Liebherr GNP 1066-20 operation manual

Page 1
Gebrauchsanweisung
Tischgefrierschrank
150318
7081992 - 02
GN(P) 10.. ... 6
Page 2
Gerät auf einen Blick
Inhalt
1 Gerät auf einen Blick............................................. 2
1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht.......................... 2
1.3 Konformität............................................................... 3
1.6 Energie sparen......................................................... 3
2 Allgemeine Sicherheitshinweise.......................... 3
3.1 Bedien- und Kontrollelemente.................................. 4
4.2 Gerät aufstellen........................................................ 5
5.3 Türalarm................................................................... 7
5.4 Temperaturalarm...................................................... 8
5.5 Lebensmittel einfrieren............................................. 8
5.6 Lebensmittel auftauen.............................................. 8
5.8 SuperFrost................................................................ 8
6 Wartung................................................................... 9
6.3 Kundendienst........................................................... 10
7 Störungen............................................................... 10
8 Außer Betrieb setzen............................................. 11
8.1 Gerät ausschalten.................................................... 11
8.2 Außer Betrieb setzen................................................ 11
9 Gerät entsorgen..................................................... 11
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen.
Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen Sie bitte die Hinweise in dieser Anweisung aufmerksam durch.
Die Anleitung ist für mehrere Modelle gültig, Abweichungen sind möglich. Abschnitte, die nur auf bestimmte Geräte zutreffen, sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
Handlungsanweisungen sind mit einem gekenn­zeichnet, Handlungsergebnisse mit einem
.

1 Gerät auf einen Blick

1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht

Hinweis
Ablagen, Schubladen oder Körbe sind im Auslieferungszu-
u
stand für eine optimale Energieeffizienz angeordnet.
Fig. 1
(1) Bedien- und Kontrollele-
mente
(2) VarioSpace (6) NoFrost-Einrichtung (3) Schubfach (7) Kälte-Akkus (4) Typenschild
(5) Stellfüße

1.2 Einsatzbereich des Geräts

Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen von Lebensmitteln im häuslichen oder haushaltsähnlichen Umfeld. Hierzu zählt z.B. die Nutzung
-
in Personalküchen, Frühstückspensionen,
-
durch Gäste in Landhäusern, Hotels, Motels und anderen Unterkünften,
-
beim Catering und ähnlichem Service im Großhandel.
Alle anderen Anwendungsarten sind unzu­lässig.
Vorhersehbare Fehlanwendung
Folgende Anwendungen sind ausdrücklich verboten:
-
Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte
-
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen.
Klimaklassen
Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei begrenzten Umgebungstempera­turen ausgelegt. Die für Ihr Gerät zutreffende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufge­druckt.
2 * Je nach Modell und Ausstattung
Page 3
Allgemeine Sicherheitshinweise
Hinweis
Um einen einwandfreien Betrieb zu gewähr-
u
leisten, angegebene Umgebungstempera­turen einhalten.
Klimaklasse für Umgebungstemperaturen
SN, N bis 32 °C ST bis 38 °C T bis 43 °C
Eine einwandfreie Funktion des Gerätes ist bis zu einer unteren Umgebungstemperatur von 0 °C gewährleistet.

1.3 Konformität

Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den Richtlinien 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU und 2010/30/EU.

1.4 Produktdaten

Produktdaten liegen nach Verordnung (EU) 2017/1369 dem Gerät bei. Das vollständige Produktdatenblatt ist auf der Liebherr-Website im Download-Bereich verfügbar.

1.5 Aufstellmaße

Fig. 2
Modell h a g e e' d c c' GN 10.. 851 602 611 628 657 1174 613 640 GNP 10.. 851 602
x
Bei Geräten mit beiliegenden Wandabstandshaltern
vergrößert sich das Maß um 35 mm (siehe 4.2) .
611x628x657x1174
x
613 640

1.6 Energie sparen

Immer auf gute Be- und Entlüftung achten. Lüftungsöff-
-
nungen bzw. -gitter nicht abdecken. Ventilatorluftschlitze immer frei halten.
-
Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
-
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen. Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedin-
-
gungen z.B. der Umgebungstemperatur (siehe 1.2) . Bei
Abweichung der Umgebungstemperatur von der Normtem­peratur 25 °C kann sich der Energieverbrauch ändern. Gerät möglichst kurz öffnen.
-
Je niedriger die Temperatur eingestellt wird, desto höher ist
-
der Energieverbrauch. Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren.
-
Reifbildung wird vermieden. Lebensmittel nur solange wie nötig herausnehmen, damit
-
sie sich nicht zu sehr erwärmen. Warme Speisen einlegen: erst auf Zimmertemperatur
-
abkühlen lassen. Staubablagerungen erhöhen den Energie­verbrauch:
Die Kältemaschine mit dem Wärmetau-
-
scher - Metallgitter an der Rückseite des
Gerätes - einmal jährlich abstauben.

