Valmistaja kehittää jatkuvasti kaikkien laitetyyppien ja -mallien
rakennetta. Tästä syystä oikeudet malli- ja varustuskohtaisiin
sekä teknisiin muutoksiin pidätetaan.
Perehdy huolella tämän ohjeen sisältöön, niistä saa kaiken
tarpeellisen tiedon laitteen eduista ja toiminnoista.
Käyttöohje kattaa useamman laitemallin, joten päällekkäisyydet ovat mahdollisia. Kohdat, jotka koskevat vain tiettyjä
malleja, on merkitty tähdellä (*).
Toimintaohjeet on merkitty , tulokset niistä on merkitty
.
1 Laitteen yleiskuva
1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus
Vihje
Hyllyt, vetolaatikot tai korit on laitteen toimitustilassa sijoi-
u
tettu siten, että saadaan paras energiatehokkuus.
Fig. 1
(1) Kuljetuskahvat takana(5) Tyyppikilpi
(2) Käyttö- ja valvontaele-
ja muissa majoituksissa,
Catering- ja muussa palvelussa tukkukaupassa
-
Käytä laitetta vain kotitalouteen verrattavissa puitteissa. Kaikki
muut käyttötavat on kielletty. Laite ei sovellu lääkkeiden, veriplasman, laboratoriovalmisteiden tai muiden aineiden ja tuotteiden säilyttämiseen ja jäähdyttämiseen niin kuin on määritelty
lääkinnällisistä tuotteista annetussa direktiivissä 2007/47/EY.
Laitteen väärinkäyttö voi johtaa varastoidun tavaran vahingoittumiseen tai sen pilaantumiseen. Lisäksi laite ei sovellu käyttöön räjähdysalttiissa tiloissa.
Ilmastoluokasta riippuen laitteen käyttöympäristön lämpötila on
rajoitettu. Laitetta koskeva ilmastoluokka on nähtävissä tyyppikilvestä.
Vihje
Noudata annettuja ympäristön lämpötila-arvoja, muuten
u
jäähdytysteho alenee.
Ilmastoluokka
SN, Nasti32 °C
STasti38 °C
ympäristön lämpötiloille
2
Page 3
Yleiset turvaohjeet
Ilmastoluokka
Tasti43 °C
Laitteen moitteeton toiminta on taattu alimpaan lämpötilaarvoon 5 °C asti.
ympäristön lämpötiloille
1.3 Vaatimustenmukaisuus
Kylmäaineen kiertojärjestelmän tiiviys on tarkastettu. Laite
vastaa yleisesti hyväksyttyjä turvamääräyksiä sekä EU-direktiivejä 2006/95/EY ja 2004/108/EY.
1.4 Asennusmitat
Fig. 2
mallienKorkeus H (mm)
GN 31..1555
GN 36..1751
GN 41..1947
1.5 Energian säästö
Huolehdi aina riittävästä ilmanvaihdosta! Älä peitä tuuletus-
-
aukkoja tai -ritilöitä.
Laitetta ei saa sijoittaa auringonpaisteelle alttiiksi, lieden,
-
lämmityslaitteen tai muun vastaavan viereen.
Energiankulutus on riippuvainen laitteen sijoitusolosuhteista
-
esim. ympäristön lämpötilasta (katso 1.2) .
Avaa laite vain lyhyeksi aikaa.
-
Mitä alhaisemmaksi lämpötila asetetaan, sitä korkeampi on
-
energiankulutus.
Järjestä elintarvikkeet harkitusti lajiteltuina (katso Laitteen
-
yleiskuva).
Säilytä kaikki elintarvikkeet hyvin pakattuina ja peitettyinä.
-
Näin huurretta ei pääse muodostumaan.
Jos ruoka on vielä lämmintä: anna sen jäähtyä ensin huone-
-
lämpötilaan.
Pölynkerrostumat lisäävät energian kulutusta:
Puhdista kylmälaite ja lämmönvaihdin -
-
metalliritilä laitteen takapaneelissa -
kerran vuodessa.
1.6 Eristyslevy
Eristyslevystä on hyötyä, jos pakastin jää vajaaksi: levyn voi
hankkia alan liikkeistä.
Kun säilytät pakastimessa vain vähän elintarvikkeita, voit vähentää energiankulutusta jopa 50 % eristyslevyjen avulla.
