Изготовитель постоянно работает над дальнейшим развитием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на
понимание в том, что мы оставляем за собой право изменять форму, оборудование и технику.
Чтобы познакомиться со всеми полезными возможностями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте
внимательно указания в этом руководстве.
Данное руководство действительно для множества
моделей, поэтому для конкретной модели возможны некоторые отклонения. Разделы, относящиеся только к определенным устройствам, помечены знаком "звездочка" (*).
Указания о выполнении действия помечены знаком
, результаты действия – знаком .
1 Основные отличительные
особенности устройства
1.1 Краткое описание устройства и
оборудования
Примерное отображение модели устройства
Fig. 1
(1) Амортизатор закры-
вания двери*
(2) Приборы контроля и
управления
(3) Устройство NoFrost(10) IceMaker*
(4) Выдвижной ящик для
заморозки
(5) Вентиляционная
решетка
(6) Установочные опоры(13) Внутреннее свето-
(7) Транспортировочные
ручки спереди, транспортировочные
ролики сзади
Указание
Места для хранения, выдвижные ящики или корзины в
u
состоянии поставки расположены для оптимального
энергосбережения.
(8) Заводская табличка
(9) VarioSpace
(11) Аккумулятор холода
(12) Индикатор состояния*
диодное освещение
(14) Транспортировочные
ручки сзади
2* Наличие в зависимости от модели и комплектации
Основные отличительные особенности устройства
1.2 Область применения устройства
Применение по назначению
Данное устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов
в домашних условиях или условиях, близких
к домашним. Сюда относится, например,
следующее использование:
-
на кухнях частных лиц, в столовых,
-
в частных пансионатах, отелях, мотелях и
других местах проживания,
-
при обеспечении готовым питанием и
аналогичных услугах оптовой торговли.
Устройство не предназначено для использования в качестве встраиваемого прибора.
Все другие виды применения являются
недопустимыми.
Предсказуемое ненадлежащее использование
Следующее использование запрещается в
явном виде:
-
Хранение и охлаждение медикаментов,
плазмы крови, лабораторных препаратов
или аналогичных веществ и продуктов,
лежащих в основе директивы по медицинской продукции 2007/47/EG
-
Использование во взрывоопасных зонах.
-
Использование на подвижных носителях,
таких как корабли, рельсовый транспорт
или самолеты.
-
Хранение живых животных.
Неправильное использование устройства
может привести к повреждению хранящихся
изделий или к их порче.
Климатические классы
Устройство предназначено для
эксплуатации в ограниченном диапазоне
температуры окружающей среды в зависимости от климатического класса. Климатический класс, соответствующий данному
устройству, указан на заводской табличке.
Безотказное функционирование устройства
обеспечивается при температуре окружающего воздуха не ниже 5 °C.
1.3 Декларация соответствия
Контур хладагента проверен на герметичность. Устройство отвечает соответствующим предписаниям по технике
безопасности, а также директивам ЕС 2014/35/EU,
2014/30/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU и 2010/30/EU.
1.4 Технические характеристики
продукта
Согласно Директиве ЕС 2017/1369 документ с техническими характеристиками продукта входит в комплект
поставки прибора. Полный перечень технических характеристик доступен в разделе загрузок на веб-сайте
компании Liebherr.
1.5 База данных EPREL
С 1 марта 2021 года информацию о маркировке класса
энергопотребления и требованиях по экологическому
проектированию электропотребляющей продукции можно
найти в Европейской базе данных для продукции, подлежащей энергетической маркировке (EPREL). Эту базу
данных можно открыть по ссылке https://eprel.ec.europa.
eu/. Здесь нужно ввести идентификатор модели. Данные
об идентификаторе модели см. на заводской табличке.
1.6 Габариты для установки
Указание
Для обеспечения безупречной работы
u
соблюдать заданную температуру окружающей среды.
Климатический класс
SN, Nдо 32 °C
STдо 38 °C
Tдо 43 °C
* Наличие в зависимости от модели и комплектации3
для температуры окружающего воздуха
Fig. 2
Общие указания по технике безопасности
Модель*a
GN 28..600 1250
GN 32.
.
GN
37.. /
LTGN233
(S)GN(
i/es/ef/
bs)
43.. /
LTGN269
GNi
43..
Модель*a
GN 38..700 1350
GN 52.
.
x
При использовании пристенных распорок этот размер
увеличивается на 15 мм (см. 4.2 Установка устройства) .
