The Power LED lights
up green when the PrintServer is ready for use. It flashes green when the PrintServer is booting up, a system self-test is running, or the firmware is being upgraded. The LED lights up orange when there is an error.

Back Panel

Reset The Reset button can be used to restore
the PrintServer’s factory default settings or print a test page.
Reset to Factory Defaults
Hold down the Reset button for ten seconds, and the PrintServer will be reset to its factory default settings.
NOTE: Resetting the PrintServer will
delete all of your custom settings and replace them with the factory defaults. Do not reset the PrintServer if you want to retain your settings.
Print a Test Page
Make sure that both the PrintServer and 1. the printer connected to the USB port are powered on.
Press the Reset button, and hold it down for 2. two seconds.
The test page, which lists the current settings 3. of the PrintServer, will be printed.
NOTE: PostScript printers are unable
to print this test page. If you have a PostScript printer on the USB port, the test page will not be printed.
Ethernet The Ethernet port connects the
PrintServer to your wired network for setup.
USB The USB port connects the PrintServer to
the USB printer.
Power The Power port connects the PrintServer
to the power adapter.
Wireless-G PrintServer
2
Page 6
Chapter 2
How to Use the PrintServer

Chapter 2: How to Use the PrintServer

After setting up the PrintServer with the Setup Wizard (located on the CD-ROM and explained in the Quick Installation), the PrintServer will be ready for use.
For print jobs, your computer will automatically connect to the printer. However, if you want to scan, fax, or access a memory card, then you must use the PrintServer Utility to tell your computer to connect to the printer. (Many printers have a slot for reading information from a memory card.)
This chapter describes the PrintServer Utility used to control the PrintServer.

How to Access the PrintServer Utility

There are two ways to access the PrintServer Utility. One way uses the PrintServer icon in the system tray, and the other way uses the program icon accessed through the Start menu.
PrintServer Icon in the System Tray
After you have installed the PrintServer, the PrintServer icon will appear in the system tray of your desktop.
When you double-click the icon, the Print Server Information screen will appear. Refer to the following section, “About the Print Server Information Screen”, for details.
When you right-click the PrintServer diagnostic icon, you will see a menu with four options:
PrintServer Icon Menu
Connect To connect your computer to the printer for
scans, faxes, or usage of a memory card, click Connect.
NOTE: The computer MUST be connected to
the printer for all scans, faxes, or usage of a memory card. If the Connection status field says, “Disconnected”, then click the Connect button. (The computer will automatically connect to the printer for print jobs.)
Info To see the Print Server Information screen, click Info.
Refer to the following section, “About the Print Server Information Screen”, for details.
About To see the version number of the PrintServer
Utility, click OK.
PrintServer Diagnostic Icon
The icon can show three status options:
Icon Showing Availability Status
The green icon indicates that the printer is available for use.
Icon Showing Connected Status
The green icon with waves indicates that the computer is connected to the printer and ready for use.
Icon Showing Offline Status
The red icon indicates that printer is not available. Refer to “Appendix A: Troubleshooting” for instructions.
Icon Showing Availability Status
Icon Showing Connected Status
Icon Showing Offline Status
About PrintServer Utility
Exit To close the utility, click Exit. A confirmation screen
will appear. If you close the utility, your computer will not be able to use the PrintServer. To exit the utility, click Yes. To keep the utility running, click No.
Exit PrintServer Utility
Wireless-G PrintServer
3
Page 7
Chapter 2
How to Use the PrintServer
Program Icon Accessed through the Start Menu
The PrintServer program icons appear in the Start menu. To access these icons, click Start. Select Programs. Select Linksys PrintServer.
Start Menu > Programs >PrintServer Program Icons
You will have four options available:
PrintServer Utility To access the PrintServer Utility, click
PrintServer Utility. Refer to the following section, “About
the PrintServer Information Screen”, for details.
Setup Computer To run the wizard that sets up the
PrintServer driver, click Setup Computer. Refer to the Quick Installation for details.
Setup PrintServer To run the wizard that sets up the
PrintServer, click Setup PrintServer. Refer to the Quick Installation for details.
Uninstall To uninstall the PrintServer from your computer,
click Uninstall.
Printer Information
Printer Model The model number of the connected
printer.
Status This section shows the printer’s status information.
When a computer is connected to the printer, the Status field states the name and IP address of the computer that is currently connected. When a computer is not connected to the printer, the Status field says, “On-Line”.
Also shown is the number of seconds before the current computer is disconnected from the printer.
Connection status
To scan, fax, or read information from a memory card, your computer must be connected to the printer, indicated by the message, “Connected”. To allow another computer to use the printer, click the Disconnect button. To manually re-connect to the printer, click the Connect button.
Auto-Disconnect
By default, the computer will be disconnected one minute after the print job, scan, or fax is completed. To change the length of time before the computer is disconnected from the printer, click the Change button. Select the appropriate length of time from the drop-down menu, and then click the Set button.

About the Print Server Information Screen

The Print Server Information screen shows status information for the PrintServer. Use this screen to connect your computer to the printer for scans, faxes, or usage of a memory card.
Print Server Information
Connected Disconnected
Auto-Disconnect, time
If you want the computer to always be connected to the printer, such as when you have only one computer using the printer, select Always connect, and then click the Set button.
Auto-Disconnect, Always connect
Wireless-G PrintServer
4
Page 8
Chapter 2
Print Server Settings
This section shows you the PrintServer’s settings, which were configured during the Setup Wizard.
If you will use the PrintServer’s web-based utility, write down the IP address of the PrintServer. You will need it to access the web-based utility.
Diagnostic
To run the wizard that sets up the PrintServer driver, click the Diagnostic button. Refer to the Quick Installation for details.
Close
To exit the Print Server Information screen, click the Close button.
To change the PrintServer’s advanced settings, use the web-based utility. For more information, refer to “Chapter 3: Advanced Configuration”.
How to Use the PrintServer
Wireless-G PrintServer
5
Page 9
Chapter 3
Advanced Configuration

Chapter 3: Advanced Configuration

After setting up the PrintServer with the Setup Wizard (located on the CD-ROM and explained in the Quick Installation), the PrintServer will be ready for use. However, if you’d like to change its advanced settings, use the PrintServer’s web-based utility. This chapter will describe each web page of the utility and each page’s key functions. You can access the utility via your web browser on a networked computer.
These are the main tabs: Setup, Protocol, Wireless, Printer, Status, and Exit. Additional tabs will be available after you click one of the main tabs, except for the Setup and Exit tabs.

How to Access the Web-Based Utility

To access the web-based utility, launch the web browser of your computer, and enter the PrintServer’s IP address in the Address field. (If you do not know its IP address, double-click the PrintServer Utility icon. The IP address of the PrintServer will be displayed on the Print Server Information screen.) Then press the Enter key.
Password
Current Password To change the PrintServer’s password,
enter the current password in the Current Password field.
New Password and Verify Password Enter the new
password in the New Password field, and then enter the new password again in the Verify Password field.
Protocols
The TCP/IP protocol is enabled by default.
Language
Select your preferred language from the drop-down menu.
Click the Save button to apply your changes, or click the Cancel button to cancel your changes.

Protocol > TCP/IP

Click the TCP/IP tab to view or change the TCP/IP values of the PrintServer.
On the login screen, leave the User name field blank, and enter the password you set when you ran the Setup Wizard (the default password is admin). Click the OK button.
Login Screen

Setup

The first screen that appears is the Setup tab and allows you to change the PrintServer’s general settings.
Setup
Protocol > TCP/IP
IP Address
Obtain an IP Address Automatically If your router is
using DHCP to automatically assign IP addresses, keep the default, Obtain an IP Address Automatically.
Use the Following IP Address If you need to assign
the PrintServer a fixed IP address (also known as static IP address), select Use the Following IP Address, and enter the appropriate values in the IP Address, Subnet Mask, and Gateway fields.
Make sure the IP Address and Subnet Mask are appropriate for your network. If you change the PrintServer’s IP address, make sure you that you reconnect to the PrintServer using that new IP address. Otherwise, you will not be communicating with the PrintServer.
Wireless-G PrintServer
6
Page 10
Chapter 3
Advanced Configuration
In most cases, the Gateway IP address is the IP address of your router, and you should complete the Gateway field if you will use the PrintServer for Internet printing. (To find out your router’s IP address, refer to your router’s documentation.)
Connection
Delay before reconnection attempt Set how long,
in seconds, you want the PrintServer to wait between attempts.
Number of reconnection attempts Specify the number
of times that the PrintServer will attempt to connect to the network.
Click the Save button to apply your changes, or click the Cancel button to cancel your changes.

Protocol > SNMP

Use this screen to view or change the PrintServer’s SNMP (Simple Network Management Protocol) settings.
The PrintServer supports SNMP, which allows network administrators to monitor and control the PrintServer through the use of network management platforms, such as HP OpenView.
The appropriate MIB file must be imported into your SNMP management program using the Import-Compile command. Check your program’s documentation for details on this procedure. The MIB file is named Mib2p.mib and is provided in the MIB folder on the Setup CD-ROM.
Management Stations
Station No. Select the number of the management
station (1-4). Click the Get Data button to display the information for the selected station.
IP Address Enter the IP address of the management
station running the SNMP program.
Community Enter the name of the SNMP community,
which is usually public or private.
Access Select the level of access for this management
station: Not Accessible, Read-only, or Read/Write.
Trap Receivers
Receiver No. Select the number of the trap receiver (1-4).
Click the Get Data button to display the information for the selected trap receiver.
IP Address Enter the IP address of the trap receiver that
will be sent the trap messages or notifications.
Community Enter the name of the SNMP community,
which is usually public or private.
Enable with Severity level To designate a severity level,
select this option. From the drop-down menu, select the desired level of severity, with 1 being least severe.
Click the Save button to apply your changes, or click the Cancel button to cancel your changes.

Wireless > Basic

This screen allows you to change the PrintServer’s basic wireless settings.
Protocol > SNMP
General
SysContact Enter the name of the contact person.
SysLocation Enter the location of the contact person.
Wireless-G PrintServer
Wireless > Basic
Configuration
Regulatory Domain and MAC Address The PrintServer’s
Regulatory Domain and MAC Address are listed and cannot be changed.
SSID Enter the name of your wireless network. This is the
unique name shared by all devices in a wireless network. The SSID is case-sensitive and should have 32 or fewer characters.
Channel No. If your network is set to ad-hoc mode, select
your network’s channel setting. If your network is set to infrastructure mode, keep the default, Auto.
7
Page 11
Chapter 3
Advanced Configuration
Network Type The Network Type setting shows a choice
of two wireless modes. Select Infrastructure if you want the PrintServer to communicate using an access point or wireless router. Select Ad-Hoc if you want the PrintServer to communicate without using an access point or wireless router.
Click the Save button to apply your changes, or click the Cancel button to cancel your changes.

Wireless > Security

Configure the wireless security of the PrintServer on this screen. The settings you set should match the settings of your wireless network. Wi-Fi Protected Access (WPA), WPA2, and two levels of Wired Equivalent Privacy (WEP) encryption are available.
If you do not want to use wireless security (not recommended), select None from the Security Mode drop- down menu.
WPA Personal
Wireless > Security > WPA Personal > TKIP
WPA Encryption Algorithm TKIP is the default algorithm.
AES is also available.
WPA Shared Key Enter your Shared Key, which must
have 8-63 characters in length.
Click the Save button to apply your changes, or click the Cancel button to cancel your changes.
WEP
Wireless > Security > None
Wireless Security
Security Mode To use WPA, select WPA Personal. To use
WPA2, which is stronger than WPA, select WPA2 Personal. To use WEP, select the level of WEP encryption you want to use, 64 Bit Keys (10 Hex chars) or 128 Bit Keys (26 Hex chars), which is stronger than 64-bit WEP.
Proceed to the instructions for your security method.
WPA2 Personal
Wireless > Security > WPA2-Personal > AES
WPA Encryption Algorithm AES is the default algorithm.
TKIP is also available.
WPA Shared Key Enter your Shared Key, which must
have 8-63 characters in length.
Click the Save button to apply your changes, or click the Cancel button to cancel your changes.
Wireless > Security > WEP
Default Transmit Key Select the Default Transmit Key
used by your wireless network. This indicates which WEP key your network uses for WEP encryption.
Passphrase Enter a Passphrase and click the Generate
Keys button to automatically generate WEP Keys 1-4. The
Passphrase is case-sensitive and should have 16 or fewer alphanumeric characters. It must match your wireless network’s passphrase and is compatible with Linksys wireless products only. (Enter the WEP key manually on any non-Linksys wireless products.)
Key 1 to Key 4 To enter WEP keys manually, leave the
Passphrase field blank and enter your WEP keys. For 64-bit WEP encryption, each key must have 10 hexadecimal characters, while for 128-bit WEP encryption, the key must have 26 hexadecimal characters. Valid hexadecimal characters are “0”-“9” and “A”-“F”.
Authentication Select your wireless network’s
authentication type. The default is Open System, for which the sender and the recipient do NOT use a WEP key for authentication. Select Shared Key if you want the sender and recipient to use a WEP key for authentication.
Wireless-G PrintServer
8
Page 12
Chapter 3
Advanced Configuration
Click the Save button to apply your changes, or click the Cancel button to cancel your changes.

Printer > Scan

By default, the computer that sent the print job will be disconnected one minute after the print job is completed. Use this screen to change the length of time the computer is connected to the printer.
Click the Save button to apply your changes, or click the Cancel button to cancel your changes.
Auto Disconnect
Printer > Scan - Auto Disconnect
1 min after job completed To change the number of
minutes before the computer is disconnected from the printer, enter the new number (1-60) in this field.
Always connect If you want the computer to always be
connected to the printer, select this option.
Click the Save button to apply your changes, or click the Cancel button to cancel your changes.
Mail Server
Mail Server IP Address Enter the IP address of your mail
server. (This value must be a fixed IP address.)
Account Name and Password Enter the Account Name
and Account Password.
Verify Password Enter the Account Password again.
Check Mail every Specify how often you want the
PrintServer to check for e-mail to be printed.
Redirect unprintable Mail to Specify an e-mail address
to which e-mails that cannot be printed are routed; this is useful for both graphic-intensive e-mails and for troubleshooting purposes.
Printer
Printer Model Enter the Printer Model. You can find this
through the Device Manager in your Windows operating system.
Printer Port Choose the appropriate Printer Port from
the drop-down menu: USB 1, the PrintServer’s USB port, or Logical Printer 1-3. The PrintServer has three logical or virtual printer ports. For example, you can have three different configurations for your printer: Logical Printer 1 for landscape orientation, Logical Printer 2 for double­sided copies, and Logical Printer 3 for manual feed. Then configure the Logical Printers on the Logical Port tab, so Logical Printers 1, 2, and 3 will be mapped to the physical printer on the PrintServer’s USB port.

Printer > Internet Printing

Internet Printing allows you to automatically print any e-mails that are sent to a specific e-mail account on your network. This is especially useful for printing information when you are not connected to the network. You can print from any location where you can access e-mail.
Printer > Internet Printing
Options
Print every E-Mail Select this option if you want to print
every e-mail message.
Print Banner Page Enabled by default, this feature tells
the PrintServer to print a banner page for every print job (the banner page describes the print job). Deselect this option to disable this feature.
Mail response when printed Select this option if you
want an e-mail sent when a print job is complete.
Click the Save button to apply your changes, or click the Cancel button to cancel your changes.

Printer > Logical Port

Configure the settings of each Logical Printer.
The PrintServer has three logical or virtual printer ports. For example, you can have three different configurations for your printer: Logical Printer 1 for landscape orientation, Logical Printer 2 for double-sided copies, and Logical Printer 3 for manual feed. Map Logical Printers 1, 2, and 3 to the physical printer on the PrintServer’s USB port.
Wireless-G PrintServer
9
Page 13
Chapter 3
Printer > Logical Port
Select Printer
Logical Printer No. Select the number (1-3) of the printer
you wish to configure. Click the Get Data button to update the display with the current data for the selected logical printer.
Details
Advanced Configuration
Upgrade A firmware upgrade can only be performed
when the PrintServer is connected to the network using its Ethernet port. If you want to upgrade the PrintServer’s firmware, follow these instructions:
Go to the Linksys website at http://www.linksys.com.1. Select 2. Support and then Download. Find your
product’s name and download the latest firmware for the PrintServer.
Extract the firmware file on your PC.3. Unplug the power from the PrintServer.4. Connect an Ethernet network cable to the Ethernet 5.
port of the PrintServer. Connect the other end of the cable to one of the local network ports on your router.
NOTE: To upgrade the PrintServer’s firmware, it
must be physically connected to your router.
Pre-string (Hex) Enter the printer control string (in
hexadecimal characters) to be sent to the printer before each print job. This string cannot exceed 30 characters.
Post String (Hex) Enter the printer control string (in
hexadecimal characters) to be sent to the printer after each print job. This string cannot exceed 30 characters.
Convert LF to CR+LF Select this option if you want LF
(line feed) characters changed to CR+LF (carriage return + line feed) characters.
Click the Save button to apply your changes, or click the Cancel button to cancel your changes.

Status > Device

The Device screen displays the current settings of the PrintServer. No values can be changed on this screen. Click the Refresh button to update the information on this screen.
Server Details
Open the web browser of your PC.5. In the 6. Address field, enter the IP address of the
PrintServer. (If you do not know its IP address, double­click the PrintServer Utility icon. The IP address of the PrintServer will be displayed on the Print Server Information screen.)
On the login screen, enter 7. admin in the User Name field. Then enter the password in the Password field. Click the OK button.
Click the 8. Status tab. Click the 9. Device tab. Click the Upgrade button. You
will be taken to the Firmware Upgrade screen.
Firmware Upgrade
Enter the location of the firmware file or click the 5. Browse button to find the file.
Click the 6. Start Upgrade button, and follow the on­screen instructions.
Status > Device - Server Details
Wireless-G PrintServer
Status > Device - Firmware Upgrade
When you have finished upgrading the PrintServer’s firmware, follow these instructions:
Unplug the power from the PrintServer.1. Disconnect the Ethernet network cable from the 2.
PrintServer and router. Plug in the power to the PrintServer. It should 3.
automatically reconnect to the wireless network.
10
Page 14
Chapter 3
Advanced Configuration
Click the Refresh button to update the information on this screen.

Status > Printer

The Printer screen displays the current settings of the printer. No values can be changed on this screen. Click the Refresh button to update the information on this screen.
Status > Printer
Port 1 (USB Port)
Print Test Page Click the Print Test Page button to print
a test page on the connected printer.
Click the Refresh button to update the information on this screen.

Exit

Click the Exit tab to close the web-based utility.

Status > Wireless

The Wireless screen displays status information of the PrintServer’s wireless connection. No values can be changed on this screen. Click the Refresh button to update the information on this screen.
Status > Wireless
Link Info
The MAC address of the associated wireless router or access point, channel setting, and transmission rate are displayed here.
Throughput
The transmission and reception throughput, link quality, and signal strength are displayed here.
Click the Refresh button to update the information on this screen.
Wireless-G PrintServer
11
Page 15
Appendix A
Troubleshooting

Appendix A: Troubleshooting

All of the LEDs on the front of the PrintServer are not lit.
Check the power adapter and the connection to the electrical outlet.
The PrintServer’s Power LED lights up orange or ashes continuously.
Reset the factory defaults. Hold down the Reset button for ten seconds, and the PrintServer will be reset to factory defaults.
NOTE: Resetting the PrintServer will delete all of
your custom settings and replace them with the factory defaults. Do not reset the PrintServer if you want to retain your settings.
The printer connected to the PrintServer cannot print or prints garbage.
The PrintServer’s Ethernet LED is not lit.
If the PrintServer is connected to the wireless network, then the Ethernet LED should not be lit.
If the PrintServer is connected to the wired network, then disconnect and reconnect the Ethernet network cable from the Ethernet port. Also make sure that the appropriate Ethernet or Link LED on your router or switch is lit.
The PrintServer Utility icon is red.
Check to see if another computer in the network is printing. Only one computer at a time can use the PrintServer.
If no other computers are using the PrintServer, follow these instructions:
Check the printer cable connection to the PrintServer 1. and printer.
Unplug the power from the PrintServer.2. Wait five seconds, and then plug in the power. The 3.
PrintServer may take up to one minute to boot up.
To start over, I need to set the PrintServer to its factory default settings.
Follow these instructions:
Check the cable connection between the PrintServer and printer.
Make sure the printer driver in the application program or Windows matches the printer.
Make sure the printer cable is not too long, less than 10 feet.
If there is still a printing issue, follow these steps:
Double-click the PrintServer Utility icon.1. On the 2. Print Server Information screen, click the
Diagnostic button. Follow the on-screen instructions.3.
My network uses DHCP (the network router automatically assigns IP addresses), and the PrintServer gets an IP address conict involving the PrintServer.
If the PrintServer is left powered on when the DHCP server, which is usually the network router, is powered off, the PrintServer will retain its IP address without informing the DHCP server. Follow these instructions:
Unplug the power from the PrintServer. 1. Wait five seconds, and then plug in the power. The 2.
PrintServer will obtain a new IP address.
This problem may also occur if you assigned a static IP address within the range used by the DHCP server. If so, use another IP address NOT within the range used by the DHCP server.
Hold down the Reset button for ten seconds, and the PrintServer will be reset to factory defaults.
I need to upgrade the rmware.
Follow these instructions:
Go to the Linksys website at http://www.linksys.com 1. and download the latest firmware for the PrintServer.
Extract the firmware file on your PC.2. Unplug the power from the PrintServer.3. Connect an Ethernet network cable to the Ethernet 4.
port of the PrintServer. Connect the other end of the cable to one of the local network ports on your router.
Open the web browser of your PC.5. In the 6. Address field, enter the IP address of the
PrintServer. (If you do not know its IP address, right­click the PrintServer Utility icon, and then click Info. The IP address of the PrintServer will be displayed on the Print Server Information screen.)
On the login screen, enter 7. admin in the User Name field. Then enter the password in the Password field.
Click the OK button. Click the 8. Status tab. Click the 9. Device tab. Click the 10. Upgrade button, and follow the on-screen
instructions.
Wireless-G PrintServer
12
Page 16
Appendix A
When you have finished upgrading the PrintServer’s firmware, follow these instructions:
Unplug the power from the PrintServer.1. Disconnect the Ethernet network cable from the 2.
PrintServer and router. Plug in the power to the PrintServer. It should 3.
automatically reconnect to the wireless network.
WEB: If your questions are not addressed here,
refer to the Linksys website, www.linksys.com
Troubleshooting
Wireless-G PrintServer
13
Page 17
Appendix B

Appendix B: Specifications

Model WPSM54G Standards IEEE 802.3, IEEE 802.3u,
IEEE 802.11g, IEEE 802.11b, USB 1.1, USB 2.0
Ports Power, USB, Ethernet Button Reset LEDs Power, Ethernet, Wireless,
USB Cabling Type Category 5e Ethernet
Cable # of Antennas 1 Connector Type Fixed Detachable (Y/N) No RF Pwr (EIRP) in dBm 14 dBm@54 Mbps,
18 dBm@11 Mbps Antenna Gain in dBi 3.3 dBi
Specifications
Environmental
Dimensions 123 x 26 x 94 mm Weight 180 g Power 5V, 2A Certications FCC Class B, UL, CE Operating Temp. 0 to 40ºC Storage Temp. -20 to 70ºC Operating Humidity 10 to 85%, Noncondensing Storage Humidity 5 to 90%, Noncondensing
Specications are subject to change without notice.
Wireless-G PrintServer
14
Page 18
Appendix C
Warranty Information

Appendix C: Warranty Information

Limited Warranty

Linksys warrants that this Linksys hardware product will be substantially free of defects in materials and workmanship arising under normal use during the Warranty Period, which begins on the date of purchase by the original end­user purchaser and lasts for the period specified below:
Two (2) years for new product
Ninety (90) days for refurbished product
This limited warranty is non-transferable and extends only to the original end-user purchaser. Your exclusive remedy and Linksys’ entire liability under this limited warranty will be for Linksys, at its option, to (a) repair the product with new or refurbished parts, (b) replace the product with a reasonably available equivalent new or refurbished Linksys product, or (c) refund the purchase price of the product less any rebates. Any repaired or replacement products will be warranted for the remainder of the original Warranty Period or thirty (30) days, whichever is longer. All products and/or parts that are replaced become the property of Linksys.
This limited warranty shall apply in addition to any statutory or other rights which you may have under a contract of sale.
Exclusions and Limitations
This limited warranty does not apply if: (a) the product assembly seal has been removed or damaged, (b) the product has been altered or modified, except by Linksys, (c) the product damage was caused by use with non­Linksys products, (d) the product has not been installed, operated, repaired, or maintained in accordance with instructions supplied by Linksys, (e) the product has been subjected to abnormal physical or electrical stress, misuse, negligence, or accident, (f ) the serial number on the Product has been altered, defaced, or removed, or (g) the product is supplied or licensed for beta, evaluation, testing or demonstration purposes for which Linksys does not charge a purchase price or license fee.
ALL SOFTWARE PROVIDED BY LINKSYS WITH THE PRODUCT, WHETHER FACTORY LOADED ON THE PRODUCT OR CONTAINED ON MEDIA ACCOMPANYING THE PRODUCT, IS PROVIDED “AS IS” WITHOUT ANY WARRANTY OF ANY KIND. Without limiting the foregoing, Linksys does not warrant that the operation of the product or software will be uninterrupted or error free. Also, due to the continual development of new techniques for intruding upon and attacking networks, Linksys does not warrant that the product, service, software or any equipment, system or
network on which the product or software is used will be free of vulnerability to intrusion or attack. The product may include or be bundled with third party software or service offerings. This limited warranty shall not apply to such third party software or service offerings. This limited warranty does not guarantee any continued availability of a third party’s service for which this product’s use or operation may require.
TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY LAW, ALL IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE WARRANTY PERIOD. ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF NON-INFRINGEMENT, ARE DISCLAIMED. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary by jurisdiction.
TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY LAW, IN NO EVENT WILL LINKSYS BE LIABLE FOR ANY LOST DATA, REVENUE OR PROFIT, OR FOR SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR PUNITIVE DAMAGES, REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY (INCLUDING NEGLIGENCE), ARISING OUT OF OR RELATED TO THE USE OF OR INABILITY TO USE THE PRODUCT (INCLUDING ANY SOFTWARE), EVEN IF LINKSYS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL LINKSYS’ LIABILITY EXCEED THE AMOUNT PAID BY YOU FOR THE PRODUCT. The foregoing limitations will apply even if any warranty or remedy provided under this limited warranty fails of its essential purpose. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Obtaining Warranty Service
If you have a question about your product or experience a problem with it, please go to www.linksys.com/support where you will find a variety of online support tools and information to assist you with your product. If the product proves defective during the Warranty Period, contact Linksys Technical Support for instructions on how to obtain warranty service. The telephone number for Linksys Technical Support in your area can be found in the product User Guide and at www.linksys.com. Have your product serial number and proof of purchase on hand when calling. A DATED PROOF OF ORIGINAL PURCHASE IS REQUIRED TO PROCESS WARRANTY CLAIMS. If you are requested to return your product, you will be given a Return Materials Authorization (RMA) number. You are responsible for properly packaging and shipping your product to Linksys at your cost and risk. You must include the RMA number
Footer
15
Page 19
Appendix C
and a copy of your dated proof of original purchase when returning your product. Products received without a RMA number and dated proof of original purchase will be rejected. Do not include any other items with the product you are returning to Linksys. Defective product covered by this limited warranty will be repaired or replaced and returned to you without charge. Customers outside of the United States of America and Canada are responsible for all shipping and handling charges, custom duties, VAT and other associated taxes and charges. Repairs or replacements not covered under this limited warranty will be subject to charge at Linksys’ then-current rates.
Technical Support
This limited warranty is neither a service nor a support contract. Information about Linksys’ current technical support offerings and policies (including any fees for support services) can be found at
www.linksys.com/support
Warranty Information
General
This limited warranty is governed by the laws of the jurisdiction in which the Product was purchased by you.
If any portion of this limited warranty is found to be void or unenforceable, its remaining provisions shall remain in full force and effect.
Please direct all inquiries to: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine, CA 92623.
For more information, please contact us
www.linksys.com
Select your country, and then select SUPPORT/ TECHNICAL
For product returns:
Select your Country and then select CUSTOMER SUPPORT
Footer
16
Page 20
Appendix D
Regulatory Information

Appendix D: Regulatory Information

FCC Statement

This product has been tested and complies with the specifications for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used according to the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which is found by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment or devices
Connect the equipment to an outlet other than the receiver’s
Consult a dealer or an experienced radio/TV technician for assistance
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body.

Safety Notices

Caution: To reduce the risk of fire, use only No.26 AWG or larger telecommunication line cord.

Industry Canada Statement

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS210.
Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause interference and1. This device must accept any interference, including 2.
interference that may cause undesired operation of the device.
To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the EIRP is not more than required for successful communication.
Industry Canada Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator & your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Avis d’Industrie Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux normes NMB-003 et RSS210 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes :
il ne doit pas produire de brouillage et 1. il doit accepter tout brouillage radioélectrique reçu, 2.
même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Afin de réduire le risque d’interférence aux autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de façon à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure au niveau requis pour obtenir une communication satisfaisante.
Do not use this product near water, for example, in a wet basement or near a swimming pool.
Avoid using this product during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning.
Wireless-G PrintServer
Avis d’Industrie Canada concernant l’exposition aux radiofréquences
Ce matériel est conforme aux limites établies par IC en matière d’exposition aux radiofréquences dans un environnement non contrôlé. Ce matériel doit être installé et utilisé à une distance d’au moins 20 cm entre l’antenne et le corps de l’utilisateur.
L’émetteur ne doit pas être placé près d’une autre antenne ou d’un autre émetteur, ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.
17
Page 21
Appendix D

Wireless Disclaimer

The maximum performance for wireless is derived from IEEE Standard 802.11 specifications. Actual performance can vary, including lower wireless network capacity, data throughput rate, range and coverage. Performance depends on many factors, conditions and variables, including distance from the access point, volume of network traffic, building materials and construction, operating system used, mix of wireless products used, interference and other adverse conditions.

Avis de non-responsabilité concernant les appareils sans fil

Les performances maximales pour les réseaux sans fil sont tirées des spécifications de la norme IEEE 802.11. Les performances réelles peuvent varier, notamment en fonction de la capacité du réseau sans fil, du débit de la transmission de données, de la portée et de la couverture. Les performances dépendent de facteurs, conditions et variables multiples, en particulier de la distance par rapport au point d’accès, du volume du trafic réseau, des matériaux utilisés dans le bâtiment et du type de construction, du système d’exploitation et de la combinaison de produits sans fil utilisés, des interférences et de toute autre condition défavorable.
Regulatory Information
Wireless-G PrintServer
18
Page 22
Appendix D
Regulatory Information

Declaration of Conformity with Regard to EU Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive)

Compliance Information for 2,4-GHz and 5-GHz Wireless Products Relevant to the EU and Other Countries Following the EU Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive)
Бъ л га р с к и [Bulgarian]
Česky [Czech]:
Dansk [Danish]:
Deutsch [German]:
Eesti [Estonian]:
Това оборудване отговаря на съществените изисквания и приложими клаузи на Директива 1999/5/ЕС.
Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními Směrnice 1999/5/EC.
Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU.
See seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.
Nederlands [Dutch]:
Malti [Maltese]:
Magyar [Hungarian]:
Norsk [Norwegian]:
Polski [Polish]:
Português [Portuguese]:
Română [Romanian]
Dit apparaat voldoet aan de essentiele eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EC.
Dan l-apparat huwa konformi mal-ħtiġiet essenzjali u l-provedimenti l-oħra rilevanti tad-Direttiva 1999/5/EC.
Ez a készülék teljesíti az alapvető követelményeket és más 1999/5/EK irányelvben meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.
Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF.
Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami określonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC.
Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Acest echipament este in conformitate cu cerintele esentiale si cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
English:
Español [Spanish]:
Ελληνική [Greek]:
Français [French]:
Íslenska [Icelandic]:
Italiano [Italian]:
Latviski [Latvian]:
Lietuvių [Lithuanian]:
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE.
Αυτός ο εξοπλισµός είναι σε συµµόρφωση µε τις ουσιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC.
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
Þetta tæki er samkvæmt grunnkröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Tilskipunar 1999/5/EC.
Questo apparato é conforme ai requisiti essenziali ed agli altri principi sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE.
Šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Šis įrenginys tenkina 1999/5/EB Direktyvos esminius reikalavimus ir kitas šios direktyvos nuostatas.
Slovensko [Slovenian]:
Slovensky [Slovak]:
Suomi [Finnish]:
Svenska [Swedish]:
Ta naprava je skladna z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi pogoji Direktive 1999/5/EC.
Toto zariadenie je v zhode so základnými požiadavkami a inými príslušnými nariadeniami direktív: 1999/5/EC.
Tämä laite täyttää direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja on siinä asetettujen muiden laitetta koskevien määräysten mukainen.
Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC.
For all products, the Declaration of Conformity (DofC) is available through one or more of these options:
A pdf file is included on the product’s CD.
A print copy is included with the product.
A pdf file is available on the product’s webpage. Visit www.linksys.com/international and select your country or region. Then select your product.
If you need any other technical documentation, see the “Technical Documents on www.linksys.com/international” section, as shown later in this appendix.
Wireless-G PrintServer
19
Page 23
Appendix D
Regulatory Information
The following standards were applied during the assessment of the product against the requirements of the Directive 1999/5/EC:
Radio: EN 300 328 and/or EN 301 893 as applicable
EMC: EN 301 489-1, EN 301 489-17
Safety: EN 60950 and either EN 50385 or EN 50371
Dynamic Frequency Selection (DFS) and Transmit Power Control (TPC) are required for operation in the 5 GHz band.
DFS: The equipment meets the DFS requirements as defined in ETSI EN 301 893. This feature is required by the regulations to avoid interference with Radio Location Services (radars).
TPC: For operation in the 5 GHz band, the maximum power level is 3 dB or more below the applicable limit. As such, TPC is not required.

CE Marking

For the Linksys Wireless-N, -G, -B, and/or -A products, the following CE mark, notified body number (where applicable), and class 2 identifier are added to the equipment.