2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Gefahren für den Benutzer:
-
Dieses Gerät kann von Kindern sowie von
Personen mit verringerten physischen, senso-
rischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg-
lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultier-
enden Gefahren verstehen. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder von 3-8 Jahre dürfen das Gerät be-
und entladen. Kinder unter 3 Jahren sind vom
Gerät fernzuhalten, falls diese nicht perma-
nent beaufsichtigt werden.
-
Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird,
immer am Stecker anfassen. Nicht am Kabel
ziehen.
-
Im Fehlerfall Netzstecker ziehen oder Siche-
rung ausschalten.
-
Die Netzanschlussleitung nicht beschädigen.
Gerät nicht mit defekter Netzanschlussleitung
betreiben.
-
Reparaturen, Eingriffe am Gerät und den
Wechsel der Netzanschlussleitung nur vom
Kundendienst oder anderem dafür ausgebil-
deteten Fachpersonal ausführen lassen.
-
Gerät nur nach den Angaben der Anweisung
montieren, anschließen und entsorgen.
-
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf
und reichen Sie diese gegebenenfalls an den
Nachbesitzer weiter.
Brandgefahr:
-
Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umwelt-
freundlich, aber brennbar. Entweichendes
Kältemittel kann sich entzünden.
Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
* Je nach Modell und Ausstattung 3
Page 4

Bedienungs- und Anzeigeelemente

Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder Zündquellen hantieren.
Im Geräteinnenraum keine elektrischen Geräte benutzen (z. B. Dampfreinigungsge­räte, Heizgeräte, Eiscremebereiter usw.).
Wenn Kältemittel entweicht: Offenes Feuer oder Zündquellen in der Nähe der Austritt­stelle beseitigen. Raum gut lüften. Kunden­dienst benachrichtigen.
-
Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z. B. Butan, Propan, Pentan usw. im Gerät lagern. Entsprechende Sprühdosen sind erkennbar an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder einem Flammensymbol. Eventuell austre­tende Gase können sich durch elektrische Bauteile entzünden.
-
Brennende Kerzen, Lampen und andere Gegenstände mit offenen Flammen vom Gerät fernhalten, damit diese das Gerät nicht in Brand setzen.
-
Alkoholische Getränke oder sonstige Alkohol enthaltende Gebinde nur dicht verschlossen lagern. Eventuell austretender Alkohol kann sich durch elektrische Bauteile entzünden.
Absturz- und Umkippgefahr:
-
Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum Aufstützen missbrauchen. Dies gilt insbesondere für Kinder.
Gefahr einer Lebensmittelvergiftung:
-
Überlagerte Lebensmittel nicht verzehren.
Gefahr von Erfrierungen, Taubheitsgefühlen und Schmerzen:
-
Dauernden Hautkontakt mit kalten Oberflä­chen oder Kühl-/Gefriergut vermeiden oder Schutzmaßnahmen ergreifen, z. B. Hand­schuhe verwenden. Speiseeis, besonders Wassereis oder Eiswürfel nicht sofort und nicht zu kalt verzehren.
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr:
-
Heißer Dampf kann zu Verletzungen führen. Zum Abtauen keine elektrischen Heiz- oder Dampfreinigungsgeräte, offenen Flammen oder Abtausprays verwenden.
-
Eis nicht mit scharfen Gegenständen entfernen.
Quetschgefahr:
-
Beim Öffnen und Schließen der Tür nicht in das Scharnier greifen. Finger können einge­klemmt werden.
Symbole am Gerät:
Das Symbol kann sich auf dem Kompressor befinden. Es bezieht sich auf das Öl im Kompressor und weist auf folgende Gefahr hin: Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tödlich sein. Dieser Hinweis ist nur für das Recycling bedeutsam. Im Normalbetrieb besteht keine Gefahr.
Beachten Sie die spezifischen Hinweise in den anderen Kapiteln:
GEFAHR kennzeichnet eine unmittelbar
gefährliche Situation, die Tod oder schwere Körperverletzungen zur Folge haben wird, wenn sie nicht vermieden wird.
WARNUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Tod oder schwere Körper­verletzung zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die leichte oder mittlere Körper­verletzungen zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Sachschäden zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
Hinweis kennzeichnet nützliche Hinweise
und Tipps.
3 Bedienungs- und Anzeigeele­mente

3.1 Bedien- und Kontrollelemente

Fig. 3
(1) Taste On/Off (6) Symbol Alarm (2) Einstelltaste (7) Symbol Menu (3) Temperaturanzeige (8) Symbol Kindersicherung (4) Taste SuperFrost (9) Taste Alarm (5) Symbol SuperFrost (10) Symbol Netzausfall

3.2 Temperaturanzeige

Im Normalbetrieb wird angezeigt:
die wärmste Gefriertemperatur
-
Die Temperaturanzeige blinkt:
die Temperatureinstellung wird verändert
-
nach dem Einschalten ist die Temperatur noch nicht kalt
-
genug die Temperatur ist um mehrere Grad angestiegen
-
In der Anzeige blinken Striche:
4 * Je nach Modell und Ausstattung
Page 5
die Gefriertemperatur liegt über 0 °C.
-
Die folgenden Anzeigen weisen auf eine Störung hin. Mögliche Ursachen und Maßnahmen zur Behebung: (siehe Störungen).
-
F0 bis F5
-
Das Symbol Netzausfall
blinkt.

