LIN LI-BD-168 User guide [pl]

Page 1
LI-BD-168 White
model : LI-BD-168 WHITE 168L
Instrukcja Obsługi
Page 2
Gratulujemy zakupu zamrażarki marki LIN.
Zalecamy poświęcić czas na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi, aby w pełni zrozumieć, jak prawidłowo zainstalować i obsługiwać urządzenie.
Page 3
Instrukcje bezpieczeństwa

Ostrzeżenia ogólne

OSTRZEŻENIE: Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych w obudowie urządzenia
lub w zabudowie.
OSTRZEŻENIE: Nie należy stosować żadnych narzędzi mechanicznych ani środków w
celu przyspieszenia procesu rozmrażania innych niż zalecane przez producenta.
OSTRZEŻENIE: Nie należy używać urządzeń elektrycznych wewnątrz komór do
przechowywania żywności poza zalecanymi przez producenta.
OSTRZEŻENIE: Należy uważać, aby nie uszkodzić układu czynnika chłodniczego.
OSTRZEŻENIE: Ustawiając urządzenie, należy unikać uwięzienia lub uszkodzenia
przewodu.
OSTRZEŻENIE: Nie umieszczać rozgałęziaczy ani przenośnych źródeł zasilania z tyłu
urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć niebezpieczeństwa powstałego na skutek niestabilności
urządzenia, należy je naprawiać zgodnie z instrukcją.
Jeżeli w urządzeniu jest zastosowany środek R600a jako czynnik chłodniczy, na
etykiecie chłodnicy znajduje się odpowiednia informacja — należy zachować ostrożność podczas transportu i montażu, aby zapobiec zniszczeniu części chłodnicy. Środek R600a
jest przyjaznym środowisku, naturalnym gazem, jednak jest on wybuchowy. W przypadku wycieku gazu spowodowanego uszkodzeniem elementów chłodnicy należy odsunąć chłodziarkę od źródeł ognia lub ciepła i przez kilka minut wywietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie.
Podczas przenoszenia i ustawiania chłodziarki należy uważać, aby nie uszkodzić układu gazowego chłodnicy.
W urządzeniu nie należy przechowywać materiałów, takich jak aerozole z substancjami łatwopalnymi.
Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego.
Jeśli gniazdo elektryczne nie pasuje do wtyczki chłodziarki, musi ona zostać wymieniona przez producenta, pracownika serwisu lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach ruchowych, postrzegania lub umysłowych, a także osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo udzieliła odpowiedniego instruktażu z zakresu obsługi urządzenia. Należy uważać, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Specjalna wtyczka z uziemieniem została połączona z przewodem zasilającym chłodziarki. Wtyczka ta powinna być używana z gniazdem elektrycznym z
Page 4
uziemieniem. Jeśli w domu nie ma takiego gniazda, należy zlecić jego montaż autoryzowanemu elektrykowi.
Urządzenie może być używane przez dzieci od 8 lat wzwyż oraz osoby o ograniczonych zdolnościach ruchowych, postrzegania lub umysłowych, a także osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, pod nadzorem innych osób oraz po instruktażu dotyczącym bezpiecznego użytkowania, pod warunkiem, że rozumieją niebezpieczeństwa wynikające z nieprawidłowego użytkowania. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja użytkownika nie powinny być przeprowadzane
przez dzieci bez nadzoru.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą ładować i rozładowywać urządzenia chłodnicze. Dzieci nie powinny czyścić urządzeń lub wykonywać konserwacji przewidzianej dla użytkownika, bardzo małe dzieci (poniżej 3. roku życia) w ogóle nie powinny korzystać z urządzeń, użytkowanie urządzeń przez małe dzieci (od 3 do 8 lat) jest bezpieczne tylko pod stałym nadzorem, starsze dzieci (w wieku od 8 do 14 lat) i osoby szczególnie wrażliwe mogą bezpiecznie korzystać z urządzeń pod właściwym nadzorem lub po tym, jak zostały zapoznane z instrukcją użytkowania urządzenia. Ludzie bardzo wrażliwi mogą bezpiecznie korzystać z urządzenia tylko pod stałym nadzorem.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez producenta, pracownika serwisu, lub podobnie wykwalifikowaną osobę, w celu uniknięcia niebezpieczeństwa.
Aby uniknąć zanieczyszczenia żywności, należy przestrzegać poniższych instrukcji:
Pozostawianie zbyt długo otwartych drzwi może spowodować znaczny wzrost temperatury w komorach urządzenia.
Regularnie czyścić powierzchnie, które mogą wejść w kontakt z żywnością, oraz dostępne systemy odwadniające.