Mallista riippuen voidaan kytkeä päältä
jopa 5 pakastinlokeroa. Vähintään 3 vetolaatikkoa tarvitaan jäähdyttämiseen. Lisätietoja löydät eristyslevyn pakkauksesta.
2 Yleiset turvaohjeet
Käyttäjää uhkaavat vaarat:
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöille (lapset mukaan
-
lukien), joilla on fyysisiä tai henkisiä rajoitteita, eikä henkilöille, joilla ei ole tarpeellista kokemusta ja tietoa laitteen
käytöstä, paitsi siinä tapauksessa, että henkilö, joka on
heistä vastuussa, perehdyttää heidät laitteen käyttöön ja
valvoo sitä aluksi. Huolehdi siitä, että lapset eivät leiki laitteella.
Häiriön sattuessa vedä verkkopistoke irti (älä vedä liitäntä-
-
johdosta) tai kytke sulake irti.
Anna vain huoltopalvelun tai muun tehtäviin koulutetun
-
ammattihenkilön suorittaa laitteeseen kohdistuvat korjaustyöt ja verkkojohdon vaihto.
Kun irrotat laitteen sähköverkosta, tartu aina pistokkeeseen.
-
Älä vedä johdosta.
Asenna laite ja tee sen liitännät ohjeita tarkasti noudattaen.
-
Säilytä käyttöohje huolella ja jos laite myydään tai luovute-
-
taan eteenpäin, anna ohje laitteen mukana seuraavalla
omistajalle.
Laitteen erikoislamput (hehkulamput, LED-lamput, loiste-
-
putket) on tarkoitettu sen sisätilojen valaisuun eivätkä ne
sovellu huoneen valaistukseen.
Palovaara:
Järjestelmässä käytetty kylmäaine R 600a on ympäristöys-
-
tävällistä, mutta palonarkaa. Ulospäässyt kylmäaine saattaa
syttyä tuleen.
Älä käsittele avotulta tai muuta syttymistä aiheuttavaa
•
laitteen sisätilassa.
Älä käytä sähkölaitteita (esim. höyrypainepuhdistuslait-
•
teita, lämmityslaitteita, jäätelönvalmistuskoneita jne.) laitteen sisätilassa.
Jos kylmäainetta virtaa ulos: Vuotokohdan lähellä ei saa
•
olla avotulta eikä muita kipinälähteitä. Vedä verkkopistoke irti. Tuuleta huone perusteellisesti. Ota yhteys
asakaspalveluun.
Älä säilytä laitteessa räjähdysvaarallisia aineita kuten suih-
-
kepulloja, joissa on palavia ponnekaasuja kuten butaania,
propaania, pentaania jne. Tällaiset suihkepullot on tunnistettavissa sisällysetiketistä tai liekki- varoitusmerkistä. Mahdollisesti ulosvuotava kaasu saattaa syttyä sähköisistä osista.
Pidä palavat kynttilät, lamput ja esineet, joissa on avoliekki,
-
poissa laitteen lähettyviltä, jottei se syty tuleen.
Säilytä korkeaprosenttinen alkoholi tiiviisti suljettuna ja
-
pystyasennossa. Mahdollisesti ulosvuotava alkoholi saattaa
syttyä sähköisistä osista.
Kaatumisen vaara:
Älä käytä sokkeleita, vetolaatikoita, ovia jne. astinlautana tai
-
muuten kiipeämistukena. Tämä koskee erityisesti lapsia.
Ruokamyrkytyksen vaara!
3
Page 4
Käyttö- ja näyttöelementit
Älä syö liian kauan varastoituja elintarvikkeita.
-
Paleltumisvammojen, tunnottomuuden ja kipujen vaara:
Vältä jatkuvaa ihon kontaktia kylmiin pintoihin tai elintarvik-
-
keisiin/pakasteisiin, suojaa itsesi esim. käyttämällä käsineitä. Älä pistä heti suuhusi jäätelöä, varsinkaan mehujäätelöä, tai jääpaloja, anna jäätelön ensin hieman pehmetä.
Noudata myös muita erityisohjeita, jotka on mainittu
muualla tekstissä:
VAARAmerkitsee välitöntä vaaratilannetta,
jonka seurauksena on kuolema tai
vakava henkilövamma, ellei siltä
vältytä.