National Restrictions

This product may be used in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except for the countries mentioned below:
Ce produit peut être utilisé dans tous les pays de l’UE (et dans tous les pays ayant transposés la directive 1999/5/CE) sans aucune limitation, excepté pour les pays mentionnés ci­dessous:
Questo prodotto è utilizzabile in tutte i paesi EU (ed in tutti gli altri paesi che seguono le direttive EU 1999/5/EC) senza nessuna limitazione, eccetto per i paesii menzionati di seguito:
Das Produkt kann in allen EU Staaten ohne Einschränkungen eingesetzt werden (sowie in anderen Staaten die der EU Direktive 1999/5/CE folgen) mit Außnahme der folgenden aufgeführten Staaten:
In the majority of the EU and other European countries, the 2,4- and 5-GHz bands have been made available for the use of wireless local area networks (LANs). The table labeled “Overview of Regulatory Requirements for Wireless LANs” provides an overview of the regulatory requirements applicable for the 2,4- and 5-GHz bands.
Later in this document you will find an overview of countries in which additional restrictions or requirements or both are applicable.
or
or
or
Check the CE label on the product to find out which notified body was involved during the assessment.
The requirements for any country may evolve. Linksys recommends that you check with the local authorities for the latest status of their national regulations for both the 2,4- and 5-GHz wireless LANs.
Overview of Regulatory Requirements for Wireless LANs
Frequency
Band (MHz)
2400-2483.5 100 X
5150-5350
5470-5725
Dynamic Frequency Selection and Transmit Power Control are required in the frequency ranges of 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz.
Max Power Level
Indoor
(EIRP) (mW)
200 X
1000 X
ONLY
Indoor &
Outdoor
The following countries have restrictions and/or requirements in addition to those given in the table labeled “Overview of Regulatory Requirements for Wireless LANs”:
Denmark
In Denmark, the band 5150 - 5350 MHz is also allowed for outdoor usage.
Wireless-G PrintServer
I Danmark må frekvensbåndet 5150 - 5350 også anvendes udendørs.
20
Page 24
Appendix D
Regulatory Information
France
For 2,4 GHz, the product should not be used outdoors in the band 2454 - 2483,5 MHz. There are no restrictions when used in other parts of the 2,4 GHz band when used indoors. Check http://www.arcep.fr/ for more details.
Pour la bande 2,4 GHz, l’ équipement ne doit pas être utilisé en extérieur dans la bande 2454 - 2483,5 MHz. Il n’y a pas de restrictions pour des utilisations en intérieur dans d’autres parties de la bande 2,4GHz. Consultez http://www.arcep.fr/ pour de plus amples détails.
Applicable Power Levels in France
Location
Indoor
(No restrictions)
Outdoor
Frequency
Range (MHz)
2400-2483.5 100 mW (20 dBm)
2400-2454
2454-2483.5
Power (EIRP)
100 mW (20 dBm)
10 mW (10 dBm)
Italy

Product Usage Restrictions

This product is designed for indoor usage only. Outdoor usage is not recommended, unless otherwise noted.
2,4 GHz Restrictions
This product is designed for use with the standard, integral or dedicated (external) antenna(s) that is/are shipped together with the equipment. However, some applications may require the antenna(s), if removable, to be separated from the product and installed remotely from the device by using extension cables. For these applications, Linksys offers an R-SMA extension cable (AC9SMA) and an R-TNC extension cable (AC9TNC). Both of these cables are 9 meters long and have a cable loss (attenuation) of 5 dB. To compensate for the attenuation, Linksys also offers higher gain antennas, the HGA7S (with R-SMA connector) and HGA7T (with R-TNC connector). These antennas have a gain of 7 dBi and may only be used with either the R-SMA or R-TNC extension cable.
Combinations of extension cables and antennas resulting in a radiated power level exceeding 100 mW EIRP are illegal.
This product meets the National Radio Interface and the requirements specified in the National Frequency Allocation Table for Italy. Unless this 2,4-GHz wireless LAN product is operating within the boundaries of the owner’s property, its use requires a “general authorization”. Please check http://www.comunicazioni.it/it/ for more details.
Questo prodotto è conforme alla specifiche di Interfaccia Radio Nazionali e rispetta il Piano Nazionale di ripartizione delle frequenze in Italia. Se non viene installato all’interno del proprio fondo, l’utilizzo di prodotti Wireless LAN a 2,4 GHz richiede una “Autorizzazione Generale”. Consultare http://www.comunicazioni.it/it/ per maggiori dettagli.
Latvia
The outdoor usage of the 2,4 GHz band requires an authorization from the Electronic Communications Office. Please check http://www.esd.lv for more details.
2,4 GHz frekveču joslas izmantošanai ārpus telpām nepieciešama atļauja no Elektronisko sakaru direkcijas. Vairāk informācijas: http://www.esd.lv.
Notes:
Although Norway, Switzerland and Liechtenstein are 1. not EU member states, the EU Directive 1999/5/EC has also been implemented in those countries.
The regulatory limits for maximum output power are 2. specified in EIRP. The EIRP level of a device can be calculated by adding the gain of the antenna used (specified in dBi) to the output power available at the connector (specified in dBm).
Third-Party Software or Firmware
The use of software or firmware not supported/provided by Linksys may result that the equipment is no longer compliant with the regulatory requirements.

Technical Documents on www.linksys.com/international

Follow these steps to access technical documents:
Enter http://www.linksys.com/international in your 1. web browser.
Select the country or region in which you live.2. Click the 3. Products tab. Select the appropriate product category.4. Select the product sub-category, if necessary.5. Select the product.6. Select the type of documentation you want from the 7.
More Information section. The document will open in PDF format if you have Adobe Acrobat installed on your computer.
NOTE: If you have questions regarding
the compliance of this product or you cannot find the information you need, please contact your local sales office or visit
www.linksys.com/international
Wireless-G PrintServer
21
Page 25
Appendix D
Regulatory Information

User Information for Consumer Products Covered by EU Directive 2002/96/EC on Waste Electric and Electronic Equipment (WEEE)

This document contains important information for users with regards to the proper disposal and recycling of Linksys products. Consumers are required to comply with this notice for all electronic products bearing the following symbol:
English - Environmental Information for Customers in the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. For more detailed information about the disposal of your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
Български (Bulgarian) - Информация относно опазването на околната среда за потребители в Европейския съюз
Европейска директива 2002/96/EC изисква уредите, носещи този символ върху изделието и/или опаковката му, да не се изхвърля т с несортирани битови отпадъци. Символът обозначава, че изделието трябва да се изхвърля отделно от сметосъбирането на обикновените битови отпадъци. Ваша е отговорността този и другите електрически и електронни уреди да се изхвърлят в предварително определени от държавните или общински органи специализирани пунктове за събиране. Правилното изхвърляне и рециклиране ще спомогнат да се предотвратят евентуални вредни за околната среда и здравето на населението последствия. За по-подробна информация относно изхвърлянето на вашите стари уреди се обърнете към местните власти, службите за сметосъбиране или магазина, от който сте закупили уреда.
Ceština (Czech) - Informace o ochraně životního prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie
Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno s netříděným komunálním odpadem. Tento symbol udává, že daný produkt musí být likvidován odděleně od běžného komunálního odpadu. Odpovídáte za likvidaci tohoto produktu a dalších elektrických a elektronických zařízení prostřednictvím určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními úřady. Správná likvidace a recyklace pomáhá předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví. Podrobnější informace o likvidaci starého vybavení si laskavě vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací komunálních odpadů nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili.
Dansk (Danish) - Miljøinformation for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF kræver, at udstyr der bærer dette symbol
på produktet og/eller emballagen ikke må bortskaffes som usorteret kommunalt affald. Symbolet betyder, at dette produkt skal bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald. Det er dit ansvar at bortskaffe dette og andet elektrisk og elektronisk udstyr via bestemte indsamlingssteder udpeget af staten eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse og genvinding vil hjælpe med til at undgå mulige skader for miljøet og menneskers sundhed. Kontakt venligst de lokale myndigheder, renovationstjenesten eller den butik, hvor du har købt produktet, angående mere detaljeret information om bortskaffelse af dit gamle udstyr.
Deutsch (German) - Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist , nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen. Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Wireless-G PrintServer
22
Page 26
Appendix D
Regulatory Information
Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon Euroopa Liidus asuvatele klientidele
Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol , keelatud kõrvaldada koos sorteerimata olmejäätmetega. See sümbol näitab, et toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest olmejäätmevoogudest. Olete kohustatud kõrvaldama käesoleva ja ka muud elektri- ja elektroonikaseadmed riigi või kohalike ametiasutuste poolt ette nähtud kogumispunktide kaudu. Seadmete korrektne kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitab vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ning inimeste tervisele. Vanade seadmete kõrvaldamise kohta täpsema informatsiooni saamiseks võtke palun ühendust kohalike ametiasutustega, jäätmekäitlusfirmaga või kauplusega, kust te toote ostsite.
Español (Spanish) - Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
ξλληνικά (Greek) - Στοιχεία περιβαλλοντικής προστασίας για πελάτες εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Η Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EC απαιτεί ότι ο εξοπλισμός ο οποίος φέρει αυτό το σύμβολο στο προϊόν και/ή στη συσκευασία του δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα μικτά κοινοτικά απορρίμματα. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν θα πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα συνήθη οικιακά απορρίμματα. Είστε υπεύθυνος για την απόρριψη του παρόντος και άλλου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού μέσω των καθορισμένων εγκαταστάσεων συγκέντρωσης απορριμμάτων οι οποίες παρέχονται από το κράτος ή τις αρμόδιες τοπικές αρχές. Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση συμβάλλει στην πρόληψη πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη του παλιού σας εξοπλισμού, παρακαλώ επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές, τις υπηρεσίες απόρριψης ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Français (French) - Informations environnementales pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit.
Italiano (Italian) - Informazioni relative all’ambiente per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Latviešu valoda (Latvian) - Ekoloģiska informācija klientiem Eiropas Savienības jurisdikcijā
Direktīvā 2002/96/EK ir prasība, ka aprīkojumu, kam pievienota zīme uz paša izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma, nedrīkst izmest nešķirotā veidā kopā ar komunālajiem atkritumiem (tiem, ko rada vietēji iedzīvotāji un uzņēmumi). Šī zīme nozīmē to, ka šī ierīce ir jāizmet atkritumos tā, lai tā nenonāktu kopā ar parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūsu pienākums ir šo un citas elektriskas un elektroniskas ierīces izmest atkritumos, izmantojot īpašus atkritumu savākšanas veidus un līdzekļus, ko nodrošina valsts un pašvaldību iestādes. Ja izmešana atkritumos un pārstrāde tiek veikta pareizi, tad mazinās iespējamais kaitējums dabai un cilvēku veselībai. Sīkākas ziņas par novecojuša aprīkojuma izmešanu atkritumos jūs varat saņemt vietējā pašvaldībā, atkritumu savākšanas dienestā, kā arī veikalā, kur iegādājāties šo izstrādājumu.
Wireless-G PrintServer
23
Page 27
Appendix D
Regulatory Information
Lietuvškai (Lithuanian) - Aplinkosaugos informacija, skirta Europos Sąjungos vartotojams
Europos direktyva 2002/96/EC numato, kad įrangos, kuri ir kurios pakuotė yra pažymėta šiuo simboliu (įveskite simbolį), negalima šalinti kartu su nerūšiuotomis komunalinėmis atliekomis. Šis simbolis rodo, kad gaminį reikia šalinti atskirai nuo bendro buitinių atliekų srauto. Jūs privalote užtikrinti, kad ši ir kita elektros ar elektroninė įranga būtų šalinama per tam tikras nacionalinės ar vietinės valdžios nustatytas atliekų rinkimo sistemas. Tinkamai šalinant ir perdirbant atliekas, bus išvengta galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai. Daugiau informacijos apie jūsų senos įrangos šalinimą gali pateikti vietinės valdžios institucijos, atliekų šalinimo tarnybos arba parduotuvės, kuriose įsigijote tą gaminį.
Malti (Maltese) - Informazzjoni Ambjentali għal Klijenti fl-Unjoni Ewropea
Id-Direttiva Ewropea 2002/96/KE titlob li t-tagħmir li jkun fih is­simbolu fuq il-prodott u/jew fuq l-ippakkjar ma jistax jintrema ma’ skart muniċipali li ma ġiex isseparat. Is-simbolu jindika li dan il-prodott għandu jintrema separatament minn ma’ l­iskart domestiku regolari. Hija responsabbiltà tiegħek li tarmi dan it-tagħmir u kull tagħmir ieħor ta’ l-elettriku u elettroniku permezz ta’ faċilitajiet ta’ ġbir appuntati apposta mill-gvern jew mill-awtoritajiet lokali. Ir-rimi b’mod korrett u r-riċiklaġġ jgħin jipprevjeni konsegwenzi negattivi potenzjali għall-ambjent u għas-saħħa tal-bniedem. Għal aktar informazzjoni dettaljata dwar ir-rimi tat-tagħmir antik tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja lill-awtoritajiet lokali tiegħek, is-servizzi għar-rimi ta’ l-iskart, jew il-ħanut minn fejn xtrajt il-prodott.
Nederlands (Dutch) - Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking, niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Norsk (Norwegian) - Miljøinformasjon for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF krever at utstyr med følgende symbol
avbildet på produktet og/eller pakningen, ikke må kastes sammen med usortert avfall. Symbolet indikerer at dette produktet skal håndteres atskilt fra ordinær avfallsinnsamling for husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å kvitte deg med dette produktet og annet elektrisk og elektronisk avfall via egne innsamlingsordninger slik myndighetene eller kommunene bestemmer. Korrekt avfallshåndtering og gjenvinning vil være med på å forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og helse. For nærmere informasjon om håndtering av det kasserte utstyret ditt, kan du ta kontakt med kommunen, en innsamlingsstasjon for avfall eller butikken der du kjøpte produktet.
Magyar (Hungarian) - Környezetvédelmi információ az európai uniós vásárlók számára
A 2002/96/EC számú európai uniós irányelv megkívánja, hogy azokat a termékeket, amelyeken, és/vagy amelyek csomagolásán az alábbi címke megjelenik, tilos a többi szelektálatlan lakossági hulladékkal együtt kidobni. A címke azt jelöli, hogy az adott termék kidobásakor a szokványos háztartási hulladékelszállítási rendszerektõl elkülönített eljárást kell alkalmazni. Az Ön felelõssége, hogy ezt, és más elektromos és elektronikus berendezéseit a kormányzati vagy a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtõredszereken keresztül számolja fel. A megfelelõ hulladékfeldolgozás segít a környezetre és az emberi egészségre potenciálisan ártalmas negatív hatások megelõzésében. Ha elavult berendezéseinek felszámolásához további részletes információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, a hulladékfeldolgozási szolgálattal, vagy azzal üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Polski (Polish) - Informacja dla klientów w Unii Europejskiej o przepisach dotyczących ochrony środowiska
Dyrektywa Europejska 2002/96/EC wymaga, aby sprzęt oznaczony symbolem znajdującym się na produkcie i/lub jego opakowaniu nie był wyrzucany razem z innymi niesortowanymi odpadami komunalnymi. Symbol ten wskazuje, że produkt nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Na Państwu spoczywa obowiązek wyrzucania tego i innych urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych w punktach odbioru wyznaczonych przez władze krajowe lub lokalne. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. W celu uzyskania szczegółowych informacji o usuwaniu starego sprzętu, prosimy zwrócić się do lokalnych władz, służb oczyszczania miasta lub sklepu, w którym produkt został nabyty.
Wireless-G PrintServer
24
Page 28
Appendix D
Regulatory Information
Português (Portuguese) - Informação ambiental para clientes da União Europeia
A Directiva Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento que exibe este símbolo no produto e/ou na sua embalagem não seja eliminado junto com os resíduos municipais não separados. O símbolo indica que este produto deve ser eliminado separadamente dos resíduos domésticos regulares. É da sua responsabilidade eliminar este e qualquer outro equipamento eléctrico e electrónico através das instalações de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir as consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
Română (Romanian) - Informaţii de mediu pentru clienţii din Uniunea Europeană
Directiva europeană 2002/96/CE impune ca echipamentele care prezintă acest simbol pe produs şi/sau pe ambalajul acestuia să nu fie casate împreună cu gunoiul menajer municipal. Simbolul indică faptul că acest produs trebuie să fie casat separat de gunoiul menajer obişnuit. Este responsabilitatea dvs. să casaţi acest produs şi alte echipamente electrice şi electronice prin intermediul unităţilor de colectare special desemnate de guvern sau de autorităţile locale. Casarea şi reciclarea corecte vor ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra sănătăţii mediului şi a oamenilor. Pentru mai multe informaţii detaliate cu privire la casarea acestui echipament vechi, contactaţi autorităţile locale, serviciul de salubrizare sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.
Slovenčina (Slovak) - Informácie o ochrane životného prostredia pre zákazníkov v Európskej únii
Podľa európskej smernice 2002/96/ES zariadenie s týmto symbolom na produkte a/alebo jeho balení nesmie byť likvidované spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Symbol znamená, že produkt by sa mal likvidovať oddelene od bežného odpadu z domácností. Je vašou povinnosťou likvidovať toto i ostatné elektrické a elektronické zariadenia prostredníctvom špecializovaných zberných zariadení určených vládou alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia pomôže zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie ľudí. Ak máte záujem o podrobnejšie informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa, prosím, na miestne orgány, organizácie zaoberajúce sa likvidáciou odpadov alebo obchod, v ktorom ste si produkt zakúpili.
Slovenčina (Slovene) - Okoljske informacije za stranke v Evropski uniji
Evropska direktiva 2002/96/EC prepoveduje odlaganje opreme, označene s tem simbolom – na izdelku in/ali na embalaži – med običajne, nerazvrščene odpadke. Ta simbol opozarja, da je treba izdelek odvreči ločeno od preostalih gospodinjskih odpadkov. Vaša odgovornost je, da to in preostalo električno in elektronsko opremo odnesete na posebna zbirališča, ki jih določijo državne ustanove ali lokalna uprava. S pravilnim odlaganjem in recikliranjem boste preprečili morebitne škodljive vplive na okolje in zdravje ljudi. Če želite izvedeti več o odlaganju stare opreme, se obrnite na lokalno upravo, odpad ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Suomi (Finnish) - Ympäristöä koskevia tietoja EU­alueen asiakkaille
EU-direktiivi 2002/96/EY edellyttää, että jos laitteistossa on tämä symboli itse tuotteessa ja/tai sen pakkauksessa, laitteistoa ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Symboli merkitsee sitä, että tämä tuote on hävitettävä erillään tavallisesta kotitalousjätteestä. Sinun vastuullasi on hävittää tämä elektroniikkatuote ja muut vastaavat elektroniikkatuotteet viemällä tuote tai tuotteet viranomaisten määräämään keräyspisteeseen. Laitteiston oikea hävittäminen estää mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten terveyteen. Lisätietoja vanhan laitteiston oikeasta hävitystavasta saa paikallisilta viranomaisilta, jätteenhävityspalvelusta tai siitä myymälästä, josta ostit tuotteen.
Svenska (Swedish) - Miljöinformation för kunder i Europeiska unionen
Det europeiska direktivet 2002/96/EC kräver att utrustning med denna symbol på produkten och/eller förpackningen inte får kastas med osorterat kommunalt avfall. Symbolen visar att denna produkt bör kastas efter att den avskiljts från vanligt hushållsavfall. Det faller på ditt ansvar att kasta denna och annan elektrisk och elektronisk utrustning på fastställda insamlingsplatser utsedda av regeringen eller lokala myndigheter. Korrekt kassering och återvinning skyddar mot eventuella negativa konsekvenser för miljön och personhälsa. För mer detaljerad information om kassering av din gamla utrustning kontaktar du dina lokala myndigheter, avfallshanteringen eller butiken där du köpte produkten.
WEB: For additional information, please visit
www.linksys.com/international
Wireless-G PrintServer
25
Page 29
Appendix E
Software License Agreement

Appendix E: Software License Agreement

Software in Linksys Products

This product from Cisco-Linksys LLC or from one of its affiliates Cisco Systems-Linksys (Asia) Pte Ltd. or Cisco­Linksys K.K. (“Linksys”) contains software (including firmware) originating from Linksys and its suppliers and may also contain software from the open source community. Any software originating from Linksys and its suppliers is licensed under the Linksys Software License Agreement contained at Schedule 1 below. You may also be prompted to review and accept that Linksys Software License Agreement upon installation of the software.
Any software from the open source community is licensed under the specific license terms applicable to that software made available by Linksys at www.linksys.com/gpl or as provided for in Schedules 2 and 3 below.
Where such specific license terms entitle you to the source code of such software, that source code is upon request available at cost from Linksys for at least three years from the purchase date of this product and may also be available for download from www.linksys.com/gpl. For detailed license terms and additional information on open source software in Linksys products please look at the Linksys public web site at: www.linksys.com/gpl/ or Schedule 2 below as applicable.
BY DOWNLOADING OR INSTALLING THE SOFTWARE, OR USING THE PRODUCT CONTAINING THE SOFTWARE, YOU ARE CONSENTING TO BE BOUND BY THE SOFTWARE LICENSE AGREEMENTS BELOW. IF YOU DO NOT AGREE TO ALL OF THESE TERMS, THEN YOU MAY NOT DOWNLOAD, INSTALL OR USE THE SOFTWARE. YOU MAY RETURN UNUSED SOFTWARE (OR, IF THE SOFTWARE IS SUPPLIED AS PART OF ANOTHER PRODUCT, THE UNUSED PRODUCT) FOR A FULL REFUND UP TO 30 DAYS AFTER ORIGINAL PURCHASE, SUBJECT TO THE RETURN PROCESS AND POLICIES OF THE PARTY FROM WHICH YOU PURCHASED SUCH PRODUCT OR SOFTWARE.

Software Licenses

The software Licenses applicable to software from Linksys are made available at the Linksys public web site at: www.linksys.com and www.linksys.com/gpl/ respectively. For your convenience of reference, a copy of the Linksys Software License Agreement and the main open source code licenses used by Linksys in its products are contained in the Schedules below.
Schedule 1 - Linksys Software License Agreement
THIS LICENSE AGREEMENT IS BETWEEN YOU AND CISCO-LINKSYS LLC OR ONE OF ITS AFFILIATES CISCO SYSTEMS-LINKSYS (ASIA) PTE LTD. OR CISCO-LINKSYS K.K. (“LINKSYS”) LICENSING THE SOFTWARE INSTEAD OF CISCO-LINKSYS LLC. BY DOWNLOADING OR INSTALLING THE SOFTWARE, OR USING THE PRODUCT CONTAINING THE SOFTWARE, YOU ARE CONSENTING TO BE BOUND BY THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE TO ALL OF THESE TERMS, THEN YOU MAY NOT DOWNLOAD, INSTALL OR USE THE SOFTWARE. YOU MAY RETURN UNUSED SOFTWARE (OR, IF THE SOFTWARE IS SUPPLIED AS PART OF ANOTHER PRODUCT, THE UNUSED PRODUCT) FOR A FULL REFUND UP TO 30 DAYS AFTER ORIGINAL PURCHASE, SUBJECT TO THE RETURN PROCESS AND POLICIES OF THE PARTY FROM WHICH YOU PURCHASED SUCH PRODUCT OR SOFTWARE.
License. Subject to the terms and conditions of this Agreement, Linksys grants the original end user purchaser of the Linksys product containing the Software (“You”) a nonexclusive license to use the Software solely as embedded in or (where authorized in the applicable documentation) for communication with such product. This license may not be sublicensed, and is not transferable except to a person or entity to which you transfer ownership of the complete Linksys product containing the Software, provided you permanently transfer all rights under this Agreement and do not retain any full or partial copies of the Software, and the recipient agrees to the terms of this Agreement.
“Software” includes, and this Agreement will apply to (a) the software of Linksys or its suppliers provided in or with the applicable Linksys product, and (b) any upgrades, updates, bug fixes or modified versions (“Upgrades”) or backup copies of the Software supplied to You by Linksys or an authorized reseller, provided you already hold a valid license to the original software and have paid any applicable fee for the Upgrade.
Protection of Information. The Software and documentation contain trade secrets and/or copyrighted materials of Linksys or its suppliers. You will not copy or modify the Software or decompile, decrypt, reverse engineer or disassemble the Software (except to the extent expressly permitted by law notwithstanding this provision), and You will not disclose or make available such trade secrets or copyrighted material in any form to any third party. Title to and ownership of the Software and documentation and any portion thereof, will remain solely with Linksys or its suppliers.
Collection and Processing of Information. You agree that Linksys and/or its affiliates may, from time to time, collect and process information about your Linksys product and/or the Software and/or your use of either in order (i) to enable Linksys to offer you Upgrades; (ii) to ensure that your Linksys product and/or the Software is being
Wireless-G PrintServer
26
Page 30
Appendix E
Software License Agreement
used in accordance with the terms of this Agreement; (iii) to provide improvements to the way Linksys delivers technology to you and to other Linksys customers; (iv) to enable Linksys to comply with the terms of any agreements it has with any third parties regarding your Linksys product and/or Software and/or (v) to enable Linksys to comply with all applicable laws and/or regulations, or the requirements of any regulatory authority or government agency. Linksys and/ or its affiliates may collect and process this information provided that it does not identify you personally. Your use of your Linksys product and/or the Software constitutes this consent by you to Linksys and/or its affiliates’ collection and use of such information and, for EEA customers, to the transfer of such information to a location outside the EEA.
Software Upgrades etc. If the Software enables you to receive Upgrades, you may elect at any time to receive these Upgrades either automatically or manually. If you elect to receive Upgrades manually or you otherwise elect not to receive or be notified of any Upgrades, you may expose your Linksys product and/or the Software to serious security threats and/or some features within your Linksys product and/or Software may become inaccessible. There may be circumstances where we apply an Upgrade automatically in order to comply with changes in legislation, legal or regulatory requirements or as a result of requirements to comply with the terms of any agreements Linksys has with any third parties regarding your Linksys product and/or the Software. You will always be notified of any Upgrades being delivered to you. The terms of this license will apply to any such Upgrade unless the Upgrade in question is accompanied by a separate license, in which event the terms of that license will apply.
Open Source Software. The GPL or other open source code incorporated into the Software and the open source license for such source code are available for free download at http://www.linksys.com/gpl. If You would like a copy of the GPL or other open source code in this Software on a CD, Linksys will mail to You a CD with such code for $9.99 plus the cost of shipping, upon request.
Term and Termination. You may terminate this License at any time by destroying all copies of the Software and documentation. Your rights under this License will terminate immediately without notice from Linksys if You fail to comply with any provision of this Agreement.
Limited Warranty. The warranty terms and period specified in the applicable Linksys Product User Guide shall also apply to the Software.
Disclaimer of Liabilities. IN NO EVENT WILL LINKSYS OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY LOST DATA, REVENUE OR PROFIT, OR FOR SPECIAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR PUNITIVE DAMAGES, REGARDLESS OF CAUSE (INCLUDING NEGLIGENCE), ARISING OUT OF OR RELATED TO THE USE OF OR INABILITY TO USE THE
Wireless-G PrintServer
SOFTWARE, EVEN IF LINKSYS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL LINKSYS’ LIABILITY EXCEED THE AMOUNT PAID BY YOU FOR THE PRODUCT. The foregoing limitations will apply even if any warranty or remedy under this Agreement fails of its essential purpose. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to You.
Export. Software, including technical data, may be subject to U.S. export control laws and regulations and/or export or import regulations in other countries. You agree to comply strictly with all such laws and regulations.
U.S. Government Users. The Software and documentation qualify as “commercial items” as defined at 48 C.F.R. 2.101 and 48 C.F.R. 12.212. All Government users acquire the Software and documentation with only those rights herein that apply to non-governmental customers.
General Terms. This Agreement will be governed by and construed in accordance with the laws of the State of California, without reference to conflict of laws principles. The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods will not apply. If any portion of this Agreement is found to be void or unenforceable, the remaining provisions will remain in full force and effect. This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Software and supersedes any conflicting or additional terms contained in any purchase order or elsewhere.
END OF SCHEDULE 1
Schedule 2
If this Linksys product contains open source software licensed under Version 2 of the “GNU General Public License” then the license terms below in this Schedule 2 will apply to that open source software. The license terms below in this Schedule 2 are from the public web site at
http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your
27
Page 31
Appendix E
Software License Agreement
freedom to share and change free software–to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
This License applies to any program or other work 0. which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/ or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.
You may copy and distribute verbatim copies of the 1. Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
You may modify your copy or copies of the Program 2. or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
You must cause the modified files to carry a. prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
You must cause any work that you distribute or b. publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
Wireless-G PrintServer
28
Page 32
Appendix E
Software License Agreement
If the modified program normally reads commands c. interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
You may copy and distribute the Program (or a 3. work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
Accompany it with the complete corresponding a. machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
Accompany it with a written offer, valid for at least b. three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
Accompany it with the information you received as c. to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
You may not copy, modify, sublicense, or distribute 4. the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
You are not required to accept this License, since you 5. have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
Each time you redistribute the Program (or any work 6. based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
Wireless-G PrintServer
29
Page 33
Appendix E
Software License Agreement
If, as a consequence of a court judgment or allegation 7. of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
If the distribution and/or use of the Program is 8. restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
The Free Software Foundation may publish revised 9. and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does
Wireless-G PrintServer
not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
If you wish to incorporate parts of the Program into 10. other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, 11. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR 12. AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
END OF SCHEDULE 2
Schedule 3
If this Linksys product contains open source software licensed under the OpenSSL license:
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/).
This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
30
Page 34
Appendix E
Software License Agreement
This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
In addition, if this Linksys product contains open source software licensed under the OpenSSL license then the license terms below in this Schedule 3 will apply to that open source software. The license terms below in this Schedule 3 are from the public web site at http://www.openssl.org/source/license.html.
The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit. See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style Open Source licenses. In case of any license issues related to OpenSSL please contact openssl-core@openssl.org.
OpenSSL License
Copyright © 1998-2007 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above 1. copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the 2. above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
All advertising materials mentioning features or 3. use of this software must display the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)”
The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” 4. must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
Products derived from this software may not be called 5. “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.
Redistributions of any form whatsoever must retain 6. the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS’’ AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
Wireless-G PrintServer
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Original SSLeay License
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
The implementation was written so as to conform with Netscape’s SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft. com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the 1. copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the 2. above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
All advertising materials mentioning features or 3. use of this software must display the following acknowledgement:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
31
Page 35
Appendix E
The word ‘cryptographic’ can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related.
If you include any Windows specific code (or a derivative 4. thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@ cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Software License Agreement
The license and distribution terms for any publicly available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution license [including the GNU Public License.]
END OF SCHEDULE 3
Wireless-G PrintServer
8032011NC-JL
32
Page 36
BENUTZERHANDBUCH
Wireless-G-Druckserver
Modell: WPSM54G (DE)
Page 37
Inhalt
Kapitel 1: Produktübersicht 2
Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Rückseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kapitel 2: Hinweise zur Verwendung des Druckservers 3
Hinweise zum Zugri auf das Druckserver-Dienstprogramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informationen zum Fenster „Print Server Information“
(Informationen zum Druckserver) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kapitel 3: Erweiterte Konguration 6
Hinweis zum Zugri auf das webbasierte Dienstprogramm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Protokoll > TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Protokoll > SNMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wireless > Grundlegende Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wireless > (Sicherheit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Drucker > Scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Drucker > Drucken aus dem Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Drucker > Logischer Port. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Status > Gerät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Status > Drucker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Status > Wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Beenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Anhang A: Fehlerbehebung 12
Anhang B: Spezikationen 14
Anhang C: Garantieinformationen 15
Eingeschränkte Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Anhang D: Zulassungsinformationen 17
FCC Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Safety Notices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Industry Canada Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Avis d’Industrie Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Wireless Disclaimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Avis de non-responsabilité concernant les appareils sans l . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
CE-Kennzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Nationale Beschränkungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Beschränkungen hinsichtlich der Verwendung des Produkts . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Technische Dokumente unter www.linksys.com/international . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Benutzerinformationen für Konsumgüter, die der EU-Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE, Waste Electric and Electronic Equipment)
unterliegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Wireless-G-Druckserver
i
Page 38
Inhalt
Anhang E: Software-Lizenzvereinbarung 26
Software in Produkten von Linksys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Software-Lizenzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Wireless-G-Druckserver
ii
Page 39
Info zu diesem Handbuch
Beschreibung der Symbole
Im Benutzerhandbuch finden Sie verschiedene Symbole, die auf bestimmte Elemente hinweisen. Nachfolgend finden Sie eine Beschreibung dieser Symbole:
HINWEIS: Dieses Häkchen kennzeichnet einen
Hinweis, den Sie bei Verwendung des Produkts besonders beachten sollten.
WARNUNG: Dieses Ausrufezeichen kennzeichnet
eine Warnung und weist darauf hin, dass unter bestimmten Umständen Schäden an Ihrem Eigentum oder am Produkt verursacht werden können.
Info zu diesem Handbuch
INTERNET: Dieses Globussymbol kennzeichnet
eine interessante Website- oder E-Mail-Adresse.
Online-Ressourcen
Website-Adressen werden in diesem Dokument ohne http:// angegeben, da die meisten aktuellen Browser diese Angabe nicht benötigen. Falls Sie einen älteren Browser verwenden, müssen Sie der Webadresse ggf.
http:// voranstellen.
Ressource Website
Linksys www.linksys.com Linksys International www.linksys.com/international.
Glossar www.linksys.com/glossary Netzwerksicherheit www.linksys.com/security Liste aller
kompatiblen Drucker und kompakten Produkte
www.linksys.com/kb4450
Copyright und Marken
Wireless-G-Druckserver
Linksys ist eine eingetragene Marke bzw. eine Marke von Cisco Systems, Inc. und/oder deren Zweigunternehmen in den USA und anderen Ländern. Copyright © 2008 Cisco Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Andere Handelsmarken und Produktnamen sind Marken bzw. eingetragene Marken der jeweiligen Inhaber.
1
Page 40
Kapitel 1
Produktüberblick

Kapitel 1: Produktübersicht

Vielen Dank, dass Sie sich für einen Wireless-G-Druckserver von Linksys entschieden haben. Über diesen Druckserver kann ein USB-Drucker direkt in Ihr Netzwerk eingebunden werden, sodass alle Netzwerk-Computer auf einen Drucker zugreifen können. Dieser Druckserver ist mit den meisten USB-Multifunktions-Druckern kompatibel, sodass Sie alle Druck-, Fax- und Kopierfunktionen verwenden können. Wie bei jedem anderen Druckserver, kann jederzeit über das Netzwerk gedruckt werden. Bei den restlichen Funktionen sieht es ein wenig anders aus – hier kann jeder Benutzer Zugriff auf eine der anderen Funktionen anfragen. Dieser wird dann lediglich einem Nutzer bis zum Abschluss der gewünschten Aufgabe exklusiv gewährt.