Surowe mięso i ryby przechowywać w odpowiednich pojemnikach w lodówce, aby nie miały żadnego kontaktu z innymi produktami spożywczymi.
Komory na mrożonki oznaczone dwiema gwiazdkami są odpowiednie do przechowywania zamrożonej żywności, przechowywania lub robienia lodów i robienia
kostek lodu.
Komory oznaczone jedną lub trzema gwiazdkami nie nadają się do zamrażania świeżej żywności.
Jeśli urządzenie chłodnicze pozostaje puste przez dłuższy czas, należy je wyłączyć, rozmrozić, wyczyścić, osuszyć i pozostawić otwarte drzwi, aby zapobiec rozwojowi pleśni w urządzeniu.
Usuwanie zużytego urządzenia
Ten symbol umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że produktu nie wolno usuwać razem ze zwykłymi odpadkami z gospodarstw domowych. Natomiast urządzenie należy dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów, w którym sprzęt elektryczny i elektroniczny zostanie poddany recyklingowi. Recykling materiałów pomoże oszczędzić naturalne zasoby. Szczegółowe informacje dotyczące recykling opisywanego produktu można
Page 5
uzyskać od władz lokalnych, służby zbiórki odpadów z gospodarstw domowych lub u sprzedawcy urządzenia.
Należy skontaktować się z lokalnymi władzami w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat usuwania zużytego urządzenia zgodnie z normami WEEE dotyczącymi ponownego wykorzystania, przetworzenia i odzyskiwania surowców.
Uwagi:
Przed przystąpieniem do instalacji i korzystania z urządzenia należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwego wykorzystania urządzenia.
Należy przestrzegać wszystkich wskazówek znajdujących się na urządzeniu i podanych w instrukcji obsługi oraz zachować niniejszą instrukcję na wypadek późniejszych wątpliwości.
Opisywane urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego oraz powinno być wykorzystywane wyłącznie w gospodarstwach domowych i w określonych celach. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych lub wspólnego użytkowania. Takie zastosowania spowodują utratę ważności gwarancji urządzenia, a nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za powstałe straty.
Opisywane urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i nadaje się wyłącznie do chłodzenia i przechowywania artykułów spożywczych. Nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych lub wspólnego użytkowania, ani do przechowywania innych substancji z wyjątkiem artykułów spożywczych. W przeciwnym wypadku nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za powstałe straty.
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
W celu podłączenia zamrażarki do źródła zasilania nie wolno stosować przedłużacza.
Uszkodzony przewód zasilający lub wtyczka może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Uszkodzony przewód zasilający lub wtyczka powinny zostać wymienione przez wykwalifikowany personel.
Nie wolno nadmiernie wyginać przewodu zasilającego.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. Dzieciom nie wolno NIGDY siadać na szufladach albo zawieszać się na drzwiach.
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego/wtyczki mokrymi rękami, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem.
Nie wolno umieszczać szklanych butelek i puszek z napojami w zamrażarce. Butelki i puszki mogłyby eksplodować.
Wytwarzając lód w zamrażarce, nie należy go dotykać, ponieważ lód może spowodować odmrożenia i skaleczenia.
Nie umieszczaj w zamrażarce pojemników (szklanych butelek lub pojemników) zawierających płyny, a szczególnie płyny gazowane, które mogłyby spowodować pęknięcie pojemnika i wylanie się płynu podczas zamrażania.
Page 6
Butelki, które zawierają płyny o dużej zawartości alkoholu muszą być dobrze zamknięte i umieszczone w chłodziarce w pozycji pionowej.
Nie używaj ostrych metalowych przedmiotów aby usunąć oblodzenie komory zamrażarki; przedmioty te mogłyby przekłuć obwody i w nieodwracalny sposób zniszczyć urządzenie.
Nie wolno niczego wyjmować z zamrażarki wilgotnymi lub mokrymi rękami. Mogłoby to spowodować otarcie naskórka lub odmrożenia.
Nie wolno ponownie zamrażać artykułów spożywczych, które zostały odmrożone.
Ważne, przeczytaj zanim włączysz urządzenie
Informacje dotyczące instalacji
Przed rozpakowaniem i ustawieniem zamrażarki należy poświęcić trochę czasu na zaznajomienie się z poniższymi wskazówkami.
Przed ustawieniem zamrażarki należy upewnić się, że nie ma widocznych uszkodzeń. Nie wolno instalować ani korzystać z uszkodzonej zamrażarki.
Zamrażarkę należy chronić przed bezpośrednim działaniem światła słonecznego i ustawić z dala od jakichkolwiek źródeł ciepła, np. grzejnika.