[мм]
*
[мм]
*
b
c
[мм]
[мм]
*
*
600 x665 x709
1450
1650
1850
1850
b
c
[мм]
[мм]
*
*
685 x750 x794
1950
d
[мм]
*
d
[мм]
*
e
f
[мм]
[мм]
*
*
x
1223 x640 90
e
f
[мм]
[мм]
*
*
x
1408 x740 90
g
[мм]
*
g
[мм]
*
h [°]*
h
[°]*
ного электрического счетчика. При наличии избыточной
энергии, например, за счет использования возобновляемых источников, домашние хозяйства получают недорогую электроэнергию. Морозильные шкафы с функцией
SmartGrid-ready уже готовы к использованию этой технологии будущего. Дополнительный модуль позволит вам
оптимизировать расходы на электроэнергию.
Более подробную информацию о выгодах, необходимых
условиях и принципе действия технологии можно получить
в Интернете на домашней странице предприятия энергоснабжения и на сайте www.liebherr.com.
1.9 SmartDevice
Устройство полностью подготовлено для
встраивания в систему умного дома Smart Home
и для расширенных сервисных услуг. Благодаря
коробке SmartDevice можно активировать эти
услуги и дополнительные опции. Активация
осуществляется через портал для клиентов
MyLiebherr.
Указание
Коробка SmartDevice доступна в Магазине бытовых
приборов Liebherr (home.liebherr.com).
Подробную информацию о наличии, условиях и об
отдельных опциях можно найти в интернете на по адресу
smartdevice.liebherr.com.
Указание
Важно: функция SmartDevice охлаждающего устройства
не доступна. Модуль SmartDevice-Box невозможно использовать в следующих странах: Россия, Беларусь, Казахстан.
1.7 Экономия электроэнергии
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
-
воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия /
решетки.
Вентиляционный воздушный зазор должен всегда оста-
-
ваться открытым.
Избегайте монтажа устройства в зоне прямых
-
солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и
т. п.
Энергопотребление зависит от условий на меcте разме-
-
щения устройства, например, от температуры окружающей среды (см. 1.2 Область применения устройства) . При отклонении температуры окружающей
среды от нормальной температуры 25 °C энергопотребление может измениться.
Открывайте устройство на предельно короткое время.
-
Чем ниже заданная температура, тем больше потре-
-
бление электроэнергии.
Храните все продукты хорошо запакованными и закры-
-
тыми. Это поможет избежать образования инея.
Закладка тёплых блюд: сначала дайте им остыть до
-
комнатной температуры.
1.8 SmartGrid
В зависимости от модели и оборудования ваше устройство готово к применению технологии будущего SmartGrid.
SmartGrid — это перспективная возможность уменьшения
расходов на электроэнергию с помощью интеллектуаль-
2 Общие указания по технике
безопасности
Опасности для пользователя:
-
Дети, как и лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, а также не имеющие
достаточного опыта или знаний, могут
пользоваться устройством только в том
случае, если они находятся под присмотром или прошли инструктаж по безопасному использованию устройства и понимают возможные опасности. Детям запрещается играть с устройством. Детям
запрещается выполнять очистку и техническое обслуживание, если они находятся
без присмотра. Дети возрастом 3-8 лет
могут загружать и выгружать устройство.
Детей возрастом до 3 лет следует удерживать подальше от устройства, если они не
находятся под постоянным присмотром.
-
При отключении от сети всегда беритесь
за вилку. Не тяните за кабель.
-
В случае неисправности извлеките вилку
из розетки или выключите предохранитель.
4* Наличие в зависимости от модели и комплектации
Общие указания по технике безопасности
-
Не допускайте повреждения сетевого
кабеля. Не используйте устройство с
поврежденным сетевым кабелем.
-
Ремонтные работы и вмешательства в
устройство разрешается выполнять
только сервисной службе или другим
прошедшим соответствующее обучение
специалистам.
-
Устанавливайте, подключайте и утилизируйте устройство только в соответствии
указаниями руководства по эксплуатации.
-
Тщательно сохраняйте данное руководство и при необходимости передайте его
следующему владельцу.
-
Изготовитель не отвечает за повреждения, возникшие из-за неправильного
подсоединения к водопроводной сети.
Опасность пожара
-
Содержащийся в устройстве хладагент
(данные на заводской табличке) не опасен
для окружающей среды, но является
горючим материалом. Вытекающий хладагент может загореться.
•
Не допускайте повреждения трубопроводов контура хладагента.
•
Не пользуйтесь внутри устройства
источником искр.
•
Внутри устройства не пользуйтесь электрическими приборами (например,
устройства для очистки паром, нагревательные приборы, устройства для приготовления мороженого и т.д.).