Vorderseite

Rückseite

Reset Mit der Reset-Taste können die
Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt oder eine Testseite gedruckt werden.
Zurücksetzen auf Werksei nstellungen
Halten Sie die Reset-Taste zehn Sekunden lang gedrückt, der Druckserver wird dadurch auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
HINWEIS: Durch das Zurücksetzen
des Druckservers werden alle benut­zerdefinierten Einstellungen gelöscht und durch die Werkseinstellungen ersetzt. Wenn Sie diese Einstellungen beibehalten möchten, setzen Sie den Druckserver nicht zurück.
USB (Grün/Orange) Die USB-LED leuchtet
grün, wenn ein Drucker am USB-Port angeschlossen ist. Sie blinkt grün, wenn der Druckserver Daten über den USB-Port sendet. Die LED leuchtet orange, wenn ein Problem mit dem Drucker aufgetreten ist.
Wireless (Grün) Die Wireless-LED leuchtet,
wenn eine Wireless-Verbindung besteht. Sie blinkt, wenn der Druckserver Daten über das Netzwerk sendet oder empfängt.
Ethernet (Grün/Orange) Die Ethernet-LED
leuchtet grün, wenn der Druckserver über den Ethernet-Port mit einem Gerät verbunden ist. Sie blinkt grün, wenn der Druckserver Daten über diesen Port sendet oder empfängt. Sie blinkt orange, wenn Kollisionen am Ethernet­Port auftreten.
Power (Grün/Orange) Die Netzstrom-LED
leuchtet grün, wenn der Druckserver betriebsbereit ist. Sie blinkt grün, wenn der Druckserver hochfährt, einen Selbsttest durchführt oder wenn die Firmware aktualisiert wird. Die LED leuchtet orange, wenn ein Fehler aufgetreten ist.
Drucken einer Testseite
Stellen Sie sicher, dass der Druckserver und 1. der am USB-Port angeschlossene Drucker eingeschaltet sind.
Drücken Sie die 2. Reset-Taste, und halten Sie diese zwei Sekunden lang gedrückt.
Es wird eine Testseite mit den aktuellen 3. Einstellungen des Druckservers gedruckt.
HINWEIS: Bei Postscript-Druckern
kann diese Testseite nicht gedruckt werden. Wenn ein Postscript-Drucker am USB-Port angeschlossen ist, wird die Testseite nicht gedruckt.
Ethernet Mit dem Ethernet-Port stellen Sie
die Verbindung zum Wired-Netzwerk für die Einrichtung des Druckservers her.
USB Der USB-Drucker wird über den USB-Port
an den Druckserver angeschlossen.
Power Der Power-Port dient zum Anschließen
des Netzteils an den Druckserver.
Wireless-G-Druckserver
2
Page 41
Kapitel 2
Hinweise zur Verwendung des Druckservers

Kapitel 2: Hinweise zur Verwendung des Druckservers

Der Druckserver steht direkt nach der Installation mit dem Setup-Assistenten (auf der CD-ROM, die Anweisungen finden Sie in der Kurzanleitung) zur Verfügung.
Bei Druckaufträgen stellt Ihr Computer automatisch eine Verbindung zum Drucker her. Wenn Sie aber Scannen, Faxen oder auf eine Speicherkarte zugreifen möchten, müssen Sie über das Druckserver-Dienstprogramm eine Verbindung zwischen Ihrem Computer und dem Drucker herstellen. (Viele Drucker verfügen über einen Speicherkartensteckplatz.)
In diesem Kapitel wird das Druckserver-Dienstprogramm beschrieben, mit dem der Druckserver gesteuert wird.
Hinweise zum Zugriff auf das Druckserver­Dienstprogramm
Es gibt zwei Möglichkeiten, um auf das Druckserver­Dienstprogramm zuzugreifen. Entweder über das Symbol für den Druckserver in der Taskleiste oder über das Programm-Symbol im Startmenü.
Symbol für den Druckserver in der Taskleiste
Nach der Installation des Druckservers wird das Symbol für den Druckserver in der Taskleiste Ihres Desktops angezeigt.
Wenn Sie auf das Symbol doppelklicken, wird das Fenster Print Server Information (Informationen zum Druckserver) angezeigt. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Informationen zum Fenster „Print Server Information“ (Informationen zum Druckserver)“.
Wenn Sie mit der rechten Maustaste auf das Diagnosesymbol des Druckservers klicken, wird ein Menü mit vier Optionen angezeigt.
Menü des Diagnosesymbols des Druckservers
Connect (Verbinden) Um Ihren Computer mit dem
Drucker zu verbinden, klicken Sie auf Connect (Verbinden). Dann können Sie Scannen, Faxen oder auf Speicherkarten zugreifen.
HINWEIS: Wenn Sie Scannen, Faxen oder auf
eine Speicherkarte zugreifen möchten, MUSS Ihr Computer mit dem Drucker verbunden sein. Wenn im Feld Connection status (Verbindungsstatus) „Disconnected“ (Getrennt) angezeigt wird, klicken Sie auf die Schaltfläche Connect (Verbinden). (Bei Druckaufträgen wird die Verbindung automatisch hergestellt.)
Info Klicken Sie im Fenster Print Server Information
(Informationen zum Druckserver) auf die Schaltfläche Info. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Informationen zum Fenster „Print Server Information“ (Informationen zum Druckserver)“.
Diagnosesymbol des Druckservers
Das Symbol kann drei verschiedene Zustände anzeigen:
Symbol zeigt Verfügbarkeit an
Das grüne Symbol zeigt an, dass der Drucker verfügbar ist.
Symbol zeigt Verbindung an Das
grüne Symbol mit Funkwellen zeigt an, dass der Drucker mit dem Computer verbunden ist und betriebsbereit ist.
Symbol zeigt Offline-Status an
Das rote Symbol zeigt an, dass der Drucker nicht verfügbar ist. (Informationen hierzu finden Sie in „Anhang A: Fehlerbehebung“.)
Wireless-G-Druckserver
Symbol zeigt Verfügbarkeit an
Symbol zeigt Verbindung an
Symbol zeigt Offline-Status an
About (Info) Klicken Sie auf OK, um die Versionsnummer
des Druckserver-Dienstprogramms anzuzeigen.
„About PrintServer Utility“ (Informationen zum Druckserver-
Dienstprogramm)
Exit (Beenden) Um das Dienstprogramm zu schließen,
klicken Sie auf Exit (Beenden). Ein Bestätigungsfenster wird angezeigt. Wenn Sie das Dienstprogramm beenden, kann der Computer den Druckserver nicht verwenden. Um das Dienstprogramm zu beenden, klicken Sie auf Yes (Ja). Um das Dienstprogramm weiter auszuführen, klicken Sie auf No (Nein).
3
Page 42
Kapitel 2
Druckserver-Dienstprogramm beenden
Zugriff auf das Programmsymbol über das Startmenü
Das Programmsymbol für den Druckserver wird im Startmenü angezeigt. Um auf diese Symbole zuzugreifen, klicken Sie auf Start. Wählen Sie Alle Programme aus. Wählen Sie Linksys PrintServer aus.
Hinweise zur Verwendung des Druckservers
„Print Server Information“ (Informationen zum Druckserver)
Verbunden Getrennt
Startmenü > Alle Programme > Programmsymbole für den Druckserver
Ihnen stehen vier Optionen zur Verfügung:
PrintServer Utility (Druckserver-Dienstprogramm ) Um
das Druckserver-Dienstprogramm zu öffnen, klicken Sie auf PrintServer Utility (Druckserver-Dienstprogramm). Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Informationen zum Fenster „Print Server Information“ (Informationen zum Druckserver)“.
Setup Computer (Computer einrichten) Um den
Assistenten für die Einrichtung des Druckservertreibers auszuführen, klicken Sie auf Setup Computer (Computer einrichten). Weitere Informationen finden Sie in der Kurzanleitung.
Setup PrintServer (Druckserver einrichten) Um den
Assistenten für die Einrichtung des Druckservers auszuführen, klicken Sie auf Setup PrintServer (Druckserver einrichten). Weitere Informationen finden Sie in der Kurzanleitung.
Uninstall (Deinstallieren) Um den Druckserver von Ihrem
Computer zu deinstallieren, klicken Sie auf Uninstall (Deinstallieren).
Informationen zum Drucker
Printer Model (Druckermodell) Die Modellnummer des
verbundenen Druckers.
Status In diesem Bereich werden die Informationen zum
Status des Druckservers angezeigt. Wenn ein Computer mit dem Drucker verbunden ist, werden der Name und die IP-Adresse des momentan verbundenen Computers im Feld Status angezeigt. Wenn kein Computer mit dem Drucker verbunden ist, wird im Feld Status „On-Line“ angezeigt.
Außerdem wird angezeigt, für wie viele Sekunden die aktuelle Verbindung zwischen Computer und Drucker noch bestehen wird, bevor diese getrennt wird.
Verbindungsstatus
Wenn Sie Scannen, Faxen oder auf eine Speicherkarte zugreifen möchten, muss Ihr Computer mit dem Drucker verbunden sein, dies wird durch die Meldung „Connected“ (Verbunden) angezeigt. Klicken Sie auf die Schaltfläche Disconnect (Trennen), damit der Drucker von einem anderen Computer verwendet werden kann. Um die Verbindung zum Drucker manuell wiederherzustellen, klicken Sie auf die Schaltfläche Connect (Verbinden).

Informationen zum Fenster „Print Server Information“ (Informationen zum Druckserver)

Im Fenster Print Server Information (Informationen zum Druckserver) werden Informationen zum Status des Druckservers angezeigt. Über dieses Fenster können Sie Ihren Computer mit dem Drucker verbinden. So können Sie Scannen, Faxen oder auf Speicherkarten zugreifen.
Wireless-G-Druckserver
Automatisches Trennen
Standardmäßig wird die Verbindung eine Minute nach Abschluss des Druck-, Scan- oder Faxauftrags getrennt. Um den Zeitraum vor der Trennung des Computers vom Drucker zu ändern, klicken Sie auf die Schaltfläche Change (Ändern). Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü einen geeigneten Zeitraum aus, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Set (Übernehmen).
4
Page 43
Kapitel 2
„Auto-Disconnect“ (Automatisches Trennen) > Zeitraum
Wenn die Verbindung zwischen dem Computer und dem Drucker fortwährend bestehen soll, z. B. wenn der Drucker nur von einem Computer verwendet wird, wählen Sie Always connect (Immer verbinden) aus, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Set (Übernehmen).
Hinweise zur Verwendung des Druckservers
„Auto-Disconnect“ (Automatisches Trennen) > „Always connect“
(Immer verbinden)
Druckservereinstellungen
In diesem Bereich werden die Druckservereinstellungen angezeigt, die bei der Ausführung des Setup-Assistenten konfiguriert wurden.
Wenn Sie das webbasierte Dienstprogramm des Druckservers verwenden möchten, schreiben Sie sich die IP-Adresse des Druckservers auf. Sie benötigen diese für den Zugriff auf das webbasierte Dienstprogramm.
Diagnose
Um den Assistenten für die Einrichtung des Druckservertreibers auszuführen, klicken Sie auf die Schaltfläche Diagnostic (Diagnose). Weitere Informationen finden Sie in der Kurzanleitung.
Schließen
Klicken Sie auf die Schaltfläche Close (Schließen), um das Fenster Print Server Information (Informationen zum Druckserver) zu schließen.
Verwenden Sie zum Ändern der erweiterten Einstellungen des Druckservers das webbasierte Dienstprogramm. Weitere Informationen finden Sie in „Kapitel 3: Erweiterte Konfiguration“.
Wireless-G-Druckserver
5
Page 44
Kapitel 3
Erweiterte Konfiguration

Kapitel 3: Erweiterte Konfiguration

Der Druckserver steht direkt nach der Installation mit dem Setup-Assistenten (auf der CD-ROM, die Anweisungen finden Sie in der Kurzanleitung) zur Verfügung. Sie können jedoch die erweiterten Einstellungen mithilfe des webbasierten Dienstprogramms für den Druckserver ändern. In diesem Kapitel werden alle Webseiten des Dienstprogramms und deren Hauptfunktionen beschrieben. Sie können das Dienstprogramm über den Web-Browser auf einem Netzwerk-Computer aufrufen.
Die Hauptregisterkarten sind: Setup (Einrichtung), Protocol (Protokoll), Wireless, Printer (Drucker), Status und Exit (Beenden). Durch Anklicken der Hauptregisterkarten, mit Ausnahme von Setup (Einrichtung) und Exit (Beenden), werden zusätzliche Registerkarten verfügbar.

Hinweis zum Zugriff auf das webbasierte Dienstprogramm

Um das webbasierte Dienstprogramm aufzurufen, starten Sie Ihren Web-Browser und geben die IP-Adresse des Druckservers in das Feld Address (Adresse) ein. (Wenn Sie die IP-Adresse nicht kennen, doppelklicken Sie auf das Symbol für das Druckserver-Dienstprogramm. Die IP-Adresse des Druckservers wird im Fenster Print Server Information (Informationen zum Druckserver) angezeigt.) Drücken Sie die Eingabetaste.
Lassen Sie das Feld Benutzername im Anmeldefenster leer, und geben Sie das Passwort ein, das Sie im Setup­Assistenten festgelegt haben (das Standardpasswort lautet admin). Klicken Sie auf OK.
Passwort
Current Password (Aktuelles Passwort) Geben Sie im
Feld Current Password (Aktuelles Passwort) das derzeitige Passwort ein, um das Passwort des Druckservers zu ändern.
New Password (Neues Passwort), Verify Password
(Passwort bestätigen) Geben Sie das neue Passwort im Feld New Password (Neues Passwort) und noch einmal im Feld Verify Password (Passwort bestätigen) ein.
Protokolle
Das TCP/IP-Protokoll ist standardmäßig installiert.
Sprache
Wählen Sie Ihre Sprache aus dem Dropdown-Menü aus. Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um
Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.

Protokoll > TCP/IP

Zum Anzeigen oder Ändern der TCP/IP-Angaben des Druckservers, klicken Sie auf die Registerkarte TCP/IP.
Anmeldefenster

Einrichtung

Das erste Fenster, das angezeigt wird, ist die Registerkarte Setup (Einrichtung). Hier können Sie die allgemeinen Einstellungen des Druckservers ändern.
„Setup“ (Einrichtung)
Wireless-G-Druckserver
TCP/IP-Protokoll
IP-Adresse
Obtain an IP Address Automatically (IP-Adresse
automatisch beziehen) Wenn Ihr Router IP-Adressen automatisch mithilfe von DHCP vergibt, behalten Sie die Standardeinstellung Obtain an IP Address Automatically (IP-Adresse automatisch beziehen) bei.
Use the Following IP Address (Folgende IP-Adresse
verwenden) Falls Sie dem Druckserver eine statische IP­Adresse zuweisen müssen, wählen Sie die Option Use the Following IP Address (Folgende IP-Adresse verwenden) aus, und geben Sie die entsprechenden Werte in die Felder
IP Address (IP-Adresse), Subnet Mask (Subnetzmaske) und Gateway ein.
Geben Sie eine IP-Adresse und eine Subnetzmaske ein, die für Ihr Netzwerk geeignet sind. Wenn Sie die IP­Adresse des Druckservers ändern, vergewissern Sie sich, dass Sie sich unter dieser neuen IP-Adresse wieder beim Druckserver anmelden. Ansonsten können Sie nicht mit dem Druckserver kommunizieren.
6
Page 45
Kapitel 3
Erweiterte Konfiguration
Meistens entspricht die Gateway-IP-Adresse der IP-Adresse Ihres Routers. Sie sollten das Feld Gateway ausfüllen, wenn Sie den Druckserver zum Drucken aus dem Internet verwenden möchten. (Die IP-Adresse des Routers finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem Router.)
Anschluss
Delay before reconnection attempt (Verzögerung vor
erneutem Verbindungsversuch) Geben Sie an, wie lange (wie viele Sekunden) der Druckserver zwischen den Versuchen warten soll.
Number of reconnection attempts (Anzahl erneuter
Verbindungsversuche) Geben Sie an, wir oft der Druckserver versuchen soll, eine Verbindung zum Netzwerk herzustellen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.

Protokoll > SNMP

In diesem Fenster können Sie die SNMP-Einstellungen (Simple Network Management Protocol) des Druckservers anzeigen und ändern.
Der Druckserver unterstützt SNMP. Dadurch können Netzwerkadministratoren den Druckserver mithilfe von Netzwerk-Management-Plattformen, z. B. HP OpenView, überwachen und steuern.
Über den Befehl Import-Compile (Importieren­Kompilieren) muss die entsprechende MIB-Datei in Ihr SNMP Management Programm importiert werden. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation zur jeweiligen Anwendung Der Name der MIB-Datei lautet „Mib2p.mib“, und sie befindet sich im Ordner „MIB“ auf der Installations-CD-ROM.
Verwaltungsstationen
Station No. (Stationsnr.) Wählen Sie die Nummer
der Verwaltungsstation aus (1-4). Klicken Sie auf die Schaltfläche Get Data (Daten abrufen), um die Informationen der ausgewählten Station anzuzeigen.
IP Address (IP-Adresse) Geben Sie die IP-Adresse der
Verwaltungsstation ein, von der das SNMP-Programm ausgeführt wird.
Community (Gemeinschaft) Geben Sie den Namen der
SNMP-Gemeinschaft ein, dieser ist in der Regel privat oder öffentlich.
Access (Zugriff) Wählen Sie anschließend die Zugriffsebene
für diese Verwaltungsstation aus: Not Accessible (Kein Zugriff), Read-Only (Lesezugriff) oder Read/Write (Lese-/ Schreibzugriff).
Trap-Empfänger
Receiver No. (Empfängernr.) Wählen Sie die Nummer des
Trap-Empfängers aus (1 - 4). Klicken Sie auf die Schaltfläche Get Data (Daten abrufen), um die Informationen des ausgewählten Trap-Empfängers anzuzeigen.
IP Address (IP-Adresse) Geben Sie die IP-Adresse des
Trap-Empfängers ein, an den die Trap-Nachrichten oder
-Benachrichtigungen gesendet werden.
Community (Gemeinschaft) Geben Sie den Namen der
SNMP-Gemeinschaft ein, dieser ist in der Regel privat oder öffentlich.
Enable with Severity level (Aktivieren mit Schweregrad)
Wählen Sie diese Option aus, um einen Schweregrad festzulegen. Wählen Sie im Dropdown-Menü den gewünschten Schweregrad aus. Dabei ist 1 der geringste Schweregrad.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
SNMP-Protokoll
Allgemein
SysContact Geben Sie den Namen der Kontaktperson
ein.
SysLocation Geben Sie den Standort der Kontaktperson
ein.
Wireless-G-Druckserver

Wireless > Grundlegende Einstellungen

Im diesem Fenster können Sie die grundlegenden Wireless-Einstellungen ändern.
Wireless > „Basic“ (Grundlegende Einstellungen)
Konfiguration
Regulatory Domain (Zulassungsdomäne) und MAC Address (MAC-Adresse) Die Zulassungsdomäne und
MAC-Adresse des Druckservers werden angezeigt und können nicht geändert werden.
7
Page 46
Kapitel 3
Erweiterte Konfiguration
SSID Geben Sie den Namen Ihres Wireless-Netzwerks ein.
Es handelt sich dabei um den Netzwerknamen, der von allen Geräten in einem Wireless-Netzwerk gemeinsam verwendet wird. Für die maximal 32 Zeichen lange SSID dürfen alle Zeichen der Tastatur verwendet werden. Es wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden.
Channel No. (Kanalnr.) Wenn der Ad-Hoc-Modus für Ihr
Netzwerk eingestellt ist, wählen Sie die Kanaleinstellung Ihres Netzwerks aus. Wenn für Ihr Netzwerk der Ad-Hoc­oder Infrastrukturmodus festgelegt ist, behalten Sie die Standardeinstellung Auto (Automatisch) bei.
Network Type (Netzwerktyp) Bei der Auswahl des
Netzwerktyps stehen zwei Wireless-Modi zur Auswahl. Wählen Sie Infrastructure (Infrastruktur) aus, wenn der Druckserver über einen Access Point oder Wireless­Router kommunizieren soll. Wählen Sie Ad-Hoc aus, wenn der Druckserver ohne die Hilfe eines Access Points oder Wireless-Routers kommunizieren soll.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.

Wireless > (Sicherheit)

Konfigurieren Sie in diesem Fenster die Wireless­Sicherheitseinstellungen des Druckservers. Die von Ihnen festgelegten Einstellungen sollten mit den Einstellungen des Wireless-Netzwerks übereinstimmen. Folgende Verschlüsselungen stehen zur Verfügung: WPA (Wi-Fi Protected Access), WPA2 und zwei Stufen von WEP (Wired Equivalent Privacy).
Um die Wireless-Sicherheit auszuschalten (nicht empfohlen), wählen Sie im Dropdown-Menü Security Mode (Sicherheitsmodus) die Option None (Keine) aus.
Wireless > „Security“ (Sicherheit) > „None“ (Keine)
Wireless-Sicherheit
Security Mode (Sicherheitsmodus) Wenn Sie WPA
verwenden möchten, wählen Sie WPA Personal (WPA- Personal) aus. Wenn Sie WPA2 verwenden möchten, ein noch besserer Sicherheitsstandard als WPA, wählen Sie WPA2 Personal (WPA2-Personal)aus. Wenn Sie WEP verwenden möchten, wählen Sie die gewünschte WEP-Verschlüsselungsebene aus: 64 Bit Keys (10 Hex chars) (64-Bit-Schlüssel [10 Hexadezimalziffern])
oder 128 Bit Keys (26 Hex chars) (128-Bit-Schlüssel [26 Hexadezimalziffern]). Diese Verschlüsselung ist stärker als die 64-Bit-Verschlüsselung.
Fahren Sie mit den entsprechenden Anweisungen für die Sicherheitsmethode fort.
WPA2-Personal
Wireless > „Security“ (Sicherheit) > WPA2-Personal > AES
WPA Encryption Algorithm (WPA-Verschlüsselungsal-
gorithmus) Die Standardeinstellung ist AES. Zusätzlich steht TKIP zur Verfügung.
WPA Shared Key (WPA Gemeinsamer Schlüssel) Geben
Sie einen gemeinsamen Schlüssel ein, der mindestens 8 und maximal 63 Zeichen enthält.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
WPA-Personal
Wireless > „Security“ (Sicherheit) > WPA-Personal > TKIP
WPA Encryption Algorithm (WPA-Verschlüsselungsal-
gorithmus) Die Standardeinstellung ist TKIP. Zusätzlich steht AES zur Verfügung.
WPA Shared Key (WPA Gemeinsamer Schlüssel) Geben
Sie einen gemeinsamen Schlüssel ein, der mindestens 8 und maximal 63 Zeichen enthält.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
WEP
Wireless > „Security“ (Sicherheit) > WEP
Wireless-G-Druckserver
8
Page 47
Kapitel 3
Erweiterte Konfiguration
Default Transmit Key (Standardübertragungsschlüssel)
Wählen Sie den Default Transmit Key (Standardübertra­gungsschlüssel) aus, der von Ihrem Netzwerk verwendet wird. Es wird angezeigt, welcher WEP-Schlüssel vom Netzwerk für die WEP-Verschlüsselung verwendet wird.
Passphrase Geben Sie eine Passphrase ein, und klicken
Sie auf die Schaltfläche Generate Keys (Schlüssel erstellen), um die WEP-Schlüssel (1-4) automatisch zu erstellen. Bei der Passphrase wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden, und es dürfen maximal 16 alphanumerische Zeichen verwendet werden. Sie muss mit den Passphrasen Ihres Wireless-Netzwerks übereinstimmen und ist nur mit Wireless-Produkten von Linksys kompatibel. (Bei Wireless-Produkten anderer Anbieter müssen Sie den WEP-Schlüssel manuell eingeben.)
Key 1 to Key 4 (Schlüssel 1 bis 4) Wenn Sie die WEP-
Schlüssel manuell eingeben möchten, dann lassen Sie das Feld Passphrase leer, und geben Sie Ihre WEP-Schlüssel ein. Für eine 64-Bit-WEP-Verschlüsselung muss jeder Schlüssel aus 10 hexadezimalen Zeichen bestehen; für eine 128­Bit-WEP-Verschlüsselung aus 26 hexadezimalen Zeichen. Gültige hexadezimale Zeichen sind Zeichen von 0 bis 9 und von A bis F.
Authentication (Authentifizierung) Wählen Sie den
Authentifizierungstyp des Netzwerks aus. Standardmäßig ist die Option Open System (Offenes System) ausgewählt, bei der der Absender und der Empfänger KEINEN WEP­Schlüssel zur Authentifizierung verwenden. Wählen Sie Shared Key (Gemeinsamer Schlüssel) aus, wenn die Authentifizierung von Absender und Empfänger über einen WEP-Schlüssel erfolgen soll.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.

Drucker > Scannen

Standardmäßig wird die Verbindung eine Minute nach Abschluss des Druckauftrags getrennt. In diesem Fenster können Sie den Zeitraum vor der Trennung des Computers vom Drucker ändern.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
Automatisches Trennen
Always connect (Immer verbinden) Wenn die Verbindung
zwischen dem Computer und dem Drucker fortwährend bestehen soll, dann wählen Sie diese Option aus.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.

Drucker > Drucken aus dem Internet

Das Drucken aus dem Internet ermöglicht es, automatisch E-Mails zu drucken, die an ein bestimmtes E-Mail-Konto in Ihrem Netzwerk geschickt werden. Das ist vor allem dann zum Drucken von Informationen nützlich, wenn Sie gerade nicht mit dem Netzwerk verbunden sind. Sie können von überall drucken, von wo Sie über Zugang zu E-Mails verfügen.
Drucken aus dem Internet
Mail-Server
Mail Server IP Address (IP-Adresse des Mail-Servers)
Geben Sie die IP-Adresse Ihres Mail-Servers ein. (Dabei muss es sich um eine statische IP-Adresse handeln.)
User Name (Benutzername) und Password (Passwort)
Geben Sie den Account Name (Benutzernamen) und das Account Password (Kontopasswort) ein.
Verify Password (Passwort bestätigen) Geben Sie das
Account Password (Kontopasswort) erneut ein.
Check Mail every (Prüfen der E-Mail-Nachrichten alle)
Legen Sie fest, wir oft der Druckserver nach zu druckenden E-Mails suchen soll.
Redirect unprintable Mail to (Nicht druckbare E-Mail-
Nachrichten umleiten auf) Geben Sie eine E-Mail-Adresse an, an die nicht druckbare E-Mail-Nachrichten umgeleitet werden sollen; dies ist vor allem bei komplexen E-Mails und zur Fehlerbehebung sinnvoll.
Automatisches Trennen von Drucker und Computer
1 min after job completed (1 Min. nach Fertigstellung
des Auftrags) Um den Zeitraum vor der Trennung des Computers vom Drucker zu ändern, geben Sie eine Zahl zwischen 1 und 60 in dieses Feld ein.
Wireless-G-Druckserver
Drucker
Printer Model (Druckermodell) Geben Sie das
Druckermodell ein. Dieses finden Sie über das Windows­Betriebssystem im Geräte-Manager.
9
Page 48
Kapitel 3
Erweiterte Konfiguration
Printer Port (Drucker-Port) Wählen Sie im Dropdown-
Menü den entsprechenden Drucker-Port aus: USB 1, den USB-Port des Druckservers oder Logical Printer 1-3 (Logischer Drucker 1-3). Der Druckserver verfügt über drei logische oder virtuelle Drucker-Ports. Sie können zum Beispiel drei verschiedene Konfigurationen für Ihren Drucker anlegen: logischer Drucker 1 für Querformat, logischer Drucker 2 für beidseitigen Druck und logischer Drucker 3 für manuellen Einzug. Konfigurieren Sie die logischen Drucker dann auf der Registerkarte Logical Port (Logischer Port), damit die logischen Drucker 1, 2 und 3 dem tatsächlichen Drucker des USP-Ports des Druckservers zugeordnet werden.
Optionen
Print every E-Mail (Alle E-Mails drucken) Wählen Sie
diese Option aus, wenn Sie alle E-Mails drucken möchten.
Print Banner Page (Trennblatt drucken) Diese Funktion
ist standardmäßig aktiviert. Dadurch wird vor jedem Druckauftrag ein Trennblatt mit einer Beschreibung des Druckauftrags gedruckt. Deaktivieren Sie diese Option, um diese Funktion auszuschalten.
Mail response when printed (Druckbestätigung per
E-Mail) Wählen Sie diese Option aus, wenn Ihnen nach Abschluss eines Druckauftrags eine E-Mail geschickt werden soll.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.
Details
Pre-string (Hex) Geben Sie den Kontrollstring (in
Hexadezimalziffern) des Druckers ein, der vor jedem Druckauftrag zum Drucker gesendet werden soll. Der String darf 30 Zeichen nicht überschreiten.
Post String (Hex) Geben Sie den Kontrollstring (in
Hexadezimalziffern) des Druckers ein, der nach jedem Druckauftrag zum Drucker gesendet werden soll. Der String darf 30 Zeichen nicht überschreiten.
Convert LF to CR+LF (LF in CR/LF umwandeln) Wählen
Sie diese Option aus, wenn LF-Zeichen (line feed) in CR+LF-Zeichen (carriage return + line feed) umgewandelt werden sollen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um Ihre Änderungen zu speichern, bzw. auf die Schaltfläche Cancel (Abbrechen), um die Änderungen zu verwerfen.

Status > Gerät

Im Fenster Device (Gerät) werden die aktuellen Einstellungen des Druckservers angezeigt. In diesem Fenster können keine Angaben geändert werden. Klicken Sie auf die Schaltfläche Refresh (Aktualisieren) um die Daten auf dem Bildschirm zu aktualisieren.
Serverdetails

Drucker > Logischer Port

Konfigurieren Sie die Einstellungen für jeden logischen Drucker.
Der Druckserver verfügt über drei logische oder virtuelle Drucker-Ports. Sie können zum Beispiel drei verschiedene Konfigurationen für Ihren Drucker anlegen: logischer Drucker 1 für Querformat, logischer Drucker 2 für beidseitigen Druck und logischer Drucker 3 für manuellen Einzug. Ordnen Sie die logischen Drucker 1, 2 und 3 dem USB-Port des Druckservers zu.
„Printer“ (Drucker) > „Logical Port“ (Logischer Port)
Drucker auswählen
Logical Printer No. (Logischer Drucker Nr.) Wählen Sie die
Nummer (1 bis 3) des Druckers aus, den Sie konfigurieren möchten. Klicken Sie auf die Schaltfläche Get Data (Daten abrufen), um die aktuellen Informationen zum ausgewählten logischen Drucker anzuzeigen.
Status > „Device“ (Gerät) – „Server Details“ (Serverdetails)
Upgrade (Aktualisieren) Eine Aktualisierung der Firmware
kann nur ausgeführt werden, wenn der Druckserver über den Ethernet-Port an das Netzwerk angeschlossen ist. Gehen Sie wie folgt vor, um die Firmware des Druckservers zu aktualisieren:
Gehen Sie auf die Website von Linksys unter 1. http://www.linksys.com.
Wählen Sie 2. Support und dann Download aus. Suchen Sie nach dem Produktnamen, und laden Sie die neueste Firmware für den Druckserver herunter.
Extrahieren Sie die Firmware-Datei auf Ihrem PC.3. Trennen Sie das Netzkabel vom Druckserver.4. Schließen Sie ein Ethernet-Netzwerkkabel an den 5.
Ethernet-Port Ihres Druckservers an. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an einen der lokalen Netzwerk­Ports des Routers an.
Wireless-G-Druckserver
10
Page 49
Kapitel 3
HINWEIS: Um die Firmware des Druckservers
zu aktualisieren, muss dieser physisch mit Ihrem Router verbunden sein.
Öffnen Sie den Web-Browser Ihres Computers.6. Geben Sie in das Feld 7. Address (Adresse) die IP-Adresse
des Druckservers ein. (Wenn Sie die IP-Adresse nicht kennen, doppelklicken Sie auf das Symbol für das Druckserver-Dienstprogramm. Die IP-Adresse des Druckservers wird im Fenster Print Server Information (Informationen zum Druckserver) angezeigt.)
Geben Sie 8. admin in das Feld User Name (Benutzername) ein. Geben Sie dann das Passwort in das Feld Password (Passwort) ein. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK.
Klicken Sie auf die Registerkarte 9. Status. Klicken Sie auf die Registerkarte 10. Device (Gerät). Klicken
Sie auf die Schaltfläche Upgrade (Aktualisieren). Sie werden zum Fenster Firmware Upgrade (Aktualisieren der Firmware) weitergeleitet.
Aktualisieren der Firmware
Geben Sie den Pfad der Firmware-Datei ein, oder 11. klicken Sie auf die Schaltfläche Browse (Durchsuchen), um nach der Datei zu suchen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche 12. Start Upgrade (Aktualisierung starten), und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Erweiterte Konfiguration
Status > „Printer“ (Drucker)
Port 1 (USB-Port)
Print Test Page (Testseite drucken) Klicken Sie auf
die Schaltfläche Print Test Page (Testseite drucken), um auf dem angeschlossenen Drucker eine Testseite auszudrucken.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Refresh (Aktualisieren), um die Daten auf dem Bildschirm zu aktualisieren.

Status > Wireless

Im Fenster Wireless werden Statusinformationen zur Wireless-Verbindung des Druckservers angezeigt. In diesem Fenster können keine Angaben geändert werden. Klicken Sie auf die Schaltfläche Refresh (Aktualisieren), um die Daten auf dem Bildschirm zu aktualisieren.
Status > „Device“ (Gerät) > „Firmware Upgrade“
(Aktualisieren der Firmware)
Wenn Sie die Aktualisierung der Firmware abgeschlossen haben, folgen Sie diesen Anweisungen:
Trennen Sie das Netzkabel vom Druckserver.1. Trennen Sie das Ethernet-Netzwerkkabel vom 2.
Druckserver und vom Router. Schließen Sie den Druckserver an die Stromversorgung 3.
an. Der Druckserver sollte automatisch eine Verbindung mit dem Wireless-Netzwerk herstellen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Aktualisieren, um die Daten auf dem Bildschirm zu aktualisieren.

Status > Drucker

Im Fenster Printer (Drucker) werden die aktuellen Einstellungen des Druckservers angezeigt. In diesem Fenster können keine Angaben geändert werden. Klicken Sie auf die Schaltfläche Aktualisieren, um die Daten auf dem Bildschirm zu aktualisieren.
Status > Wireless
Verbindungsinfos
Hier werden die MAC-Adresse des entsprechenden Wireless-Routers oder des Access Points, die Kanalein­stellung und die Übertragungsrate angezeigt.
Durchsatzrate
Hier werden der Übertragungs- und Empfangsdurchsatz, die Verbindungsqualität und die Signalstärke angezeigt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Aktualisieren, um die Daten auf dem Bildschirm zu aktualisieren.