Urządzenie powinno znajdować się w odległości nie mniejszej niż 50 cm od kuchenek, kuchenek gazowych i płyt grzejnych oraz przynajmniej 5 cm od piekarników elektrycznych.
Nie wolno narażać zamrażarki na działanie wilgoci lub deszczu.
Zamrażarkę należy ustawić przynajmniej 20 mm od innej zamrażarki.
Wymagana wolna przestrzeń od góry i z tyłu zamrażarki wynosi przynajmniej 50 mm ( optymalnie 150 mm). Nie wolno ustawiać jakichkolwiek przedmiotów na górze zamrażarki.
Żeby zapewnić bezpieczne działanie urządzenia, należy je ustawić poziomo w bezpiecznym miejscu. Regulowane nóżki służą do ustawienia zamrażarki w poziomie. Przed umieszczeniem artykułów spożywczych należy upewnić się, że urządzenie zostało ustawione
poziomo.
Przed skorzystaniem z urządzenia zalecamy przetarcie wszystkich półek i tac przy pomocy ściereczki namoczonej w ciepłej wodzie z dodatkiem sody oczyszczanej (łyżeczka). Po
wyczyszczeniu należy spłukać zamrażarkę ciepłą wodą i osuszyć.
Zamrażarkę należy ustawić przy ścianie zachowując odległość nie większą niż 75 mm.
Przed przystąpieniem do korzystania z zamrażarki
Przy pierwszym użyciu zamrażarki należy ustawić ją pionowo przynajmniej na 3 godziny przed podłączeniem do zasilania. W ten sposób zostanie zapewniona wydajna praca i ochrona sprężarki przed uszkodzeniem.
Page 7
Przy pierwszym użyciu zamrażarki może być wyczuwalny delikatny zapach. To zupełnie normalne i po rozpoczęciu chłodzenia przez zamrażarkę zanika.
Komora zamrażalnika (zamrażalnik): Najbardziej efektywne wykorzystanie energii jest
zapewnione w konfiguracji z szufladami i pojemnikami znajdującymi w pozycji przechowywania.
Przykładowy rysunek urządzenia:
Zmiana kierunku otwierania drzwi
W proponowanych modelach istnieje możliwość zmiany kierunku otwierania drzwi. W tym celu wykonane są otwory po przeciwnej stronie obudowy urządzenia przykryte są zatyczkami. Aby zmienić kierunek otwierania drzwi należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją obrazkową.
Opis urządzenia
Page 8
Zmiana umiejscowienia uchwytu drzwi – w celu zmiany proszę o postępowanie zgodnie z poniższą
instrukcją.
Wymagana przestrzeń i wymiary urządzenia:.
Page 9
Panel sterowania zamrażarki
Termostat zamrażarki automatycznie reguluje temperaturę wewnątrz komór urządzenia. Obracając pokrętło od położenia „MIN” do „MAX”, można ustawić niższe temperatury.
Ważna uwaga: Nie należy ustawiać pokrętła poza położeniem „MIN”, ponieważ spowoduje to zatrzymanie pracy urządzenia.
Ustawienie termostatu zamrażarki:
MIN : w przypadku krótkotrwałego przechowywania artykułów spożywczych w komorze zamrażarki można ustawić pokrętło między położeniem minimalnym i średnim.
NORMAL : w przypadku długotrwałego przechowywania artykułów spożywczych w komorze zamrażarki można ustawić pokrętło w położeniu średnim.
MAX : w przypadku mrożenia świeżych artykułów spożywczych. Urządzenie będzie pracować przy niższych temperaturach.
Ostrzeżenia dotyczące ustawień temperatury
Temperatura otoczenia, temperatura świeżo umieszczonych w zamrażarce artykułów spożywczych oraz częstotliwość otwierania drzwi mają wpływ na temperaturę w komorze zamrażarki. Jeśli to konieczne, zmień ustawienie temperatury.
Nie jest zalecana eksploatacja zamrażarki w otoczeniu chłodniejszym niż 10°C.
Ustawienia termostatu należy dokonać biorąc pod uwagę częstość umieszczania świeżych artykułów spożywczych oraz otwierania i zamykania drzwi zamrażarki, ilość przechowywanych artykułów spożywczych w zamrażarce oraz warunki otoczenia, w których pracuje urządzenie.
Przy pierwszym użyciu zamrażarki zalecana jest nieprzerwana praca urządzenia przez 24 godziny, żeby zapewnić całkowite schłodzenie. W tym czasie nie należy otwierać drzwi zamrażarki, ani umieszczać wewnątrz artykułów spożywczych.