VAROITUSmerkitsee vaaratilannetta, jonka
seurauksena saattaa olla kuolema
tai vakava henkilövamma, ellei siltä
vältytä.
HUOMIOmerkitsee vaaratilannetta, jonka
seurauksena saattaa olla lieviä tai
hiukan vakavampia henkilövammoja, ellei siltä vältytä.
HUOMIOmerkitsee vaaratilannetta, jonka
seurauksena saattaa olla aineellisia
vahinkoja, ellei siltä vältytä.
Vihjemerkitsee hyödyllisiä ohjeita ja
vihjeitä.
3 Käyttö- ja näyttöelementit
3.1 Käyttö- ja valvontaelementit
4 Käyttöönotto
4.1 Laitteen kuljettaminen
Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara johtuen väärästä kuljetuksesta!
u
u
u
4.2 Laitteen sijaintipaikka
Mikäli laitteessa on vaurioita, ota heti - ennen verkkoon liittämistä - yhteys laitteen toimittajaan.
Laitteen sijaintipaikassa lattian on oltava tasainen ja vaakasuora.
Laitetta ei saa sijoittaa auringonpaisteelle alttiiksi, lieden,
lämmityslaitteen tai muun vastaavan viereen.
Optimaalinen asennuspaikka on kuiva ja hyvin tuuletettu tila.
Aseta laite sen takaseinä aina suoraan seinän liki.
Pystytysvaiheessa on oltava toinen henkilö apuna.
Huonetilassa, johon laite sijoitetaan, on standardin EN 378
mukaan oltava 1 m3 kuutiotilavuus 8 g R600a -kylmäainetta
kohti. Jos tila on liian pieni, saattaa kylmäaineen kiertojärjestelmään tulevan vuodon johdosta syntyä herkästi syttyvä kaasun
ja ilman seos. Laitteen sisätilassa olevasta tyyppikilvestä löydät
tiedot kylmäaineen määrästä.
Laitetta saa siirtää vain sen ollessa tyhjänä.
HUOMIO
Kuljeta laite pakkauksessaan.
Kuljeta laite pystyasennossa.
Älä kuljeta laitetta yksin.
lämpötila ei ole päällekytkemisen jälkeen vielä tarpeeksi
-
kylmä
lämpötila on kohonnut usean asteen verran
-
VAROITUS
Kosteudesta johtuva palovaara!
Jos jännitteelliset osat tai verkkojohto kostuvat, siitä voi seurata
oikosulku.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa. Sitä ei saa
u
käyttää ulkotiloissa tai paikassa, jossa se on alttiina kosteudelle tai roiskevedelle.
Kylmäaineesta johtuva palovaara!
Järjestelmässä käytetty kylmäaine R 600a on ympäristöystävällistä, mutta palonarkaa. Ulospäässyt kylmäaine saattaa
syttyä tuleen.
u
Palo- ja vaurioitumisvaara!
u
Palo- ja vaurioitumisvaara peitettyjen tuuletusaukkojen vuoksi!
u
VAROITUS
Varo, etteivät kylmäaineputket pääse vaurioitumaan.
VAROITUS
Lämpöä luovuttavia laitteita, kuten mikroaaltouunia, leivänpaahdinta, jne. ei saa asettaa laitteen päälle!
VAROITUS
Pidä tuuletusaukot aina auki. Huolehdi aina riittävästä ilmanvaihdosta!
Ota liitäntäjohto laitteen takaosasta. Poista johdonpidin,
u
muuten syntyy värinästä johtuvia ääniä!
Vedä suojakelmut irti koristelistoista.
u
Poista kaikki kuljetusvarmistukset.
u
Hävitä pakkausmateriaalit (katso 4.5) .
u
4
Page 5
Käyttöönotto
HUOMIO
Kondenssivedestä johtuva vaurioitumisvaara!
Älä sijoita laitetta välittömästi toisen jääkaapin/pakastimen
u
viereen.
Säädä laitteen tukijalkoja (A)
u
toimitukseen kuuluvalla kiin-
toavaimella ja suuntaa laite
vesivaakaa apuna käyttäen
pystysuoraan.
Vihje
Puhdista laite (katso 6.2) .
u
Jos laite sijoitetaan erittäin kosteaan tilaan, saattaa sen ulkopinnalle muodostua kondenssivettä.