4 Inbetriebnahme

4.1 Gerät transportieren

Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch falschen Trans­port!
u u u

4.2 Gerät aufstellen

Brandgefahr durch Feuchtigkeit! Wenn stromführende Teile oder die Netzanschlussleitung feucht werden, kann es zu einem Kurzschluss kommen.
u
Brandgefahr durch Kurzschluss! Wenn Netzkabel/Stecker des Gerätes oder eines anderen Gerätes und Geräterückseite sich berühren, können Netzkabel/ Stecker durch die Vibrationen des Gerätes beschädigt werden, so dass es zu einem Kurzschluss kommen kann.
u
u
VORSICHT
Das Gerät verpackt transportieren. Das Gerät stehend transportieren. Das Gerät nicht alleine transportieren.
WARNUNG
Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen konzipiert. Das Gerät nicht im Freien oder im Feuchte- und Spritzwasserbereich betreiben.
WARNUNG
Gerät so aufstellen, dass es keine Stecker oder Netzkabel berührt. An Steckdosen im Geräterückseitenbereich weder das Gerät noch andere Geräte anschließen.
Inbetriebnahme
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr durch Kondenswasser!
Das Gerät nicht direkt neben einem weiteren Kühl-/Gefrier-
u
gerät aufstellen.
Bei Schäden am Gerät umgehend - vor dem Anschließen -
q
beim Lieferanten rückfragen.
Der Boden am Standort muss waagerecht und eben sein.
q
Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
q
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.
Optimaler Aufstellort ist ein trockener und gut belüfteter
q
Raum.
Das Gerät mit der Rückseite und bei Verwendung beilieg-
q
ender Wandabstandshalter (siehe unten) mit diesen stets
direkt an der Wand aufstellen.
Das Gerät darf nur in unbeladenem Zustand verschoben
q
werden.
Der Geräteuntergrund muss die gleiche Höhe wie der umge-
q
bene Boden aufweisen.
Das Gerät nicht ohne Hilfe aufstellen.
q
Je mehr Kältemittel R 600a im Gerät ist, desto größer muss
q
der Raum sein, in dem das Gerät steht. In zu kleinen
Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas-Luft-
Gemisch entstehen. Laut der Norm EN 378 muss pro 11 g
Kältemittel R 600a der Aufstellraum mindestens 1 m3 groß
sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf
dem Typenschild im Geräteinnenraum.
Das Anschlusskabel von der Geräterückseite abnehmen.
u
Dabei den Kabelhalter entfernen, sonst entstehen Vibrati-
onsgeräusche!
Alle Transportsicherungsteile entfernen.
u
Damit der deklarierte Energieverbrauch erzielt wird, sind die Abstandshalter zu verwenden, die einigen Geräten beigelegt sind. Hierdurch vergrößert sich die Gerätetiefe um ca. 35 mm. Das Gerät ist ohne Verwendung der Abstandshalter voll funk­tionsfähig, hat aber einen geringfügig höheren Energiever­brauch.
Bei einem Gerät mit beiliegenden
u
Wandabstandshaltern diese
Wandabstandshalter auf der
Rückseite des Geräts links und
rechts oben montieren.
Brandgefahr durch Kältemittel!
WARNUNG
Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
Die Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
u
Verpackung entsorgen. (siehe 4.5)
u
Gerät mit dem beiliegenden
u
Gabelschlüssel über die Stell-
füße (A) und mit Hilfe einer
Wasserwaage fest, ebenste-
hend ausrichten.
WARNUNG
Brand- und Beschädigungsgefahr!
Wärmeabgebende Geräte, z. B. Mikrowellengerät, Toaster
u
usw. nicht auf das Gerät stellen!
WARNUNG
Brand- und Beschädigungsgefahr durch blockierte Belüftungs­öffnungen!
Die Belüftungsöffnungen immer freihalten. Immer auf gute
u
Be- und Entlüftung achten!
Hinweis
Gerät reinigen (siehe 6.2) .
u
Wenn das Gerät in sehr feuchter Umgebung aufgestellt wird, kann sich auf der Außenseite des Geräts Kondenswasser bilden.
Immer auf gute Be- und Entlüftung am Aufstellort achten.
u
* Je nach Modell und Ausstattung 5
Page 6
Inbetriebnahme

4.3 Tueranschlagwechsel

Bei Bedarf können Sie den Anschlag wechseln. Stellen Sie sicher, dass folgendes Werkzeug bereitliegt:
Torx® 25
q
Torx® 15
q
beiliegenden Gabelschlüssel
q
ggf. zweite Person für Montagearbeit
q
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
u u
u
Verletzungsgefahr durch herausfallende Tür! Sind die Lagerteile nicht fest genug angeschraubt, kann die Tür herausfallen. Dies kann zu schweren Verletzungen führen. Außerdem schließt die Tür evtl. nicht, so dass das Gerät nicht richtig kühlt.
u u
VORSICHT
Tür gut festhalten. Tür vorsichtig abstellen.
Fig. 4 bei Geräten mit Türgriff
Gehen Sie in der Reihenfolge der Positionsnummern in der Grafik vor.
WARNUNG
Die Lagerböcke/Lagerbolzen fest (mit 4 Nm) anschrauben. Alle Schrauben kontrollieren und ggf. nachziehen.