Beenden

Klicken Sie auf die Registerkarte Exit (Beenden), um das webbasierte Dienstprogramm zu schließen.
Wireless-G-Druckserver
11
Page 50
Anhang A
Fehlerbehebung

Anhang A: Fehlerbehebung

Keine der LEDs auf der Vorderseite des Druckservers leuchtet.
Überprüfen Sie das Netzteil und die Verbindung zur Steckdose.
Die Netzstrom-LED des Druckservers leuchtet orange oder blinkt kontinuierlich.
Setzen Sie die Werkseinstellungen zurück. Halten Sie die Reset-Taste zehn Sekunden lang gedrückt. Der Druckserver wird dadurch auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
HINWEIS: Durch das Zurücksetzen des
Druckservers werden alle benutzerdefinierten Einstellungen gelöscht und durch die Werkseinstellungen ersetzt. Wenn Sie diese Einstellungen beibehalten möchten, setzen Sie den Druckserver nicht zurück.
Der an den Druckserver angeschlossene Drucker druckt nicht oder nur Buchstabensalat.
Trennen Sie das Netzkabel vom Druckserver. 1. Warten Sie fünf Sekunden, und schließen Sie dann das 2.
Netzkabel wieder an. Der Druckserver bezieht eine neue IP-Adresse.
Dieses Problem könnte auch dann auftreten, wenn Sie eine statische IP-Adresse zugewiesen haben, die sich in dem Bereich befindet, der vom DHCP-Server verwendet wird. Wenn das der Fall ist, dann verwenden Sie eine andere IP­Adresse, die sich NICHT in dem Bereich befindet, der vom DHCP-Server verwendet wird.
Die Ethernet-LED des Druckservers leuchtet nicht.
Wenn der Druckserver mit dem Wireless-Netzwerk verbunden ist, soll die Ethernet-LED gar nicht leuchten.
Falls der Druckserver mit dem Wired-Netzwerk verbunden ist, trennen sie das Ethernet-Netzwerkkabel vom Ethernet­Port, und schließen Sie es erneut an. Vergewissern Sie sich außerdem, dass die entsprechende Ethernet- oder Link­LED an Ihrem Router oder Switch leuchtet.
Das Symbol für das Druckserver-Dienstprogramm ist rot.
Überprüfen Sie, ob gerade ein anderer Computer im Netzwerk druckt. Der Druckserver kann immer nur von einem Computer verwendet werden.
Befolgen Sie diese Anweisungen:
Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen Druckserver und Drucker.
Stellen Sie sicher, dass der Druckertreiber des Anwendungsprogramms oder in Windows dem Drucker entspricht.
Stellen Sie sicher, dass das Druckerkabel nicht zu lang ist (maximal 3 m).
Sollte das Problem weiterhin bestehen, dann führen Sie die folgenden Schritte aus:
Doppelklicken Sie auf das Symbol für das Druckserver-1. Dienstprogramm.
Klicken Sie im Fenster 2. Print Server Information (Informationen zum Druckserver) auf die Schaltfläche Diagnostic (Diagnose).
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.3.
Mein Netzwerk verwendet DHCP (der Netzwerk-Router weist automatisch eine IP-Adresse zu), und es kommt beim Druckserver zu einem Konikt zwischen den IP­Adressen.
Wenn der Druckserver angeschaltet bleibt, während der DHCP-Server, der in der Regel der Netzwerk-Router ist, ausgeschaltet ist, behält der Druckserver seine IP-Adresse bei, ohne dass der DHCP-Server informiert wird. Befolgen Sie diese Anweisungen:
Wenn der Druckserver von keinem anderen Computer verwendet wird, folgen Sie diesen Anweisungen:
Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen 1. Druckserver und Drucker.
Trennen Sie das Netzkabel vom Druckserver.2. Warten Sie fünf Sekunden, und schließen Sie dann das 3.
Netzkabel wieder an. Das Hochfahren des Druckservers kann bis zu einer Minute dauern.
Ich muss den Druckserver auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, um von vorn zu beginnen.
Halten Sie die Reset-Taste zehn Sekunden lang gedrückt. Der Druckserver wird dadurch auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Ich möchte die Firmware aktualisieren.
Befolgen Sie diese Anweisungen:
Laden Sie die aktuellste Firmware für den Druckserver 1. auf der Website von Linksys unter http://www.linksys. com herunter.
Extrahieren Sie die Firmware-Datei auf Ihrem PC.2. Trennen Sie das Netzkabel vom Druckserver.3. Schließen Sie ein Ethernet-Netzwerkkabel an den 4.
Ethernet-Port Ihres Druckservers an. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an einen der lokalen Netzwerk­Ports des Routers an.
Wireless-G-Druckserver
12
Page 51
Anhang A
Öffnen Sie den Web-Browser Ihres Computers.5. Geben Sie in das Feld 6. Address (Adresse) die IP-Adresse
des Druckservers ein. (Wenn Sie die IP-Adresse nicht kennen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol für das Druckserver-Dienstprogramm, und klicken Sie dann auf Info. Die IP-Adresse des Druckservers wird im Fenster Print Server Information (Informationen zum Druckserver) angezeigt.)
Geben Sie 7. admin in das Feld User Name (Benutzername) ein. Geben Sie dann das Passwort in das Feld Password (Passwort) ein.
Klicken Sie auf die Schaltfläche OK. Klicken Sie auf die Registerkarte 8. Status. Klicken Sie auf die Registerkarte 9. Device (Gerät). Klicken Sie auf die Schaltfläche 10. Upgrade
(Aktualisieren), und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wenn Sie die Aktualisierung der Firmware abgeschlossen haben, folgen Sie diesen Anweisungen:
Fehlerbehebung
Trennen Sie das Netzkabel vom Druckserver.1. Trennen Sie das Ethernet-Netzwerkkabel vom 2.
Druckserver und vom Router. Schließen Sie den Druckserver an die Stromversorgung 3.
an. Der Druckserver sollte automatisch eine Verbindung mit dem Wireless-Netzwerk herstellen.
WEB: Wenn Ihre Fragen hier nicht beantwortet
wurden, besuchen Sie die Linksys Website unter
www.linksys.com.
Wireless-G-Druckserver
13
Page 52
Anhang B

Anhang B: Spezifikationen

Modell WPSM54G Standards IEEE 802.3, IEEE 802.3u,
IEEE 802.11g, IEEE 802.11b, USB 1.1, USB 2.0
Ports Power, USB, Ethernet Taste Reset (Zurücksetzen) LEDs Netzstrom, Ethernet,
Wireless, USB Kabeltyp Ethernet-Kabel,Kat. 5e Anzahl der Antennen 1 Steckerart Fest Abnehmbar (J/N) Nein RF-Leistung (EIRP) in dBm 14 dBm bei 54 Mbit/s,
18 dBm bei 11 Mbit/s Antennengewinn in dBi 3,3 dBi
Spezifikationen
Betriebsbedingungen
Abmessungen 123 x 26 x 94 mm Gewicht 180 g Stromversorgung 5 V, 2 A Zertizierungen FCC-Klasse B, UL, CE Betriebstemperatur 0 bis 40 ºC Lagertemperatur -20 bis 70 ºC Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 10 bis 85 %
nichtkondensierend Luftfeuchtigkeit bei
Lagerung 5 bis 90 % nicht kondensierend
Technische Änderungen vorbehalten.
Wireless-G-Druckserver
14
Page 53
Anhang C
Garantieinformationen

Anhang C: Garantieinformationen

Eingeschränkte Gewährleistung

Linksys sichert Ihnen innerhalb der Gewährleistungsfrist zu, dass dieses Linksys Hardwareprodukt bei normaler Verwendung keine Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit dem Kaufdatum des ursprünglichen Käufers und endet wie unten angegeben:
Nach zwei (2) Jahren für neue Produkte
Nach neunzig (90) Tagen für überholte Produkte
Diese eingeschränkte Gewährleistung ist nicht übertragbar und gilt nur für den ursprünglichen Käufer. Im Rahmen dieser Gewährleistung beschränken sich Ihre Rechtsmittel und der Haftungsumfang von Linksys wie folgt: Linksys kann nach eigener Wahl das Produkt (a) mit einem neuen oder überholten Teil reparieren, (b) gegen ein verfügbares gleichwertiges, neues oder überholtes Linksys Produkt austauschen oder (c) den Kaufpreis abzüglich etwaiger Nachlässe zurückerstatten. Die Gewährleistung gilt für jedes reparierte oder Ersatzprodukt für die Dauer der ursprünglichen Gewährleistungsfrist, aber mindestens 30 Tage. Alle Produkte oder Teile, die ausgetauscht werden, gehen in das Eigentum von Linksys über.
Diese Gewährleistung gilt zusätzlich zu etwaigen anderen Gewährleistungen oder Rechten, die Ihnen im Rahmen eines Kaufvertrags zustehen.
Ausschlüsse und Einschränkungen
Diese Gewährleistung gilt nicht, wenn (a) das Montagesiegel des Produkts entfernt oder beschädigt wurde, (b) das Produkt von einer anderen Partei als Linksys verändert wurde, (c) die Beschädigung des Produkts auf die Verwendung von Produkten anderer Anbieter zurückzuführen ist, (d) das Produkt nicht gemäß den von Linksys bereitgestellten Anweisungen installiert, betrieben, repariert oder gewartet wurde, (e) das Produkt unüblichen physischen oder elektrischen Belastungen ausgesetzt wurde bzw. Gegenstand von Missbrauch, Nachlässigkeit oder Unfällen war, (f) die Seriennummer des Produkts geändert, unleserlich gemacht oder entfernt wurde oder (g) das Produkt von Linksys kosten- bzw. lizenzgebührenfrei zur Beta-Evaluierung oder zu Test- oder Vorführzwecken zur Verfügung gestellt oder lizenziert wurde.
JEDE VON LINKSYS MIT DEM PRODUKT ZUR VERFÜGUNG GESTELLTE SOFTWARE, OB AB WERK AUF DEM PRODUKT VORINSTALLIERT ODER IM LIEFERUMFANG DES PRODUKTS ENTHALTEN, WIRD OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG ZUR VERFÜGUNG
GESTELLT. Ohne das Vorangegangene einzuschränken, gewährleistet Linksys keinen dauerhaften oder fehlerfreien Betrieb des Produkts oder der Software. Darüber hinaus kann Linksys angesichts der ständigen Weiterentwicklung der Methoden zum unerlaubten Zugriff und Angriff auf Netzwerke nicht gewährleisten, dass das Produkt, der Dienst, die Software oder jegliches Gerät, System oder Netzwerk, in dem das Produkt oder die Software eingesetzt wird, keinerlei Schwachstellen für unbefugte Zugriffe oder Angriffe bietet. Dieses Produkt enthält möglicherweise Software von Drittanbietern oder wird in Kombination mit dieser Software oder mit entsprechenden Serviceangeboten ausgeliefert. Diese eingeschränkte Gewährleistung bezieht sich nicht auf diese Software von Drittanbietern oder auf Serviceangebote. Diese eingeschränkte Gewährleistung beinhaltet nicht die dauerhafte Verfügbarkeit des Dienstes eines Drittanbieters, der eventuell für die Verwendung oder den Betrieb dieses Produkts benötigt wird.
SOWEIT NICHT GESETZLICH UNTERSAGT SIND, ALLE IMPLIZIERTEN GARANTIEERKLÄRUNGEN DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUF DIE DAUER DER GEWÄHRLEISTUNGSFRIST BESCHRÄNKT. JEGLICHE WEITEREN BEDINGUNGEN, ZUSICHERUNGEN UND GEWÄHRLEISTUNGEN SOWOHL AUSDRÜCKLICHER ALS AUCH STILLSCHWEIGENDER ART, INSBESONDERE JEGLICHER IMPLIZIERTER GEWÄHRLEISTUNG DER GESETZMÄSSIGKEIT, WERDEN AUSGESCHLOSSEN. Einige Gerichtsbarkeiten gestatten keine Beschränkungen hinsichtlich der Gültigkeitsdauer einer stillschweigenden Gewährleistung; die oben genannte Beschränkung findet daher unter Umständen auf Sie keine Anwendung. Diese eingeschränkte Gewährleistung sichert Ihnen bestimmte gesetzlich verankerte Rechte zu. Darüber hinaus stehen Ihnen je nach Gerichtsbarkeit unter Umständen weitere Rechte zu.
SOWEIT NICHT GESETZLICH UNTERSAGT, SCHLIESST LINKSYS JEGLICHE HAFTUNG FÜR VERLOREN GEGANGENE DATEN, EINKOMMENS- BZW. GEWINNVERLUSTE ODER SONSTIGE SCHÄDEN BESONDERER, INDIREKTER, MITTELBARER, ZUFÄLLIGER ODER BESTRAFENDER ART AUS, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG BZW. DER NICHTVERWENDBARKEIT DES PRODUKTS (AUCH DER SOFTWARE) ERGEBEN ODER MIT DIESER ZUSAMMENHÄNGEN, UNABHÄNGIG VON DER HAFTUNGSTHEORIE (EINSCHLIESSLICH NACHLÄSSIGKEIT), AUCH WENN LINKSYS ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WURDE. DIE HAFTUNG VON LINKSYS IST STETS AUF DEN FÜR DAS PRODUKT GEZAHLTEN BETRAG BESCHRÄNKT. Die oben genannten Beschränkungen kommen auch dann zur Anwendung, wenn eine in dieser eingeschränkten Gewährleistung aufgeführte Gewährleistung oder Zusicherung ihren wesentlichen Zweck verfehlt. Einige Gerichtsbarkeiten gestatten keinen Ausschluss von bzw. keine
Wireless-G-Druckserver
15
Page 54
Anhang C
Garantieinformationen
Beschränkungen auf zufällige oder Folgeschäden; die oben genannte Beschränkung oder der oben genannte Ausschluss findet daher unter Umständen auf Sie keine Anwendung.
Kundendienst im Rahmen der Gewährleistung
Bei Fragen zum Produkt oder Problemen finden Sie unter www.linksys.com/support eine Reihe von Online­Support-Tools sowie Informationen, die Ihnen weiterhelfen können. Wenn das Gerät während der Gewährleistungsfrist einen Defekt aufweist, wenden Sie sich an den technischen Support von Linksys. Hier erhalten Sie Informationen zur Inanspruchnahme des Kundendiensts. Die Telefonnummer des technischen Supports von Linksys in Ihrer Nähe finden Sie im Benutzerhandbuch des Produkts sowie unter www.linksys.com. Für den Telefonanruf sollten Sie die Seriennummer des Produkts und Ihren Kaufbeleg zur Hand haben. EIN DATIERTER KAUFBELEG IST ERFORDERLICH, UM ANSPRÜCHE AUF KUNDENDIENST IM RAHMEN DER GEWÄHRLEISTUNG ZU BEARBEITEN. Wenn Sie zur Rückgabe des Produkts aufgefordert werden, erhalten Sie eine Nummer zur berechtigten Rücksendung. Sie sind für die ordnungsgemäße Verpackung und den Versand Ihres Produkts an Linksys verantwortlich und tragen die Kosten und das damit verbundene Risiko. Wenn das Produkt eingesendet wird, muss die Nummer zur berechtigten Rücksendung und eine Kopie des datierten Kaufbelegs beigelegt werden. Produkte ohne Nummer zur berechtigten Rücksendung und ohne datierten Kaufbeleg werden nicht angenommen. Legen Sie bei der Rücksendung des Produkts an Linksys keine weiteren Objekte bei. Fehlerhafte Produkte, für die diese eingeschränkte Gewährleistung gilt, werden repariert oder ausgetauscht und an Sie zurückgesendet, ohne dass Kosten für Sie entstehen. Bei Kunden außerhalb der USA und Kanadas sind sämtliche Versandkosten, Bearbeitungs­und Zollgebühren sowie Mehrwertsteuer durch die Kunden selbst zu tragen. Für Reparaturen oder Ersatzprodukte, für die diese eingeschränkte Gewährleistung nicht gilt, berechnet Linksys die jeweils aktuellen Preise.
Allgemein
Diese eingeschränkte Gewährleistung unterliegt den Gesetzen des Landes, in dem das Produkt erworben wurde.
Sollte ein Teil dieser Gewährleistung nichtig oder nicht durchsetzbar sein, bleiben die übrigen Bestimmungen in vollem Umfang gültig.
Richten Sie alle Anfragen direkt an: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine, CA 92623, USA.
Weitere Informationen erhalten Sie unter
www.linksys.com
Wählen Sie zunächst Ihr Land und dann SUPPORT/ TECHNICAL (TECHNISCHER SUPPORT) aus.
Für Produktrücksendungen:
Wählen Sie Ihr zuerst Ihr Land und dann CUSTOMER SUPPORT (KUNDEN-SUPPORT) aus.
Technischer Support
Diese eingeschränkte Gewährleistung ist weder ein Dienstleistungs- noch ein Supportvertrag. Aktuelle Informationen zum Leistungsumfang sowie Richtlinien (inklusive Preise der Support-Dienstleistungen) des technischen Supports von Linksys finden Sie unter
www.linksys.com/support.
Wireless-G-Druckserver
16
Page 55
Anhang D
Zulassungsinformationen

Anhang D: Zulassungsinformationen

FCC Statement

This product has been tested and complies with the specifications for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used according to the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which is found by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment or devices
Connect the equipment to an outlet other than the receiver’s
Consult a dealer or an experienced radio/TV technician for assistance
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body.

Safety Notices

Caution: To reduce the risk of fire, use only No.26 AWG or larger telecommunication line cord.

Industry Canada Statement

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS210.
Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause interference and1. This device must accept any interference, including 2.
interference that may cause undesired operation of the device.
To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the EIRP is not more than required for successful communication.
Industry Canada Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator & your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Avis d’Industrie Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux normes NMB-003 et RSS210 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes :
il ne doit pas produire de brouillage et 1. il doit accepter tout brouillage radioélectrique reçu, 2.
même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Afin de réduire le risque d’interférence aux autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de façon à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure au niveau requis pour obtenir une communication satisfaisante.
Do not use this product near water, for example, in a wet basement or near a swimming pool.
Avoid using this product during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning.
Wireless-G-Druckserver
Avis d’Industrie Canada concernant l’exposition aux radiofréquences
Ce matériel est conforme aux limites établies par IC en matière d’exposition aux radiofréquences dans un environnement non contrôlé. Ce matériel doit être installé et utilisé à une distance d’au moins 20 cm entre l’antenne et le corps de l’utilisateur.
L’émetteur ne doit pas être placé près d’une autre antenne ou d’un autre émetteur, ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.
17
Page 56
Anhang D

Wireless Disclaimer

The maximum performance for wireless is derived from IEEE Standard 802.11 specifications. Actual performance can vary, including lower wireless network capacity, data throughput rate, range and coverage. Performance depends on many factors, conditions and variables, including distance from the access point, volume of network traffic, building materials and construction, operating system used, mix of wireless products used, interference and other adverse conditions.

Avis de non-responsabilité concernant les appareils sans fil

Les performances maximales pour les réseaux sans fil sont tirées des spécifications de la norme IEEE 802.11. Les performances réelles peuvent varier, notamment en fonction de la capacité du réseau sans fil, du débit de la transmission de données, de la portée et de la couverture. Les performances dépendent de facteurs, conditions et variables multiples, en particulier de la distance par rapport au point d’accès, du volume du trafic réseau, des matériaux utilisés dans le bâtiment et du type de construction, du système d’exploitation et de la combinaison de produits sans fil utilisés, des interférences et de toute autre condition défavorable.
Zulassungsinformationen
Wireless-G-Druckserver
18
Page 57
Anhang D
Zulassungsinformationen
Konformitätserklärung zur EU­Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE-Richtlinie)
Informationen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften bei 2,4-GHz- und 5-GHz-Wireless-Produkten für den Bereich der EU und anderer Länder gemäß der EU-Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE-Richtlinie, auch: FTEG-Richtlinie)
Бъ л га р с к и [Bulgarian]
Česky [Czech]:
Dansk [Danish]:
Deutsch [German]:
Eesti [Estonian]:
Това оборудване отговаря на съществените изисквания и приложими клаузи на Директива 1999/5/ЕС.
Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními Směrnice 1999/5/EC.
Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU.
See seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.
Nederlands [Dutch]:
Malti [Maltese]:
Magyar [Hungarian]:
Norsk [Norwegian]:
Polski [Polish]:
Português [Portuguese]:
Română [Romanian]
Dit apparaat voldoet aan de essentiele eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EC.
Dan l-apparat huwa konformi mal-ħtiġiet essenzjali u l-provedimenti l-oħra rilevanti tad-Direttiva 1999/5/EC.
Ez a készülék teljesíti az alapvető követelményeket és más 1999/5/EK irányelvben meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.
Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF.
Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami określonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC.
Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Acest echipament este in conformitate cu cerintele esentiale si cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
English:
Español [Spanish]:
Ελληνική [Greek]:
Français [French]:
Íslenska [Icelandic]:
Italiano [Italian]:
Latviski [Latvian]:
Lietuvių [Lithuanian]:
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE.
Αυτό ο εξοπλισµό είναι σε συµµόρφωση µε τι ουσιώδει απαιτήσει και άλλε σχετικέ διατάξει τη Οδηγία 1999/5/EC.
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
Þetta tæki er samkvæmt grunnkröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Tilskipunar 1999/5/EC.
Questo apparato é conforme ai requisiti essenziali ed agli altri principi sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE.
Šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/ EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Šis įrenginys tenkina 1999/5/EB Direktyvos esminius reikalavimus ir kitas šios direktyvos nuostatas.
Slovensko [Slovenian]:
Slovensky [Slovak]:
Suomi [Finnish]:
Svenska [Swedish]:
Ta naprava je skladna z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi pogoji Direktive 1999/5/EC.
Toto zariadenie je v zhode so základnými požiadavkami a inými príslušnými nariadeniami direktív: 1999/5/EC.
Tämä laite täyttää direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja on siinä asetettujen muiden laitetta koskevien määräysten mukainen.
Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC.
Für alle Produkte ist die Konformitätserklärung in folgender Form verfügbar:
PDF-Datei auf der Produkt-CD
Druckversion im Lieferumfang des Produkts
PDF-Datei auf der Produkt-Webseite Wählen Sie auf der Website www.linksys.com/international das für Sie zutreffende Land bzw. die entsprechende Region aus. Wählen Sie dann Ihr Produkt aus.
Informationen zu weiteren technischen Dokumenten finden Sie im Abschnitt „Technische Dokumente unter www.linksys.com/international“ weiter hinten in diesem Anhang.
Wireless-G-Druckserver
19
Page 58
Anhang D
Zulassungsinformationen
Bei der Bewertung des Produkts hinsichtlich der Anforderung der Richtlinie 1999/5/EG kamen die folgenden Standards zur Anwendung:
Radio: EN 300 328 und/oder EN 301 893
EMV: EN 301 489-1, EN 301 489-17
Sicherheit: EN 60950 und EN 50385 oder EN 50371
Für den Betrieb im 5-GHz-Frequenzbereich ist die dynamische Frequenzkanalwahl (DFS) und eine Sendeleistungssteuerung (TPC) erforderlich.
DFS: Die Geräte erfüllen die DFS-Anforderungen wie in ETSI EN 301 893 festgelegt. Diese Funktion ist gemäß den Richtlinien erforderlich, um Interferenzen mit Funkortungsdiensten (Radarstationen) zu verhindern.
TPC: Für den Betrieb im 5-GHz-Frequenzbereich beträgt der maximale Leistungspegel 3 dB oder mehr unterhalb der geltenden Grenze. TCP ist deshalb nicht erforderlich.

CE-Kennzeichnung

Die Wireless-N-, Wireless-G-, Wireless-B- und/oder Wireless-A-Produkte von Linksys sind mit der folgenden CE-Kennzeichnung, der Nummer der Überwachungs- und Zertifizierungsstelle (sofern zutreffend) und der Kennung der Klasse 2 versehen.
oder
oder
oder
Informationen darüber, welche Überwachungs- und Zertifizierungsstelle die Bewertung durchgeführt hat, finden Sie auf dem CE-Etikett auf dem Produkt.

Nationale Beschränkungen

Das Produkt kann in allen EU-Staaten ohne Einschrän­kungen eingesetzt werden (sowie in anderen Staaten, die der EU-Richtlinie 1999/5/EG folgen), mit Ausnahme der unten aufgeführten Staaten:
Ce produit peut être utilisé dans tous les pays de l’UE (et dans tous les pays ayant transposés la directive 1999/5/CE) sans aucune limitation, excepté pour les pays mentionnés ci­dessous:
Questo prodotto è utilizzabile in tutte i paesi EU (ed in tutti gli altri paesi che seguono le direttive EU 1999/5/EC) senza nessuna limitazione, eccetto per i paesii menzionati di seguito:
Das Produkt kann in allen EU Staaten ohne Einschränkungen eingesetzt werden (sowie in anderen Staaten die der EU Direktive 1999/5/CE folgen) mit Außnahme der folgenden aufgeführten Staaten:
In den meisten EU-Mitgliedsstaaten oder anderen europäischen Ländern wurden die 2,4- und 5-GHz­Frequenzbereiche für die Verwendung durch lokale Wireless-Netzwerke (LANs) zur Verfügung gestellt. Die Tabelle „Übersicht über die gesetzlichen Anforderungen für Wireless-LANs“ gibt einen Überblick über die für die 2,4-- und 5-GHz-Frequenzbereiche gültigen bestehenden Richtlinien.
Weiter unten in diesem Dokument finden Sie eine Übersicht der Länder, in denen zusätzliche Beschränkungen oder Richtlinien gelten.
Die Bestimmungen für ein Land können sich von Zeit zu Zeit ändern. Linksys empfiehlt, dass Sie sich bei den lokalen Behörden über den aktuellen Stand der nationalen Bestimmungen für 2,4- und 5-GHz-Wireless­LANs erkundigen.
Übersicht über die gesetzlichen Anforderungen für
Wireless-LANs
Frequenzband
(MHz)
2400-2483,5 100 X
5150-5350
5470-5725
Dynamische Frequenzkanalwahl und Sendeleistungssteuerung sind in den Frequenzbereichen 5250-5350 MHz und 5470-5725 MHz erforderlich.
Maximaler
Leistungspegel
(EIRP) (mW)
200 X
1000 X
NUR in
Gebäuden
In den folgenden Ländern gelten zusätzliche Beschränkungen und/oder Richtlinien, die nicht in der Tabelle „Übersicht über die gesetzlichen Anforderungen für Wireless-LANs“ aufgeführt sind:
In Gebäuden
und im
Freien
Wireless-G-Druckserver
Denmark
In Denmark, the band 5150 - 5350 MHz is also allowed for outdoor usage.
I Danmark må frekvensbåndet 5150 - 5350 også anvendes udendørs.
20
Page 59
Anhang D
Zulassungsinformationen
France
For 2,4 GHz, the product should not be used outdoors in the band 2454 - 2483,5 MHz. There are no restrictions when used in other parts of the 2,4 GHz band when used indoors. Check http://www.arcep.fr/ for more details.
Pour la bande 2,4 GHz, l’ équipement ne doit pas être utilisé en extérieur dans la bande 2454 - 2483,5 MHz. Il n’y a pas de restrictions pour des utilisations en intérieur dans d’autres parties de la bande 2,4GHz. Consultez http://www.arcep.fr/ pour de plus amples détails.
Applicable Power Levels in France
Location
Indoor
(No restrictions)
Outdoor
Frequency
Range (MHz)
2400-2483.5 100 mW (20 dBm)
2400-2454
2454-2483.5
Power (EIRP)
100 mW (20 dBm)
10 mW (10 dBm)
Italy
This product meets the National Radio Interface and the requirements specified in the National Frequency Allocation Table for Italy. Unless this 2,4-GHz wireless LAN product is operating within the boundaries of the owner’s property, its use requires a “general authorization”. Please check http://www.comunicazioni.it/it/ for more details.
Questo prodotto è conforme alla specifiche di Interfaccia Radio Nazionali e rispetta il Piano Nazionale di ripartizione delle frequenze in Italia. Se non viene installato all’interno del proprio fondo, l’utilizzo di prodotti Wireless LAN a 2,4 GHz richiede una “Autorizzazione Generale”. Consultare http://www.comunicazioni.it/it/ per maggiori dettagli.
Latvia
The outdoor usage of the 2,4 GHz band requires an authorization from the Electronic Communications Office. Please check http://www.esd.lv for more details.
2,4 GHz frekveču joslas izmantošanai ārpus telpām nepieciešama atļauja no Elektronisko sakaru direkcijas. Vairāk informācijas: http://www.esd.lv.
Notes:
Although Norway, Switzerland and Liechtenstein are 1. not EU member states, the EU Directive 1999/5/EC has also been implemented in those countries.
The regulatory limits for maximum output power are 2. specified in EIRP. The EIRP level of a device can be calculated by adding the gain of the antenna used (specified in dBi) to the output power available at the connector (specified in dBm).
Beschränkungen hinsichtlich der Verwen­dung des Produkts
Dieses Produkt wurde ausschließlich für die Verwendung in Gebäuden entwickelt. Die Verwendung im Freien wird, sofern nicht anders angegeben, nicht empfohlen.
2,4-GHz-Beschränkungen
Dieses Produkt wurde für die Verwendung mit der im Lieferumfang enthaltenen standardmäßigen, integrierten bzw. externen (speziell für diesen Zweck vorgesehenen) Antenne entwickelt. Manche Anwendungen setzen jedoch unter Umständen voraus, dass Sie die Antenne(n) vom Produkt trennen (sofern abnehmbar) und mit einem Verlängerungskabel getrennt vom Gerät installieren. Für diese Anwendungen bietet Linksys ein R-SMA-Verlängerungskabel (AC9SMA) und ein R-TNC­Verlängerungskabel (AC9TNC). Beide Kabel sind neun Meter lang. Der Verlust durch das Kabel (Abschwächung) liegt bei 5 dB. Zur Kompensation der Abschwächung bietet Linksys außerdem die Hochleistungsantennen HGA7S (mit R-SMA-Stecker) und HGA7T (mit R-TNC-Stecker). Diese Antennen verfügen über einen Antennengewinn von 7 dBi und dürfen nur mit dem R-SMA- oder R-TNC­Verlängerungskabel eingesetzt werden.
Kombinationen von Verlängerungskabeln und Antennen, die zu einem ausgestrahlten Leistungspegel von mehr als 100 mW EIRP (Effective Isotropic Radiated Power) führen, sind unzulässig.
Soft- und Firmware von Drittanbietern
Die Verwendung von Software oder Firmware, die nicht von Linksys zur Verfügung gestellt oder unterstützt wird, kann zur Aufhebung der Produktkonformität mit bestehenden Richtlinien führen.

Technische Dokumente unter www.linksys.com/international

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um auf die gewünschten technischen Dokumente zuzugreifen:
Geben Sie http://www.linksys.com/international in 1. Ihren Web-Browser ein.
Wählen Sie das Land bzw. die Region aus, in dem bzw. 2. in der Sie leben.
Klicken Sie auf die Registerkarte 3. Produkte. Wählen Sie die entsprechende Produktkategorie aus.4. Wählen Sie gegebenenfalls die Produktunterkategorie 5.
aus. Wählen Sie das Produkt aus.6. Wählen Sie aus dem Bereich 7. More Information (Weitere
Informationen) den gewünschten Dokumentationstyp aus. Wenn Adobe Acrobat auf Ihrem Computer installiert ist, wird das Dokument als PDF-Datei geöffnet.
HINWEIS: Wenn Sie Fragen zur Einhaltung
gesetzlicher Vorschriften in Bezug auf dieses Produkt haben oder die gewünschten Informationen nicht finden können, wenden Sie sich an die Vertriebsniederlassung vor Ort. Weitere Informationen finden Sie unter
http://www.linksys.com/international.
Wireless-G-Druckserver
21
Page 60
Anhang D
Zulassungsinformationen

Benutzerinformationen für Konsumgüter, die der EU-Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE, Waste Electric and Electronic Equipment) unterliegen