•
Если хладагент вытекает: удалите с
места утечки источники открытого огня
или искр. Хорошо проветрите помещение. Обратитесь в сервисную службу
-
Не храните в устройстве взрывоопасные
вещества или аэрозольные баллончики с
горючими газообразующими средствами,
такими как, например, пропан, бутан,
пентан и т.д. Соответствующие аэрозольные баллончики можно распознать по
надпечатке со сведениями о содержимом
или по значку пламени. Случайно выделившиеся газы могут воспламениться при
контакте с электрическими узлами.
-
Не ставить вблизи устройства горячие
свечи, лампы и другие предметы с
открытым пламенем, чтобы не вызвать
пожар.
-
Алкогольные напитки и другие емкости,
содержащие спирт, храните только плотно
закрытыми. Случайно вылившийся спирт
может воспламениться при контакте с
электрическими узлами.
Опасность падения и опрокидывания:
-
Не используйте основание устройства,
выдвижные ящики, двери и т.п. в качестве
подножки или опоры. Это особенно
касается детей.
-
Угроза опрокидывания при открытой
двери, когда устройство еще не окончательно установлено.
Опасность пищевого отравления:
-
Не употребляйте продукты с превышенным сроком хранения.
Опасность обморожения, онемения и
появления болезненных ощущений:
-
Избегайте продолжительного контакта
кожи с холодными поверхностями или
охлажденными / замороженными продуктами или примите меры защиты,
например, наденьте перчатки.
Опасность получения травм и повреждений:
-
Горячий пар может нанести вред
здоровью. Для оттаивания запрещено
использовать электроприборы с нагревательными элементами или подачей пара,
открытое пламя или аэрозоли для стимулирования оттаивания.
-
Не удалять лет с помощью острых предметов.
Опасность защемления:
-
При открывании и закрывании двери не
касайтесь дверных петель. Можно защемить пальцы.
Символы на приборе:
символ может находиться на компрессоре. Он относится к маслу в компрессоре
и указывает на следующую опасность:
проглатывание и попадание в дыхательные пути может привести к смертельному исходу. Данное указание имеет
значение только для утилизации. В
обычном режиме работы опасность отсутствует.
Символ находится на компрессоре и
обозначает опасность от пожароопасных
веществ. Не удаляйте наклейку.
Эта или аналогичная наклейка может
располагаться на обратной стороне
устройства. Она относится к панелям из
вспененного материала в двери и/или
корпусе. Данное указание имеет значение
только для утилизации. Не удаляйте
наклейку.
Соблюдайте специальные указания,
помещенные в других главах:
* Наличие в зависимости от модели и комплектации5
Органы управления и индикации
ОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕН
ИЕ
ОСТОРОЖНО
ВНИМАНИЕобозначает опасную ситуацию,
Указаниеобозначает полезные указания и
обозначает непосредственную
опасную ситуацию, которая, если
не будет устранена, приведет к
смерти или тяжелым травмам.
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устранена,
может привести к смерти или
тяжелой травме.
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устранена,
может привести к травмам легкой
или средней тяжести.
которая, если не будет устранена,
может привести к повреждению
имущества.
советы.
3 Органы управления и индикации
3.1 Основной экран
Fig. 3
(1) Поле морозильного
отделения
(2) Поле меню
Основной экран представляет собой индикатор выходных
параметров для пользователя. Отсюда предпринимаются
все регулировки.
Путем нажатия на экран можно вызывать функции и изменять параметры.
3.2 Структура управления
Поле морозильного отделения
(1) Символ для морозиль-
ного отделения
В поле морозильного отделения отображается
настроенная температура морозильного отделения.
Можно предпринимать следующие настройки.
Настройки температуры.
-
Устройство выключить, экран остается работающим.
-
Поле меню
(3) Экран
Fig. 4
(2) Индикатор температуры
морозильного отделения
Fig. 5
(1) Главное меню(2) Активированная опция
Поле меню обеспечивает доступ к опциям и настройкам
устройства. В дополнение к этому отображаются активные
опции.
3.3 Навигация
Доступ к отдельным опциям происходит путем нажатия на
меню. После подтверждения опции или настройки
раздается звуковой сигнал. Индикатор переходит в режим
основного экрана.
Обслуживание устройства происходит через следующие
символы.
Режим готовности к работе:
включение устройства и температурной зоны.
Меню:
вызов опций.
Минус/плюс:
изменение настройки (например,
регулировка температуры).
Навигационная стрелка левая/
правая:
выбор опций и навигация по меню.