Zamrażarka posiada wbudowaną funkcję 5-minutowego opóźnienia, która zapobiega uszkodzeniu sprężarki. Po włączeniu zasilania zamrażarka rozpocznie normalną pracę po upływie 5 minut.
Opisywana zamrażarka przeznaczona jest do pracy w przedziałach temperatur otoczenia określonych w standardach, zgodnie z kategorią klimatu podaną na tabliczce
Korzystanie z urządzenia
Page 10
informacyjnej. Nie jest zalecana eksploatacja zamrażarki w środowisku, w którym przedziały
temperatury otoczenia nie są określone w terminach wydajności chłodzenia.
Klasa klimatyczna i oznaczenie:
T (klimat zwrotnikowy): To urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w
temperaturach otoczenia w zakresie od 16 °C do 43 °C.
ST (klimat podzwrotnikowy): To urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturach otoczenia w zakresie od 16 °C do 38 °C.
N (klimat umiarkowany): To urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w
temperaturach otoczenia w zakresie od 16 °C do 32 °C.
SN (rozszerzony klimat umiarkowany): To urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturach otoczenia w zakresie od 10 °C do 32 °C.
Czas przechowywania
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA ARTYKUŁÓW SPOŻYWCZYCH
Wykorzystaj zamrażarkę do przechowywania zamrożonych artykułów spożywczych przez dłuższy czas oraz wytwarzania kostek lodu.
Nie należy umieszczać świeżych i ciepłych produktów spożywczych obok zamrożonych, ponieważ mogłyby spowodować rozmrożenie zamrożonych produktów.
Świeże artykuły spożywcze, przeznaczone do zamrożenia (np. mięso, ryby i mięso mielone), należy podzielić na mniejsze porcje przeznaczone do jednorazowego spożycia.
Maksymalna pojemność: jeśli chcesz rozmieścić duże ilości produktów spożywczych, wykorzystując maksymalną pojemność netto, możesz wyjąć szuflady (z wyjątkiem dolnej). Produkty o pokaźnych rozmiarach można przechowywać bezpośrednio na półkach.
Przechowywanie zamrożonych produktów: zawsze należy dokładnie przestrzegać wskazówek znajdujących się opakowaniach mrożonek. W przypadku braku informacji, nie wolno przechowywać artykułów spożywczych dłużej niż 3 miesiące od daty zakupienia.
Kupując zamrożone produkty należy upewnić się, że zostały zamrożone w
odpowiedniej temperaturze, a opakowanie nie jest naruszone.
Zamrożone artykuły spożywcze należy przewozić w odpowiednich pojemnikach, żeby utrzymać jakość produktów, i umieścić w zamrażarce najszybciej jak to możliwe.
Jeśli opakowanie zamrożonego produktu jest wilgotne lub nienormalnie spuchnięte, prawdopodobnie oznacza to, że produkt był poprzednio przechowywany w nieodpowiedniej temperaturze i zawartość opakowania uległa zepsuciu.
Czas przechowywania zamrożonych artykułów spożywczych zależy od temperatury w pomieszczeniu, ustawienia termostatu, częstości otwierania drzwi, rodzaju produktu i długości czasu wymaganego do przeniesienia produktu ze sklepu do domu. Należy zawsze przestrzegać wskazówek podanych na opakowaniu i nigdy nie wolno przedłużać
maksymalnego czasu przechowywania produktu.
Page 11
Mrożenie artykułów spożywczych: maksymalna ilość świeżych produktów (w kg), którą można zamrozić w ciągu 24 godzin, znajduje się na etykiecie urządzenia. Żeby osiągnąć maksymalną wydajność mrożenia przy zachowaniu optymalnej wydajności urządzenia, ustaw pokrętło termostatu w położeniu „NORMAL” na 24 godziny przed umieszczeniem świeżych produktów w zamrażarce. Na ogół ustawienie termostatu w położeniu „NORMAL” należy używać przez 24 godziny po umieszczeniu świeżych produktów w zamrażarce. Po upływie 24 godzin ustaw ponownie termostat w żądanym położeniu.
Uwaga: aby zaoszczędzić energię w przypadku mrożenia niewielkich ilości produktów spożywczych, ustaw ponownie termostat w żądanym położeniu.
