LIEBHERR KS 5002 User Manual [fr]

MARQUE: LIEBHERR

REFERENCE: KS 5002

CODIC: 0400335

LIEBHERR KS 5002 User Manual

Recommandations et consignes de sécurité

Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, nous vous recommandons de faire appel à une deuxième personne pour déballer et mettre en place l'appareil.

Si l'appareil est endommagé avant l'installation, prendre immédiatement contact avec le fournisseur.

Pourgarantirlasécuritédefonctionnementdel'appareil,respecter scrupuleusement les instructions de la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique.

En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter le fusible.

Pourdébrancherl'appareil,saisirdirectementlaprise,nepastirer sur le câble.

Afind'évitertoutrisquepourlesutilisateursdel'appareil,les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par unServiceAprèsVenteagréé.Cetteconsignes'appliqueégalement

au remplacement du câble d'alimentation.

Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc... comme marchepied ou comme support.

Nepaslaisserlesenfantsjoueravecl'appareil(parexemple,nepas les laisser s'asseoir dans les tiroirs ou se suspendre à la porte).

Pourévitertoutrisqued'intoxicationalimentaire,nepasconsommer d'aliments stockés au-delà de leur date limite de conservation.

Pourlesappareilséquipésdefermetureàclef,nepaslaisser la clef à proximité de l'appareil et la ranger hors de portée des enfants.

Nepasconserverdematièresexplosivesnideproduitsenbombe àgazpropulseurinflammable(butane,propane,pentane,etc.)dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre appareil. Les produits en bombe concernés sont identifiés par l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant une flamme.

Protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage, de protection de l'appareil et des pièces isolées sont fabriqués à partir de matières recyclables.

Carton ondulé/carton (papier recyclé majoritaire)

Pièces moulées en polystyrène sans CFC

Feuilles et sachets en polyéthylène

Colliers de serrage en polypropylène

Après le déballage de votre appareil, apporter les matériaux d'emballage dans une déchetterie; ils seront, pour la plupart, recyclés.

Votreancienappareilcontientencoredesmatériauxdevaleur.Ne le jetez pas avec les ordures ménagères ou dans une décharge.

Vérifier que votre ancien appareil n'est plus utilisable.Pour cela, le débrancher et couper le câble d'alimentation électrique.

Si votre ancien appareil est équipé d'une fermeture à ressort ouàverrou,nousvousdemandons,parprudence,dedétruire ce système pour éviter que les enfants, en jouant, puissent rester enfermés à l'intérieur de l'appareil, ce qui mettrait leur vie en danger (risque d'étouffement).

Veillez à ce que votre ancien appareil soit enlevé ou apportez-le dans une déchetterie appropriée, en veillant à ne pas détériorer le circuit frigorifique et l'évaporateur situés au dos de appareil.Vous éviterez ainsi que le réfrigérant contenu dans le circuit frigorifique ne soit accidentellement libéré dans l'atmosphère, pour assurer une meilleure protection de l'environnement.

Pour toute information relative au type du réfrigérant et du gaz propulseuremployédanslematériauisolant,consulterlaplaquette signalétique.

Pour toute information concernant les dates d'enlèvement ou les déchetteries, veuillez vous adresser au service local de voirie ou à la mairie de votre domicile.

Mise en place

Visserlapoignéedanslestrousdefixationpercésdanslaporte. En montant la poignée vous-même, vous contribuez à la réduction du matériel d'emballage.

Eviterd'installerl'appareilàunendroitdirectementexposéà une source de chaleur (rayons de soleil,cuisinière,chauffage ou autre).

Lesoldoitêtrehorizontaletplan.Pourcompenserlesirrégularités du sol, ajuster les pieds réglables en hauteur SW 22.Cet appareil peut être adossé directement contre un mur.

Veiller à une bonne ventilation de l'appareil.

Dimensions

Volume brut

(voir plaquette signalétique) Hauteur Largeur Profondeur

FKS/UKS 180 l (174 l)

850/884

602

600

FKS/UKS 260 l (252 l)

1215

602

600

FKS/UKS 360 l (352 l)

1589

602

600

FKS/UKS 500 l (491 l)

1515

752

715

BK 400 l

1515

752

715

UGK 413 l

1305

752

720

UGK 562 l

1705

752

720

8 UGK 638 l

1905

752

720

Raccordement électrique

Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et la tension correspondent bien aux indications de la plaquette signalétique de l'appareil (située à l'intérieur du réfrigérateur à gauche).Le fusible de protection doit être au moins de 10 A.

Avant la première mise en service, pour rétablir le circuit frigorifique après les maniements du transport,laisser reposer l'appareil 1/2 heure à 1 heure environ avant de le brancher à une prise de courant conforme avec mise à la terre.

S'assurer également que la prise de courant n'est pas située derrière l'appareil et qu'elle est facilement accessible.

Mise en marche et arrêt de l'appareil

Il est recommandé de nettoyer l'intérieur de l'appareil avant la mise en service (voir chapitre "Nettoyage" pour de plus amples détails). Cet appareil est réglé d'usine et est livré en position marche. Pour le mettre en service, raccorder la fiche à une prise de courant conforme.

●Arrêt : Débrancher la prise ou retirer le fusible de la prise.

Réglage de la température

Tourner le bouton de réglage température à l'aide d'une pièce de monnaie en positionnant la flèche entre "1" et "7".

Position "1" = froid minimum, température la plus élevée Position "7" = froid maximum, température la plus basse

Réfrigération

Cet appareil est destiné à la réfrigération de boissons et de denrées alimentaires de toute nature. Les clayettes peuvent être déplacées selonlahauteurdesbouteillesoudesemballages.Pourretirerlesclayettes, l'angle d'ouverture de la porte devra être supérieur à 90°.

Lesalimentsquionttendanceàdégagerouàabsorberlesodeursou les saveurs d'autres aliments, ainsi que les liquides, doivent toujours êtreconservésdansdesrécipientshermétiquesourecouvertsd'une protection.Stocker les alcools forts uniquement en position verticale et dans des bouteilles bien fermées.

Sur les appareils à froid ventilé, ne pas obstruer les fentes d'aération.

Attention : cet appareil professionnel est destiné à un usage universel. Lorsqu'il sert à conserver des produits extrêmement sensibles (médicaments ou assimilés, par exemple), nous recommandons de faire équiper l'appareil d'une unité de contrôle de température.

Eclairage intérieur pour les appareils à

porte vitrée

L'éclairage, constitué d'un tube fluorescent avec starter intégré, est placé à l'intérieur de la cuve en haut.

Remplacement du tube :

-désenclipser le déflecteur de la réglette à l'avant et le retirer par le bas.

-Tourner le tube d'1/4 de tour et le retirer par le bas. Le remplacer par un tube neuf et tourner ce dernier d'1/4 de tour.

-Reposer le déflecteur à l'arrière et l'enclipser à l'avant.

Lorsque l'éclairage intérieur ne fonctionne pas à la suite du remplacement du tube, veuillez vous adresser à votre S.A.V.le plus proche.

Arrêt prolongé

Lorsque votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner, débrancherlapriseouretirer/dévisserlesfusiblessituésenamont. Nettoyer l'appareil et laisser la porte ouverte afin d'éviter la formation d'odeurs.

Loading...
+ 1 hidden pages