Tilan riittävästä ilmanvaihdosta on huolehdittava.
u
4.3 Oven kätisyyden vaihto
Tarvittaessa voit vaihtaa oven avaamissuuntaa:
Hanki käsille seuraavat työkalut:
Torx 25
q
Torx 15
q
ruuvimeisseli
q
oheinen kita-avain
q
mahdollisesti tarvitaan toinen henkilö avustamaan asentami-
q
sesssa
Irrota kädensijan puoleiset tulpat
u
ne vastakkaiselle puolelle taas kiinni.
Kierrä ruuvi
u
selle puolelle.
Ruuvaa uudella saranapuolella oleva laakerinkannatin
u
Fig. 4 (4)
käyttäen.
Ylhäältä kansi
u
sestaan ruuvimeisseliä apuna käyttäen ja vedetään vinottain
alas.
Kierrä laakeritappi
u
selle puolelle (4 Nm). Käytä apuna oheisen kita-avaimen
kuusiokoloavainta.
Kansi
u
leen: takaa paikalleen, edestä painetaan lukitukseensa.
Kansi
u
paikalleen: takaa paikalleen, edestä painetaan lukitukseensa.
Fig. 4 (20)
( 4 Nm) tarvittaessa akkuruuvinväännintä apuna
Fig. 5 (7)
irti ja kiinnitä se uudelleen vastakkai-
ja kansi
Fig. 5 (9)
Fig. 5 (7)
Fig. 5 (8)
asennetaan laakeritapin puolelta taas paikal-
asennetaan vastakkaiselta puolelta taas
Fig. 4 (6)
Fig. 5 (8)
irti ja ruuvaa kiinni vastakkai-
varovasti ja paina
irrotetaan lukituk-
Fig. 5
Vedä varmistin
u
Poista kansi
u
Tarvittaessa kallistetaan laite toisen henkilön avustamana
u
hiukan taakse päin, jotta laakeritappi voidaan poistaa.
Irrota laakeritappi
u
Varo tällöin laakeriholkkia
HUOMIO
Loukkaantumisvaara oven irrotessa!
Pidä ovesta tukevasti kiinni.
u
Aseta ovi varovasti sivuun.
u
Avaa ovi, kallista alhaalta ulos ja ota pois.
u
Laakerinkannatin
u
Saranaosa
u
sella puolella laakerinkannattimen reikään sekä ruuvataan
taas kiinni.
Fig. 4 (1)
Fig. 4 (13)
Fig. 4 (2)
Fig. 4 (4)
Fig. 4 (5)
eteenpäin.
.*
vetämällä sitä alas ja eteenpäin.
Fig. 4 (3)
ruuvataan irti.
ruuvataan irti ja asetetaan vastakkai-
.
Fig. 4
Fig. 6
Nosta tulpat
u
niiden paikkaa.
Ovenkahva, tulpat
u
taan ja vaihdetaan toiselle puolelle.
Aluslevyjä asennettaessa on katsottava, että ne tulevat
u
oikeaan asentoon.
Ripusta ovi laakeritapin varaan
u
Laitetta kallistetaan taas
u
hiukan taakse päin ja laakeritappi laakeriholkkeineen
Fig. 4 (2)
paikalleen. Laakeritapissa
olevan loven tulee osoittaa
eteen.
Kansi
u
vastakkaiselle puolelle.*
Fig. 6 (12)
asetetaan jälleen
Fig. 4 (13)
oven saranoiden holkeista ja vaihda
Fig. 6 (10)
asetetaan
ja paininlevyt
Fig. 5 (9)
ja sulje ovi.
Fig. 6 (11)
irrote-
Fig. 7
5
Page 6
Käyttö
Loukkaantumisvaara oven kaatuessa eteen!
u
u
HUOMIO
Varmistuksen
nattimeen, jotta laakeritappi ja siten ovi tulee varmistettua.
(1)
tulee sivusuunnassa lukittua laakerinkan-
Asennettaessa keittiökaapistoon (syvyys enintään 580 mm)
laite voidaan sijoittaa aivan keittiökaapin viereen. Laite on
sivuilta 150 mm ja laitteen keskikohdasta 170 mm edempänä
keittiökaapin etuosaa.
Katonrajassa on oltava vähintään 350 cm2 ilmanvaihto-
-
aukko.