Ryby i mięso
Przygotowanie
Okres
przechowywania (w
miesiącach)
Czas rozmrażania
w temperaturze
pokojowej
(w godzinach)
steki wołowe
zapakowane do
zamrożenia w
odpowiednich porcjach
6–10
1–2
jagnięcina
zapakowane do
zamrożenia w
odpowiednich porcjach
6–8 1–2
pieczeń cielęca
zapakowane do
zamrożenia w
odpowiednich porcjach
6–10
1–2
pokrojona
cielęcina
w małych kawałkach
6–10
1–2
pokrojona baranina
w kawałkach
4–8
2–3
mięso mielone
w wygodnych porcjach,
zapakowane bez
przyprawiania
1–3 2–3
podroby (w
kawałkach)
w kawałkach
1–3
1–2
kiełbasy/salami
zapakowane, nawet
jeśli
osłonkach
1–2
do rozmrożenia
kurczak i indyk
zapakowane do
zamrożenia w
odpowiednich porcjach
7–8
10–12
gęś/kaczka
zapakowane do
zamrożenia w
odpowiednich porcjach
4–8 10
jelenina, królik, dzik
porcje po 2,5 kg bez
kości
9–12
10–12
ryby słodkowodne (pstrąg, karp,
szczupak, sum)
wymyć i osuszyć po
dokładnym
wypatroszeniu i
usunięciu łusek, jeśli
potrzeba, odciąć ogon i
głowę
2
do całkowitego
rozmrożenia
chude ryby (labraks, turbot,
sola)
4–8
tłuste ryby (bonito, makrela,
lufar, sardela)
2–4
Page 12
skorupiaki
oczyszczone i
umieszczone w
torebkach
4–6
do całkowitego
rozmrożenia
kawior
w opakowaniu,
wewnątrz
aluminiowego lub
plastikowego pojemnika
2–3
do całkowitego
rozmrożenia
ślimaki
w posolonej wodzie,
wewnątrz
aluminiowego lub
plastikowego
pojemnika
3
do całkowitego
rozmrożenia
Warzywa i owoce
Przygotowanie
Okres
przechowywania (w
miesiącach)
Czas rozmrażania
w temperaturze
pokojowej (w
godzinach)
kalafior
usunąć liście, podzielić
na różyczki i trzymać w
wodzie z dodatkiem
odrobiny cytryny
10–12
można używać w postaci zamrożonej
zielona fasolka, fasolka szparagowa
umyć i pokroić na małe
kawałki
1013
można używać w
postaci zamrożonej
groszek
wyłuskać i umyć
12
można używać w postaci zamrożonej
grzyby i szparagi
umyć i pokroić na małe
kawałki
69
można używać w
postaci zamrożonej
kapusta
umyta
6–8
2
bakłażan
po umyciu pokroić na
kawałki 2 cm
1012
oddzielić krążki od
siebie
kukurydza
umyć i zapakować jako
kolby lub ziarna
12
można używać w postaci zamrożonej
marchew
umyć i pokroić na
plasterki
12
można używać w postaci zamrożonej
papryka
usunąć łodygę,
podzielić na połowy i
usunąć ziarna
810
można używać w
postaci zamrożonej szpinak
umyty
6–9
2
jabłka i gruszki
pokroić, obierać ze
skórki
8–10
(w zamrażalniku) 5
morele i brzoskwinie
podzielić na połowy i
usunąć pestkę
4–6
(w zamrażalniku) 4 truskawki i maliny
umyć i wyczyścić
8–12
2
gotowane owoce
w pojemniku z
dodatkiem 10% cukru
12
4
śliwki, czereśnie, wiśnie
umyć i usunąć ogonki
8–12
5–7
Page 13
Nabiał i ciasta
Przygotowanie
Okres
przechowywania (w
miesiącach)
Warunki przechowywania
zapakowane (homogenizowane) mleko
we własnym opakowaniu
2–3
tylko produkty homogenizowane
ser (oprócz twarogu)
w plasterkach
6–8
Możliwe krótkoterminowe przechowywanie w oryginalnym opakowaniu. W przypadku
długoterminoweg
o przechowywania
należy zawinąć w folię.
masło, margaryna
we własnym opakowaniu
6
jajka*
białko jajka
10–12
30 g odpowiada jednemu
żółtku.
roztrzepane jajko (kogiel-mogiel)
Dobrze roztrzepane, dodać szczyptę soli lub cukru, aby zapobiec
nadmiernemu ścięciu.
10
50 g odpowiada jednemu
żółtku.
w zamkniętym
pojemniku
żółtko jajka
Dobrze roztrzepane, dodać szczyptę soli lub cukru, aby zapobiec nadmiernemu ścięciu.
8–10
2 g odpowiada jednemu
żółtku.