С помощью навигационных
стрелок можно по очереди переходить к отдельным опциям. После
последней опции снова появляется первая.
Назад:
отмена выбора.
Индикатор переходит на
ближайший более высокий
уровень или к главному экрану.
OK:
Подтверждение выбора.
После подтверждения индикатор
переходит к основному экрану.
ON / OFF, START / STOP
Активация/деактивация опции.
После активации или деактивации
опции индикатор переходит к
основному экрану.
RESET:
Сброс таймера.
Доступ только для сервисной
службы
6* Наличие в зависимости от модели и комплектации
Ввод в работу
Указание
Если выбор не происходит за 1 минуту, индикатор переходит к основному экрану.
3.4 Символы индикации
Символы индикации дают представление о текущем
состоянии устройства.
Восходящие стрелки:
температура повышается.
Нисходящие стрелки:
температура понижается.
Режим готовности к работе:
прибор и температурная зона
выключены.
Сообщения:
выдаются сообщения о неисправностях и напоминания.
3.5 Опции устройства
Могут быть активированы или настроены следующие
опции, объяснения и возможность настройки (см. 5 Обслуживание) :
Не транспортируйте устройство в одиночку.
u
4.2 Установка устройства
Опасность возгорания из-за влажности!
Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся
влажными, то это может привести к короткому замыканию.
u
Опасность возгорания вследствие короткого замыкания!
Если сетевой кабель/вилка устройства или другого устройства соприкасаются с обратной стороной устройства, то
вибрации устройства могут привести к повреждению сетевого кабеля/вилки, что может вызвать короткое замыкание.
u
u
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство предназначено для использования в
закрытых помещениях. Запрещается использовать
устройство на открытом воздухе или во влажных помещениях и в зоне разбрызгивания воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно
не соприкасалось с вилками или сетевыми кабелями.
Не подключайте к розеткам в области обратной
стороны устройства ни само устройство, ни другие
устройства.
СимволОпция
SuperFrost
SabbathMode
IceMakerx*
*
Защита от детей
Единицы измерения температуры
Индикатор состоянияx*
*
Smart Gridx*
x
Если опция активирована, соответствующий символ
отображается в окне меню.
При более чем 6 активированных опциях в поле меню
отображаются только 4 опции. Остальные опции отображаются нажатием нижней навигационной стрелки. При
повторном нажатии навигационной стрелки происходит
переход к исходной индикации.
Символ затемняется, если опция завершается или деактивируется.
x
x
4 Ввод в работу
4.1 Транспортировка устройства
Опасность возгорания хладагента!
Содержащийся в устройстве хладагент не опасен для
окружающей среды, но является горючим материалом.
Вытекающий хладагент может загореться.
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
u
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения!
Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло,
u
например, микроволновую печь, тостер и т.д.!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения из-за заблокированных
вентиляционных отверстий!
Держите вентиляционные отверстия всегда свобод-
u
ными. Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
воздуха!
Если ваше устройство не является устройством типа Sideby-Side (SBS)*
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения под действием конденсата!
Не разрешается устанавливать данное устройство
u
непосредственно рядом с другими холодильниками или
морозильниками.
Указание
При установке нескольких устройств рядом друг с другом
оставляйте между ними расстояние 70 мм. При несоблюдении этого расстояния между боковыми стенками
устройств образуется конденсат.*
Перевозите устройство в упаковке.
u
Перевозите устройство в стоячем положении.
u
* Наличие в зависимости от модели и комплектации7
Ввод в работу
Fig. 6
*
При повреждении устройства немедленно — до
q
подключения — обратитесь к поставщику.
Пол на месте установки должен быть горизонтальным и
q
ровным.
Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых
q
солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и
т. п.
Оптимальное место установки — сухое и хорошо венти-
q
лируемое помещение.
Устройство следует установить к стене вплотную
q
задней стенкой, а при использовании прилагаемых при
поставке пристенных распорок (см. ниже) — ими.
Устройство разрешается передвигать только в разгру-
q
женном состоянии.
Основание устройства должно быть на одном уровне с
q
окружающей поверхностью.
Не устанавливайте устройство без помощника.
q
Чем больше хладагента находится в устройстве, тем
q
больше должно быть помещение, в котором расположено это устройство. Если объём помещения
небольшой, то при вытекании хладагента может образоваться горючая газо-воздушная смесь. На 8 г хладагента должно приходиться не менее 1 м3 помещения.
Данные об используемом хладагенте приведены на
заводской табличке внутри устройства.