Dieses Dokument enthält wichtige Informationen für Benutzer in Bezug auf die korrekte Entsorgung und Wiederverwertung von Linksys Produkten. Verbraucher sind angehalten, diesen Anweisungen bei allen elektronischen Produkten nachzukommen, die folgendes Symbol tragen:
English - Environmental Information for Customers in the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. For more detailed information about the disposal of your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
Български (Bulgarian) - Информация относно опазването на околната среда за потребители в Европейския съюз
Европейска директива 2002/96/EC изисква уредите, носещи този символ върху изделието и/или опаковката му, да не се изхвърля т с несортирани битови отпадъци. Символът обозначава, че изделието трябва да се изхвърля отделно от сметосъбирането на обикновените битови отпадъци. Ваша е отговорността този и другите електрически и електронни уреди да се изхвърлят в предварително определени от държавните или общински органи специализирани пунктове за събиране. Правилното изхвърляне и рециклиране ще спомогнат да се предотвратят евентуални вредни за околната среда и здравето на населението последствия. За по-подробна информация относно изхвърлянето на вашите стари уреди се обърнете към местните власти, службите за сметосъбиране или магазина, от който сте закупили уреда.
Ceština (Czech) - Informace o ochraně životního prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie
Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno s netříděným komunálním odpadem. Tento symbol udává, že daný produkt musí být likvidován odděleně od běžného komunálního odpadu. Odpovídáte za likvidaci tohoto produktu a dalších elektrických a elektronických zařízení prostřednictvím určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními úřady. Správná likvidace a recyklace pomáhá předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví. Podrobnější informace o likvidaci starého vybavení si laskavě vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací komunálních odpadů nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili.
Dansk (Danish) - Miljøinformation for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF kræver, at udstyr der bærer dette symbol
på produktet og/eller emballagen ikke må bortskaffes som usorteret kommunalt affald. Symbolet betyder, at dette produkt skal bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald. Det er dit ansvar at bortskaffe dette og andet elektrisk og elektronisk udstyr via bestemte indsamlingssteder udpeget af staten eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse og genvinding vil hjælpe med til at undgå mulige skader for miljøet og menneskers sundhed. Kontakt venligst de lokale myndigheder, renovationstjenesten eller den butik, hvor du har købt produktet, angående mere detaljeret information om bortskaffelse af dit gamle udstyr.
Deutsch (German) - Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist , nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen. Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Wireless-G-Druckserver
22
Page 61
Anhang D
Zulassungsinformationen
Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon Euroopa Liidus asuvatele klientidele
Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol , keelatud kõrvaldada koos sorteerimata olmejäätmetega. See sümbol näitab, et toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest olmejäätmevoogudest. Olete kohustatud kõrvaldama käesoleva ja ka muud elektri- ja elektroonikaseadmed riigi või kohalike ametiasutuste poolt ette nähtud kogumispunktide kaudu. Seadmete korrektne kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitab vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ning inimeste tervisele. Vanade seadmete kõrvaldamise kohta täpsema informatsiooni saamiseks võtke palun ühendust kohalike ametiasutustega, jäätmekäitlusfirmaga või kauplusega, kust te toote ostsite.
Español (Spanish) - Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
ξλληνικά (Greek) - Στοιχεία περιβαλλοντικής προστασίας για πελάτες εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Η Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EC απαιτεί ότι ο εξοπλισό ο οποίο φέρει αυτό το σύβολο στο προϊόν και/ή στη συσκευασία του δεν πρέπει να απορρίπτεται αζί ε τα ικτά κοινοτικά απορρίατα. Το σύβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν θα πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα συνήθη οικιακά απορρίατα. Είστε υπεύθυνο για την απόρριψη του παρόντο και άλλου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισού έσω των καθορισένων εγκαταστάσεων συγκέντρωση απορριάτων οι οποίε παρέχονται από το κράτο ή τι αρόδιε τοπικέ αρχέ. Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση συβάλλει στην πρόληψη πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία. Για περισσότερε πληροφορίε σχετικά ε την απόρριψη του παλιού σα εξοπλισού, παρακαλώ επικοινωνήστε ε τι τοπικέ αρχέ, τι υπηρεσίε απόρριψη ή το κατάστηα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Français (French) - Informations environnementales pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit.
Italiano (Italian) - Informazioni relative all’ambiente per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Latviešu valoda (Latvian) - Ekoloģiska informācija klientiem Eiropas Savienības jurisdikcijā
Direktīvā 2002/96/EK ir prasība, ka aprīkojumu, kam pievienota zīme uz paša izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma, nedrīkst izmest nešķirotā veidā kopā ar komunālajiem atkritumiem (tiem, ko rada vietēji iedzīvotāji un uzņēmumi). Šī zīme nozīmē to, ka šī ierīce ir jāizmet atkritumos tā, lai tā nenonāktu kopā ar parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūsu pienākums ir šo un citas elektriskas un elektroniskas ierīces izmest atkritumos, izmantojot īpašus atkritumu savākšanas veidus un līdzekļus, ko nodrošina valsts un pašvaldību iestādes. Ja izmešana atkritumos un pārstrāde tiek veikta pareizi, tad mazinās iespējamais kaitējums dabai un cilvēku veselībai. Sīkākas ziņas par novecojuša aprīkojuma izmešanu atkritumos jūs varat saņemt vietējā pašvaldībā, atkritumu savākšanas dienestā, kā arī veikalā, kur iegādājāties šo izstrādājumu.
Wireless-G-Druckserver
23
Page 62
Anhang D
Zulassungsinformationen
Lietuvškai (Lithuanian) - Aplinkosaugos informacija, skirta Europos Sąjungos vartotojams
Europos direktyva 2002/96/EC numato, kad įrangos, kuri ir kurios pakuotė yra pažymėta šiuo simboliu (įveskite simbolį), negalima šalinti kartu su nerūšiuotomis komunalinėmis atliekomis. Šis simbolis rodo, kad gaminį reikia šalinti atskirai nuo bendro buitinių atliekų srauto. Jūs privalote užtikrinti, kad ši ir kita elektros ar elektroninė įranga būtų šalinama per tam tikras nacionalinės ar vietinės valdžios nustatytas atliekų rinkimo sistemas. Tinkamai šalinant ir perdirbant atliekas, bus išvengta galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai. Daugiau informacijos apie jūsų senos įrangos šalinimą gali pateikti vietinės valdžios institucijos, atliekų šalinimo tarnybos arba parduotuvės, kuriose įsigijote tą gaminį.
Malti (Maltese) - Informazzjoni Ambjentali għal Klijenti fl-Unjoni Ewropea
Id-Direttiva Ewropea 2002/96/KE titlob li t-tagħmir li jkun fih is-simbolu fuq il-prodott u/jew fuq l-ippakkjar ma jistax jintrema ma’ skart muniċipali li ma ġiex isseparat. Is-simbolu jindika li dan il-prodott għandu jintrema separatament minn ma’ l-iskart domestiku regolari. Hija responsabbiltà tiegħek li tarmi dan it-tagħmir u kull tagħmir ieħor ta’ l-elettriku u elettroniku permezz ta’ faċilitajiet ta’ ġbir appuntati apposta mill-gvern jew mill-awtoritajiet lokali. Ir-rimi b’mod korrett u r-riċiklaġġ jgħin jipprevjeni konsegwenzi negattivi potenzjali għall-ambjent u għas-saħħa tal-bniedem. Għal aktar informazzjoni dettaljata dwar ir-rimi tat-tagħmir antik tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja lill-awtoritajiet lokali tiegħek, is-servizzi għar-rimi ta’ l-iskart, jew il-ħanut minn fejn xtrajt il-prodott.
Nederlands (Dutch) - Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking, niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Norsk (Norwegian) - Miljøinformasjon for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF krever at utstyr med følgende symbol
avbildet på produktet og/eller pakningen, ikke må kastes sammen med usortert avfall. Symbolet indikerer at dette produktet skal håndteres atskilt fra ordinær avfallsinnsamling for husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å kvitte deg med dette produktet og annet elektrisk og elektronisk avfall via egne innsamlingsordninger slik myndighetene eller kommunene bestemmer. Korrekt avfallshåndtering og gjenvinning vil være med på å forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og helse. For nærmere informasjon om håndtering av det kasserte utstyret ditt, kan du ta kontakt med kommunen, en innsamlingsstasjon for avfall eller butikken der du kjøpte produktet.
Magyar (Hungarian) - Környezetvédelmi információ az európai uniós vásárlók számára
A 2002/96/EC számú európai uniós irányelv megkívánja, hogy azokat a termékeket, amelyeken, és/vagy amelyek csomagolásán az alábbi címke megjelenik, tilos a többi szelektálatlan lakossági hulladékkal együtt kidobni. A címke azt jelöli, hogy az adott termék kidobásakor a szokványos háztartási hulladékelszállítási rendszerektõl elkülönített eljárást kell alkalmazni. Az Ön felelõssége, hogy ezt, és más elektromos és elektronikus berendezéseit a kormányzati vagy a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtõredszereken keresztül számolja fel. A megfelelõ hulladékfeldolgozás segít a környezetre és az emberi egészségre potenciálisan ártalmas negatív hatások megelõzésében. Ha elavult berendezéseinek felszámolásához további részletes információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, a hulladékfeldolgozási szolgálattal, vagy azzal üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Polski (Polish) - Informacja dla klientów w Unii Europejskiej o przepisach dotyczących ochrony środowiska
Dyrektywa Europejska 2002/96/EC wymaga, aby sprzęt oznaczony symbolem znajdującym się na produkcie i/lub jego opakowaniu nie był wyrzucany razem z innymi niesortowanymi odpadami komunalnymi. Symbol ten wskazuje, że produkt nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Na Państwu spoczywa obowiązek wyrzucania tego i innych urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych w punktach odbioru wyznaczonych przez władze krajowe lub lokalne. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. W celu uzyskania szczegółowych informacji o usuwaniu starego sprzętu, prosimy zwrócić się do lokalnych władz, służb oczyszczania miasta lub sklepu, w którym produkt został nabyty.
Wireless-G-Druckserver
24
Page 63
Anhang D
Zulassungsinformationen
Português (Portuguese) - Informação ambiental para clientes da União Europeia
A Directiva Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento que exibe este símbolo no produto e/ou na sua embalagem não seja eliminado junto com os resíduos municipais não separados. O símbolo indica que este produto deve ser eliminado separadamente dos resíduos domésticos regulares. É da sua responsabilidade eliminar este e qualquer outro equipamento eléctrico e electrónico através das instalações de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir as consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
Română (Romanian) - Informaţii de mediu pentru clienţii din Uniunea Europeană
Directiva europeană 2002/96/CE impune ca echipamentele care prezintă acest simbol pe produs şi/sau pe ambalajul acestuia să nu fie casate împreună cu gunoiul menajer municipal. Simbolul indică faptul că acest produs trebuie să fie casat separat de gunoiul menajer obişnuit. Este responsabilitatea dvs. să casaţi acest produs şi alte echipamente electrice şi electronice prin intermediul unităţilor de colectare special desemnate de guvern sau de autorităţile locale. Casarea şi reciclarea corecte vor ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra sănătăţii mediului şi a oamenilor. Pentru mai multe informaţii detaliate cu privire la casarea acestui echipament vechi, contactaţi autorităţile locale, serviciul de salubrizare sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.
Slovenčina (Slovak) - Informácie o ochrane životného prostredia pre zákazníkov v Európskej únii
Podľa európskej smernice 2002/96/ES zariadenie s týmto symbolom na produkte a/alebo jeho balení nesmie byť likvidované spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Symbol znamená, že produkt by sa mal likvidovať oddelene od bežného odpadu z domácností. Je vašou povinnosťou likvidovať toto i ostatné elektrické a elektronické zariadenia prostredníctvom špecializovaných zberných zariadení určených vládou alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia pomôže zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie ľudí. Ak máte záujem o podrobnejšie informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa, prosím, na miestne orgány, organizácie zaoberajúce sa likvidáciou odpadov alebo obchod, v ktorom ste si produkt zakúpili.
Slovenčina (Slovene) - Okoljske informacije za stranke v Evropski uniji
Evropska direktiva 2002/96/EC prepoveduje odlaganje opreme, označene s tem simbolom – na izdelku in/ali na embalaži – med običajne, nerazvrščene odpadke. Ta simbol opozarja, da je treba izdelek odvreči ločeno od preostalih gospodinjskih odpadkov. Vaša odgovornost je, da to in preostalo električno in elektronsko opremo odnesete na posebna zbirališča, ki jih določijo državne ustanove ali lokalna uprava. S pravilnim odlaganjem in recikliranjem boste preprečili morebitne škodljive vplive na okolje in zdravje ljudi. Če želite izvedeti več o odlaganju stare opreme, se obrnite na lokalno upravo, odpad ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Suomi (Finnish) - Ympäristöä koskevia tietoja EU­alueen asiakkaille
EU-direktiivi 2002/96/EY edellyttää, että jos laitteistossa on tämä symboli itse tuotteessa ja/tai sen pakkauksessa, laitteistoa ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Symboli merkitsee sitä, että tämä tuote on hävitettävä erillään tavallisesta kotitalousjätteestä. Sinun vastuullasi on hävittää tämä elektroniikkatuote ja muut vastaavat elektroniikkatuotteet viemällä tuote tai tuotteet viranomaisten määräämään keräyspisteeseen. Laitteiston oikea hävittäminen estää mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten terveyteen. Lisätietoja vanhan laitteiston oikeasta hävitystavasta saa paikallisilta viranomaisilta, jätteenhävityspalvelusta tai siitä myymälästä, josta ostit tuotteen.
Svenska (Swedish) - Miljöinformation för kunder i Europeiska unionen
Det europeiska direktivet 2002/96/EC kräver att utrustning med denna symbol på produkten och/eller förpackningen inte får kastas med osorterat kommunalt avfall. Symbolen visar att denna produkt bör kastas efter att den avskiljts från vanligt hushållsavfall. Det faller på ditt ansvar att kasta denna och annan elektrisk och elektronisk utrustning på fastställda insamlingsplatser utsedda av regeringen eller lokala myndigheter. Korrekt kassering och återvinning skyddar mot eventuella negativa konsekvenser för miljön och personhälsa. För mer detaljerad information om kassering av din gamla utrustning kontaktar du dina lokala myndigheter, avfallshanteringen eller butiken där du köpte produkten
WEB: Weitere Informationen finden Sie unter
www.linksys.com/international
Wireless-G-Druckserver
25
Page 64
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
Anhang E: Software­Lizenzvereinbarung

Software in Produkten von Linksys

Dieses Produkt von Cisco-Linksys, LLC oder von einer der Tochtergesellschaften, Cisco Systems-Linksys (Asien) Pte Ltd. oder Cisco-Linksys K.K. („Linksys“), enthält Software (einschließlich Firmware) von Linksys und Zulieferern von Linksys und möglicherweise auch Software der Open­Source-Community. Jede Software von Linksys und seinen Zulieferern Linksys wird unter der in Anhang 1 aufgeführten Linksys Software-Lizenzvereinbarung lizenziert. Bei der Installation der Software werden Sie u. U. dazu aufgefordert, die Linksys Software-Lizenzvereinbarung zu lesen und zu bestätigen.
Jede Software der Open-Source-Community wird unter den spezifischen Lizenzbedingungen für diese Software lizenziert, die Sie unter www.linksys.com/gpl erhalten, oder gemäß den Anhängen 2 und 3 lizenziert.
Wenn Sie gemäß diesen spezifischen Lizenzbedingungen zum Erhalt des Quellcodes solcher Software berechtigt sind, erhalten Sie diesen Quellcode auf Anfrage mindestens drei Jahre ab Erwerb des Produkts bei Linksys gegen Gebühr; alternativ können Sie den Quellcode unter www.linksys.com/gpl herunterladen. Die genauen Lizenzbedingungen und weitere Informationen zu Open­Source-Software in Produkten von Linksys finden Sie auf der Linksys Website unter www.linksys.com/gpl/ oder, soweit zutreffend, in Anhang 2.
DURCH HERUNTERLADEN ODER INSTALLIEREN DER SOFTWARE BZW. DURCH NUTZUNG DES PRODUKTS, DAS DIE SOFTWARE ENTHÄLT, VERPFLICHTEN SIE SICH ZUR EINHALTUNG DIESER SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG. WENN SIE NICHT MIT ALLEN BEDINGUNGEN DIESER VEREINBARUNG EINVERSTANDEN SIND, DÜRFEN SIE DIE SOFTWARE NICHT HERUNTERLADEN, INSTALLIEREN ODER VERWENDEN. SIE KÖNNEN UNBENUTZTE SOFTWARE (ODER DAS UNBENUTZTE PRODUKT, FALLS DIE SOFTWARE ALS TEIL EINES ANDEREN PRODUKTS GELIEFERT WIRD) GEMÄSS DEN RÜCKGABEBESTIMMUNGEN DER PARTEI, VON DER SIE EIN SOLCHES PRODUKT ODER SOLCHE SOFTWARE GEKAUFT HABEN, BIS ZU 30 TAGE NACH DEM KAUF GEGEN RÜCKERSTATTUNG DES KAUFPREISES ZURÜCKGEBEN.

Software-Lizenzen

Die Software-Lizenzen für Software von Linksys sind auf der Linksys Website unter www.linksys.com bzw. www.linksys.com/gpl/ erhältlich. Der Einfachheit halber enthalten die unten aufgeführten Anhänge eine Kopie der Linksys Software-Lizenzvereinbarung sowie der allgemeinen Open-Source-Code-Lizenzen, die Linksys für seine Produkte verwendet.
Anhang 1 : Linksys Software-Lizenzvereinbarung
DIES IST EINE LIZENZVEREINBARUNG ZWISCHEN IHNEN UND CISCO-LINKSYS, LLC ODER DEN TOCHTERGESELLSCHAFTEN CISCO SYSTEMS-LINKSYS (ASIA) PTE LTD. ODER CISCO­LINKSYS K.K. („LINKSYS“) ANSTELLE VON CISCO-LINKSYS, LLC. DURCH HERUNTERLADEN ODER INSTALLIEREN DER SOFTWARE BZW. DURCH BENUTZEN DES PRODUKTS, DAS DIE SOFTWARE ENTHÄLT, ERKLÄREN SIE SICH AN DIESE LIZENZVEREINBARUNG GEBUNDEN. WENN SIE NICHT MIT ALLEN BEDINGUNGEN DIESER VEREINBARUNG EINVERSTANDEN SIND, DÜRFEN SIE DIE SOFTWARE NICHT HERUNTERLADEN, INSTALLIEREN ODER VERWENDEN. SIE KÖNNEN UNBENUTZTE SOFTWARE (ODER DAS UNBENUTZTE PRODUKT, FALLS DIE SOFTWARE ALS TEIL EINES ANDEREN PRODUKTS GELIEFERT WIRD) GEMÄSS DEN RÜCKGABEBESTIMMUNGEN DER PARTEI, VON DER SIE EIN SOLCHES PRODUKT ODER SOLCHE SOFTWARE GEKAUFT HABEN, BIS ZU 30 TAGE NACH DEM KAUF GEGEN RÜCKERSTATTUNG DES KAUFPREISES ZURÜCKGEBEN.
Lizenz. Gemäß den Bestimmungen dieser Lizenz­vereinbarung gewährt Linksys dem ursprünglichen Endbenutzer („Sie“, „Ihnen“), der das Linksys Produkt erwirbt, das die Software enthält, eine nicht exklusive Lizenz zur Verwendung der Software ausschließlich als integrierte Software in einem solchen Produkt oder (falls durch die jeweilige Dokumentation dazu berechtigt) für die Kommunikation mit einem solchen Produkt. Diese Lizenz darf nicht weiter lizenziert werden und ist nur auf eine Person oder Institution übertragbar, an die Sie die Eigentumsrechte am gesamten Linksys Produkt übertragen, das die Software enthält, vorausgesetzt, dass Sie alle Rechte im Rahmen dieser Vereinbarung auf Dauer übertragen und keine vollständigen Kopien oder Teilkopien der Software behalten und der Empfänger den Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung zustimmt.
Die „Software“ umfasst und diese Lizenzvereinbarung ist anwendbar auf (a) die Software von Linksys oder Zulieferern von Linksys, die in oder mit dem jeweiligen Produkt von Linksys geliefert wird, und (b) alle Aktualisierungen, Patches oder veränderten Versionen („Aktualisierungen“) bzw. Sicherungskopien der Software, die Ihnen von Linksys oder einem autorisierten Händler geliefert werden, vorausgesetzt, dass Sie bereits über eine gültige Lizenz für die ursprüngliche Software verfügen und die entsprechende Gebühr für die Aktualisierung bezahlt haben.
Geheimhaltung. Die Software und Dokumentation enthalten Betriebsgeheimnisse und/oder urheberrechtlich geschützte Materialien von Linksys oder seinen Zulieferern. Es ist Ihnen untersagt, die Software zu kopieren oder zu verändern, sie zu dekompilieren, zu entschlüsseln, zurückzuentwickeln oder zu disassemblieren (außer im Rahmen der ausdrücklichen gesetzlichen Bestimmungen, unbeschadet dieser Regelung), und Sie dürfen solche Betriebsgeheimnisse oder urheberrechtlich geschützten Materialien keiner dritten Partei in jeglicher Form bekannt geben oder zur Verfügung stellen. Eigentumsrecht und Eigentum an der Software und Dokumentation als Ganzes und in Teilen verbleiben ausschließlich bei Linksys oder den Zulieferern von Linksys.
Wireless-G-Druckserver
26
Page 65
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
Datenerfassung und -verarbeitung. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Linksys und/oder dessen Tochterunternehmen von Zeit zu Zeit Daten zu Ihrem Produkt und/oder der Software von Linksys und Ihrer Benutzung derselben erfassen und verarbeiten dürfen, (i) so dass Linksys Ihnen Aktualisierungen zur Verfügung stellen kann; (ii) um sicherzustellen, dass Ihr Produkt und/ oder die Software von Linksys mit den Bestimmungen dieser Vereinbarung konform sind; (iii) damit Linksys seine Technologieprodukte und -dienste für Sie und andere Kunden von Linksys optimieren kann; (iv) damit Linksys alle Bestimmungen etwaiger Vereinbarungen mit Drittparteien in Bezug auf Ihr Produkt und/oder die Software von Linksys einhalten kann; und/oder (v) damit Linksys alle geltenden Gesetze und Bestimmungen sowie Anforderungen von Aufsichts- und Regierungsbehörden erfüllen kann. Linksys und/oder dessen Tochterunternehmen dürfen diese Daten erfassen und verarbeiten, müssen aber gewährleisten, dass dadurch keine Rückschlüsse auf Ihre Identität gezogen werden können. Mit der Verwendung eines Produkts und/oder einer Software von Linksys stimmen Sie den Vereinbarungen von Linksys und/oder dessen Tochterunternehmen zur Erfassung und Nutzung dieser Daten zu. Kunden aus dem europäischen Wirtschaftsraum (EWR) stimmen zu, dass diese Informationen an Stellen außerhalb des EWR weitergegeben werden dürfen.
Software-Aktualisierungen etc. Wenn die Software Aktualisierungen zulässt, können Sie jederzeit entscheiden, ob Sie diese entweder automatisch oder manuell erhalten möchten. Wenn Sie sich für manuelle Aktualisierungen entschieden haben oder gar keine Aktualisierungen sowie Aktualisierungsnachrichten erhalten möchten, ist Ihr Produkt und/oder die Software von Linksys ggf. nicht mehr vor Sicherheitsbedrohungen geschützt, und/ oder Funktionen Ihres Produkts und/oder der Software stehen eventuell nicht mehr zur Verfügung. In einigen Fällen nimmt Linksys automatische Aktualisierungen vor, um Gesetzesänderungen zu entsprechen, rechtliche Bestimmungen oder Bestimmungen von Behörden zu erfüllen oder um die Bestimmungen von Vereinbarungen mit Drittparteien in Bezug auf das Produkt und/oder die Software einzuhalten. Sie werden über alle Ihnen zur Verfügung stehenden Aktualisierungen informiert. Die Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung gelten für alle Aktualisierungen, es sei denn, die Aktualisierung unterliegt einer eigenen Lizenz. In diesem Falle gelten die Bedingungen dieser Lizenz.
Open-Source-Software. In dieser Software integrierter GPL­Quellcode oder anderer Open-Source-Code und die Open­Source-Lizenz für solche Quellcodes stehen zum kostenlosen Herunterladen unter http://www.linksys.com/gpl zur Verfügung. Wenn Sie eine Kopie des in dieser Software verwendeten GPL-Quellcodes oder eines anderen Open­Source-Codes auf einer CD wünschen, sendet Linksys Ihnen auf Anfrage eine CD mit diesem Code für US $ 9,99 zuzüglich Versandkosten zu.
Laufzeit und Beendigung der Vereinbarung. Sie können diese Lizenz jederzeit beenden, indem Sie alle Kopien der Software und Dokumentation vernichten. Ihre Rechte im Rahmen dieser Lizenz werden automatisch und ohne Ankündigung durch Linksys beendet, wenn Sie gegen eine Vertragsbedingung verstoßen.
Wireless-G-Druckserver
Eingeschränkte Gewährleistung. Die im Benutzer­handbuch für das jeweilige Linksys Produkt festgelegten Garantiebedingungen und der Garantiezeitraum gelten auch für die Software.
Haftungsausschluss. LINKSYS UND SEINE ZULIEFERER SCHLIESSEN JEGLICHE HAFTUNG FÜR VERLOREN GEGANGENE DATEN, ENTGANGENE EINNAHMEN, ENTGANGENE GEWINNE ODER SONSTIGE SCHÄDEN BESONDERER, INDIREKTER, MITTELBARER ODER ZUFÄLLIGER ART SOWIE SCHADENERSATZ AUS, UNABHÄNGIG VON DER URSACHE (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), DIE SICH AUS DER VERWENDUNG BZW. DER NICHTVERWENDBARKEIT DER SOFTWARE ERGEBEN ODER MIT DIESER ZUSAMMENHÄNGEN, AUCH WENN LINKSYS AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. DIE HAFTUNG VON LINKSYS IST STETS AUF DEN FÜR DAS PRODUKT GEZAHLTEN BETRAG BESCHRÄNKT. Die oben genannten Beschränkungen gelten auch dann, wenn eine in dieser Vereinbarung aufgeführte Gewährleistung oder Abhilfemaßnahme ihren wesentlichen Zweck verfehlt. Einige Gerichtsbarkeiten gestatten keinen Ausschluss von bzw. keine Beschränkungen auf zufällige oder Folgeschäden; die oben genannte Beschränkung oder der oben genannte Ausschluss finden daher unter Umständen auf Sie keine Anwendung.
Export. Software, einschließlich technischer Daten, kann den Ausfuhrbeschränkungen und Exportvorschriften der USA und/oder den Export- oder Importvorschriften anderer Länder unterliegen. Sie erklären sich damit einverstanden, sich an diese Gesetze und Vorschriften zu halten.
Endbenutzer, die der US-Regierung angehören. Die Software und Dokumentation sind entsprechend 48 CFR
§ 2.101 und 48 CFR § 12.212 kommerzielle Produkte. Alle Benutzer, die der US-Regierung angehören, erwerben die Software und Dokumentation gemäß dieser Vereinbarung nur mit den Rechten, die für nicht der Regierung angehörige Benutzer gelten.
Allgemeine Bestimmungen. Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen des Staates Kalifornien; die Anwendung kollisionsrechtlicher Vorschriften ist ausgeschlossen. Diese Vereinbarung unterliegt nicht dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge für den internationalen Warenverkauf. Sollte ein Teil dieser Vereinbarung nichtig oder nicht durchsetzbar sein, bleiben die übrigen Bestimmungen in vollem Umfang gültig. Diese Lizenzvereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien hinsichtlich der Software dar und tritt an die Stelle aller abweichenden oder zusätzlichen Vereinbarungen.
ENDE ANHANG 1
Anhang 2
Wenn dieses Produkt von Linksys unter Version 2 der „GNU General Public License“ lizenzierte Software enthält, so unterliegt diese Open-Source-Software den in Anhang 2 aufgeführten Lizenzbedingungen. Die in Anhang 2 aufgeführten Lizenzbedingungen sind der folgenden Website entnommen: http://www.gnu.de/documents/gpl.de.html.
27
Page 66
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
Die offizielle englische Fassung finden Sie unter http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, Juni 1991 Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301,
USA Es ist jedermann gestattet, diese Lizenzurkunde zu
vervielfältigen und unveränderte Kopien zu verbreiten.
Vorwort
Die meisten Softwarelizenzen sind daraufhin entworfen worden, Ihnen die Freiheit zu nehmen, die Software weiterzugeben und zu verändern. Im Gegensatz dazu soll Ihnen die GNU General Public License, die Allgemeine Öffentliche GNU-Lizenz, ebendiese Freiheit garantieren. Sie soll sicherstellen, dass die Software für alle Benutzer frei ist. Diese Lizenz gilt für den Großteil der von der Free Software Foundation herausgegebenen Software und für alle anderen Programme, deren Autoren ihr Werk dieser Lizenz unterstellt haben. Auch Sie können diese Möglichkeit der Lizenzierung für Ihre Programme anwenden. (Ein anderer Teil der Software der Free Software Foundation unterliegt stattdessen der GNU Lesser General Public License, der Kleineren Allgemeinen Öffentlichen GNU-Lizenz.)
Die Bezeichnung „freie“ Software bezieht sich auf Freiheit, nicht auf den Preis. Unsere Lizenzen sollen Ihnen die Freiheit garantieren, Kopien freier Software zu verbreiten (und etwas für diesen Service zu berechnen, wenn Sie möchten), und die Möglichkeit, die Software im Quelltext zu erhalten oder den Quelltext auf Wunsch zu bekommen. Die Lizenzen sollen garantieren, dass Sie die Software ändern oder Teile davon in neuen freien Programmen verwenden dürfen – und dass Sie wissen, dass Sie dies alles tun dürfen.
Um Ihre Rechte zu schützen, müssen wir Einschränkungen machen, die es jedem verbieten, Ihnen diese Rechte zu verweigern oder Sie aufzufordern, auf diese Rechte zu verzichten. Aus diesen Einschränkungen folgen bestimmte Verantwortlichkeiten für Sie, wenn Sie Kopien der Software verbreiten oder sie verändern.
Beispielsweise müssen Sie den Empfängern alle Rechte gewähren, die Sie selbst haben, wenn Sie – kostenlos oder gegen Bezahlung – Kopien eines solchen Programms verbreiten. Sie müssen sicherstellen, dass auch die Empfänger den Quelltext erhalten bzw. erhalten können. Und Sie müssen sie über diese Bedingungen informieren, damit sie ihre Rechte kennen.
Wir schützen Ihre Rechte in zwei Schritten: (1) Wir stellen die Software unter ein Urheberrecht (Copyright), und (2) wir bieten Ihnen diese Lizenz an, die Ihnen das Recht gibt, die Software zu vervielfältigen, zu verbreiten und/oder zu verändern.
Um die Autoren und uns zu schützen, wollen wir darüber hinaus sicherstellen, dass jeder erfährt, dass für diese freie Software keinerlei Garantie besteht. Wenn die Software
von jemand anderem modifiziert und weitergegeben wird, möchten wir, dass die Empfänger wissen, dass sie nicht das Original erhalten haben, damit von anderen verursachte Probleme nicht den Ruf des ursprünglichen Autors schädigen.
Schließlich und endlich ist jedes freie Programm permanent durch Software-Patente bedroht. Wir möchten die Gefahr ausschließen, dass Distributoren eines freien Programms individuell Patente lizenzieren – mit dem Ergebnis, dass das Programm proprietär würde. Um dies zu verhindern, haben wir klargestellt, dass jedes Patent entweder für freie Nutzung durch jedermann lizenziert werden muss oder überhaupt nicht lizenziert werden darf.
Es folgen die genauen Bedingungen für die Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung:
BEDINGUNGEN FÜR DIE VERVIELFÄLTIGUNG, VERBREITUNG UND BEARBEITUNG
Diese Lizenz gilt für jedes Programm und jedes andere 0. Werk, bei dem ein entsprechender Vermerk des Copyright-Inhabers darauf hinweist, dass das Werk unter den Bestimmungen dieser General Public License verbreitet werden darf. Im Folgenden wird jedes derartige Programm oder Werk als „das Programm“ bezeichnet; die Formulierung „auf dem Programm basierendes Werk“ bezeichnet das Programm sowie jegliche Bearbeitung des Programms im urheberrechtlichen Sinne, also ein Werk, welches das Programm, auch auszugsweise, sei es unverändert oder verändert und/oder in eine andere Sprache übersetzt, enthält. (Im Folgenden wird die Übersetzung ohne Einschränkung als „Bearbeitung“ eingestuft.) Jeder Lizenznehmer wird im Folgenden als „Sie“ bezeichnet.
Andere Handlungen als Vervielfältigung, Verbreitung und Bearbeitung werden von dieser Lizenz nicht berührt; sie fallen nicht in ihren Anwendungsbereich. Der Vorgang der Ausführung des Programms wird nicht eingeschränkt, und die Ausgaben des Programms unterliegen dieser Lizenz nur, wenn der Inhalt ein auf dem Programm basierendes Werk darstellt (unabhängig davon, dass die Ausgabe durch die Ausführung des Programms erfolgte). Ob dies zutrifft, hängt von den Funktionen des Programms ab.
Sie dürfen auf beliebigen Medien unveränderte Kopien 1. des Quelltextes des Programms, wie Sie ihn erhalten haben, anfertigen und verbreiten. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie mit jeder Kopie einen entsprechenden Copyright-Vermerk sowie einen Haftungsausschluss veröffentlichen, alle Vermerke, die sich auf diese Lizenz und das Fehlen einer Garantie beziehen, unverändert lassen und des Weiteren allen anderen Empfängern des Programms zusammen mit dem Programm eine Kopie dieser Lizenz zukommen lassen.
Sie dürfen für den eigentlichen Kopiervorgang eine Gebühr verlangen. Wenn Sie es wünschen, dürfen Sie auch gegen Entgelt eine Garantie für das Programm anbieten.
Wireless-G-Druckserver
28
Page 67
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
Sie dürfen Ihre Kopie(n) des Programms oder 2. eines Teils davon verändern, wodurch ein auf dem Programm basierendes Werk entsteht; Sie dürfen derartige Bearbeitungen gemäß den Bestimmungen von Paragraph 1 vervielfältigen und verbreiten, vorausgesetzt, dass zusätzlich alle im Folgenden genannten Bedingungen erfüllt werden:
Sie müssen die veränderten Dateien mit einem a. auffälligen Vermerk versehen, der auf die von Ihnen vorgenommene Änderung und deren Datum hinweist.
Sie müssen dafür sorgen, dass jedes von Ihnen b. verbreitete oder veröffentlichte Werk, welches das Programm oder Teile davon vollständig oder teilweise enthält bzw. vollständig oder teilweise von dem Programm oder Teilen davon abgeleitet ist, als Ganzes gemäß den Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung ohne Gebühr für alle Dritten lizenziert wird.
Liest das bearbeitete Programm bei seiner c. Ausführung für gewöhnlich Befehle ein, müssen Sie dafür sorgen, dass es beim Start für eine solche interaktive Verwendung eine Meldung druckt oder ausgibt. Diese Meldung muss einen entsprechenden Vermerk zum Urheberrecht enthalten und deutlich machen, dass es keine Gewährleistung gibt (oder andernfalls, dass Sie Garantie leisten); außerdem muss der Benutzer darüber informiert werden, dass er das Programm gemäß diesen Bedingungen verbreiten kann, und erfahren, wie er eine Kopie dieser Lizenz einsehen kann. (Ausnahme: Wenn das Programm selbst interaktiv arbeitet, aber normalerweise keine derartige Meldung ausgibt, muss Ihr auf dem Programm basierendes Werk auch keine solche Meldung ausgeben.)
Diese Anforderungen gelten für das bearbeitete Werk als Ganzes. Wenn identifizierbare Teile des Werkes nicht von dem Programm abgeleitet sind und objektiv als unabhängige und eigenständige Werke für sich selbst zu betrachten sind, dann gelten diese Lizenz und ihre Bedingungen nicht für die betroffenen Teile, wenn Sie diese als eigenständige Werke weitergeben. Wenn Sie jedoch dieselben Abschnitte als Teil eines Ganzen weitergeben, das ein auf dem Programm basierendes Werk darstellt, dann muss die Weitergabe des Ganzen nach den Bedingungen dieser Lizenz erfolgen, deren Bedingungen für weitere Lizenznehmer somit auf das gesamte Ganze ausgedehnt werden – und somit auf jeden einzelnen Teil, unabhängig vom jeweiligen Autor.
Somit ist es nicht die Absicht dieses Abschnittes, Rechte für Werke in Anspruch zu nehmen oder Ihnen die Rechte für Werke streitig zu machen, die komplett von Ihnen geschrieben wurden; vielmehr besteht die Absicht darin, die Rechte zur Kontrolle der Verbreitung von Werken auszuüben, die auf dem Programm basieren oder unter seiner Verwendung zusammengestellt worden sind.
Ferner bringt auch das einfache Zusammenlegen eines anderen Werkes, das nicht auf dem Programm basiert, mit dem Programm oder einem auf dem Programm basierenden Werk auf ein- und demselben Speicher­oder Vertriebsmedium dieses andere Werk nicht in den Anwendungsbereich dieser Lizenz.
Sie dürfen das Programm (oder ein nach Abschnitt 2 3. auf dem Programm basierendes Werk) als Objektcode oder in ausführbarer Form gemäß den Bedingungen in Paragraph 1 und 2 kopieren und verbreiten, vorausgesetzt, Sie befolgen eine der folgenden Vorgehensweisen:
Liefern Sie das Programm zusammen mit dem a. vollständigen zugehörigen maschinenlesbaren Quelltext auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium aus, wobei die Verbreitung unter den Bedingungen der Paragraphen 1 und 2 erfolgen muss. Oder:
Liefern Sie das Programm zusammen mit einem b. mindestens drei Jahre gültigen schriftlichen Angebot aus, jedem Dritten eine vollständige maschinenlesbare Kopie des Quellcodes zur Verfügung zu stellen – zu nicht höheren Kosten als denen, die durch den physischen Kopiervorgang anfallen –, wobei der Quellcode gemäß den Bedingungen der Paragraphen 1 und 2 auf einem für den Datenaustausch üblichen Medium weitergegeben wird. Oder:
Liefern Sie das Programm zusammen mit dem c. schriftlichen Angebot der Zurverfügungstellung des Quelltextes aus, das Sie selbst erhalten haben. (Diese Alternative ist nur für nicht-kommerzielle Verbreitung zulässig und nur, wenn Sie das Programm als Objektcode oder in ausführbarer Form mit einem entsprechenden Angebot gemäß Absatz b erhalten haben.)
Unter dem Quellcode eines Werkes wird diejenige Form des Werkes verstanden, die für Bearbeitungen vorzugsweise verwendet wird. Bei ausführbaren Programmen bezeichnet „der vollständige Quellcode“ den Quellcode aller im Programm enthaltenen Module einschließlich aller zugehörigen Modulschnittstellen­Definitionsdateien sowie die zur Kompilierung und Installation des ausführbaren Programms verwendeten Skripte. Als besondere Ausnahme jedoch braucht der verteilte Quellcode nichts von dem zu enthalten, was üblicherweise entweder als Quellcode oder in binärer Form zusammen mit den Hauptkomponenten des Betriebssystems (Kernel, Compiler usw.) geliefert wird, unter dem das Programm läuft – es sei denn, diese Komponente selbst gehört zum ausführbaren Programm.
Wenn die Verbreitung eines ausführbaren Programms oder von Objektcode dadurch erfolgt, dass der Kopierzugriff auf eine dafür vorgesehene Stelle gewährt wird, so gilt die Gewährung eines gleichwertigen Zugriffs auf den Quellcode als Verbreitung des Quellcodes, auch wenn Dritte nicht dazu gezwungen sind, den Quellcode zusammen mit dem Objektcode zu kopieren.
Wireless-G-Druckserver
29
Page 68
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
Sie dürfen das Programm nicht vervielfältigen, 4. verändern, weiter lizenzieren oder verbreiten, sofern es nicht durch diese Lizenz ausdrücklich gestattet ist. Jeder anderweitige Versuch der Vervielfältigung, Modifizierung, Weiterlizenzierung und Verbreitung ist nichtig und beendet automatisch Ihre in dieser Lizenz gewährten Rechte. Jedoch werden die Lizenzen Dritter, die von Ihnen Kopien oder Rechte gemäß dieser Lizenz erhalten haben, nicht beendet, solange diese die Lizenz voll anerkennen und befolgen.
Sie sind nicht verpflichtet, diese Lizenz anzunehmen, 5. da Sie sie nicht unterzeichnet haben. Jedoch gewährt Ihnen nur diese Lizenz das Recht, das Programm oder von ihm abgeleitete Werke zu verändern oder zu verbreiten. Wenn Sie die Lizenz nicht anerkennen, sind solche Handlungen gesetzlich verboten. Indem Sie das Programm (oder ein darauf basierendes Werk) verändern oder verbreiten, erklären Sie Ihr Einverständnis mit dieser Lizenz und mit allen ihren Bedingungen bezüglich der Vervielfältigung, Verbreitung und Veränderung des Programms oder eines darauf basierenden Werkes.
Jedes Mal, wenn Sie das Programm (oder ein auf dem 6. Programm basierendes Werk) weitergeben, erhält der Empfänger automatisch vom ursprünglichen Lizenzgeber die Lizenz, das Programm entsprechend den hier festgelegten Bestimmungen zu vervielfältigen, zu verbreiten und zu verändern. Sie dürfen die Inanspruchnahme der hierin zugestandenen Rechte durch den Empfänger nicht weiter einschränken. Sie sind nicht dafür verantwortlich, die Einhaltung dieser Lizenz durch Dritte durchzusetzen.
Sollten Ihnen infolge eines Gerichtsurteils, des 7. Vorwurfs einer Patentverletzung oder aus einem anderen Grunde (nicht auf Patentfragen begrenzt) Bedingungen (durch Gerichtsbeschluss, Vergleich oder anderweitig) auferlegt werden, die den Bedingungen dieser Lizenz widersprechen, so befreien Sie diese Umstände nicht davon, die Bestimmungen dieser Lizenz einzuhalten. Wenn es Ihnen nicht möglich ist, das Programm unter gleichzeitiger Beachtung der Bedingungen dieser Lizenz und Ihrer anderweitigen Verpflichtungen zu verbreiten, dann dürfen Sie das Programm folglich überhaupt nicht verbreiten. Wenn zum Beispiel ein Patent nicht die gebührenfreie Weiterverbreitung des Programms durch diejenigen erlaubt, die das Programm direkt oder indirekt von Ihnen erhalten haben, dann besteht der einzige Weg, sowohl das Patentrecht als auch diese Lizenz zu befolgen, darin, ganz auf die Verbreitung des Programms zu verzichten.
Sollte sich ein Teil dieses Paragraphen als ungültig oder unter bestimmten Umständen nicht durchsetzbar erweisen, so soll dieser Paragraph seinem Sinne nach angewandt werden; im Übrigen soll dieser Paragraph als Ganzes gelten.
Zweck dieses Paragraphen ist nicht, Sie dazu zu bringen, irgendwelche Patente oder andere Eigentumsansprüche zu verletzen oder die Gültigkeit solcher Ansprüche anzufechten; dieser
Paragraph hat einzig den Zweck, die Integrität des Verbreitungssystems der freien Software zu schützen, das durch die Praxis öffentlicher Lizenzen verwirklicht wird. Viele Leute haben großzügige Beiträge zu dem großen Angebot der mit diesem System verbreiteten Software im Vertrauen auf die konsistente Anwendung dieses Systems geleistet; es liegt am Autor/Geber, zu entscheiden, ob er die Software mittels irgendeines anderen Systems verbreiten will; ein Lizenznehmer hat auf diese Entscheidung keinen Einfluss.
Dieser Paragraph soll deutlich klarstellen, was sich als Konsequenz aus dem Rest dieser Lizenz ergibt.
Wenn die Verbreitung und/oder die Nutzung des 8. Programms in bestimmten Ländern entweder durch Patente oder durch urheberrechtlich geschützte Schnittstellen eingeschränkt ist, kann der Urheberrechtsinhaber, der das Programm unter diese Lizenz gestellt hat, eine explizite geographische Begrenzung der Verbreitung angeben, in der diese Länder ausgeschlossen werden, so dass die Verbreitung nur innerhalb und zwischen nicht ausgeschlossenen Staaten erlaubt ist. In einem solchen Fall enthält diese Lizenz die Beschränkung, so als wäre sie darin schriftlich festgehalten.
Die Free Software Foundation kann von Zeit zu 9. Zeit überarbeitete und/oder neue Versionen der General Public License veröffentlichen. Diese neuen Versionen entsprechen im Prinzip der gegenwärtigen Version, können aber im Detail abweichen, um neuen Problemen und Anforderungen gerecht zu werden.
Jede Version dieser Lizenz hat eine eindeutige Versionsnummer. Wenn in einem Programm angegeben wird, dass es dieser Lizenz in einer bestimmten Versionsnummer oder „jeder späteren Version“ („any later version“) unterliegt, so haben Sie die Wahl, entweder den Bestimmungen der genannten Version zu folgen oder denen jeder beliebigen späteren Version, die von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde. Wenn das Programm keine Versionsnummer angibt, können Sie eine beliebige von der Free Software Foundation veröffentlichte Version auswählen.
Wenn Sie Teile des Programms in anderen freien 10. Programmen verwenden möchten, deren Bedingungen für die Verbreitung anders sind, bitten Sie den Autor schriftlich um Erlaubnis. Für Software, die unter dem Copyright der Free Software Foundation steht, schreiben Sie an die Free Software Foundation; wir machen zu diesem Zweck gelegentlich Ausnahmen. Unsere Entscheidung wird von den beiden Zielen geleitet, zum einen den freien Status aller von unserer freien Software abgeleiteten Werke zu erhalten und zum anderen die gemeinschaftliche Nutzung und Wiederverwendung von Software im Allgemeinen zu fördern.
Wireless-G-Druckserver
30
Page 69
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
KEINE GEWÄHRLEISTUNG
SOWEIT DIES NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG 11. IST, GIBT ES FÜR DIESES PROGRAMM KEINE GEWÄHRLEISTUNG, DA ES KOSTENLOS LIZENZIERT WIRD. SOFERN NICHT ANDERWEITIG SCHRIFTLICH ANGEGEBEN, STELLEN DIE COPYRIGHT-INHABER UND/ODER DRITTE DAS PROGRAMM WIE BESEHEN ZUR VERFÜGUNG, OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DAS VOLLE RISIKO BEZÜGLICH QUALITÄT UND LEISTUNGSFÄHIGKEIT DES PROGRAMMS LIEGT BEI IHNEN. SOLLTE SICH DAS PROGRAMM ALS FEHLERHAFT ERWEISEN, LIEGEN DIE KOSTEN FÜR EINEN NOTWENDIGEN SERVICE BZW. EINE ERFORDERLICHE REPARATUR ODER KORREKTUR BEI IHNEN.
IN KEINEM FALL, AUSSER WENN DURCH GELTENDES 12. RECHT GEFORDERT ODER SCHRIFTLICH ZUGESICHERT, IST IRGENDEIN COPYRIGHT-INHABER ODER IRGENDEIN DRITTER, DER DAS PROGRAMM WIE OBEN ERLAUBT MODIFIZIERT UND/ODER VERBREITET, IHNEN GEGENÜBER FÜR IRGENDWELCHE SCHÄDEN HAFTBAR, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER ALLGEMEINER ODER SPEZIELLER SCHÄDEN, ZUFÄLLIGER SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG BZW. DER NICHTVERWENDBARKEIT DES PROGRAMMS ERGEBEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DATENVERLUSTE, FEHLERHAFTE VERARBEITUNG VON DATEN, VERLUSTE, DIE VON IHNEN ODER ANDEREN GETRAGEN WERDEN MÜSSEN, ODER DER INKOMPATIBILITÄT DES PROGRAMMS MIT IRGENDEINEM ANDEREN PROGRAMM), SELBST WENN DIESER COPYRIGHT-INHABER ODER DIESER DRITTE VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN UNTERRICHTET WORDEN IST.
ENDE DER BEDINGUNGEN
ENDE VON ANHANG 2
Anhang 3
Falls dieses Produkt von Linksys unter der OpenSSL-Lizenz lizenzierte Software enthält:
Dieses Produkt enthält von OpenSSL Project entwickelte Software zur Verwendung mit dem OpenSSL-Toolkit. (http://www.openssl.org/).
Dieses Produkt umfasst von Eric Young (eay@cryptsoft. com) erstellte kryptographische Software.
Dieses Produkt umfasst von Tim Hudson (tjh@cryptsoft. com) erstellte Software.
Außerdem gilt, dass, wenn dieses Produkt von Linksys unter der OpenSSL-Lizenz lizenzierte Software enthält, diese Open-Source-Software den in Anhang 3 aufgeführten Lizenzbedingungen unterliegt. Die in Anhang 3 aufgeführten Lizenzbedingungen sind der folgenden Website entnommen:
http://www.openssl.org/source/license.html.
Das OpenSSL-Toolkit unterliegt einer dualen Lizenz, d. h. für das Toolkit gelten sowohl die Bedingungen der OpenSSL­Lizenz als auch die der ursprünglichen SSLeay-Lizenz. Den eigentlichen Wortlaut der Lizenzen finden Sie weiter unten. Tatsächlich handelt es sich bei beiden Lizenzen um BSD-Style-Open-Source-Lizenzen. Bei Lizenzproblemen im Zusammenhang mit OpenSSL wenden Sie sich an openssl-core@openssl.org.
OpenSSL-Lizenz
Copyright © 1998 - 2007 The OpenSSL Project. Alle Rechte vorbehalten.
Weitergabe und Verwendung in Originalform sowie binärer Form, mit oder ohne Änderungen, sind zu folgenden Bedingungen erlaubt:
Bei Weitergabe des Quellcodes müssen der oben 1. aufgeführte Copyright-Hinweis, diese Liste an Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss unverändert aufgeführt werden.
Bei Weitergabe in binärer Form müssen der oben 2. aufgeführte Copyright-Hinweis, diese Liste an Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder anderen begleitenden Unterlagen angeführt werden.
Sämtliches Werbematerial, in dem die Funktionen 3. oder Verwendung dieser Software aufgeführt sind, muss den folgenden Hinweis enthalten: „Dieses Produkt enthält von OpenSSL Project entwickelte Software zur Verwendung mit dem OpenSSL-Toolkit. (http://www.openssl.org/)”
Die Namen „OpenSSL Toolkit“ und „OpenSSL Project“ 4. dürfen ohne vorherige schriftliche Erlaubnis nicht verwendet werden, um Produkte zu unterstützen oder zu fördern, die von dieser Software abgeleitet wurden. Benötigen Sie eine schriftliche Erlaubnis, so wenden Sie sich bitte an openssl-core@openssl.org.
Produkte, die von dieser Software abgeleitet wurden, 5. dürfen weder den Namen „OpenSSL“ tragen, noch darf „OpenSSL“ ohne vorherige schriftliche Erlaubnis des OpenSSL Project Bestandteil ihres Namens sein.
Bei jeglicher Weiterverbreitung muss der folgende 6. Hinweis aufgeführt werden: „Dieses Produkt enthält von OpenSSL Project entwickelte Software zur Verwendung mit dem OpenSSL-Toolkit (http://www.openssl.org/).“
DIESE SOFTWARE WIRD VON OpenSSL PROJECT „WIE GESEHEN“ ZUR VERFÜGUNG GESTELLT; EXPLIZITE ODER IMPLIZITE GEWÄHRLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF IMPLIZITE MÄNGEL­GEWÄHRLEISTUNGEN UND GEWÄHRLEISTUNGEN DER EIGNUNG FÜR EINEN BESONDEREN ZWECK, SIND VON DER HAFTUNG AUSGENOMMEN. DAS OpenSSL PROJECT ODER DESSEN MITWIRKENDE SIND IN KEINEM FALL VERANTWORTLICH FÜR EINEN MITTELBAREN, UNMITTELBAREN, NEBEN-, KONKRETEN, BEISPIELHAFTEN ODER FOLGESCHADEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DEN ERWERB VON ERSATZGÜTERN ODER ERSATZDIENSTEN, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST ODER UMSATZEINBUSSEN ODER DIE UNTERBRECHUNG
Wireless-G-Druckserver
31
Page 70
Anhang E
Software-Lizenzvereinbarung
DER GESCHÄFTSAKTIVITÄTEN), UNABHÄNGIG DAVON, WIE ER VERURSACHT WURDE; SIE SIND ZUDEM NICHT HAFTBAR GEMÄSS HAFTUNGSTHEORIEN, DIE SICH AUS DEM VERTRAG, DER KAUSALHAFTUNG ODER DEM SCHADENSERSATZRECHT (EINSCHLIESSLICH DER SORGFALTSPFLICHTVERLETZUNG) DURCH DIE VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ERGEBEN KÖNNTEN, AUCH WENN SIE ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCH EINES SCHADENS AUFGEKLÄRT WORDEN SIND.
Dieses Produkt umfasst von Eric Young (eay@cryptsoft. com) erstellte kryptographische Software. Dieses Produkt umfasst von Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) erstellte Software.
Original SSLeay-Lizenz
Copyright © 1995 - 1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Software-Paket ist eine von Eric Young (eay@cryptsoft.com) geschriebene SSL-Anwendung.
Die Anwendung wurde in Übereinstimmung mit Netscapes SSL geschrieben.
Diese Bibliothek kann kostenlos für kommerzielle und private Zwecke verwendet werden, sofern folgende Bedingungen eingehalten werden. Die folgenden Bedingungen gelten für sämtlichen Code (RC4, RSA, lhash, DES, usw.) in dieser Vertriebsversion, nicht nur für den SSL-Code. Die mit dieser Vertriebsversion mitgelieferte SSL-Dokumentation unterliegt denselben Urheberrechtsbedingungen, mit der Ausnahme, dass der Rechteinhaber Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) ist.
Das Urheberrecht verbleibt bei Eric Young, und daher dürfen entsprechende Copyright-Hinweise im Code nicht entfernt werden.
Bei Verwendung dieses Pakets in einem Produkt muss Eric Young als Urheber der aus der Bibliothek verwendeten Teile aufgeführt werden. Dies kann in Form einer Meldung beim Starten des Programms oder in der Dokumentation (online oder als Handbuch) zum Paket erfolgen.
Weitergabe und Verwendung in Originalform sowie binärer Form, mit oder ohne Änderungen, sind zu folgenden Bedingungen erlaubt:
Bei Weitergabe des Quellcodes müssen der Copyright-1. Hinweis, diese Liste an Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss aufgeführt werden.
Bei Weitergabe in binärer Form müssen der oben 2. aufgeführte Copyright-Hinweis, diese Liste an Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder anderen begleitenden Unterlagen angeführt werden.
Sämtliches Werbematerial, in dem die Funktionen 3. oder Verwendung dieser Software aufgeführt sind, muss den folgenden Hinweis enthalten:
„Dieses Produkt umfasst von Eric Young (eay@cryptsoft. com) erstellte kryptographische Software.“
Das Wort „kryptografisch“ kann weggelassen werden, wenn die aus der verwendeten Bibliothek stammenden Routinen keine kryptografischen Routinen sind.
Wireless-G-Druckserver
Wenn Sie Windows-spezifischen Code (oder einen davon 4. abgeleiteten Code) aus dem Anwendungsverzeichnis (Anwendungscode) verwenden, müssen Sie folgenden Hinweis aufführen: „Dieses Produkt enthält Software, die von Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) geschrieben wurde.“
DIESE SOFTWARE WIRD VON ERIC YOUNG „WIE GESEHEN“ ZUR VERFÜGUNG GESTELLT; EXPLIZITE ODER IMPLIZITE GEWÄHRLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF IMPLIZITE MÄNGELGEWÄHRLEIS­TUNGEN UND GEWÄHRLEISTUNGEN DER EIGNUNG FÜR EINEN BESONDEREN ZWECK, SIND VON DER HAFTUNG AUSGENOMMEN. DER AUTOR ODER DIE MITWIRKENDEN SIND IN KEINEM FALL VERANTWORTLICH FÜR EINEN MITTELBAREN, UNMITTELBAREN, NEBEN-, KONKRETEN, BEISPIELHAFTEN ODER FOLGESCHADEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DEN ERWERB VON ERSATZGÜTERN ODER ERSATZDIENSTEN, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST ODER UM­SATZEINBUSSEN ODER DIE UNTERBRECHUNG DER GESCHÄFTSAKTIVITÄTEN), UNABHÄNGIG DAVON, WIE ER VERURSACHT WURDE; SIE SIND ZUDEM NICHT HAFTBAR GEMÄSS HAFTUNGSTHEORIEN, DIE SICH AUS DEM VERTRAG, DER KAUSALHAFTUNG ODER DEM SCHADENSERSATZRECHT (EINSCHLIESSLICH DER SORGFALTSPFLICHTVERLETZUNG) DURCH DIE VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ERGEBEN KÖNNTEN, AUCH WENN SIE ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCH EINES SCHADENS AUFGEKLÄRT WORDEN SIND
Eine Änderung der Lizenz- und Vertriebsbedingungen für öffentlich erhältliche oder abgeleitete Versionen dieses Codes ist nicht möglich. Folglich kann dieser Code nicht ohne Weiteres kopiert und mit einer anderen Vertriebslizenz [einschließlich der öffentlichen GNU­Lizenz] versehen werden.
ENDE VON ANHANG 3
8032011NC-JL
32
Page 71
GUÍA DEL USUARIO
Servidor de impresión Wireless-G
Modelo: WPSM54G (ES)
Page 72
Contenido
Capítulo 1: Descripción del producto 2
Capítulo 2: Cómo utilizar el servidor de impresión 3
Capítulo 3: Conguración avanzada 6
Apéndice A: Resolución de problemas 12
Apéndice B: Especicaciones 14
Apéndice C: Información de garantía 15
Garantía limitada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Apéndice D: Información sobre normativa 17
Información de usuario para productos de consumo afectados por la directiva de la UE
Servidor de impresión Wireless-G
i
Page 73
Contenido
Apéndice E: Acuerdo de licencia de software 26
Servidor de impresión Wireless-G
ii
Page 74
Acerca de esta guía
Descripciones de los iconos
Al leer la Guía del usuario pueden aparecer varios iconos que llaman la atención sobre ciertos aspectos. A continuación, se describen dichos iconos:
NOTA: Esta marca de verificación indica que
hay una nota útil a la que se debe prestar una atención especial mientras se utiliza el producto.
ADVERTENCIA: Este signo de exclamación
indica que hay una precaución o advertencia y que algún elemento podría provocar daños en las instalaciones o en el producto.
Acerca de esta guía
WEB: Este icono con forma de globo terráqueo
indica que se trata de una dirección de correo electrónico o una dirección Web de interés.
Recursos en línea
Las direcciones de los sitios Web de este documento aparecen sin http:// delante de ellas, ya que la mayoría de los exploradores actuales no lo requieren. Si utiliza un explorador Web más antiguo, es posible que deba agregar
http:// delante de la dirección Web.
Recurso Sitio Web
Linksys www.linksys.es Linksys International www.linksys.com/international
Glosario www.linksys.com/glossary Seguridad de la red www.linksys.com/security Lista de impresoras
productos compactos compatibles
y
www.linksys.com/kb4450
Copyright y marcas comerciales
Linksys es una marca registrada o marca comercial de Cisco Systems, Inc. o sus filiales en EE.UU. y otros países. Copyright © 2008 Cisco Systems, Inc. Todos los derechos reservados. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Servidor de impresión Wireless-G
1
Page 75
Capítulo 1
Descripción del producto