Mitä suurempi ilmanvaihtoaukko, sitä parempi on laitteen
-
energiansäästö.
Jos laite sijoitetaan oven saranapuoli suoraan seinään
Fig. 8 (4)
40 mm vapaa tila. Tämä vastaa kädensijan syvyyttä oven
ollessa auki.
päin, on laitteen ja seinän väliin jätettävä vähintään
4.5 Pakkauksen hävittäminen
Varmistus
u
Tarvittaessa säädä oven asento samansuuntaiseksi laitteen
u
seinän kanssa molempien pitkittäisreikien avulla, jotka ovat
laakerinkannattimessa
mmäinen ruuvi irti.
Loukkaantumisvaara johtuen eteen kaatuvasta ovesta!
Ellei laakerinosia ole ruuvattu kyllin tiukalle, ovi saattaa kaatua
eteen. Tämä saattaa johtaa vakaviin vammoihin. Lisäksi ovi ei
ehkä sulkeudu tiiviisti, jolloin laite ei viilennä kunnolla.
Ruuvaa laakerinkannattimet/laakeritapit (4 Nm).
u
Tarkista kaikki ruuvit ja tiukkaa tarvittaessa.
u
(1)
lukitaan jälleen laakerinkannattimeen.
VAROITUS
Fig. 4 (4)
. Tätä varten ruuvaa keski-
4.4 Keittiökalusteisiin integroiminen
Tukehtumisvaara johtuen pakkausmateriaaleista ja kelmuista!
u
Pakkaus on valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista:
-
-
-
-
-
u
VAROITUS
Pakkausmateriaali ei kuulu lasten leikkeihin.
aaltopahvi/pahvi
osat polystyroli-vaahtomuovia
kelmut ja pussit polyetyleeniä
vannenauhat polypropyleeniä
naulattu puukehikko polyetyleenilevyllä*
Pakkausmateriaali on vietävä kunnalliseen jätepisteeseen.
4.6 Laitteen liitäntä
HUOMIO
Elektroniikkapiirien vaurioitumisvaara!
Liitännässä ei saa käyttää vaihtosuuntaajaa (muuntaa tasa-
u
virran vaihtovirraksi) eikä energiansäästöpistoketta.
Palo- ja ylikuumenemisvaara!
u
VAROITUS
Älä käytä jatkojohtoja tai jakorimoja.
Fig. 8
(1) yläkaappi(3) keittiökaappi
(2) laite(4) seinä
Laite voidaan asentaa keittiökalusteisiin integroituna Laitekorkeuden
Fig. 8 (2)
voidaan laitteen päälle asentaa sopivankorkuinen yläkaappi
Fig. 8 (1)
.
tasaamiseksi keittiökalusteiden korkeuteen
Virran (vaihtovirta) ja jännitteen tulee olla sijoituspaikalla
yhdenmukaisia tyyppikilven tietojen kanssa (katso Laitteen
yleiskuva).
Kytke laite verkkoon vain asianmukaisesti asennetun
suojamaadoitetun pistorasian kautta. Virtapiirissä
täytyy olla vähintään 10 A sulake.
Pistorasiaan on päästävä helposti käsiksi, jotta laitteesta voidaan hätätilanteessa nopeasti katkaista
virta.
Tarkista sähköliitäntä.
u
Työnnä pistoke rasiaan.
u
4.7 Laitteen kytkeminen päälle
Paina painiketta On/Off
u
Laite on kytketty päälle. Lämpötilannäyttö ja hälytyspainik-
w
keen valo vilkkuvat kunnes lämpötila on kyllin alhainen.
Fig. 3 (1)
.
5 Käyttö
5.1 Ovihälytin
Jos ovi jätetään auki kauemmaksi aikaa kuin 60 s., kuuluu
varoitussummerin ääni.
Varoitussummeri mykistyy automaattisesti, kun ovi suljetaan.
6
Page 7
5.1.1 Ovihälytyksen mykistäminen
Varoitussummeri voidaan mykistää, kun ovi on avattu. Mykistystoiminto on päällä niin kauan kuin ovi on auki.
Paina hälytysnäppäintä
u
Ovihälytys mykistyy.
w
Fig. 3 (5)
.
5.2 Lämpötilahälytys
Kun pakastuslämpötila ei ole riittävän kylmä, kuuluu varoitussummerin ääni.