Снимите защитную пленку с внешней стороны устрой-
u
ства.*
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения при использовании средств для
ухода за нержавеющей сталью!
На двери из нержавеющей стали и боковые стенки изнержавеющей стали нанесено высококачественное
покрытие.
Средства для ухода за нержавеющей сталью отрица-
тельно действуют на это покрытие.
Протирайте поверхности дверей и боковых стенок
u
со специальным покрытием, а также дверцы и
боковые стенки с лакокрасочным покрытием
только мягкой, чистой тряпкой. При сильном загрязнении используйте небольшое количество воды или
нейтрального чистящего средства. Также можно
использовать микрофибровую салфетку.
Снимите защитную пленку с декоративных планок и
u
передних стенок выдвижных ящиков.
Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-
u
возке.
Распорки следует использовать, чтобы достичь декларированного уровня энергопотребления, а также исключить
появление конденсата при высокой влажности окружающей среды. В таком случае глубина устройства увеличивается примерно на 15 мм. Без использования распорок
устройство полностью работоспособно, однако потребляет
немного больше электроэнергии.
Если к устройству прилагаются
u
пристенные распорки, их
следует установить с обратной
стороны устройства снизу
слева и справа.
Упаковку утилизируйте надлежащим образом
u
(см. 4.6 Упаковку утилизируйте надлежащим образом) .
С помощью любого вильча-
u
того ключа выведите
устройство в устойчивое
положение посредством
регулируемых опор (A) и
выровняйте его, используя
уровень.
Если устройство Side-by-Side (S...) устанавливается
вместе со вторым устройством (в качестве комбинации
SBS, бок о бок):*
действуйте согласно руководству по монтажу
u
комбинации Side-by-Side. (принадлежности SBS-морозильника или SBS-холодильника с морозильным отделением)*
Указание
Очистите устройство (см. 6.3 Чистка устройства) .
u
Если устройство установлено в очень влажном помещении, то на внешней его стороне может образоваться
конденсат.
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха
u
на месте установки.
4.3 Перевешивание двери
При необходимости, можно изменить направление открывания двери.
Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент:
Torx® 25 (T25);
q
Torx® 15 (T15);
q
шлицевая отвертка;
q
Рожковый ключ SW10
q
водяной уровень
q
Прилагаемый гаечный ключ с насадкой к Т25
q
При необходимости аккумуляторный шуруповерт
q
При необходимости, стремянка
q
При необходимости для выполнения монтажных работ
q
привлечь второго человека.
Для устройств с амортизатором закрывания дверцы
действуют разделы:*
Для устройств с амортизатором закрывания двери
q
Для всех устройств
q
Для устройств без амортизатора закрывания дверцы
действуют разделы:*
Для устройств без амортизатора закрывания двери
q
Для всех устройств
q
8* Наличие в зависимости от модели и комплектации
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения под действием конденсата
устройств, установленных "бок о бок"!*
Некоторые устройства можно устанавливать в виде комбинации "бок о бок" (два устройства рядом).
Если Ваше устройство является устройством типа "боко бок" (SBS):
Расположите комбинацию "бок о бок" (SBS) в соответ-
u
ствии с прилагаемым документом.
Если расположение устройств предварительнозадано:
Не меняйте направление открывания дверей.
u
4.3.1 Снятие амортизатора закрывания
двери*
Для устройств с амортизатором закрывания двери:*
Ввод в работу
Fig. 8
Fig. 7
Открыть дверь.
u
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения!
Если повреждено уплотнение дверцы, то она, возможно,
закрывается неправильно, что становится причиной недостаточного охлаждения.
Не повредите уплотнение дверцы отвёрткой!
u
Опасность защемления складывающимся шарниром!
Зафиксировать предохранитель.
u
Зафиксировать предохранитель в отверстии.
u
Выкрутить палец при помощи отвертки.
u
Извлечь палец движением вверх.
u
Повернуть шарнир в направлении двери.
u
Fig. 8 (3)
Fig. 8 (1)
Fig. 8 (2)
Fig. 8 (4)
Fig. 9
ОСТОРОЖНО
Нажать накладку шлицевой отверткой.
u
Вынуть крышку из зацепления.
u
Fig. 9 (2)
Fig. 9 (1)
Снять внешнюю крышку.
u
При помощи отвертки освободить крышку опорного
u
кронштейна и отсоединить. Снять крышку опорного
кронштейна.
Шлицевой отверткой вывести накладку из зацепления
u
и отвести в сторону.
Fig. 7 (2)
Fig. 7 (1)
Fig. 7 (3)
* Наличие в зависимости от модели и комплектации9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.