Capítulo 1: Descripción del producto

Gracias por elegir el servidor de impresión Wireless-G de Linksys. El servidor de impresión le permite conectar una impresora USB directamente a la red, de manera que los ordenadores conectados a ésta puedan compartir una sola impresora. Es compatible con la mayoría de las impresoras multifunción USB y permite el acceso total a las funciones de impresión, escaneado, manejo de fax y copiado. Al igual que ocurre con cualquier servidor de impresión, los usuarios de la red podrán imprimir en cualquier momento. Las demás funciones poseen un trato ligeramente distinto: cualquier usuario puede solicitar acceso a una de las demás funciones y obtener un uso en exclusiva de dicha función hasta que haya terminado la tarea.

Panel frontal

USB (verde/naranja) La luz USB se ilumina en
verde cuando hay una impresora conectada al puerto USB. Parpadea en verde cuando el servidor de impresión está enviando datos a través del puerto USB. La luz se ilumina en naranja cuando existe algún problema con la impresora.
Wireless (Inalámbrico) (verde) Esta luz
se enciende cuando existe una conexión inalámbrica. La luz parpadea cuando el servidor de impresión envía o recibe datos por la red inalámbrica.
Ethernet (verde/naranja) La luz Ethernet
se ilumina en verde cuando el servidor de impresión se ha conectado a un dispositivo a través del puerto Ethernet. La luz parpadea en verde cuando el servidor de impresión envía o recibe datos por dicho puerto. La luz parpadea en naranja cuando se detectan colisiones en el puerto Ethernet.
Power (Alimentación) (verde/naranja) Esta
luz se ilumina en verde cuando el servidor de impresión está listo para utilizarse. La luz parpadea en verde cuando el servidor de impresión está arrancando, se está ejecutando una prueba del sistema o se está actualizando el firmware. Si la luz se ilumina en naranja, se ha producido un error.

Panel posterior

Reset (Reinicio) Este botón se puede utilizar
para restaurar los parámetros predeterminados de fábrica del servidor de impresión o para imprimir una página de prueba.
Restablecer los parámetros predeterminados de fábrica
Mantenga pulsado el botón Reset (Reinicio) durante diez segundos y el servidor de impresión restablecerá sus parámetros predeterminados de fábrica.
NOTA: Al reiniciar el servidor de
impresión, se eliminarán todos sus parámetros personalizados y se sustituirán por los parámetros predeterminados de fábrica. No reinicie el servidor de impresión si desea conservarlos.
Imprimir una página de prueba
Asegúrese de que tanto el servidor de 1. impresión como la impresora conectada al puerto USB estén encendidos.
Mantenga pulsado el botón Reset (Reinicio) 2. durante dos segundos.
Se imprimirá la página de prueba, donde 3. aparecen los parámetros actuales del servidor de impresión.
NOTA: Las impresoras PostScript no
pueden imprimir esta página de prueba. Si tiene una impresora PostScript en el puerto USB, no se imprimirá la página de prueba.
Ethernet El puerto Ethernet conecta el
servidor de impresión a la red con cables para su configuración.
USB El puerto USB conecta el servidor de
impresión a la impresora USB.
Power (Alimentación) Este puerto conecta
el servidor de impresión al adaptador de corriente.
Servidor de impresión Wireless-G
2
Page 76
Capítulo 2
Cómo utilizar el servidor de impresión

Capítulo 2: Cómo utilizar el servidor de impresión

Después de configurar el servidor de impresión con el asistente de configuración (que se encuentra en el CD­ROM y se explica en la Guía de instalación rápida), el servidor de impresión estará listo para utilizarse.
Su ordenador se conectará automáticamente a la impresora para los trabajos de impresión. Sin embargo, si desea escanear, utilizar el fax o acceder a una tarjeta de memoria, deberá emplear la utilidad del servidor de impresión para indicarle al ordenador que se conecte a la
impresora. (Muchas impresoras poseen una ranura para leer información de una tarjeta de memoria).
En este capítulo se describe la utilidad del servidor de impresión empleada para controlar el servidor de impresión.

Cómo acceder a la utilidad del servidor de impresión

Hay dos formas de acceder a la utilidad del servidor de impresión. Una de ellas utiliza el icono del servidor de impresión de la bandeja del sistema y la otra emplea el icono del programa al que se accede a través del menú Inicio.
Icono del servidor de impresión de la bandeja del sistema
Después de haber instalado el servidor de impresión, aparecerá el icono correspondiente en la bandeja del sistema de su escritorio.
Icono de diagnóstico del servidor de impresión
El icono puede mostrar tres opciones de estado:
Icono que muestra el estado disponible El icono verde indica
que la impresora se encuentra disponible para utilizarla.
Icono que muestra el estado conectado El icono verde con
ondas indica que el ordenador está conectado a la impresora y listo para su uso.
Icono que muestra el estado
disponible
Icono que muestra el estado
conectado
Icono que muestra el estado sin conexión El icono rojo indica que
la impresora no está disponible. Consulte el “Apéndice A: Resolución de problemas” para obtener instrucciones.
Al hacer doble clic en el icono, aparecerá la pantalla Print Server Information (Información del servidor de impresión). Consulte la siguiente sección, “Acerca de la pantalla Print Server Information (Información del servidor de impresión)”, para obtener más datos.
Cuando haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de diagnóstico del servidor de impresión, verá un menú con cuatro opciones:
Menú del icono del servidor de impresión
Connect (Conectar) Para conectar el ordenador a la
impresora para escanear, utilizar el fax o una tarjeta de memoria, haga clic en Connect (Conectar).
NOTA: El ordenador DEBE estar conectado a
la impresora para escanear, utilizar el fax o una tarjeta de memoria.Si en el campo Connection status (Estado de conexión) se indica “Disconnected” (Desconectado), haga clic en el botón Connect (Conectar).(El ordenador se conectará automáticamente a la impresora para los trabajos de impresión).
Info (Información) Para ver la pantalla Print Server
Information (Información del servidor de impresión),
haga clic en Info (Información). Consulte la siguiente sección, “Acerca de la pantalla Print Server Information (Información del servidor de impresión)”, para obtener más datos.
About (Acerca de) Para ver el número de versión de
la utilidad del servidor de impresión, haga clic en OK (Aceptar).
About PrintServer Utility (Acerca de la utilidad del servidor de
impresión)
Icono que muestra el estado sin
conexión
Servidor de impresión Wireless-G
3
Page 77
Capítulo 2
Cómo utilizar el servidor de impresión
Exit (Salir) Para cerrar la utilidad, haga clic en Exit
(Salir). Aparecerá una pantalla de confirmación. Si cierra la utilidad, su ordenador no podrá utilizar el servidor de impresión. Para salir de la utilidad, haga clic en Yes (Sí). Para que la utilidad siga funcionando, haga clic en No.
Salir de la utilidad del servidor de impresión
Icono del programa al que se accede a través del menú Inicio
Los iconos de programa del servidor de impresión aparecen en el menú Inicio. Para acceder a dichos iconos, haga clic en Inicio. Seleccione Programas. Seleccione Linksys PrintServer (Servidor de impresión de Linksys).
Menú Inicio > Programas > Iconos de programa del servidor de
impresión PrintServer
Habrá cuatro opciones disponibles:
PrintServer Utility (Utilidad del servidor de impresión)
Para acceder a la utilidad del servidor de impresión, haga clic en PrintServer Utility (Utilidad del servidor de impresión). Consulte la siguiente sección, “Acerca de la pantalla Print Server Information (Información del servidor de impresión)”, para obtener más datos.
Setup Computer (Configuración del ordenador) Para
ejecutar el asistente que configura el controlador del servidor de impresión, haga clic en Setup Computer (Configuración del ordenador). Consulte la Guía de instalación rápida para obtener más información.
Setup PrintServer (Configuración del servidor de
impresión) Para ejecutar el asistente que configura el servidor de impresión, haga clic en Setup PrintServer (Configuración del servidor de impresión). Consulte la Guía de instalación rápida para obtener más información.
Uninstall (Desinstalar) Para desinstalar el servidor
de impresión del ordenador, haga clic en Uninstall (Desinstalar).

Acerca de la pantalla Print Server Information (Información del servidor de impresión)

La pantalla Print Server Information (Información del servidor de impresión) muestra información sobre el estado del servidor de impresión. Utilice esta pantalla para
conectar el ordenador a la impresora y escanear, utilizar el fax o una tarjeta de memoria.
Print Server Information (Información del servidor de impresión)
Connected (Conectado) Disconnected (Desconectado)
Printer Information (Información de la impresora)
Printer Model (Modelo de impresora) El número del
modelo de la impresora conectada.
Status (Estado) Esta sección muestra la información
sobre el estado de la impresora. Cuando un ordenador está conectado a la impresora, el campo Status (Estado) indica el nombre y la dirección IP del ordenador que está conectado actualmente. Cuando un ordenador no está conectado a la impresora, el campo Status (Estado) indica “On-Line” (En línea).
Además, se muestra el número de segundos previos a que el ordenador actual se desconecte de la impresora.
Connection status (Estado de conexión)
Para escanear, utilizar el fax o leer información de una tarjeta de memoria, su ordenador debe estar conectado a la impresora, lo cual se indica mediante el mensaje “Connected” (Conectado). Para que otro ordenador pueda utilizar la impresora, haga clic en el botón Disconnect (Desconectar). Para volver a conectarse manualmente a la impresora, haga clic en el botón Connect (Conectar).
Auto-Disconnect (Desconectar automáticamente)
De forma predeterminada, el ordenador se desconectará un minuto después de que se haya terminado el trabajo de impresión, escaneo o fax. Para cambiar el tiempo que transcurre antes de que el ordenador se desconecte de la impresora, haga clic en el botón Change (Cambiar). Seleccione la duración pertinente en el menú desplegable y, después, haga clic en el botón Set (Establecer).
Servidor de impresión Wireless-G
4
Page 78
Capítulo 2
Auto-Disconnect (Desconectar automáticamente), tiempo
Si desea que el ordenador se conecte siempre a la impresora, como cuando sólo hay un ordenador que la utiliza, seleccione Always connect (Conectar siempre) y después, haga clic en el botón Set (Establecer).
Cómo utilizar el servidor de impresión
Auto-Disconnect (Desconexión automática), Always connect (Conectar
siempre)
Print Server Settings (Parámetros de servidor de impresión)
En esta sección se muestran los parámetros del servidor de impresión, que se establecieron mediante el asistente de configuración.
Si va a emplear la utilidad basada en Web del servidor de impresión, escriba la dirección IP del servidor de impresión. La necesitará para acceder a la utilidad basada en Web.
Diagnostic (Diagnóstico)
Para ejecutar el asistente que configura el controlador del servidor de impresión, haga clic en Diagnostic (Diagnóstico). Consulte la Guía de instalación rápida para obtener más información.
Close (Cerrar)
Para salir de la pantalla Print Server Information (Información del servidor de impresión), haga clic en el botón Close (Cerrar).
Para cambiar los parámetros avanzados del servidor de impresión, emplee la utilidad basada en Web. Para obtener más información, consulte el “Capítulo 3: Configuración avanzada".
Servidor de impresión Wireless-G
5
Page 79
Capítulo 3

Capítulo 3: Configuración avanzada

Después de configurar el servidor de impresión con el asistente de configuración (que se encuentra en el CD-ROM y se explica en la Guía de instalación rápida), el servidor de impresión estará listo para utilizarse. Sin embargo, si desea modificar los parámetros avanzados, emplee la utilidad basada en Web del servidor de impresión. En este capítulo se describen las páginas Web de la utilidad y las funciones clave de cada una. Puede acceder a la utilidad mediante un explorador Web en un ordenador conectado a la red.
Estas son las fichas principales: Setup (Configuración), Protocol (Protocolo), Wireless (Inalámbrico), Printer (Impresora), Status (Estado) y Exit (Salir). Al hacer clic en una de las fichas principales, a excepción de Setup (Configuración) y Exit (Salir), aparecerán fichas adicionales.
Configuración avanzada
Setup (Configuración).
Password (Contraseña)
Current Password (Contraseña actual) Para cambiar
la contraseña del servidor de impresión, introduzca la contraseña actual en este campo.
New Password (Contraseña nueva) y Verify Password
(Verificar contraseña) Introduzca la nueva contraseña en el campo New Password (Contraseña nueva) y, a continuación, escríbala de nuevo en el campo Verify Password (Verificar contraseña).

Cómo acceder a la utilidad basada en Web

Para acceder a la utilidad basada en Web, abra el explorador Web en su ordenador e introduzca la dirección IP del servidor de impresión en el campo Dirección. (Si no conoce la dirección IP, haga doble clic en el icono de la utilidad del servidor de impresión. La dirección IP del servidor de impresión aparecerá en la pantalla Print Server Information [Información del servidor de impresión]). Después, pulse la tecla Intro.
En la pantalla de inicio de sesión, deje en blanco el campo Nombre de usuario e introduzca la contraseña que haya establecido cuando ejecutó el Asistente de configuración (la contraseña predeterminada es admin). Haga clic en el botón Aceptar.
Pantalla de inicio de sesión
Protocolos
El protocolo TCP/IP está activado de forma predeterminada.
Language (Idioma)
Seleccione el idioma que prefiera en el menú desplegable.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.

Protocol (Protocolo) > TCP/IP

Haga clic en la ficha TCP/IP para ver los valores TCP/IP del servidor de impresión o cambiarlos.

Setup (Configuración)

La primera pantalla que aparece muestra la ficha Setup (Configuración), que permite cambiar los parámetros generales del servidor de impresión.
Servidor de impresión Wireless-G
Protocol (Protocolo) > TCP/IP
IP Address (Dirección IP)
Obtain an IP Address Automatically (Obtener una
dirección IP automáticamente) Si el router va a utilizar DHCP para asignar direcciones IP automáticamente, conserve el valor predeterminado, Obtain an IP Address Automatically (Obtener una dirección IP automáticamente).
6
Page 80
Capítulo 3
Configuración avanzada
Use the Following IP Address (Utilizar la siguiente
dirección IP) Si necesita asignar al servidor de impresión una dirección IP fija (también conocida como dirección IP estática), seleccione Use the Following IP Address (Utilizar la siguiente dirección IP) e introduzca los valores pertinentes en los campos IP Address (Dirección IP), Subnet Mask (Máscara de subred) y Gateway (Puerta de enlace).
Asegúrese de que la dirección IP y la máscara de subred sean adecuadas para su red. Si cambia la dirección IP del servidor de impresión, asegúrese de volver a conectarse al servidor de impresión usando esa nueva dirección IP. De lo contrario, no se comunicará con el servidor de impresión.
En la mayor parte de los casos, la dirección IP de la puerta de enlace es la dirección IP del router y debería rellenar el campo Gateway (Puerta de enlace) si va a utilizar el servidor de impresión para la impresión en Internet. (Para averiguar la dirección IP del router, consulte la documentación del mismo).
Connection (Conexión)
Delay before reconnection attempt (Tiempo de
espera antes de nuevo intento de conexión) Establezca el tiempo, en segundos, que desea que espere el servidor de impresión entre uno y otro intento.
Number of reconnection attempts (Número de nuevos
intentos de conexión) Especifique el número de veces que el servidor de impresión intentará conectarse a la red.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.