Samanaikaisesti vilkkuvat lämpötilannäyttö ja hälytyspainikkeen valo.
Liian korkean lämpötilan syy saattaa olla:
tuoreita elintarvikkeita on pantu säilöön lämpimänä
-
elintarvikkeita uudelleen järjestettäessä ja ulos otettaessa
-
on sisään päässyt liian paljon lämmintä huoneen ilmaa
virrankatkos on kestänyt kauemman aikaa
-
laite on rikki
-
Varoitussummeri mykistyy automaattisesti, hälytyksen hälytyspainikkeen
vilkkumasta, kun lämpötila on jälleen riittävän kylmä.
Jos hälytystila on pysyvä (katso Viat).
Vihje
Ellei lämpötila ole riittävän alhainen, elintarvikkeet saattavat
pilaantua.
Tarkasta elintarvikkeiden laatu. Älä enää käytä pilaantuneita
u
elintarvikkeita.
Fig. 3 (5)
valo sammuu ja lämpötilannäyttö lakkaa
5.2.1 Lämpötilahälytyksen äänen mykistäminen
Varoitussummeri voidaan mykistää. Kun lämpötila on jälleen
riittävän alhainen, on hälytystoiminto taas aktiivinen.
Paina hälytysnäppäintä
u
Varoitussummeri mykistyy.
w
Fig. 3 (5)
.
5.3 Elintarvikkeiden pakastaminen
Voit pakastaa vuorokaudessa enintään niin monta kiloa tuoreita
elintarvikkeita kuin tyyppikilven (katso Laitteen yleiskuva)
kohdassa "pakastusteho ... kg/24h" on ilmoitettu.
Ylin vetolaatikko voidaan kuormittaa enintään 15 kg, muut vetolaatikot kukin enint. 25 kg.
Hyllytasot voidaan kuormittaa kukin 55 kg pakasteilla.
Ellei ovea saa auki heti sen sulkemisen jälkeen, on odotettava
n. 2 min. ajan, kunnes syntynyt alipaine on tasaantunut.
HUOMIO
Lasinsirpaleista johtuva loukkaantumisvaara!
Juomapullot ja -tölkit voivat jäätyessään poksahtaa rikki. Tämä
koskee erityisesti hiilihappopitoisia juomia.
Älä pakasta juomia sisältäviä pulloja ja tölkkejä!
u
Käyttö
Sulaneet elintarvikkeet voit pakastaa uudelleen vain poik-
u
keustapauksissa.
5.5 Lämpötilan asettaminen
Suositeltava lämpötilan asetusarvo: -18 °C
Lämpötilaa voidaan muuttaa vierittäen. Kun asetusarvo -32 °C
asetuspainiketta
Lämpötilanäytössä vilkkuu vallitsevan lämpötilan LED-valo.
w
Asetuspainiketta
u
halutun lämpötilan LED-valo syttyy.
Vihje
Painamalla säätöpainiketta pitkään voidaan pienen lämpö-
u
tilan alueen sisällä (esim: -15 °C ja -18 °C asteen välillä)
säätää hieman kylmempi arvo. Lämpötilanäytössä palaa
silloin seuraavaksi alhaisemman lämpötila-alueen LED-valo.
5.6 SuperFrost
Tämän toiminnon avulla voit nopeasti pakastaa tuoreet elintarvikkeet läpikotaisin. Laite käy maksimipakastusteholla, mistä
johtuen käyttömoottorista tulevat käyntiäänet voivat olla äänekkäämpiä.
Voit pakastaa enintään niin monta kiloa tuoreita elintarvikkeita
vuorokaudessa kuin tyyppikilven kohdassa "pakastusteho ...
kg/24h" on ilmoitettu. Tämä maksimipakastusmäärä on mallista
ja ilmastoluokasta riippuen kulloinkin erilainen.
SuperFrost -toimintoa ei tarvitse kytkeä päälle seuraavissa
tapauksissa:
pannessasi valmiiksi pakastettuja tavaroita säilöön
-
pakastaessasi enintään n. 2 kg tuoreita elintarvikkeita vuoro-
-
kaudessa
5.6.1 Pakastaminen SuperFrost-toiminnolla
Paina näppäintä SuperFrost
u
Näppäimen SuperFrost valo palaa.
w
Pakastuslämpötila laskee, laite toimii suurimmalla mahdolli-
w
sella pakastusteholla.