Okres przechowywania (w
miesiącach)
Czas rozmrażania
w temperaturze
pokojowej
(w godzinach)
Czas rozmrażania w
piekarniku
(w minutach)
chleb
4–6
2–3
4–5 (220–225 °C)
herbatniki
3–6
1–1,5
5–8 (190–200 °C)
ciasto
1–3
2–3
5–10 (200–225 °C)
tarta
1–1,5
3–4
5–8 (190–200 °C)
ciasto filo
2–3
1–1,5
5–8 (190–200 °C)
pizza
2–3
2–4
15–20 (200 °C)
Uwaga: mrożoną żywność po rozmrożeniu należy gotować tak jak świeże produkty. Jeśli nie zostanie ugotowana po rozmrożeniu, NIGDY nie wolno jej zamrażać ponownie.
Page 14
Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od zasilania.
Chłodziarki nie należy czyścić przez polewanie wodą.
Komorę chłodziarki należy czyścić okresowo przy użyciu sody oczyszczonej
rozpuszczonej w letniej wodzie.
Wewnętrzne i zewnętrzne części urządzenia można czyścić miękką szmatką lub gąbką nasączoną wodą z mydłem.
Poszczególne akcesoria należy czyścić wodą z mydłem. Nie należy ich myć w
zmywarce.
Nie należy używać środków ściernych, detergentów ani mydeł. Po wyczyszczeniu należy przepłukać urządzenie czystą wodą i dokładnie wysuszyć. Po ukończeniu czyszczenia można podłączyć wtyczkę do gniazdka suchą dłonią
Skraplacz należy czyścić szczotką lub miotłą przynajmniej dwa razy w roku, aby zapewnić oszczędność energii oraz wysoką sprawność chłodzenia.
Przystępując do czyszczenia upewnij się, że chłodziarka jest odłączona od zasilania.
Odszranianie zamrażarki
OSTRZEŻENIE: Do odszraniania nie wolno stosować ostrych metalowych narzędzi, jeżeli nie jest to zalecane przez producenta, ponieważ mogłyby dojść do uszkodzenia obiegu chłodzącego.
Po pewnym czasie na niektórych obszarach zamrażarki wytworzy się szron. Nagromadzony w zamrażarce szron należy okresowo usuwać (użyj plastikowej skrobaczki, jeśli jest dostępna).
Całkowite odszronienie jest konieczne w przypadku grubości warstwy szronu przekraczającej 3-5 mm, aby utrzymać wydajność zamrażarki.
Dzień przed odszranianiem należy ustawić pokrętło termostatu w położeniu „MAX”, aby całkowicie zamrozić przechowywane artykuły spożywcze. (Zalecenie)
Podczas odszraniania zamrożone potrawy należy owinąć kilkoma warstwami papieru i przechować w chłodnym miejscu. Nieunikniony wzrost temperatury skraca okres ich
przechowywania. Należy pamiętać o wykorzystaniu tych produktów w stosunkowo krótkim okresie.
Ustaw pokrętło termostatu w położeniu poniżej „MIN” i wyłącz urządzenie.
Pozostaw otwarte drzwi, aby przyspieszyć odszranianie. Usuń rozmrożoną wodę z komory zamrażarki.
Czyszczenie i konserwacja
Page 15
Jeśli na spodzie zamrażarki wciąż pozostaje woda, możesz ją usunąć za pomocą gąbki.
Wyczyść wnętrze ściereczką namoczoną w letniej wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości detergentu. Do czyszczenia nie wolno stosować szorstkich produktów ani żrących środków czyszczących.
Osusz wnętrze urządzenia, podłącz do zasilania i ustaw pokrętło termostatu w położeniu „MAX”. Po 2 - 3 godzinach ustaw ponownie termostat w żądanym położeniu.
OSTRZEŻENIE! Podczas użytkowania, serwisowania
i utylizacji urządzenia,
prosimy szczególnie zwrócić
uwagę na zamieszczony obok - żółty lub
pomarańczo
wy symbol, który umieszczony jest z tyłu urządzenia (na
tylnym
panelu lub sprężarce).
Sygnalizuje on ryzyko wystąpienia pożaru z uwagi na łatwopalne substancje znajdujące
się w
systemie chłodzenia. Z tego względu urządzenie należy zawsze przechowywać z dala od źródeł ognia.
Jeśli zamrażarka nie działa prawidłowo, mógł wystąpić niewielki problem. Dlatego przed wezwaniem serwisu należy sprawdzić następujące elementy, aby zaoszczędzić czas i pieniądze.
Postępowanie w przypadku wystąpienia usterki urządzenia.
Sprawdź, czy:
zasilanie urządzenie nie zostało wyłączone,
zasilanie nie zostało wyłączone głównym wyłącznikiem sieciowym,
termostat nie został ustawiony w położeniu poniżej „MIN”,
gniazdko elektryczne nie jest niesprawne. Aby to sprawdzić, podłącz inne sprawne urządzenie do tego samego gniazdka.