4.4 Einschub in die Küchenzeile

Fig. 5
(1) Aufsatzschrank (3) Küchenschrank (2) Gerät (4) Wand
x
Bei Geräten mit beiliegenden Wandabstandshaltern
vergrößert sich das Maß um 35 mm (siehe 4.2) . Das Gerät kann mit Küchenschränken umbaut werden. Um das
Fig. 5 (2)
Gerät über dem Gerät ein Aufsatzschrank werden.
Beim Umbau mit Küchenschränken (Tiefe max. 580 mm) kann das Gerät direkt neben dem Küchenschrank stellt werden. Das Gerät steht seitlich 34 mmx und in der Gerä­temitte 50 mmx gegenüber der Küchenschrankfront vor.
Belüftungsanforderungen:
An der Rückseite des Aufsatzschrankes muss ein Abluft-
-
schacht von mindestens 50 mm Tiefe über die gesamte Aufsatzschrankbreite vorhanden sein. Der Entlüftungsquerschnitt unter der Raumdecke muss
-
mindestens 300 cm2 betragen. Je größer der Lüftungsquerschnitt, um so energiesparender
-
arbeitet das Gerät.
Wenn das Gerät mit den Scharnieren neben einer Wand
Fig. 5 (4)
und Wand mindestens 40 mm betragen. Dies entspricht dem Griffüberstand bei geöffneter Tür.
aufgestellt wird, muss der Abstand zwischen Gerät
der Küchenzeilenhöhe anzugleichen, kann
Fig. 5 (1)
angebracht
Fig. 5 (3)
aufge-

4.5 Verpackung entsorgen

Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Folien!
u
WARNUNG
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
Die Verpackung ist aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt:
Wellpappe/Pappe
-
Teile aus geschäumtem Polystyrol
-
Folien und Beutel aus Polyethylen
-
Umreifungsbänder aus Polypropylen
-
genagelter Holzrahmen mit Scheibe aus Poly-
-
ethylen* Das Verpackungsmaterial zu einer offiziellen Sammelstelle
u
bringen.
6 * Je nach Modell und Ausstattung
Page 7

4.6 Gerät anschließen

ACHTUNG
Unsachgemäßes Anschließen! Beschädigung der Elektronik.
Kein Inselwechselrichter verwenden.
u
Keine Energiesparstecker verwenden.
u
Bedienung
In der Temperaturanzeige wird wieder die Temperatur ange-
w
zeigt. Falls das Einstellmodus schon aktiviert ist aber der alt einge-
stellte Helligkeitswert beibehalten werden soll:
Taste On/Off
u
modus zu deaktivieren.
In der Temperaturanzeige wird wieder die Temperatur ange-
w
zeigt.
Fig. 3 (1)
zwei mal drucken, um das Einstell-
Unsachgemäßes Anschließen! Brandgefahr.
Keine Verlängerungskabel verwenden.
u
Keine Verteilerleisten verwenden.
u
Stromart (Wechselstrom) und Spannung am Aufstellort müssen mit den Angaben auf dem Typenschild überein­stimmen (siehe Gerät auf einen Blick).
Die Steckdose muss vorschriftsmäßig geerdet und elektrisch abgesichert sein. Der Auslösestrom der Sicherung muss zwischen 10 A und 16 A liegen.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, damit das Gerät im Notfall schnell vom Strom getrennt werden kann. Sie muss außerhalb des Geräterückseitenbereichs liegen.
Elektrischen Anschluss prüfen.
u
Den Netzstecker einstecken.
u

4.7 Gerät einschalten

WARNUNG
Taste On/Off
u
Das Gerät ist eingeschaltet. Die Temperaturanzeige und das
w
Symbol Alarm genug ist. Wenn im Display „DEMO“ angezeigt wird, ist der Vorführ-
w
modus aktiviert. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Fig. 3 (1)
Fig. 3 (6)
drücken.
blinken bis die Temperatur kalt

5 Bedienung

5.1 Helligkeit der Temperaturanzeige

Sie können die Helligkeit der Temperaturanzeige an die Licht­verhältnisse im Aufstellraum anpassen.

5.1.1 Helligkeit einstellen

Die Helligkeit ist einstellbar zwischen h 0 (minimale Beleuch­tung) und h 5 (maximale Leuchtkraft).
Einstellmodus aktivieren: Taste SuperFrost
u
drücken. In der Anzeige wird das Symbol Menu
w w
In der Anzeige blinkt c .
u
Mit der Einstelltaste Mit der Taste SuperFrost
u
In der Anzeige erscheint der zuletzt eingestellte
w
Helligkeitswert.
u
Mit der Einstelltaste
Fig. 3 (2)
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (2)
h auswählen.
kurz bestätigen.
den gewünschten Wert von h
0 bis h 5 auswählen.
Mit der Taste SuperFrost
u
Helligkeitswert kurz bestätigen.
w
In der Anzeige blinkt h . Die Helligkeit ist eingestellt.
w
Einstellmodus nach der Änderung deaktivieren: Taste
u
On/Off
Fig. 3 (1)
einmal drücken.
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (7)
den neu eingestellten
ca. 5 s
angezeigt.

5.2 Kindersicherung

Mit der Kindersicherung können Sie sicherstellen, dass Kinder beim Spielen das Gerät nicht verse­hentlich ausschalten.