Pientä määrää pakastettaessa:
odota n. 6 tuntia.
u
Aseta elintarvikkeet syviin, alempiin vetolaatikoihin parhaan
u
pakastustehon saavuttamiseksi.
Maksimipakastusmäärän (katso tyyppikilpi) ollessa
kyseessä:
odota n. 24 tuntia.
u
Aseta pakatut elintarvikkeet suoraan alemmille hyllytasoille
u
ja vasta niiden jäädyttyä vetolaatikoihin.
SuperFrost kytkeytyy n. 65 tunnin kuluttua automaattisesti
w
pois päältä.
Näppäimen SuperFrost valo on sammunut.
w
Laite käy energiaa säästävässä normaalikäytössä edelleen.
w
5.7 Vetolaatikot
Fig. 3 (2)
kerran.
Fig. 3 (2)
painetaan niin usein, kunnes
Fig. 3 (4)
lyhyesti.
Jotta elintarvikkeet jäätyvät nopeasti läpikotaisin, älä ylitä
seuraavia pakkauskokoja:
uudelleenkäytettäviin muovi-, metalli- tai alumiinirasioihin.
5.4 Elintarvikkeiden sulattaminen
- huoneenlämmössä
- mikrouunissa
- leivinuunissa/kiertoilmauunissa
Vihje
Energiankulutus kohoaa ja jäähdytysteho laskee, jos ilmanvaihto ei ole riittävä.
Koskee NoFrost- laitteita:
Jätä alin vetolaatikko paikalleen!
u
Jätä takaseinän sisäpuolella olevat tuulettimen ilmaraot aina
u
vapaiksi!
7
Page 8
Huolto
Pakasteiden säilyttäminen suoraan hyllytasoilla: Vedä
u
laatikko pois pakastimesta.
6 Huolto
6.1 Sulattaminen NoFrost-järjestelmällä
NoFrost-järjestelmä sulattaa laitteen automaattisesti.
Kosteus jäätyy höyrystimeen, josta se aika ajoin sulatetaan ja
haihdutetaan.
Laitetta ei tarvitse sulattaa käsin.
u
5.8 Hyllytasot
Hyllyn irrottaminen: nosta hyllyä sen
u
etuosasta ja vedä hylly ulos.
Hyllyn sisäänlaitto: työnnä hylly paikal-
u
leen ääriasentoon saakka.
5.9 VarioSpace
Vetolaatikoiden lisäksi voit ottaa
pois myös hyllytasot. Näin saat tilaa
isoille pakasteille. Kokonaiset linnut,
isot liha- ja riistakimpaleet sekä
esim. suuret kaakut voidaan
pakastaa kokonaisina myöhempää
tarvetta varten.
Ylin vetolaatikko voidaan kuormittaa enintään 15 kg, muut
u
vetolaatikot kukin enint. 25 kg .
Hyllytasot voidaan kuormittaa kukin 55 kg pakasteilla.
Useamman pakastetuotteen säilytysajat on ilmoitettu kuukausina. Annetut säilymisajat ovat ohjearvoja.
6.2 Laitteen puhdistus
Ennen puhdistusta:
Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara johtuen kuumasta
höyrystä!
Kuuma höyry voi vahingoittaa pintoja ja johtaa palovammoihin.
u
HUOMIO
Vääränlainen puhdistus vaurioittaa laitetta!
u
u
u
u
u
u
u
u
u
- Käytä pehmeitä puhdistusriepuja ja yleispuhdis-
- Käytä laitteen sisätilojen puhdistuksessa vain elin-
u
w
Ulkopinnat ja sisätila:
u
Lisävarusteet:
u
Puhdistuksen jälkeen:
u
u
u
u
HUOMIO
Älä käytä höyrypesureita!
Älä käytä puhdistusainetiivisteitä laimentamattomana.
Älä käytä hankaavia tai naarmuttavia sieniä tai teräsvillaa.
Älä käytä hiekka-, kloridi-, kemikaali- tai happopitoisia
puhdistusaineita.
Älä käytä kemiallisia liuotteita.
Älä vioita tai poista laitteen sisäpuolella olevaa tyyppikilpeä.
Se on tärkeä asiakaspalvelun kannalta.
Älä revi irti, taivuta tai vioita sähköjohtoja tai muita laiteosia.