Protocol (Protocolo) > SNMP

Utilice esta pantalla para ver o cambiar los parámetros SNMP (protocolo simple de administración de red) del servidor de impresión.
El servidor de impresión admite SNMP, que permite que los administradores de red controlen el servidor de impresión mediante el uso de las plataformas de administración de red, tales como HP OpenView.
Debe importarse el archivo MIB pertinente a su programa de gestión de SNMP utilizando el comando Import­Compile (Importar-Compilar). Consulte la documentación del programa para obtener más datos sobre este procedimiento. El archivo MIB se denomina Mib2p. mib y se encuentra en la carpeta MIB del CD-ROM de configuración.
General
SysContact (ContactoSistema) Introduzca el nombre de
la persona de contacto.
SysContact (UbicaciónSistema) Introduzca la ubicación
de la persona de contacto.
Management Stations (Estaciones de administración)
Station No. (Número de estación) Seleccione el número
de la estación de administración (1-4). Haga clic en el botón Get Data (Obtener datos) para mostrar la información correspondiente a la estación seleccionada.
IP Address (Dirección IP) Introduzca la dirección IP de
la estación de administración que esté ejecutando el programa SNMP.
Community (Comunidad) Introduzca el nombre de la
comunidad SNMP, que suele ser pública o privada.
Access (Acceso) Seleccione el nivel de acceso de
esta estación de administración: Not Accessible (No disponible), Read-only (Sólo lectura) o Read/Write (Lectura/escritura)
Trap Receivers (Destinatarios de captura)
Receiver No. (Número de destinatario) Seleccione
el número del destinatario de captura (1-4). Haga clic en el botón Get Data (Obtener datos) para mostrar la información correspondiente al destinatario de captura seleccionado.
IP Address (Dirección IP) Introduzca la dirección IP del
destinatario de captura al que se enviarán los mensajes de captura o las notificaciones.
Community (Comunidad) Introduzca el nombre de la
comunidad SNMP, que suele ser pública o privada.
Enable with Severity level (Activar con nivel de
gravedad) Para designar un nivel de gravedad, seleccione esta opción. En el menú desplegable, seleccione el nivel de gravedad deseado (1 es el menos grave).
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.

Wireless (Inalámbrica) > Basic (Básica)

Esta pantalla le permite modificar la configuración inalámbrica básica del servidor de impresión.
Protocol (Protocolo) > SNMP
Servidor de impresión Wireless-G
Wireless (Inalámbrica) > Basic (Básica)
7
Page 81
Capítulo 3
Configuración avanzada
Configuration (Configuración)
Regulatory Domain (Dominio sobre normativas) y MAC Address (Dirección MAC) Se indican el dominio sobre
normativas y la dirección MAC del servidor de impresión y no pueden modificarse.
SSID Introduzca el nombre de la red inalámbrica. Es el
nombre único que comparten todos los dispositivos de una red inalámbrica. El SSID distingue entre mayúsculas y minúsculas y no debe tener una longitud superior a los 32 caracteres.
Channel No. (Número de canal) Si su red está configurada
en el modo ad-hoc, seleccione la configuración de canal de la red. Si la red está configurada en el modo de infraestructura, mantenga el valor predeterminado, Auto (Automático).
Network Type (Tipo de red) La configuración del tipo de
red muestra una elección entre dos modos inalámbricos. Seleccione Infrastructure (Infraestructura) si desea que el servidor de impresión se comunique mediante un punto de acceso o un router inalámbrico. Seleccione Ad-Hoc si desea que el servidor de impresión se comunique sin un punto de acceso o un router inalámbrico.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
WPA2 Personal
Wireless (Inalámbrica) > Security (Seguridad) > WPA2-Personal > AES
WPA Encryption Algorithm (Algoritmo de encriptación
WPA) AES es el algoritmo predeterminado. También se encuentra disponible TKIP.
WPA Shared Key (Clave compartida WPA) Introduzca la
clave compartida, que debe tener de 8 a 63 caracteres de longitud.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
WPA Personal

Wireless (Inalámbrica) > Security (Seguridad)

Configure la seguridad inalámbrica del servidor de impresión en esta pantalla. Los parámetros que configure deben coincidir con los de la red inalámbrica. Se encuentran disponibles WPA (acceso Wi-Fi protegido), WPA2 y dos niveles de encriptación WEP (privacidad equivalente a conexión con cables).
Si no desea utilizar la seguridad inalámbrica (no recomendado), seleccione None (Ninguno) en el menú desplegable Security Mode (Modo de seguridad).
Wireless (Inalámbrica) > Security (Seguridad) > None (Ninguno)
Wireless Security (Seguridad inalámbrica)
Security Mode (Modo de seguridad) Para utilizar WPA,
seleccione WPA Personal. Para utilizar WPA2, que es un sistema más fiable que WPA, seleccione WPA2 Personal. Para utilizar WEP, seleccione el nivel de encriptación WEP que desee utilizar: 64 Bit Keys (10 Hex chars) (Claves de 64
bits [10 caracteres hexadecimales]) o 128 Bit Keys (26 Hex chars) (Claves de 128 bits [26 caracteres hexadecimales]), que es superior a WEP de 64 bits.
Vaya a las instrucciones correspondientes al método de seguridad.
Wireless (Inalámbrica) > Security (Seguridad) > WPA Personal > TKIP
WPA Encryption Algorithm (Algoritmo de encriptación
WPA) TKIP es el algoritmo predeterminado. También se encuentra disponible AES.
WPA Shared Key (Clave compartida WPA) Introduzca la
clave compartida, que debe tener de 8 a 63 caracteres de longitud.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
WEP
Wireless (Inalámbrica) > Security (Seguridad) > WEP
Default Transmit Key (Clave de transmisión
predeterminada) Seleccione la clave de transmisión predeterminada utilizada por su red inalámbrica. Esto indica qué clave WEP utiliza su red para la encriptación WEP.
Servidor de impresión Wireless-G
8
Page 82
Capítulo 3
Configuración avanzada
Passphrase (Frase de paso) Introduzca una frase de paso
y haga clic en el botón Generate Keys (Generar claves) para generar automáticamente claves WEP 1-4. La frase de paso distingue entre mayúsculas y minúsculas y no debe tener una longitud superior a los 16 caracteres alfanuméricos. Debe coincidir con la de la red inalámbrica y sólo es compatible con los productos inalámbricos de Linksys. (Introduzca manualmente la clave WEP en los productos inalámbricos que no sean Linksys).
Key 1 (Clave 1) a Key 4 (Clave 4) Para introducir claves
WEP manualmente, deje en blanco el campo Passphrase (Frase de paso) e introduzca las claves WEP. En el caso de encriptación WEB de 64 bits, cada clave debe tener 10 caracteres hexadecimales, mientras que en el caso de la encriptación WEP de 128 bits, la clave debe tener 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales válidos son “0”-“9” y “A”-“F”.
Authentication (Autenticación) Seleccione el tipo
de autenticación de la red inalámbrica. El valor predeterminado es Open System (Sistema abierto) para el cual el emisor y el receptor NO utilizan una clave WEP para la autenticación. Seleccione Shared Key (Clave compartida) si desea que el emisor y el receptor utilicen una clave WEP para la autenticación.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.

Printer (Impresora) > Scan (Buscar)

De manera predeterminada, el ordenador que envió el trabajo de impresión se desconectará un minuto después de que se haya terminado el trabajo. Utilice esta pantalla para cambiar el tiempo durante el cual está conectado a la impresora el ordenador.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
Auto Disconnect (Desconectar automáticamente)
Printer (Impresora) > Scan (Buscar) - Auto Disconnect (Desconectar
automáticamente)
1 min after job completed (1 min tras haber finalizado el
trabajo) Para cambiar el número de minutos previos a que se desconecte el ordenador de la impresora, introduzca un nuevo número (1-60) en este campo.
Always connect (Conectar siempre) Si desea que el
ordenador se conecte siempre a la impresora, seleccione esta opción.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.

Printer (Impresora) > Internet Printing (Impresión en Internet)

La impresión en Internet le permite imprimir automáticamente cualquier mensaje de correo electrónico que se envíe a una cuenta de correo electrónico específica de la red. Esto resulta especialmente útil para imprimir información cuando esté conectado a la red. Puede imprimir desde cualquier lugar en el que tenga acceso al correo electrónico.
Printer (Impresora) > Internet Printing (Impresión en Internet)
Mail Server (Servidor de correo electrónico)
Mail Server IP Address (Dirección IP del servidor de
correo electrónico) Introduzca la dirección IP de su servidor de correo electrónico. (Este valor debe ser una dirección IP fija).
Account Name (Nombre de cuenta) y Account Password
(Contraseña de cuenta) Introduzca el nombre de la cuenta y su contraseña.
Verify Password (Verificar contraseña) Vuelva a introducir
la contraseña.
Check Mail every (Comprobar correo electrónico cada)
Especifique con qué frecuencia desea que compruebe el servidor de impresión el correo electrónico para imprimir.
Redirect unprintable Mail to (Redirigir correos
electrónicos que no se pueden imprimir a) Especifique una dirección de correo electrónico a la que redirigir los mensajes de correo electrónico que no se puedan imprimir; esto resulta útil tanto para mensajes de correo electrónico densos en gráficos como para la resolución de problemas.
Printer (Impresora)
Printer Model (Modelo de impresora) Introduzca
el modelo de impresora. Podrá encontrarlo en el Administrador de dispositivos del sistema operativo Windows.
Servidor de impresión Wireless-G
9
Page 83
Capítulo 3
Configuración avanzada
Printer Port (Puerto de impresora) Elija el puerto de
impresora que corresponda del menú desplegable: USB 1, el puerto USB del servidor de impresión o Logical Printer 1-3 (Impresora lógica 1-3). El servidor de impresión tiene tres puertos de impresoras lógicas o virtuales. Por ejemplo, puede contar con tres configuraciones diferentes para su impresora: Logical Printer 1 (Impresora lógica 1) para la orientación horizontal, Logical Printer 2 (Impresora lógica
2) para las copias a doble cara y Logical Printer 3 (Impresora lógica 3) para la alimentación manual. A continuación, configure las impresoras lógicas de la ficha Logical Port (Puerto lógico), de manera que las impresoras lógicas 1, 2 y 3 se asignen a la impresora física del puerto USB del servidor de impresión.
Options (Opciones)
Print every E-Mail (Imprimir todos los correos
electrónicos) Seleccione esta opción si desea imprimir todos los mensajes de correo electrónico.
Print Banner Page (Imprimir página de banner) Activada
de forma predeterminada, esta función indica al servidor de impresión que imprima una página de banner para cada trabajo de impresión (la página de banner describe el trabajo de impresión). Para desactivar esta función, quite la marca de esta opción.
Mail response when printed (Enviar correo electrónico
de respuesta cuando la impresión haya terminado) Seleccione esta opción si desea que se envíe un correo electrónico cuando haya terminado un trabajo de impresión.
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.
Select Printer (Seleccionar impresora)
Logical Printer No. (Número de impresora lógica)
Seleccione el número (1-3) de la impresora que desea configurar. Haga clic en el botón Get Data (Obtener datos) para actualizar la pantalla con los datos actuales para la impresora lógica seleccionada.
Details (Detalles)
Pre-string (Hex) (Cadena previa [hexadecimal])
Introduzca la cadena de control de la impresora (en caracteres hexadecimales) que se enviará a la impresora antes de cada trabajo de impresión. Dicha cadena no puede superar los 30 caracteres.
Post String (Hex) (Cadena posterior [hexadecimal])
Introduzca la cadena de control de la impresora (en caracteres hexadecimales) que se enviará a la impresora después de cada trabajo de impresión. Dicha cadena no puede superar los 30 caracteres.
Convert LF to CR+LF (Convertir LF en CR+LF) Seleccione
esta opción si desea cambiar los caracteres LF (salto de línea) por caracteres CR+LF (retorno de carro + salto de línea).
Haga clic en el botón Save (Guardar) para aplicar los cambios o en el botón Cancel (Cancelar) para cancelarlos.

Status (Estado) > Device (Dispositivo)

La pantalla Device (Dispositivo) muestra la configuración actual del servidor de impresión. En esta pantalla, no se puede cambiar ningún valor. Haga clic en el botón Refresh (Actualizar) para actualizar la información de esta pantalla.

Printer (Impresora) > Logical Port (Puerto lógico)

Configure los parámetros de cada impresora lógica. El servidor de impresión tiene tres puertos de impresoras
lógicas o virtuales. Por ejemplo, puede contar con tres configuraciones diferentes para su impresora: Logical Printer 1 (Impresora lógica 1) para la orientación horizontal, Logical Printer 2 (Impresora lógica 2) para las copias a doble cara y Logical Printer 3 (Impresora lógica 3) para la alimentación manual. Asigne las impresoras lógicas 1, 2 y 3 a la impresora física del puerto USB del servidor de impresión.
Printer (Impresora) > Logical Port (Puerto lógico)
Server Details (Detalles del servidor)
Status (Estado) > Device (Dispositivo) - Server Details (Detalles del
servidor)
Upgrade (Actualizar) Sólo se puede realizar una
actualización de firmware cuando el servidor de impresión está conectado a la red a través del puerto Ethernet. Si desea actualizar el firmware del servidor de impresión, siga estas instrucciones:
Vaya al sitio Web de Linksys, http://www.linksys.com.1.
Servidor de impresión Wireless-G
10
Page 84
Capítulo 3
Configuración avanzada
Seleccione 2. Support (Asistencia) y después Download (Descargar). Busque el nombre del producto y descargue el firmware más reciente del servidor de impresión.
Extraiga el archivo de firmware en el PC.3. Desconecte el servidor de impresión de la corriente.4. Conecte un cable de red Ethernet al puerto Ethernet 5.
del servidor de impresión. A continuación, conecte el otro extremo del cable a uno de los puertos de red local del router.
NOTA: Para actualizar el firmware del servidor de
impresión, deberá estar conectado físicamente al router.
Abra el explorador Web del PC.6. En el campo 7. Dirección, introduzca la dirección IP del
servidor de impresión. (Si no conoce la dirección IP, haga doble clic en el icono de la utilidad del servidor de impresión. La dirección IP del servidor de impresión aparecerá en la pantalla Print Server Information [Información del servidor de impresión]).
En la pantalla de inicio de sesión, introduzca 8. admin en el campo User Name (Nombre de usuario). A continuación, introduzca la contraseña en el campo Password (Contraseña) y haga clic en el botón OK (Aceptar).
Haga clic en la ficha 9. Status (Estado). Haga clic en la ficha 10. Device (Dispositivo) Haga clic en
el botón Upgrade (Actualizar). Pasará a la pantalla Firmware Upgrade (Actualización de firmware).
Firmware Upgrade (Actualización del firmware)
Introduzca la ubicación del archivo de firmware o 11. haga clic en el botón Browse (Examinar) para buscar el archivo.
Haga clic en el botón 12. Start to Upgrade (Iniciar actualización) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Status (Estado) > Printer (Impresora)

La pantalla Printer (Impresora) muestra la configuración actual de la impresora. En esta pantalla, no se puede cambiar ningún valor. Haga clic en el botón Refresh (Actualizar) para actualizar la información de esta pantalla.
Status (Estado) > Printer (Impresora)
Port 1 (USB Port) (Puerto 1 [Puerto USB])
Print Test Page (Imprimir página de prueba) Haga clic
en el botón Print Test Page (Imprimir página de prueba) para imprimir una página de prueba en la impresora conectada.
Haga clic en el botón Refresh (Actualizar) para actualizar la información de esta pantalla.

Status (Estado) > Wireless (Inalámbrica)

La pantalla Wireless (Inalámbrica) muestra la información de estado de la conexión inalámbrica del servidor de impresión. En esta pantalla, no se puede cambiar ningún valor. Haga clic en el botón Refresh (Actualizar) para actualizar la información de esta pantalla.
Status (Estado) > Device (Dispositivo) - Firmware Upgrade
(Actualización del firmware)
Cuando haya terminado de actualizar el firmware del servidor de impresión, siga estas instrucciones:
Desconecte el servidor de impresión de la corriente.1. Desconecte el cable de red Ethernet del servidor de 2.
impresión y del router. Conecte el servidor de impresión a la corriente. 3.
Se volverá a conectar automáticamente a la red inalámbrica.
Haga clic en el botón Refresh (Actualizar) para actualizar la información de esta pantalla.
Servidor de impresión Wireless-G
Status (Estado) > Wireless (Inalámbrica)
Link Info (Información de enlace)
Aquí se muestra la dirección MAC del router inalámbrico o punto de acceso asociado, el parámetro de canal y la velocidad de transmisión.
Throughput (Rendimiento)
Aquí se muestran el rendimiento de transmisión y recepción, la calidad del enlace y la potencia de la señal.
Haga clic en el botón Refresh (Actualizar) para actualizar la información de esta pantalla.

Exit (Salir)

Haga clic en la ficha Exit (Salir) para cerrar la utilidad basada en Web.
11
Page 85
Apéndice A
Resolución de problemas

Apéndice A: Resolución de problemas

Ninguna de las luces del panel frontal del servidor de impresión está encendida.
Compruebe el adaptador de corriente y la conexión a la toma de corriente.
La luz Power (Alimentación) del servidor de impresión se ilumina en naranja o parpadea continuamente.
Restablezca los parámetros predeterminados de fábrica. Mantenga pulsado el botón Reset (Reinicio) durante diez segundos y el servidor de impresión restablecerá los parámetros predeterminados de fábrica.
NOTA: Al reiniciar el servidor de impresión, se
eliminarán todos sus parámetros personalizados y se sustituirán por los parámetros predeterminados de fábrica. No reinicie el servidor de impresión si desea conservarlos.
La impresora conectada al servidor de impresión no imprime o lo hace mal.
Siga estas instrucciones:
Compruebe el cable de conexión entre el servidor de impresión y la impresora.
Asegúrese de que el controlador de la impresora del programa de aplicación o Windows corresponda a la impresora.
Asegúrese de que el cable de la impresora no sea demasiado largo (menos de 3 metros).
Si el problema de impresión persiste, siga estos pasos:
Haga doble clic en el icono de la utilidad del servidor 1. de impresión.
En la pantalla 2. Print Server Information (Información del servidor de impresión), haga clic en el botón Diagnostic (Diagnóstico).
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.3.
Mi red utiliza DHCP (el router de la red asigna automáticamente las direcciones IP), y el servidor de impresión presenta un conicto de dirección IP que implica al servidor de impresión.
Si se deja el servidor de impresión encendido cuando el servidor DHCP (que suele ser el router de la red) está apagado, el servidor de impresión mantendrá su dirección IP sin informar de ello al servidor DHCP. Siga estas instrucciones:
Desconecte la corriente del servidor de impresión. 1.
Espere cinco segundos y, a continuación, vuelva a 2. conectarla. El servidor de impresión obtendrá una nueva dirección IP.
Este problema puede producirse también si ha asignado una dirección IP estática que está dentro del intervalo utilizado por el servidor DHCP. De ser así, utilice otra dirección IP que NO esté dentro del intervalo utilizado por el servidor DHCP.
La luz Ethernet del servidor de impresión no está encendida.
Si el servidor de impresión está conectado a la red inalámbrica, la luz Ethernet no debería estar encendida.
Si el servidor de impresión está conectado a la red con cables, desconecte el cable de red Ethernet del puerto Ethernet y, después, vuelva a conectarlo. Asegúrese además de que la luz Ethernet o Link (Enlace) de su ordenador o switch esté encendida.
El icono de la utilidad del servidor de impresión está rojo.
Compruebe si otro ordenador de la red está imprimiendo. Sólo un ordenador podrá utilizar el servidor de impresión cada vez.
Si ningún otro ordenador utiliza el servidor de impresión, siga estas instrucciones:
Compruebe la conexión del cable de la impresora al 1. servidor de impresión y la impresora.
Desconecte la corriente del servidor de impresión.2. Espere cinco segundos y, a continuación, vuelva a 3.
conectarla. El servidor de impresión puede tardar hasta un minuto en arrancar.
Para empezar de nuevo, necesito congurar el servidor de impresión con los parámetros predeterminados de fábrica.
Mantenga pulsado el botón Reset (Reinicio) durante diez segundos y el servidor de impresión restablecerá los parámetros predeterminados de fábrica.
Necesito actualizar el rmware.
Siga estas instrucciones:
Vaya al sitio Web de Linksys, http://www.linksys.com, 1. y descargue el firmware más reciente del servidor de impresión.
Extraiga el archivo de firmware en el PC.2. Desconecte la corriente del servidor de impresión.3. Conecte un cable de red Ethernet al puerto Ethernet 4.
del servidor de impresión. A continuación, conecte el otro extremo del cable a uno de los puertos de red local del router.
Servidor de impresión Wireless-G
12
Page 86
Apéndice A
Abra el explorador Web del PC.5. En el campo 6. Dirección, introduzca la dirección IP del
servidor de impresión. (Si no conoce la dirección IP, haga clic con el botón derecho en el icono de la utilidad del servidor de impresión y, después, en Info (Información). La dirección IP del servidor de impresión aparecerá en la pantalla Print Server Information [Información del servidor de impresión]).
En la pantalla de inicio de sesión, introduzca 7. admin en el campo User Name (Nombre de usuario). A continuación, introduzca la contraseña en el campo Password (Contraseña).
y haga clic en el botón OK (Aceptar). Haga clic en la ficha 8. Status (Estado). Haga clic en la ficha 9. Device (Dispositivo). Haga clic en el botón 10. Upgrade (Actualizar) y siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
Cuando haya terminado de actualizar el firmware del servidor de impresión, siga estas instrucciones:
Resolución de problemas
Desconecte la corriente del servidor de impresión.1. Desconecte el cable de red Ethernet del servidor de 2.
impresión y del router. Conecte el servidor de impresión a la corriente. 3.
Se volverá a conectar automáticamente a la red inalámbrica.
WEB: Si no ha encontrado respuesta a sus
dudas, consulte el sitio Web de Linksys,
www.linksys.es
Servidor de impresión Wireless-G
13
Page 87
Apéndice B

Apéndice B: Especificaciones

Modelo WPSM54G Estándares IEEE 802.3, IEEE 802.3u,
IEEE 802.11g, IEEE 802.11b, USB 1.1, USB 2.0
Puertos Power (Alimentación), USB, Ethernet
Botón Reset (Reinicio) Luces Power (Alimentación),
Ethernet, Wireless (Inalámbrico),USB
Tipo de cables Cable Ethernet de categoría 5e
Nº de antenas 1 Tipo de conector Fijo Desmontable (S/N) No Potencia de radiofrecuencia
(EIRP) en dBm 14 dBm a 54 Mbps, 18 dBm a 11 Mbps
Ganancia de la antena en dBi 3,3 dBi
Especificaciones
Condiciones ambientales
Dimensiones 123 mm x 26 mm x 94 mm Peso 180 g Alimentación 5V, 2A Certificaciones FCC clase B, UL, CE Temperatura de
funcionamiento De 0 a 40 °C Temperatura de
almacenamiento De -20 a 70°C Humedad de
funcionamiento Entre 10 y 85%, sin condensación
Humedad de almacenamiento Entre 5 y 90%, sin condensación
Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Servidor de impresión Wireless-G
14
Page 88
Apéndice C
Información de garantía

Apéndice C: Información de garantía

Garantía limitada

Linksys garantiza que este producto de hardware de Linksys estará sustancialmente exento de defectos de fabricación y en los materiales en condiciones normales de uso durante el periodo de garantía, que comienza en la fecha de adquisición por parte del comprador y usuario final inicial, y se extiende durante el periodo que se especifica a continuación:
Dos (2) años para productos nuevos
Noventa (90) días para productos reparados
Esta garantía limitada no es transferible y se aplica únicamente al comprador y usuario final inicial. El único recurso y la responsabilidad de Linksys en virtud de la presente garantía limitada será que Linksys, a su elección (a) repare el producto con piezas nuevas o modificadas, (b) sustituya el producto por otro producto nuevo o reparado de Linksys equivalente que se encuentre disponible de forma razonable o (c) reembolse el precio de la compra del producto menos cualquier devolución. Todo producto reparado o sustituido estará garantizado durante el tiempo restante del periodo de garantía original o durante treinta (30) días, siendo válida la opción de mayor duración. Todos los productos y piezas que se sustituyan pasarán a ser propiedad de Linksys.
Esta garantía limitada se aplicará además de cualquier reglamento u otro derecho que pudiera establecerse en un contrato de venta.
Exclusiones y limitaciones
Esta garantía limitada dejará de tener vigor si: (a) se ha eliminado o dañado el sello de montaje del producto, (b) el producto se ha modificado o alterado, salvo si Linksys ha efectuado tal modificación o reparación; (c) el producto se ha dañado debido a un uso con productos de otros fabricantes, (d) el producto no se ha instalado, utilizado, reparado o mantenido de acuerdo con las instrucciones suministradas por Linksys, (e) se ha sometido al producto a una fuerza física o eléctrica no habituales, un uso incorrecto, negligencias o accidentes, (f) el número de serie del producto se ha alterado, eliminado o borrado, o (g) el producto se suministra o se otorga con licencia para una versión beta, para su evaluación o para realización de demostraciones, por tanto, Linksys no cobra una tasa de compra ni de licencia.
TODO EL SOFTWARE QUE LINKSYS PROPORCIONA JUNTO CON EL PRODUCTO, YA SEA CARGADO EN FÁBRICA EN EL PRODUCTO O EN UNO DE LOS MEDIOS QUE ACOMPAÑAN AL PRODUCTO, SE FACILITA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA
DE NINGÚN TIPO. Sin perjuicio de lo anterior, Linksys no garantiza que el funcionamiento del producto o del software se realice de forma continuada o que no tenga errores. Del mismo modo, y debido al continuo desarrollo de nuevas técnicas de intrusión y ataques a la red, Linksys no garantiza que el producto, el servicio, el software o cualquier tipo de dispositivo, sistema o red en los que se utilice el producto o el software estén exentos de vulnerabilidades a intrusiones o ataques. Es posible que este producto incluya o contenga software u ofertas de servicio de terceros. Esta garantía limitada no se aplicará a este software u ofertas de servicios de terceros. La presente garantía limitada no garantiza la disponibilidad continuada de un servicio de terceros que pudiera ser necesario para la utilización o funcionamiento de este producto.
EN LA MEDIDA EN QUE LA LEGISLACIÓN LO PERMITA, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DEL PERIODO DE GARANTÍA. SE EXCLUYE EL RESTO DE CONDICIONES, DECLARACIONES Y GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDA, PERO NO LIMITÁNDOSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE NO INFRACCIÓN. En algunas jurisdicciones no está permitido limitar la duración de una garantía implícita, por lo que es posible que la limitación mencionada no se aplique en su caso. Esta garantía limitada confiere al usuario derechos legales específicos; además, es posible que goce de otros derechos, que varían según la jurisdicción.
EN LA MEDIDA EN QUE LA LEGISLACIÓN LO PERMITA, LINKSYS NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE PÉRDIDAS DE DATOS, INGRESOS O BENEFICIOS, NI DE DAÑOS CUANTIFICABLES, INDIRECTOS, ACCESORIOS O PUNITIVOS, A PESAR DE LA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), RESULTANTES DE O RELACIONADOS CON EL USO DEL PRODUCTO O LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO (INCLUIDO CUALQUIER SOFTWARE), AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO A LINKSYS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LINKSYS SERÁ SUPERIOR AL IMPORTE QUE EL USUARIO HAYA ABONADO POR EL PRODUCTO. Se aplicarán las limitaciones precedentes aunque algún recurso o garantía estipulados en esta garantía limitada no cumpla con su finalidad esencial. En algunas jurisdicciones no está permitido excluir o limitar los daños derivados o indirectos, por lo que la limitación o exclusión mencionada quizá no sea aplicable en su caso.
Obtención del servicio de garantía
Si tiene alguna pregunta sobre el producto, o si tiene problemas al utilizarlo, visite www.linksys.com/support, donde podrá encontrar diversas herramientas de asistencia técnica en línea, así como información para prestarle asistencia con el
Servidor de impresión Wireless-G
15
Page 89
Apéndice C
producto. Si el producto presenta defectos durante el periodo de garantía, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Linksys para obtener instrucciones sobre cómo obtener el servicio de garantía. Podrá encontrar el número de teléfono de Asistencia técnica de Linksys correspondiente a su zona en la Guía del usuario y en la dirección www.linksys.es. Tenga preparado el número de serie de su producto y la prueba de compra cuando llame. PARA PROCESAR RECLAMACIONES DE GARANTÍA, ES NECESARIO CONTAR CON UNA PRUEBA DE COMPRA ORIGINAL FECHADA. Si se le solicita que devuelva su producto, se le asignará un número RMA (Autorización de devolución de material). Usted es el responsable de embalar y enviar correctamente el producto a Linksys y debe hacerlo por su propia cuenta y riesgo. Al devolver el producto, debe incluir el número RMA y una copia de la prueba de compra original fechada. Los productos recibidos sin número RMA y sin una prueba de compra original fechada no se aceptarán. No incluya ningún otro elemento junto con el producto que vaya a devolver a Linksys. Los productos defectuosos que cubra esta garantía limitada se repararán o sustituirán y se devolverán sin ningún tipo de cargo. Aquellos clientes ubicados fuera de los Estados Unidos de América y Canadá serán responsables de todos los gastos de embalaje y envío, gestión, aduanas, IVA y otros impuestos y cargos asociados. Las reparaciones o sustituciones que no cubra esta garantía limitada estarán sujetas a las tarifas vigentes de Linksys.
Información de garantía
Asistencia técnica
Esta garantía limitada no es un contrato de servicio ni de asistencia. Podrá encontrar información acerca de las ofertas y políticas de asistencia técnica actuales de Linksys (incluidas las tarifas de los servicios de asistencia técnica) en www.linksys.com/support.
General
Esta garantía limitada está sujeta a las leyes de la jurisdicción donde adquirió el producto.
Si se considera que alguna parte de esta garantía limitada es nula o no se puede aplicar, las demás disposiciones seguirán siendo vigentes y efectivas.
Dirija todas sus preguntas a: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine, CA 92623 (EE. UU.).
Para obtener más información, póngase en contacto con nosotros
www.linksys.es
Escoja su país y, a continuación, SOPORTE TÉCNICO
Para devolución de productos:
Escoja su país y, a continuación, SOPORTE TÉCNICO AL CLIENTE
Servidor de impresión Wireless-G
16
Page 90
Apéndice D
Información sobre normativa

Apéndice D: Información sobre normativa

FCC Statement

This product has been tested and complies with the specifications for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used according to the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which is found by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna

Industry Canada Statement

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS210.
Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause interference and1. This device must accept any interference, including 2.
interference that may cause undesired operation of the device.
To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the EIRP is not more than required for successful communication.
Industry Canada Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator & your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Increase the separation between the equipment or devices
Connect the equipment to an outlet other than the receiver’s
Consult a dealer or an experienced radio/TV technician for assistance
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body.

Safety Notices

Caution: To reduce the risk of fire, use only No.26 AWG or larger telecommunication line cord.
Do not use this product near water, for example, in a wet basement or near a swimming pool.
Avoid using this product during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning.

Avis d’Industrie Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux normes NMB-003 et RSS210 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes :
il ne doit pas produire de brouillage et 1. il doit accepter tout brouillage radioélectrique reçu, 2.
même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Afin de réduire le risque d’interférence aux autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de façon à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure au niveau requis pour obtenir une communication satisfaisante.
Avis d’Industrie Canada concernant l’exposition aux radiofréquences
Ce matériel est conforme aux limites établies par IC en matière d’exposition aux radiofréquences dans un environnement non contrôlé. Ce matériel doit être installé et utilisé à une distance d’au moins 20 cm entre l’antenne et le corps de l’utilisateur.
Servidor de impresión Wireless-G
L’émetteur ne doit pas être placé près d’une autre antenne ou d’un autre émetteur, ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.
17
Page 91
Apéndice D

Wireless Disclaimer

The maximum performance for wireless is derived from IEEE Standard 802.11 specifications. Actual performance can vary, including lower wireless network capacity, data throughput rate, range and coverage. Performance depends on many factors, conditions and variables, including distance from the access point, volume of network traffic, building materials and construction, operating system used, mix of wireless products used, interference and other adverse conditions.

Avis de non-responsabilité concernant les appareils sans fil

Les performances maximales pour les réseaux sans fil sont tirées des spécifications de la norme IEEE 802.11. Les performances réelles peuvent varier, notamment en fonction de la capacité du réseau sans fil, du débit de la transmission de données, de la portée et de la couverture. Les performances dépendent de facteurs, conditions et variables multiples, en particulier de la distance par rapport au point d’accès, du volume du trafic réseau, des matériaux utilisés dans le bâtiment et du type de construction, du système d’exploitation et de la combinaison de produits sans fil utilisés, des interférences et de toute autre condition défavorable.
Información sobre normativa
Servidor de impresión Wireless-G
18
Page 92
Apéndice D
Información sobre normativa

Declaración de conformidad con la directiva de la UE 1999/5/CE (directiva RTTE)

Información sobre la conformidad de los productos inalámbricos de 2,4 GHz y 5 GHz utilizados en la UE y otros países donde se aplique la directiva de la UE 1999/5/CE (directiva RTTE)
Бъ л га р с к и [Bulgarian]
Česky [Czech]:
Dansk [Danish]:
Deutsch [German]:
Eesti [Estonian]:
Това оборудване отговаря на съществените изисквания и приложими клаузи на Директива 1999/5/ЕС.
Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními Směrnice 1999/5/EC.
Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU.
See seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.
Nederlands [Dutch]:
Malti [Maltese]:
Magyar [Hungarian]:
Norsk [Norwegian]:
Polski [Polish]:
Português [Portuguese]:
Română [Romanian]
Dit apparaat voldoet aan de essentiele eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EC.
Dan l-apparat huwa konformi mal-ħtiġiet essenzjali u l-provedimenti l-oħra rilevanti tad-Direttiva 1999/5/EC.
Ez a készülék teljesíti az alapvető követelményeket és más 1999/5/EK irányelvben meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.
Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF.
Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami określonymi Dyrektywą UE: 1999/5/EC.
Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Acest echipament este in conformitate cu cerintele esentiale si cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
English:
Español [Spanish]:
Ελληνική [Greek]:
Français [French]:
Íslenska [Icelandic]:
Italiano [Italian]:
Latviski [Latvian]:
Lietuvių [Lithuanian]:
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE.
Αυτός ο εξοπλισµός είναι σε συµµόρφωση µε τις ουσιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC.
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
Þetta tæki er samkvæmt grunnkröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Tilskipunar 1999/5/EC.
Questo apparato é conforme ai requisiti essenziali ed agli altri principi sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE.
Šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/ EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Šis įrenginys tenkina 1999/5/EB Direktyvos esminius reikalavimus ir kitas šios direktyvos nuostatas.
Slovensko [Slovenian]:
Slovensky [Slovak]:
Suomi [Finnish]:
Svenska [Swedish]:
Ta naprava je skladna z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi pogoji Direktive 1999/5/EC.
Toto zariadenie je v zhode so základnými požiadavkami a inými príslušnými nariadeniami direktív: 1999/5/EC.
Tämä laite täyttää direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja on siinä asetettujen muiden laitetta koskevien määräysten mukainen.
Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC.
En todos los productos, la declaración de conformidad está disponible a través de una o varias de las siguientes opciones:
En el CD del producto se incluye un archivo pdf. Con el producto se incluye una copia impresa. En la página Web del producto hay disponible un
archivo pdf. Visite www.linkys.com/international y seleccione su zona o país. A continuación, seleccione el producto.
Si necesita algún tipo de documentación técnica, consulte la sección “Documentos técnicos en www.linksys.com/ international”, como se muestra más adelante en este apéndice.
Servidor de impresión Wireless-G
19
Page 93
Apéndice D
Información sobre normativa
Se han aplicado los siguientes estándares durante la evaluación del producto según los requisitos de la Directiva 1999/5/CE:
Radio: EN 300 328 y/o EN 301 893, según proceda
EMC: EN 301 489-1, EN 301 489-17
Seguridad: EN 60950 y EN 50385 o EN 50371
La selección dinámica de frecuencia (DFS) y el control de potencia de transmisión (TPC) son obligatorios para el funcionamiento en la banda de 5 GHz.
DFS: El equipo cumple con los requisitos de DFS tal y como se definen en la norma ETSI EN 301 893. Esta función es obligatoria por ley para evitar la interferencia con los servicios de localización de radio (radares).
TPC: Para el funcionamiento en la banda de 5 GHz, el nivel máximo de potencia es 3 dB o más por debajo del límite aplicable. Como tal, no es obligatorio el TPC.