5.2.1 Kindersicherung einstellen

Wenn die Funktion eingeschaltet werden soll:
Einstellmodus aktivieren: Taste SuperFrost
u
ca. 5 Sekunden drücken.
In der Anzeige wird das Symbol Menu
w w
In der Anzeige blinkt c .
Mit der Taste SuperFrost
u w
In der Anzeige erscheint c1.
Mit der Taste SuperFrost
u
Das Symbol Kindersicherung
w
der Anzeige.
w
In der Anzeige blinkt c .
Die Funktion Kindersicherung ist eingeschaltet.
w
Wenn der Einstellmodus beendet werden soll:
Die Taste On/Off
u
-oder-
5 min. warten.
u
In der Temperaturanzeige wird wieder die Temperatur ange-
w
zeigt.
Wenn die Funktion ausgeschaltet werden soll:
Einstellmodus aktivieren: Taste SuperFrost
u
ca. 5 Sekunden drücken.
In der Anzeige wird das Symbol Menu
w w
In der Anzeige blinkt c .
Mit der Taste SuperFrost
u w
In der Anzeige erscheint c0 .
Mit der Taste SuperFrost
u
Das Symbol Kindersicherung
w w
In der Anzeige blinkt c .
Die Funktion Kindersicherung ist ausgeschaltet.
w
Wenn der Einstellmodus beendet werden soll:
Die Taste On/Off
u
-oder-
5 min. warten.
u
In der Temperaturanzeige wird wieder die Temperatur ange-
w
zeigt.
Fig. 3 (1)
Fig. 3 (1)
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (8)
kurz drücken.
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (8)
kurz drücken.
Fig. 3 (7)
kurz bestätigen.
kurz bestätigen.
leuchtet in
Fig. 3 (7)
kurz bestätigen.
kurz bestätigen.
erlischt.
Fig. 3 (4)
angezeigt.
Fig. 3 (4)
angezeigt.

5.3 Türalarm

Wenn die Tür länger als 60 Sekunden geöffnet ist, ertönt der Tonwarner.
Der Tonwarner verstummt automatisch, wenn die Tür geschlossen wird.

5.3.1 Türalarm stumm schalten

Der Tonwarner kann bei geöffneter Tür stumm geschaltet werden. Das Tonabschalten ist solange wirksam, wie die Tür geöffnet ist.
Taste Alarm
u
Der Türalarm verstummt.
w
Fig. 3 (9)
drücken.
* Je nach Modell und Ausstattung 7
Page 8
Bedienung

5.4 Temperaturalarm

Wenn die Gefriertemperatur nicht kalt genug ist, ertönt der Tonwarner.
Gleichzeitig blinkt die Temperaturanzeige und das Symbol Alarm
Die Ursache für eine zu hohe Temperatur kann sein:
warme frische Lebensmittel wurden eingelegt
-
beim Umsortieren und Entnehmen von Lebensmitteln ist zu
-
viel warme Raumluft eingeströmt der Strom war länger ausgefallen
-
das Gerät ist defekt
-
Der Tonwarner verstummt automatisch, das Symbol Alarm
Fig. 3 (6)
blinken, wenn die Temperatur wieder ausreichend kalt ist. Wenn der Alarmzustand bestehen bleibt: (siehe Störungen).
Fig. 3 (6)
geht aus und die Temperaturanzeige hört auf zu
.

5.4.1 Temperaturalarm stumm schalten

Der Tonwarner kann stumm geschaltet werden. Wenn die Temperatur wieder ausreichend kalt ist, ist die Alarm-Funktion wieder aktiv.
Taste Alarm
u
Der Tonwarner verstummt.
w
Fig. 3 (9)
drücken.

5.5 Lebensmittel einfrieren

Sie können maximal so viel kg frische Lebensmittel innerhalb von 24 h einfrieren, wie auf dem Typenschild (siehe Gerät auf einen Blick) unter „Gefriervermögen ... kg/24h“ angegeben ist.
Die Schubfächer können jeweils mit max. 25 kg Gefriergut, die Platten je mit max. 35 kg belastet werden.
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch Glasscherben! Flaschen und Dosen mit Getränken können beim Gefrieren platzen. Dies gilt insbesondere für kohlensäurehaltige Getränke.
Flaschen und Dosen mit Getränken nicht einfrieren!
u
Damit die Lebensmittel schnell bis zum Kern durchfrieren, folgende Mengen pro Packung nicht überschreiten:
- Obst, Gemüse bis zu 1 kg
- Fleisch bis zu 2,5 kg Lebensmittel in Gefrierbeuteln, wiederverwendbaren Kunst-
u
stoff-, Metall- oder Aluminiumbehältern portionsweise verpa­cken.

5.6 Lebensmittel auftauen

- im Kühlraum
- im Mikrowellengerät
- im Backofen/Heißluftherd
- bei Raumtemperatur Nur soviel Lebensmittel entnehmen wie benötigt werden.
u
Aufgetaute Lebensmittel so schnell wie möglich verarbeiten. Aufgetaute Lebensmittel nur in Ausnahmefällen wieder
u
einfrieren.