Postępowanie w przypadku obniżenia wydajności urządzenia.
Sprawdź, czy:
urządzenie nie jest przeładowane,
termostat został ustawiony w położeniu „MIN” (jeśli tak, ustaw pokrętło termostatu na odpowiedniej wartości)
drzwi są dokładnie zamknięte,
na skraplaczu nie osiadł kurz,
zachowany jest odpowiedni odstęp od tylnej i bocznych ścianek.
Postępowanie w przypadku głośnej pracy urządzenia:
Zanim zadzwonisz do serwisu posprzedażowego
Page 16
Gaz chłodzący, który krąży w obiegu chłodzącym, może wydawać delikatny, bulgoczący dźwięk, nawet jeśli sprężarka nie jest uruchomiona. Nie martw się tym. Taka sytuacja nie odbiega od normy. Jeśli urządzenie wydaje inne dźwięki, sprawdź czy:
urządzenie nie jest przeładowane,
nic nie dotyka tylnej ściany,
umieszczone w urządzeniu produkty nie wibrują.
Jeśli zamrażarka nie chłodzi dostatecznie:
Opisywana zamrażarka przeznaczona jest do pracy w przedziałach temperatur otoczenia określonych w standardach, zgodnie z kategorią klimatu podaną na tabliczce informacyjnej. Nie jest zalecana eksploatacja zamrażarki w przedziałach temperatur nieokreślonych w parametrach wydajności chłodzenia.
Zalecenia
Jeśli urządzenie ma być nieużywane przez dłuższy czas (np. podczas letnich wakacji), odłącz je od zasilania lub ustaw pokrętło termostat w położeniu poniżej „MIN”, wyczyść wnętrze urządzenia i pozostaw otwarte drzwi, aby zapobiec tworzeniu się pleśni i
nieprzyjemnych zapachów.
Aby całkowicie zatrzymać pracę urządzenia, odłącz je od gniazdka elektrycznego (podczas czyszczenia lub w przypadku pozostawienia otwartych drzwi)
Jeśli problem będzie się powtarzał po wykonaniu wszystkich powyższych instrukcji, należy skonsultować się z najbliższym autoryzowanym punktem serwisowym.
Zakupione urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i może być używane wyłącznie w domach oraz do określonych celów. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego ani publicznego. W przypadku użytkowania urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem podkreślamy, że producent i dystrybutor nie ponoszą odpowiedzialności za naprawy i usterki występujące w okresie obowiązywania gwarancji.
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
1. Urządzenie należy umieścić w chłodnym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu, w miejscu nienasłonecznionym, z dala od źródeł ciepła (kaloryfera, kuchenki gazowej itp.). W przeciwnym razie należy użyć płyty izolacyjnej.
2. Ciepłą żywność oraz napoje należy pozostawić do schłodzenia przed włożeniem ich do urządzenia.
3. Napoje i płyny oraz żywność w postaci półpłynnej należy przykryć przed umieszczeniem ich w urządzeniu. W przeciwnym razie wzrośnie poziom wilgotności w urządzeniu. To z kolei wydłuży czas pracy urządzenia. Przykrycie napojów i płynów pozwala zachować na dłużej ich
zapach i smak.
4. Umieszczając żywność i napoje w urządzeniu, należy otwierać drzwi urządzenia na możliwie najkrótszy czas.
Page 17
5. Należy pamiętać o zamykaniu komór o różnych temperaturach w urządzeniu (pojemnik na owoce i warzywa, komora chłodząca itp.).
6. Uszczelka w drzwiach urządzenia powinna być czysta i elastyczna. Zużyte uszczelki należy wymienić.
Specyfikacja techniczna
Napięcie znamionowe: 220-240V
Częstotliwość : 50Hz
Klasa klimatyczna: N, ST
Czynnik chłodzący: R600a(60g)
Klasa energetyczna: E
Zużycie energii: 190 kWh/rok
Zamrażanie kg/24h: 7.8 kg
Utrzymanie temperatury bez zasilania: 16.5 h
Głośność: 40 dB
Ilość drzwi:1
Pojemność total: 170 l
Pojemność użytkowa :168 l
Wymiary urządzenia: W545 x D578x H1420
Wymiary opakowania: W550 x D580 x H1425
Waga netto/brutto: 43/47 kg
Oświadczenie producenta o zgodności urządzenia z zasadniczymi wymaganiami
Gwarancja i serwis
Niniejszym LIN POLSKA Sp. z o.o. oświadcza, że urządzenie LI-BD-168 WHITE 168L jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/30/EU.
Odniesienie do pełnej wersji deklaracji zgodności z normami CE znajduje się na stronie
www.lin-tcl.pl w karcie produktu.