Älä päästä pesuvettä valumaan kondenssiveden poistokouruun, tuuletusritilöihin tai sähköosiin.
Tyhjennä laite.
Vedä verkkopistoke irti.
tusainetta, jonka pH- arvo on neutraali.
tarvikkeille vaarattomia puhdistus- ja hoitoaineita.
Puhdista ilmanvaihtoritilät säännöllisesti.
Pölynkerrostumat lisäävät energian kulutusta.
Puhdista muoviset sisä- ja ulkopinnat käsin haalealla
vedellä, johon on lisätty hiukan astianpesuainetta.
Puhdista varusteet käsin haalealla vedellä, johon on lisätty
hiukan astianpesuainetta.
Pyyhi laite ja varusteet kuivaksi.
Liitä laite taas verkkoon ja kytke päälle.
Kytke SuperFrost (katso 5.6) päälle.
Kun lämpötila on riittävän alhainen:
Laita elintarvikkeet taas takaisin.
5.11 Kylmäakut
Kylmäakut estävät lämpötilan nopean kohoamisen virrankatkoksen sattuessa.
pakastustilan yläosan etupuoliskolle pakastimien päälle.
8
6.3 Sisävalon lampun vaihto
Hehkulamppu
maks. 15 W
Kanta: E14
Verkkovirran ja jännitteen on oltava samat kuin tyyppikilvessä mainitut.
Page 9
Viat
Kytke laite pois päältä.
u
Vedä verkkopistoke irti tai
u
kytke varoke pois päältä.
Vaihda käyttöpaneelin alla
u
oleva hehkulampun kuten
kuvassa.
6.4 Asiakaspalvelu
Tarkista ensin, voitko korjata (katso Viat) ohjeita noudattamalla.
Ellei näin ole, käänny asiakaspalvelun puoleen. Osoitteen
löydät mukana toimitetusta asiakaspalveluluettelosta.
Tapaturman vaara, jos korjaustoimet tehdään väärin!
u
u
VAROITUS
Laitteeseen ja verkkojohtoon kohdistuvat korjaukset, joita ei
ole erikseen mainittu (katso Huolto), on annettava asiakas-
palvelun tehtäväksi.
Laitteen nimitys
Fig. 10 (1)
n:o.
sarja-n:o
löytyvät tyyppikil-
vestä Tyyppikilpi
sijaitsee vasem-
malla sisäpuolella.
, service-
Fig. 10 (2)
Fig. 10 (3)
ja
Fig. 10
Ilmoita asiakaspalveluun vika, laitteen nimi
u
service-n:o
Se nopeuttaa huoltoa ja vian paikallistamista.
w
Jätä ovet kiinni, kunnes huoltopalvelu saapuu paikalle.
u
Elintarvikkeet pysyvät siten kauemmin viileinä.
w
Vedä verkkopistoke irti (älä vedä liitäntäjohdosta) tai kytke
u
sulake pois päältä.
Fig. 10 (2)
ja sarja-n:o
Fig. 10 (3)
Fig. 10 (1)
.
7 Viat
Laite on suunniteltu ja valmistettu siten, että se on toimintavarma ja pitkäikäinen. Mikäli kuitenkin käytön aikana sattuisi
esiintymään häiriö, niin tarkista ensin, johtuuko vika käyttövirheestä. Tällaisessa tapauksessa joudumme valitettavasti
laskuttamaan myös takuuaikana syntyneet kulut. Seuraavat
häiriöt voit selvittää itse:
Jätä ovi auki, jottei pääse syntymään ummehtunutta hajua.
u
9 Laitteen hävittäminen
Laitteen valmistuksessa on käytetty arvokkaita
raaka-aineita, joten laitetta ei saa hävittää
normaalin lajittelemattoman talousjätteen mukana.
Käytöstä poistetut laitteet tulee hävittää asianmukaisesti paikallisen ympäristötoimiston määräyksiä
noudattaen.
Käytöstä poistetun laitteen kylmäainejärjestelmää ei pidä
vioittaa laitetta poiskuljetettaessa, jottei kylmäaine (tiedot tyyppikilvessä) ja öljy pääse valumaan ulos.
Tee laite käyttökelvottomaksi.
u
Vedä verkkopistoke irti.
u
Katkaise liitäntäjohto.
u
10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.