5.7 Temperatur einstellen

Die Temperatur ist abhängig von folgenden Faktoren:
der Häufigkeit des Türöffnens
-
der Raumtemperatur des Aufstellortes
-
der Art, Temperatur und Menge der Lebensmittel
-
Empfehlenswerte Temperatureinstellung: -18 °C
Die Temperatur kann fortlaufend geändert werden. Ist die Einstellung -28 °C erreicht, wird wieder mit -14 °C begonnen.
Temperaturfunktion aufrufen: Einmal Einstell-
u
taste
Fig. 3 (2)
In der Temperaturanzeige wird der bisher einge-
w
stellte Wert blinkend angezeigt. Temperatur in 1 °C -Schritten ändern: Einstell-
u
taste
Fig. 3 (2)
gewünschte Temperatur in der Temperaturan­zeige leuchtet. Temperatur fortlaufend ändern: Einstelltaste gedrückt
u
halten. Während des Einstellens wird der Wert blinkend angezeigt.
w
Ca. 5 Sekunden nach dem letzten Tastendruck wird die
w
neue Einstellung übernommen und wieder die tatsächliche Temperatur angezeigt. Die Temperatur im Innenraum stellt sich langsam auf den neuen Wert ein.
drücken.
so oft drücken bis die

5.8 SuperFrost

Mit dieser Funktion können Sie frische Lebensmittel schnell bis auf den Kern durchfrieren. Das Gerät arbeitet mit maximaler Kälteleistung, dadurch können die Geräusche des Kälteaggregats vorüber­gehend lauter sein.
Sie können maximal so viel kg frische Lebensmittel innerhalb von 24 h einfrieren, wie auf dem Typenschild unter „Gefrierver­mögen ... kg/24h“ angegeben ist. Diese maximale Gefriergut­menge ist je nach Modell und Klimaklasse verschieden.
Je nachdem wieviel frische Lebensmittel eingefroren werden sollen, müssen Sie SuperFrost frühzeitig einschalten: bei einer kleinen Gefriergutmenge ca. 6h, bei der maximalen Gefriergut­menge 24h vor dem Einlegen der Lebensmittel.
Verpacken Sie die Lebensmittel und legen Sie sie möglichst breitflächig ein. Einzufrierende Lebensmittel nicht mit bereits gefrorener Ware in Berührung bringen, damit diese nicht antaut.
SuperFrost müssen Sie in folgenden Fällen nicht einschalten:
beim Einlegen von bereits gefrorener Ware
-
beim Einfrieren von bis zu ca. 2 kg frischen Lebensmitteln
-
täglich

5.8.1 Mit SuperFrost einfrieren

Taste SuperFrost
u
Das Symbol SuperFrost
w
Die Gefriertemperatur sinkt, das Gerät arbeitet mit maxi-
w
maler Kälteleistung.
Hinweis
Beim Betätigen der Taste SuperFrost kann es durch die
u
eingebaute Einschaltverzögerung zu einem bis zu 8 Minuten verspäteten Einschalten des Kompressors kommen. Diese Verzögerung erhöht die Lebensdauer des Kompressors.
Bei einer kleinen Gefriergutmenge: Ca. 6 h warten.
u
Verpackte Lebensmittel in die oberen Schubfächer legen.
u
Bei der maximalen Gefriergutmenge: Ca. 24 h warten.
u
Obere Schubfächer herausnehmen und die Lebensmittel
u
direkt auf die oberen Abstellflächen legen. SuperFrost schaltet sich automatisch ab. Je nach einge-
w
legter Menge frühestens nach 30 h spätestens nach 65 h. Das Symbol SuperFrost
w
Einfrieren abgeschlossen ist. Lebensmittel in die Schubfächer legen und diese wieder
u
einschieben. Das Gerät arbeitet im energiesparenden Normalbetrieb
w
weiter.
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (5)
einmal kurz drücken.
leuchtet.
Fig. 3 (5)
erlischt, wenn das
8 * Je nach Modell und Ausstattung
Page 9
Wartung

5.9 Schubfächer

Hinweis
Der Energieverbrauch steigt und die Kühlleistung verringert sich, wenn die Belüftung nicht ausreicht. Bei Geräten mit NoFrost:
Das unterste Schubfach im Gerät lassen!
u
Die Ventilatorluftschlitze innen an der Rückwand immer frei-
u
halten!
Um Gefriergut direkt auf den Abstellflächen zu lagern:
u
Schubfach nach vorne ziehen und herausheben.

5.10 Abstellflächen

Abstellfläche herausnehmen: vorne
u
anheben und herausziehen. Abstellfläche wieder einsetzen: bis zum
u
Anschlag einfach einschieben.

5.13.1 Kälte Akkus verwenden

Die durchgefrorenen Kälte-Akkus
u
im oberen, vorderen Bereich des Gefrierraums auf das Gefriergut legen.

6 Wartung

6.1 Abtauen mit NoFrost

Das NoFrost-System taut das Gerät automatisch ab. Die Feuchtigkeit schlägt sich am Verdampfer nieder, wird perio-
disch abgetaut und verdunstet.
Das Gerät muss nicht manuell abgetaut werden.
u

6.2 Gerät reinigen

Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch heißen Dampf! Heißer Dampf kann zu Verbrennungen führen und die Oberflä­chen beschädigen.
u
WARNUNG
Keine Dampfreinigungsgeräte verwenden!

5.11 VarioSpace

Sie können zusätzlich zu den Schubfächern auch die Abstellflä­chen herausnehmen. So erhalten Sie Platz für große Lebensmittel wie Geflügel, Fleisch, große Wildteile sowie hohe Backwaren können als Ganzes eingefroren und weiter zubereitet werden.
Die Schubfächer können jeweils
u
mit max. 25 kg Gefriergut, die Platten je mit max. 35 kg belastet werden.