Oznakowanie sprzętu symbolem przekreślonego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Przekazanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego do punków zbierania przyczynia się do ponownego użycia, recyklingu bądź odzysku sprzętu i ochrony środowiska naturalnego.
Page 18
Składniki niebezpieczne zawarte w sprzęcie elektronicznym mogą powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku naturalnym, jak również działać szkodliwie
na zdrowie
Gwarancja
1) Dystrybutor niniejszego produktu gwarantuje prawidłowe działanie produktu w okresie 12 miesięcy od daty zakupu, jednak nie dłużej niż 24 miesięcy od daty produkcji. Gwarancją objęte są jedynie produkty posiadające prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka punktu sprzedaży) wraz z dowodem zakupu. Naprawy w okresie trwania gwarancji będą wykonywane bezpłatnie. Gdy naprawa będzie niemożliwa nastąpi wymiana produktu na nowy wolny od wad. Dystrybutor dopuszcza możliwość wymiany na inny podobny model urządzenia (o takich samych parametrach lub lepszych) w przypadku, gdy przedmiotowy sprzęt nie jest już dostępny na rynku. W przypadku wymiany okres udzielanej gwarancji biegnie od pierwotnej daty zakupu urządzenia.
2) Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży i podpisu sprzedawcy jest nieważna! W przypadku braku ważnej karty gwarancyjnej wszelkie usterki mogą być usunięte przez
dystrybutora tylko na koszt nabywcy.
3) Gwarancją objęte są wszelkie wady materiałowe i produkcyjne powodujące niemożność korzystania z produktu lub jego wadliwe działanie.
4) Uprawniony z gwarancji jest zobowiązany dostarczyć kompletne urządzenie w oryginalnym opakowaniu (zawierające wszystkie akcesoria: ładowarki, uchwyty, kable, karty pamięci oraz karty licencyjne oprogramowania wraz z płytami) do siedziby dystrybutora na własny koszt, wraz z ważną kartą gwarancyjną, dowodem zakupu oraz dokładnym opisem występującej
usterki.
5) Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych, uszkodzeń powstałych z powodu użytkowania urządzenia niezgodnie z instrukcją obsługi lub do innych celów niż określone w opisie urządzenia.
6) Gwarancja nie obejmuje materiałów i elementów eksploatacyjnych, ulegających zużyciu w trakcie normalnego użytkowania powyżej 6 miesięcy od daty zakupu (np. baterie,
akumulatory, uchwyty, filtry, etc.)
7) Gwarancja nie obejmuje naprawy urządzeń które w rażący sposób są zabrudzone, nie były
należycie czyszczone i poddawane procesowi konserwacji co spowodowało nieprawidłową pracę urządzenia lub jego uszkodzenie. Tego typu naprawy będą dokonywane odpłatnie po uzgodnieniu kosztów z Klientem. W przypadku gdy usunięcie usterki lub dokonania diagnostyki wymaga oczyszczenia urządzenia dostarczonego do serwisu w stanie higienicznym odbiegającym od ogólnie przyjętych norm społecznych i zasad zachowania czystości serwis może naliczyć koszty czyszczenia niezbędnego do dokonanie czynności serwisowy urządzenia. Koszty czyszczenia wynikające z eksploatacji i zapewniające prawidłowe działanie i użytkowanie urządzenia nie podlegają gwarancji.
Page 19
8) Serwis dokona naprawy w terminie 14 dni od daty otrzymania urządzenia. Termin może ulec przedłużeniu do 30 dni, jeżeli zajdzie konieczność sprowadzenia od producenta części
zapasowych.
9) W przypadku nieuzasadnionej reklamacji (braku zgłaszanej usterki lub zakwalifikowania jej
jako nie podlegającej gwarancji), klient ponosi koszty ekspertyzy w wysokości 70 zł netto oraz koszty przesyłki.
10) Niniejsza gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z art.13 pkt.4 Ustawy o warunkach sprzedaży
konsumenckiej oraz zmianie Kodeksu cywilnego ( Dz.U. z 2002r Nr141 , poz. 1176 ).
11) Terytorialny zasięg ochrony gwarancyjnej to terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy o kontakt jak poniżej. Szczegółowe warunki gwarancji i procedura reklamacyjna w oddzielnej części.
Importer
LIN Polska Sp. z o.o. Opłotek 29 01-940 Warszawa
www.lin-tcl.pl service@lin-tcl.pl
Telefon: +48 883 183 375
Model sprzętu:...........................................................................................
Data
sprzedaży i podpis......................................................................................
Numer seryjny:...........................................................................................
Page 20
www.lin-tcl.pl
Loading...