Marca CE

A los productos Wireless-N, -G, -B y/o -A de Linksys se les agrega la marca CE, el número de organismo notificado (si procede) y el identificador de clase 2.
o
o
o

Restricciones nacionales

Este producto se puede utilizar en todos los países de la UE (y en otros países donde se aplique la directiva de la UE 1999/5/CE) sin limitación, excepto en los países que se mencionan a continuación:
Ce produit peut être utilisé dans tous les pays de l’UE (et dans tous les pays ayant transposés la directive 1999/5/CE) sans aucune limitation, excepté pour les pays mentionnés ci­dessous:
Questo prodotto è utilizzabile in tutte i paesi EU (ed in tutti gli altri paesi che seguono le direttive EU 1999/5/EC) senza nessuna limitazione, eccetto per i paesii menzionati di seguito:
Das Produkt kann in allen EU Staaten ohne Einschränkungen eingesetzt werden (sowie in anderen Staaten die der EU Direktive 1999/5/CE folgen) mit Außnahme der folgenden aufgeführten Staaten:
En la mayoría de la UE y otros países europeos, están disponibles las bandas de 2,4 y 5 GHz para redes LAN inalámbricas. La tabla denominada “Descripción general de los requisitos normativos para las LAN inalámbricas” proporciona una descripción general de los requisitos normativos aplicables a las bandas de 2,4- y 5 GHz.
Más adelante en este documento encontrará una descripción general de los países en los que se aplican restricciones o requisitos adicionales.
Los requisitos de los países pueden cambiar. Linksys recomienda que compruebe con las autoridades locales el estado más reciente de la normativa nacional para las
LAN inalámbricas de 2,4 y 5 GHz.
Descripción general de los requisitos normativos para las
LAN inalámbricas
Banda de
frecuencia (MHz)
Nivel máximo
de potencia (EIRP) (mW)
SÓLO
interiores
Interiores y
exteriores
Consulte la etiqueta CE del producto para saber qué organismo notificado ha participado en la evaluación.
Servidor de impresión Wireless-G
2400-2483,5 100 X
5150-5350
5470-5725
La selección dinámica de frecuencia y el control de potencia de transmisión son obligatorios en los rangos de frecuencia de 5250­5350 MHz y 5470-5725 MHz.
200 X
1000 X
Los siguientes países tienen restricciones y/o requisitos adicionales a los que se proporcionan en la tabla denominada “Descripción general de los requisitos normativos para las LAN inalámbricas”:
Denmark
In Denmark, the band 5150 - 5350 MHz is also allowed for outdoor usage.
I Danmark må frekvensbåndet 5150 - 5350 også anvendes udendørs.
20
Page 94
Apéndice D
Información sobre normativa
France
For 2,4 GHz, the product should not be used outdoors in the band 2454 - 2483,5 MHz. There are no restrictions when used in other parts of the 2,4 GHz band when used indoors. Check http://www.arcep.fr/ for more details.
Pour la bande 2,4 GHz, l’ équipement ne doit pas être utilisé en extérieur dans la bande 2454 - 2483,5 MHz. Il n’y a pas de restrictions pour des utilisations en intérieur dans d’autres parties de la bande 2,4GHz. Consultez http://www.arcep.fr/ pour de plus amples détails.
Applicable Power Levels in France
Location
Indoor
(No restrictions)
Outdoor
Frequency
Range (MHz)
2400-2483.5 100 mW (20 dBm)
2400-2454
2454-2483.5
Power (EIRP)
100 mW (20 dBm)
10 mW (10 dBm)
Italy
This product meets the National Radio Interface and the requirements specified in the National Frequency Allocation Table for Italy. Unless this 2,4-GHz wireless LAN product is operating within the boundaries of the owner’s property, its use requires a “general authorization”. Please check http://www.comunicazioni.it/it/ for more details.

Restricciones de uso del producto

Este producto está diseñado sólo para uso en interiores. No se recomienda el uso en exteriores, a menos que se indique lo contrario.
Restricciones para 2,4 GHz
Este producto está diseñado para su uso con las antenas estándar, integrales o exclusivas (externas) incluidas con el equipo. No obstante, algunas aplicaciones pueden requerir que las antenas se separen del producto, si son extraíbles, y se instalen alejadas del dispositivo mediante el uso de cables de extensión. Para estas aplicaciones, Linksys ofrece un cable de extensión R-SMA (AC9SMA) y un cable de extensión R-TNC (AC9TNC). Ambos cables tienen una longitud de 9 metros y una pérdida de cable (atenuación) de 5 dB. Para compensar la atenuación, Linksys también ofrece antenas con mayor ganancia: HGA7S (con conector R-SMA) y HGA7T (con conector R-TNC). Estas antenas tienen una ganancia de 7 dBi y sólo se pueden utilizar con el cable de extensión R-SMA o R-TNC.
Se consideran ilegales las combinaciones de cables de extensión y antenas que producen un nivel de potencia radiada superior a 100 mW EIRP.
Software o firmware de terceros
El uso de software o firmware no admitido o proporcionado por Linksys puede provocar que el equipo deje de cumplir los requisitos normativos.
Questo prodotto è conforme alla specifiche di Interfaccia Radio Nazionali e rispetta il Piano Nazionale di ripartizione delle frequenze in Italia. Se non viene installato all’interno del proprio fondo, l’utilizzo di prodotti Wireless LAN a 2,4 GHz richiede una “Autorizzazione Generale”. Consultare http://www.comunicazioni.it/it/ per maggiori dettagli.
Latvia
The outdoor usage of the 2,4 GHz band requires an authorization from the Electronic Communications Office. Please check http://www.esd.lv for more details.
2,4 GHz frekveču joslas izmantošanai ārpus telpām nepieciešama atļauja no Elektronisko sakaru direkcijas. Vairāk informācijas: http://www.esd.lv.
Notes:
Although Norway, Switzerland and Liechtenstein are 1. not EU member states, the EU Directive 1999/5/EC has also been implemented in those countries.
The regulatory limits for maximum output power are 2. specified in EIRP. The EIRP level of a device can be calculated by adding the gain of the antenna used (specified in dBi) to the output power available at the connector (specified in dBm).

Documentos técnicos en www.linksys.com/international

Siga estos pasos para acceder a los documentos técnicos:
Escriba http://www.linksys.com/international en el 1. explorador Web.
Seleccione el país o la zona en la que vive.2. Haga clic en la ficha 3. Products (Productos). Seleccione la categoría de producto correspondiente.4. Si es necesario, seleccione la subcategoría de 5.
producto. Seleccione el producto.6. Seleccione el tipo de documentación que desee en la 7.
sección Más información. El documento se abrirá en formato PDF si tiene Adobe Acrobat instalado en el ordenador.
NOTA: Si tiene dudas sobre la conformidad
de este producto o si no puede encontrar la información que necesita, póngase en contacto con la oficina local de ventas o visite
www.linksys.com/international
Servidor de impresión Wireless-G
21
Page 95
Apéndice D
Información sobre normativa

Información de usuario para productos de consumo afectados por la directiva de la UE 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)

Este documento contiene información importante para los usuarios en relación con la eliminación y el reciclaje adecuados de los productos de Linksys. Los consumidores deben cumplir con este aviso para todos los productos electrónicos en los que figure el siguiente símbolo:
English - Environmental Information for Customers in the European Union
European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. For more detailed information about the disposal of your old equipment, please contact your local authorities, waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
Български (Bulgarian) - Информация относно опазването на околната среда за потребители в Европейския съюз
Европейска директива 2002/96/EC изисква уредите, носещи този символ върху изделието и/или опаковката му, да не се изхвърля т с несортирани битови отпадъци. Символът обозначава, че изделието трябва да се изхвърля отделно от сметосъбирането на обикновените битови отпадъци. Ваша е отговорността този и другите електрически и електронни уреди да се изхвърлят в предварително определени от държавните или общински органи специализирани пунктове за събиране. Правилното изхвърляне и рециклиране ще спомогнат да се предотвратят евентуални вредни за околната среда и здравето на населението последствия. За по-подробна информация относно изхвърлянето на вашите стари уреди се обърнете към местните власти, службите за сметосъбиране или магазина, от който сте закупили уреда.
Ceština (Czech) - Informace o ochraně životního prostředí pro zákazníky v zemích Evropské unie
Evropská směrnice 2002/96/ES zakazuje, aby zařízení označené tímto symbolem na produktu anebo na obalu bylo likvidováno s netříděným komunálním odpadem. Tento symbol udává, že daný produkt musí být likvidován odděleně od běžného komunálního odpadu. Odpovídáte za likvidaci tohoto produktu a dalších elektrických a elektronických zařízení prostřednictvím určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními úřady. Správná likvidace a recyklace pomáhá předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví. Podrobnější informace o likvidaci starého vybavení si laskavě vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací komunálních odpadů nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili.
Dansk (Danish) - Miljøinformation for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF kræver, at udstyr der bærer dette symbol
på produktet og/eller emballagen ikke må bortskaffes som usorteret kommunalt affald. Symbolet betyder, at dette produkt skal bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald. Det er dit ansvar at bortskaffe dette og andet elektrisk og elektronisk udstyr via bestemte indsamlingssteder udpeget af staten eller de lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse og genvinding vil hjælpe med til at undgå mulige skader for miljøet og menneskers sundhed. Kontakt venligst de lokale myndigheder, renovationstjenesten eller den butik, hvor du har købt produktet, angående mere detaljeret information om bortskaffelse af dit gamle udstyr.
Deutsch (German) - Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union
Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist , nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen. Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Servidor de impresión Wireless-G
22
Page 96
Apéndice D
Información sobre normativa
Eesti (Estonian) - Keskkonnaalane informatsioon Euroopa Liidus asuvatele klientidele
Euroopa Liidu direktiivi 2002/96/EÜ nõuete kohaselt on seadmeid, millel on tootel või pakendil käesolev sümbol , keelatud kõrvaldada koos sorteerimata olmejäätmetega. See sümbol näitab, et toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest olmejäätmevoogudest. Olete kohustatud kõrvaldama käesoleva ja ka muud elektri- ja elektroonikaseadmed riigi või kohalike ametiasutuste poolt ette nähtud kogumispunktide kaudu. Seadmete korrektne kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitab vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ning inimeste tervisele. Vanade seadmete kõrvaldamise kohta täpsema informatsiooni saamiseks võtke palun ühendust kohalike ametiasutustega, jäätmekäitlusfirmaga või kauplusega, kust te toote ostsite.
Español (Spanish) - Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
ξλληνικά (Greek) - Στοιχεία περιβαλλοντικής προστασίας για πελάτες εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Η Κοινοτική Οδηγία 2002/96/EC απαιτεί ότι ο εξοπλισμός ο οποίος φέρει αυτό το σύμβολο στο προϊόν και/ή στη συσκευασία του δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα μικτά κοινοτικά απορρίμματα. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν θα πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά από τα συνήθη οικιακά απορρίμματα. Είστε υπεύθυνος για την απόρριψη του παρόντος και άλλου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού μέσω των καθορισμένων εγκαταστάσεων συγκέντρωσης απορριμμάτων οι οποίες παρέχονται από το κράτος ή τις αρμόδιες τοπικές αρχές. Η σωστή απόρριψη και ανακύκλωση συμβάλλει στην πρόληψη πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη του παλιού σας εξοπλισμού, παρακαλώ επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές, τις υπηρεσίες απόρριψης ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Français (French) - Informations environnementales pour les clients de l’Union européenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement sur lequel est apposé ce symbole sur le produit et/ou son emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures ménagères. Ce symbole indique que le produit doit être éliminé dans un circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre responsabilité de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués par le gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme ont pour but de lutter contre l’impact néfaste potentiel de ce type de produits sur l’environnement et la santé publique. Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit.
Italiano (Italian) - Informazioni relative all’ambiente per i clienti residenti nell’Unione Europea
La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiuti urbani non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. È responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante le specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio nel quale avete acquistato il prodotto.
Latviešu valoda (Latvian) - Ekoloģiska informācija klientiem Eiropas Savienības jurisdikcijā
Direktīvā 2002/96/EK ir prasība, ka aprīkojumu, kam pievienota zīme uz paša izstrādājuma vai uz tā iesaiņojuma, nedrīkst izmest nešķirotā veidā kopā ar komunālajiem atkritumiem (tiem, ko rada vietēji iedzīvotāji un uzņēmumi). Šī zīme nozīmē to, ka šī ierīce ir jāizmet atkritumos tā, lai tā nenonāktu kopā ar parastiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūsu pienākums ir šo un citas elektriskas un elektroniskas ierīces izmest atkritumos, izmantojot īpašus atkritumu savākšanas veidus un līdzekļus, ko nodrošina valsts un pašvaldību iestādes. Ja izmešana atkritumos un pārstrāde tiek veikta pareizi, tad mazinās iespējamais kaitējums dabai un cilvēku veselībai. Sīkākas ziņas par novecojuša aprīkojuma izmešanu atkritumos jūs varat saņemt vietējā pašvaldībā, atkritumu savākšanas dienestā, kā arī veikalā, kur iegādājāties šo izstrādājumu.
Servidor de impresión Wireless-G
23
Page 97
Apéndice D
Información sobre normativa
Lietuvškai (Lithuanian) - Aplinkosaugos informacija, skirta Europos Sąjungos vartotojams
Europos direktyva 2002/96/EC numato, kad įrangos, kuri ir kurios pakuotė yra pažymėta šiuo simboliu (įveskite simbolį), negalima šalinti kartu su nerūšiuotomis komunalinėmis atliekomis. Šis simbolis rodo, kad gaminį reikia šalinti atskirai nuo bendro buitinių atliekų srauto. Jūs privalote užtikrinti, kad ši ir kita elektros ar elektroninė įranga būtų šalinama per tam tikras nacionalinės ar vietinės valdžios nustatytas atliekų rinkimo sistemas. Tinkamai šalinant ir perdirbant atliekas, bus išvengta galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai. Daugiau informacijos apie jūsų senos įrangos šalinimą gali pateikti vietinės valdžios institucijos, atliekų šalinimo tarnybos arba parduotuvės, kuriose įsigijote tą gaminį.
Malti (Maltese) - Informazzjoni Ambjentali għal Klijenti fl-Unjoni Ewropea
Id-Direttiva Ewropea 2002/96/KE titlob li t-tagħmir li jkun fih is-simbolu fuq il-prodott u/jew fuq l-ippakkjar ma jistax jintrema ma’ skart muniċipali li ma ġiex isseparat. Is-simbolu jindika li dan il-prodott għandu jintrema separatament minn ma’ l-iskart domestiku regolari. Hija responsabbiltà tiegħek li tarmi dan it-tagħmir u kull tagħmir ieħor ta’ l-elettriku u elettroniku permezz ta’ faċilitajiet ta’ ġbir appuntati apposta mill-gvern jew mill-awtoritajiet lokali. Ir-rimi b’mod korrett u r-riċiklaġġ jgħin jipprevjeni konsegwenzi negattivi potenzjali għall-ambjent u għas-saħħa tal-bniedem. Għal aktar informazzjoni dettaljata dwar ir-rimi tat-tagħmir antik tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja lill-awtoritajiet lokali tiegħek, is-servizzi għar-rimi ta’ l-iskart, jew il-ħanut minn fejn xtrajt il-prodott.
Nederlands (Dutch) - Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie
De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking, niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk voor de vernietiging van deze en andere elektrische en elektronische apparatuur via de daarvoor door de landelijke of plaatselijke overheid aangewezen inzamelingskanalen. De juiste vernietiging en recycling van deze apparatuur voorkomt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid. Voor meer informatie over het vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Norsk (Norwegian) - Miljøinformasjon for kunder i EU
EU-direktiv 2002/96/EF krever at utstyr med følgende symbol
avbildet på produktet og/eller pakningen, ikke må kastes sammen med usortert avfall. Symbolet indikerer at dette produktet skal håndteres atskilt fra ordinær avfallsinnsamling for husholdningsavfall. Det er ditt ansvar å kvitte deg med dette produktet og annet elektrisk og elektronisk avfall via egne innsamlingsordninger slik myndighetene eller kommunene bestemmer. Korrekt avfallshåndtering og gjenvinning vil være med på å forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og helse. For nærmere informasjon om håndtering av det kasserte utstyret ditt, kan du ta kontakt med kommunen, en innsamlingsstasjon for avfall eller butikken der du kjøpte produktet.
Magyar (Hungarian) - Környezetvédelmi információ az európai uniós vásárlók számára
A 2002/96/EC számú európai uniós irányelv megkívánja, hogy azokat a termékeket, amelyeken, és/vagy amelyek csomagolásán az alábbi címke megjelenik, tilos a többi szelektálatlan lakossági hulladékkal együtt kidobni. A címke azt jelöli, hogy az adott termék kidobásakor a szokványos háztartási hulladékelszállítási rendszerektõl elkülönített eljárást kell alkalmazni. Az Ön felelõssége, hogy ezt, és más elektromos és elektronikus berendezéseit a kormányzati vagy a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtõredszereken keresztül számolja fel. A megfelelõ hulladékfeldolgozás segít a környezetre és az emberi egészségre potenciálisan ártalmas negatív hatások megelõzésében. Ha elavult berendezéseinek felszámolásához további részletes információra van szüksége, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal, a hulladékfeldolgozási szolgálattal, vagy azzal üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Polski (Polish) - Informacja dla klientów w Unii Europejskiej o przepisach dotyczących ochrony środowiska
Dyrektywa Europejska 2002/96/EC wymaga, aby sprzęt oznaczony symbolem znajdującym się na produkcie i/lub jego opakowaniu nie był wyrzucany razem z innymi niesortowanymi odpadami komunalnymi. Symbol ten wskazuje, że produkt nie powinien być usuwany razem ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Na Państwu spoczywa obowiązek wyrzucania tego i innych urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych w punktach odbioru wyznaczonych przez władze krajowe lub lokalne. Pozbywanie się sprzętu we właściwy sposób i jego recykling pomogą zapobiec potencjalnie negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. W celu uzyskania szczegółowych informacji o usuwaniu starego sprzętu, prosimy zwrócić się do lokalnych władz, służb oczyszczania miasta lub sklepu, w którym produkt został nabyty.
Servidor de impresión Wireless-G
24
Page 98
Apéndice D
Información sobre normativa
Português (Portuguese) - Informação ambiental para clientes da União Europeia
A Directiva Europeia 2002/96/CE exige que o equipamento que exibe este símbolo no produto e/ou na sua embalagem não seja eliminado junto com os resíduos municipais não separados. O símbolo indica que este produto deve ser eliminado separadamente dos resíduos domésticos regulares. É da sua responsabilidade eliminar este e qualquer outro equipamento eléctrico e electrónico através das instalações de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir as consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana. Para obter informações mais detalhadas sobre a forma de eliminar o seu equipamento antigo, contacte as autoridades locais, os serviços de eliminação de resíduos ou o estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
Română (Romanian) - Informaţii de mediu pentru clienţii din Uniunea Europeană
Directiva europeană 2002/96/CE impune ca echipamentele care prezintă acest simbol pe produs şi/sau pe ambalajul acestuia să nu fie casate împreună cu gunoiul menajer municipal. Simbolul indică faptul că acest produs trebuie să fie casat separat de gunoiul menajer obişnuit. Este responsabilitatea dvs. să casaţi acest produs şi alte echipamente electrice şi electronice prin intermediul unităţilor de colectare special desemnate de guvern sau de autorităţile locale. Casarea şi reciclarea corecte vor ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra sănătăţii mediului şi a oamenilor. Pentru mai multe informaţii detaliate cu privire la casarea acestui echipament vechi, contactaţi autorităţile locale, serviciul de salubrizare sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.
Slovenčina (Slovak) - Informácie o ochrane životného prostredia pre zákazníkov v Európskej únii
Podľa európskej smernice 2002/96/ES zariadenie s týmto symbolom na produkte a/alebo jeho balení nesmie byť likvidované spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Symbol znamená, že produkt by sa mal likvidovať oddelene od bežného odpadu z domácností. Je vašou povinnosťou likvidovať toto i ostatné elektrické a elektronické zariadenia prostredníctvom špecializovaných zberných zariadení určených vládou alebo miestnymi orgánmi. Správna likvidácia a recyklácia pomôže zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie ľudí. Ak máte záujem o podrobnejšie informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa, prosím, na miestne orgány, organizácie zaoberajúce sa likvidáciou odpadov alebo obchod, v ktorom ste si produkt zakúpili.
Slovenčina (Slovene) - Okoljske informacije za stranke v Evropski uniji
Evropska direktiva 2002/96/EC prepoveduje odlaganje opreme, označene s tem simbolom – na izdelku in/ali na embalaži – med običajne, nerazvrščene odpadke. Ta simbol opozarja, da je treba izdelek odvreči ločeno od preostalih gospodinjskih odpadkov. Vaša odgovornost je, da to in preostalo električno in elektronsko opremo odnesete na posebna zbirališča, ki jih določijo državne ustanove ali lokalna uprava. S pravilnim odlaganjem in recikliranjem boste preprečili morebitne škodljive vplive na okolje in zdravje ljudi. Če želite izvedeti več o odlaganju stare opreme, se obrnite na lokalno upravo, odpad ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Suomi (Finnish) - Ympäristöä koskevia tietoja EU­alueen asiakkaille
EU-direktiivi 2002/96/EY edellyttää, että jos laitteistossa on tämä symboli itse tuotteessa ja/tai sen pakkauksessa, laitteistoa ei saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Symboli merkitsee sitä, että tämä tuote on hävitettävä erillään tavallisesta kotitalousjätteestä. Sinun vastuullasi on hävittää tämä elektroniikkatuote ja muut vastaavat elektroniikkatuotteet viemällä tuote tai tuotteet viranomaisten määräämään keräyspisteeseen. Laitteiston oikea hävittäminen estää mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristöön ja ihmisten terveyteen. Lisätietoja vanhan laitteiston oikeasta hävitystavasta saa paikallisilta viranomaisilta, jätteenhävityspalvelusta tai siitä myymälästä, josta ostit tuotteen.
Svenska (Swedish) - Miljöinformation för kunder i Europeiska unionen
Det europeiska direktivet 2002/96/EC kräver att utrustning med denna symbol på produkten och/eller förpackningen inte får kastas med osorterat kommunalt avfall. Symbolen visar att denna produkt bör kastas efter att den avskiljts från vanligt hushållsavfall. Det faller på ditt ansvar att kasta denna och annan elektrisk och elektronisk utrustning på fastställda insamlingsplatser utsedda av regeringen eller lokala myndigheter. Korrekt kassering och återvinning skyddar mot eventuella negativa konsekvenser för miljön och personhälsa. För mer detaljerad information om kassering av din gamla utrustning kontaktar du dina lokala myndigheter, avfallshanteringen eller butiken där du köpte produkten.
WEB: Para obtener información adicional, visite
www.linksys.com/international
Servidor de impresión Wireless-G
25
Page 99
Apéndice E
Acuerdo de licencia de software

Apéndice E: Acuerdo de licencia de software

Software de productos Linksys

Este producto de Cisco-Linksys LLC o una de sus filiales Cisco Systems-Linksys (Asia) Pte Ltd. o Cisco-Linksys K.K. (“Linksys”) contiene software original (incluido firmware) de Linksys y sus proveedores, y asimismo puede contener software de la comunidad de código abierto. Cualquier software creado por Linksys y sus distribuidores está cubierto por el Acuerdo de licencia de software Linksys que se presenta en el Anexo 1 que aparece más abajo. También es posible que se le solicite revisar y aceptar este Acuerdo de licencia de software de Linksys al instalar el software.
Cualquier software de la comunidad de código abierto está cubierto por los términos específicos de la licencia aplicables a dicho software que Linksys ha puesto a disposición en www.linksys.com/gpl o como se detalla en los Anexos 2 y 3 que se incluyen más abajo.
En caso de que los términos específicos de la licencia le den derecho a disponer del código fuente del software, dicho código fuente está disponible para su adquisición a Linksys durante al menos tres años desde la fecha de compra del producto, o también para su descarga en www.linksys.com/gpl. Parar obtener los términos de la licencia en detalle o información adicional relacionada con el software de código abierto de los productos de Linksys, consulte el sitio Web público de Linksys en: www.linksys.com/gpl/ o el Anexo 2 que se muestra más abajo, según proceda.
AL DESCARGAR O INSTALAR EL SOFTWARE, O AL UTILIZAR EL PRODUCTO QUE CONTIENE EL SOFTWARE, EL USUARIO CONSIENTE EN QUEDAR OBLIGADO POR EL ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE QUE SE INCLUYE MÁS ADELANTE. SI EL USUARIO NO ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS, NO PUEDE DESCARGAR, INSTALAR NI UTILIZAR EL SOFTWARE. EL USUARIO PUEDE DEVOLVER EL SOFTWARE SIN HABERLO UTILIZADO (O, SI EL SOFTWARE SE SUMINISTRA COMO PARTE DE OTRO PRODUCTO, SIN HABER UTILIZADO DICHO PRODUCTO) PARA OBTENER UN REEMBOLSO TOTAL EN UN PLAZO MÁXIMO DE 30 DÍAS DESPUÉS DE LA COMPRA ORIGINAL, SEGÚN LAS DIRECTRICES Y EL PROCESO DE DEVOLUCIÓN DEL VENDEDOR DE DICHO PRODUCTO O SOFTWARE.
del software de Linksys y las licencias principales del software de código abierto utilizadas por Linksys en sus productos.
Anexo 1 - Acuerdo de licencia de software de Linksys
ESTE ACUERDO DE LICENCIA SE ESTABLECE ENTRE EL USUARIO Y CISCO-LINKSYS LLC O UNA DE SUS FILIALES CISCO SYSTEMS-LINKSYS (ASIA) PTE LTD. O CISCO­LINKSYS K.K. (“LINKSYS”), QUE OTORGAN LA LICENCIA DE ESTE SOFTWARE EN NOMBRE DE CISCO-LINKSYS LLC. AL DESCARGAR O INSTALAR EL SOFTWARE, O AL UTILIZAR EL PRODUCTO QUE CONTIENE EL SOFTWARE, EL USUARIO CONSIENTE EN QUEDAR OBLIGADO POR ESTE ACUERDO. SI EL USUARIO NO ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS, NO PUEDE DESCARGAR, INSTALAR NI UTILIZAR EL SOFTWARE. EL USUARIO PUEDE DEVOLVER EL SOFTWARE SIN HABERLO UTILIZADO (O, SI EL SOFTWARE SE SUMINISTRA COMO PARTE DE OTRO PRODUCTO, SIN HABER UTILIZADO DICHO PRODUCTO) PARA OBTENER UN REEMBOLSO TOTAL EN UN PLAZO MÁXIMO DE 30 DÍAS DESPUÉS DE LA COMPRA ORIGINAL, SEGÚN LAS DIRECTRICES Y EL PROCESO DE DEVOLUCIÓN DEL VENDEDOR DE DICHO PRODUCTO O SOFTWARE.
Licencia. En virtud de los términos y condiciones de este Acuerdo, Linksys concede al comprador y usuario final original del producto Linksys que contiene el software (“Usuario”) una licencia no exclusiva para utilizar el Software únicamente tal como está incorporado en dicho producto o, si se autoriza en la documentación correspondiente, para establecer comunicación con el mismo. No se pueden conceder sublicencias de esta licencia, ni se puede transferir, salvo a una persona o entidad a la que el Usuario transfiera la propiedad del producto Linksys completo que contiene el Software, siempre que transfiera permanentemente todos los derechos del presente Acuerdo y no conserve ninguna copia total o parcial del Software, y el beneficiario acepte los términos de este Acuerdo.
El “Software” incluye, y el presente Acuerdo se aplica a: (a) el software Linksys proporcionado o incluido en el producto Linksys correspondiente y (b) cualquier actualización, mejora, corrección de errores o versión modificada (“Actualización”) o copia de seguridad del Software que Linksys o un distribuidor autorizado haya suministrado al Usuario, siempre que éste ya posea una licencia válida del software original y haya pagado la tarifa correspondiente por la Actualización.

Licencias de software

Las licencias de software aplicables al software de Linksys están disponibles en el sitio web público de Linksys en: www.linksys.com y en www.linksys.com/gpl/. Para que le sirvan de referencia, los Anexos que aparecen a continuación incluyen una copia del Acuerdo de licencia
Servidor de impresión Wireless-G
Protección de información. El Software y la documentación contienen secretos comerciales o materiales con derechos de autor de Linksys o sus distribuidores. El Usuario no copiará, modificará, descompilará, descifrará, aplicará ingeniería inversa o desensamblará el Software (salvo hasta el grado que permita expresamente la ley, sin perjuicio de esta disposición) ni revelará o divulgará los secretos
26
Page 100
Apéndice E
Acuerdo de licencia de software
comerciales o materiales con derechos de autor de ninguna forma a terceras personas. La titularidad y propiedad del Software y la documentación, así como cualquier parte de los mismos, corresponderá exclusivamente a Linksys o a sus distribuidores.
Recopilación y procesamiento de la información. El usuario ofrece su consentimiento a Linksys o sus filiales para que en ciertas ocasiones puedan reunir y procesar información acerca del Software o producto Linksys, así como del uso que dé a cada uno de estos, con el fin de (i) permitir a Linksys ofrecerle Actualizaciones; (ii) garantizar que su Software o producto Linksys se está utilizando de acuerdo con los términos de este Acuerdo; (iii) proporcionar mejoras en el modo en que Linksys suministra la tecnología a sus clientes; (iv) permitir a Linksys cumplir con los términos de cualquier acuerdo que tenga con terceras partes en cuanto a su Software o producto Linksys y, (v) permitir a Linksys cumplir con todas las leyes y normativas aplicables o con los requisitos de cualquier autoridad de regulación o agencia gubernamental. Linksys o sus filiales podrán reunir y procesar esta información siempre que no desvelen su identidad. El uso de su Software o producto Linksys implica su consentimiento para que Linksys o sus filiales reúnan y utilicen dicha información y, en el caso de los clientes del Espacio Económico Europeo o EEE, para la transferencia de la misma a una ubicación fuera del EEE.
Actualizaciones de software, etc. Si el Software le permite recibir Actualizaciones, podrá elegir en cualquier momento recibir estas actualizaciones de forma automática o manual. Si decide recibir las Actualizaciones manualmente, no recibirlas o no recibir notificaciones sobre Actualizaciones, la seguridad de su Software o producto Linksys estaría expuesta a graves amenazas y es posible que perdiese el acceso a ciertas funciones del Software o producto Linksys. Es posible que en determinadas ocasiones apliquemos una Actualización de forma automática con el fin de responder a cambios en la legislación o cumplir requisitos legales o reglamentarios, o como resultado de la necesidad de cumplir los términos de cualquier acuerdo que pueda tener Linksys con terceras partes en cuanto al Software o producto Linksys. En todo momento se le notificarán las Actualizaciones que se le vayan a enviar. Se aplicarán los términos de esta licencia a cualquier Actualización similar, excepto si la Actualización en cuestión viniera acompañada de una licencia independiente, en cuyo caso se aplicarían los términos de esa licencia.
Software de código abierto. El código GPL o cualquier otro código fuente de tipo abierto incorporado en el Software y la licencia de código abierto para dicho código se pueden descargar de forma gratuita en http://www.linksys.com/gpl. Si el Usuario desea una copia del código fuente GPL o cualquier otro tipo de código abierto de este Software en un CD, Linksys le enviará por correo un CD con dicho código por 9,99 dólares, más gastos de envío, tras recibir la solicitud correspondiente.
Servidor de impresión Wireless-G
Período de vigencia y finalización. El Usuario puede finalizar esta Licencia en cualquier momento mediante la destrucción de todas las copias del Software y la documentación. Los derechos del Usuario en virtud de la presente Licencia finalizarán inmediatamente sin previo aviso por parte de Linksys si el Usuario no cumple alguna disposición de este Acuerdo.
Garantía limitada. Los términos y el periodo de garantía especificados en la guía del usuario del producto Linksys correspondiente también se aplicarán al Software.
Renuncia de responsabilidades. LINKSYS NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR PÉRDIDAS DE DATOS, INGRESOS O BENEFICIOS, NI POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, DERIVADOS O PUNITIVOS, SEA CUAL SEA LA CAUSA (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), RESULTANTES DE O RELACIONADOS CON EL USO DEL SOFTWARE O LA IMPOSIBILIDAD DE UTILIZARLO, AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO A LINKSYS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LINKSYS SERÁ SUPERIOR AL IMPORTE QUE EL USUARIO HAYA ABONADO POR EL PRODUCTO. Las limitaciones precedentes serán aplicables aunque alguna garantía o algún recurso de este Acuerdo no cumpla con su finalidad esencial. En algunas jurisdicciones no está permitido excluir o limitar los daños derivados o indirectos, por lo que la limitación o exclusión mencionada quizá no sea aplicable en su caso.
Exportar. El Software, incluidos los datos técnicos, puede estar sujeto a la legislación y normativa de control de exportación de EE. UU. o la normativa de exportación o importación de otros países. El Usuario acepta cumplir estrictamente dicha legislación y normativa.
Usuarios del gobierno de EE. UU. El Software y la documentación se consideran "artículos comerciales" según se define en 48 C.F.R. 2.101 y 48 C.F.R. 12.212. Todos los usuarios gubernamentales adquieren el Software y la documentación únicamente con los derechos estipulados en este documento que se apliquen a los usuarios no gubernamentales.
Términos generales. Este Acuerdo se regirá e interpretará según las leyes del estado de California, sin referencia al conflicto de principios legales. No se aplicará la convención de Naciones Unidas sobre contratos para la venta internacional de mercancías. Si se considera que alguna parte de este Acuerdo es nula o no se puede aplicar, las demás disposiciones seguirán siendo vigentes y efectivas. Este Acuerdo constituye el acuerdo completo entre las partes con respecto al Software y reemplaza cualquier término contradictorio o adicional que se incluya en cualquier orden de compra u otro documento.
FIN DEL ANEXO 1
27
Loading...