5.12 Info-System

Fig. 6
(1) Fertiggerichte,
Eiscreme
(2) Schweinefleisch, Fisch (5) Wild, Pilze (3) Obst, Gemüse (6) Geflügel, Rind/ Kalb
Die Zahlen geben jeweils für mehrere Gefriergutarten die Lagerzeit in Monaten an. Die angegebenen Lagerzeiten sind Richtwerte.
(4) Wurst, Brot

5.13 Kälte Akkus

Die Kälte-Akkus verhindern bei Stromausfall, dass die Tempe­ratur zu schnell ansteigt.
ACHTUNG
Falsche Reinigung beschädigt das Gerät!
Reinigungsmittel nicht konzentriert verwenden.
u
Keine scheuernden oder kratzenden Schwämme oder
u
Stahlwolle verwenden. Keine scharfen, scheuernden, sand-, chlorid- oder säurehal-
u
tigen Putzmittel verwenden. Keine chemischen Lösungsmittel verwenden.
u
Das Typenschild an der Geräteinnenseite nicht beschädigen
u
oder entfernen. Es ist wichtig für den Kundendienst. Keine Kabel oder anderen Bauteile abreißen, knicken oder
u
beschädigen. Kein Reinigungswasser in die Ablaufrinne, die Lüftungsgitter
u
und elektrischen Teile dringen lassen. Weiche Putztücher und einen Allzweckreiniger mit neut-
u
ralem pH-Wert verwenden. Im Geräteinnenraum nur lebensmittelunbedenkliche
u
Reiniger und Pflegemittel verwenden.
Gerät leeren.
u
Netzstecker ziehen.
u
Außen- und Innenflächen aus Kunststoff mit lauwarmem
u
Wasser und etwas Spülmittel von Hand reinigen. Lackierte Seitenwände ausschließlich mit einem weichen,
u
sauberen Tuch abwischen. Bei starker Verschmutzung lauwarmes Wasser mit Neutralreiniger verwenden. Lackierte Türoberflächen ausschließlich mit einem
u
weichen, sauberen Tuch abwischen. Bei starker Verschmut­zung etwas Wasser oder Neutralreiniger verwenden. Opti­onal kann auch ein Microfasertuch verwendet werden.
Nach dem Reinigen:
Gerät und Ausstattungsteile trockenreiben.
u
Gerät wieder anschließen und einschalten.
u
SuperFrost einschalten (siehe 5.8) .
u
Wenn die Temperatur ausreichend kalt ist: Die Lebensmittel wieder einlegen.
u
* Je nach Modell und Ausstattung 9
Page 10
Störungen

6.3 Kundendienst

Prüfen Sie zunächst, ob Sie den Fehler selber beheben können. (siehe Störungen). Falls dies nicht der Fall ist, wenden sie sich an den Kundendienst. Die Adresse entnehmen Sie bitte dem beiliegenden Kundendienstverzeichnis.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch unfachmännische Reparatur!
Reparaturen und Eingriffe am Gerät und der Netzanschluss-
u
leitung, die nicht ausdrücklich genannt sind (siehe Wartung), nur vom Kundendienst ausführen lassen.
Gerätebezeichnung
u
Fig. 7 (1) Fig. 7 (2)
Nr. Typenschild ablesen. Das Typenschild befindet sich an der linken Geräteinnen­seite.
, Service-Nr.
und Serial-
Fig. 7 (3)
vom
Fig. 7
Den Kundendienst benachrichtigen und den Fehler, Geräte-
u
bezeichnung
Fig. 7 (3)
Dies ermöglicht einen schnellen und zielgerichteten Service.
w
Das Gerät geschlossen lassen, bis der Kundendienst
u
eintrifft. Die Lebensmittel bleiben länger kühl.
w
Netzstecker ziehen (dabei nicht am Anschlusskabel ziehen)
u
oder Sicherung ausschalten.
Fig. 7 (1)
mitteilen.
, Service-Nr.
Fig. 7 (2)
und Serial-Nr.

7 Störungen

Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, dass Funktionssi­cherheit und lange Lebensdauer gegeben sind. Sollte dennoch während des Betriebes eine Störung auftreten, so prüfen Sie bitte, ob die Störung auf einen Bedienungsfehler zurückzu­führen ist. In diesem Fall müssen Ihnen auch während der Garantiezeit die anfallenden Kosten berechnet werden. Folgende Störungen können Sie selbst beheben:
Das Gerät arbeitet nicht.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
Gerät einschalten.
u
Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose.
Netzstecker kontrollieren.
u
Die Sicherung der Steckdose ist nicht in Ordnung.
Sicherung kontrollieren.
u
Der Kompressor läuft lang.
Der Kompressor schaltet bei geringem Kältebedarf auf eine
niedrige Drehzahl. Obwohl sich dadurch die Laufzeit erhöht, wird Energie gespart. Das ist bei energiesparenden Modellen normal.
u
SuperFrost ist eingeschaltet.
Um die Lebensmittel schnell abzukühlen läuft der
u
Kompressor länger. Dies ist normal.
Eine LED hinten unten am Gerät (beim Kompressor) blinkt regelmässig alle 15 Sekunden*.
Der Inverter ist mit einer Fehler-Diagnose LED ausgestattet.
Das Blinken ist normal.
u
Geräusche sind zu laut.
Drehzahlgeregelte* Kompressoren können aufgrund der
verschiedenen Drehzahlstufen unterschiedliche Laufgeräu­sche verursachen. Das Geräusch ist normal.
u
Ein Blubbern und Plätschern
Dieses Geräusch kommt vom Kältemittel, das im Kälte-
kreislauf fließt. Das Geräusch ist normal.
u
Ein leises Klicken
Das Geräusch entsteht immer, wenn sich das Kühlaggregat
(der Motor) automatisch ein- oder ausschaltet. Das Geräusch ist normal.
u
Ein Brummen. Es ist kurzfristig etwas lauter, wenn sich das Kühlaggregat (der Motor) einschaltet.
Bei eingeschaltetem SuperFrost, frisch eingelegten
Lebensmitteln oder nach lang geöffneter Tür erhöht sich automatisch die Kälteleistung. Das Geräusch ist normal.
u
Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
Problemlösung: (siehe 1.2)
u
Vibrationsgeräusche
Das Gerät steht nicht fest auf dem Boden. Dadurch werden
Gegenstände und nebenstehende Möbel von dem laufenden Kühlaggregat in Vibration gesetzt.
Gerät über die Stellfüße ausrichten.
u
Flaschen und Gefäße auseinanderrücken.
u
In der Temperaturanzeige wird angezeigt: F0 bis F5.
Ein Fehler liegt vor.
An den Kundendienst wenden (siehe Wartung).
u
In der Temperaturanzeige blinkt Netzausfall Temperaturanzeige wird die wärmste Temperatur ange­zeigt, die während des Netzausfalls erreicht wurde.
Die Gefriertemperatur war durch einen Netzausfall oder
eine Stromunterbrechung während der letzten Stunden oder Tage zu hoch angestiegen. Wenn die Stromunterbre­chung beendet ist, arbeitet das Gerät in der letzten Tempe­ratureinstellung weiter.
Anzeige der wärmsten Temperatur löschen: Taste Alarm
u
Fig. 3 (9)
Die Lebensmittel auf ihre Qualität prüfen. Verdorbene
u
Lebensmittel nicht mehr verzehren. Aufgetaute Lebensmittel nicht wieder einfrieren.
In der Temperaturanzeige leuchtet DEMO.
Der Vorführmodus ist aktiviert.
An den Kundendienst wenden (siehe Wartung).
u
Gerät ist an den Außenflächen warm*.
Die Wärme des Kältekreislaufs wird zur Vermeidung von
Kondenswasser genutzt. Dies ist normal.
u
Temperatur ist nicht ausreichend kalt.
Die Gerätetür ist nicht richtig geschlossen.
Gerätetür schließen.
u
Die Be- und Entlüftung ist nicht ausreichend.
Lüftungsgitter freimachen und reinigen.
u
Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
Problemlösung: (siehe 1.2) .
u
Das Gerät wurde zu häufig oder zu lange geöffnet.
Abwarten, ob sich die erforderliche Temperatur von allein
u
wieder einstellt. Falls nicht, wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe Wartung). Es wurden zu große Mengen frischer Lebensmittel ohne
SuperFrost eingelegt. Problemlösung: (siehe 5.8)
u
Die Temperatur ist falsch eingestellt.
Die Temperatur kälter einstellen und nach 24 Stunden
u
kontrollieren. Das Gerät steht zu nahe an einer Wärmequelle (Herd,
Heizung etc). Standort des Geräts oder der Wärmequelle verändern.
u
drücken.
. In der
10 * Je nach Modell und Ausstattung
Page 11
In der Anzeige werden Striche („- -“) angezeigt.
Die Gefriertemperatur ist durch einen Netzausfall oder eine
Stromunterbrechung über Null Grad angestiegen.
u
Siehe auch “Stomausfall” und “

8 Außer Betrieb setzen

8.1 Gerät ausschalten

Außer Betrieb setzen
Taste On/Off
u
Taste loslassen. Wenn sich das Gerät nicht ausschalten lässt, ist die Kinder-
w
sicherung aktiv (siehe 5.2) .
Fig. 3 (1)
drücken, bis das Display dunkel wird.

8.2 Außer Betrieb setzen

Gerät leeren.
u
Gerät ausschalten (siehe Außer Betrieb setzen).
u
Netzstecker herausziehen.
u
Gerät reinigen (siehe 6.2) .
u
Tür offen lassen, damit keine schlechten Gerüche
u
entstehen.

9 Gerät entsorgen

Das Gerät enthält noch wertvolle Materialien und ist einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Entsorgung von ausgedienten Geräten muss fach- und sachge­recht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen erfolgen.
Das ausgediente Gerät beim Abtransport am Kältekreislauf nicht beschädigen, damit das enthaltene Kältemittel (Angaben auf dem Typenschild) und das Öl nicht unkontrolliert entwei­chen können.
Gerät unbrauchbar machen.
u
Netzstecker ziehen.
u
Anschlusskabel durchtrennen.
u
* Je nach Modell und Ausstattung 11
Page 12
Liebherr-Hausgeräte Marica EOOD
4202 Radinovo Bezirk Plovdiv Bulgarien
home.liebherr.com
Loading...