Liebherr GN 3023-23 User Manual

Руководство по эксплуатации
Морозильный шкаф
20190701
7085598 - 01
GN/ GNP(ef)
Основные отличительные особенности устройства
Содержание
1 Основные отличительные особенности
устройства............................................................. 2
1.5 Габариты для установки........................................ 3
1.6 Экономия электроэнергии.................................... 3
3 Органы управления и индикации..................... 5
3.1 Элементы управления и контроля........................ 5
3.2 Индикатор температуры........................................ 5
4.1 Транспортировка устройства................................ 5
4.3 Перевешивание дверей......................................... 7
5 Обслуживание...................................................... 9
5.1 Регулировка яркости индикатора температуры.. 9
5.2 Защита от детей..................................................... 9
5.3 Аварийный сигнал открытой двери...................... 9
5.4 Аварийный сигнал по температуре....................... 9
5.5 Замораживание продуктов................................... 10
5.6 Размораживание продуктов.................................. 10
5.7 Регулировка температуры..................................... 10
5.8 SuperFrost................................................................ 10
5.9 Выдвижные ящики................................................. 11
5.10 Съемные полки....................................................... 11
5.11 VarioSpace............................................................... 11
5.12 Информационная табличка................................... 11
5.13 Ящик для хранения трав и ягод............................ 11
5.14 Аккумуляторы холода*........................................... 11
6 Уход......................................................................... 12
6.1 Размораживание с помощью NoFrost................... 12
6.2 Чистка устройства.................................................. 12
6.3 Сервисная служба................................................. 12
7 Неисправности..................................................... 13
8 Вывод из работы................................................. 13
8.1 Выключение устройства........................................ 13
8.2 Отключение............................................................ 13
9 Утилизация устройства...................................... 13
10 Информация об изготовителе........................... 14
Изготовитель постоянно работает над дальнейшим разви­тием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на понимание в том, что мы оставляем за собой право изме­нять форму, оборудование и технику.
Чтобы познакомиться со всеми полезными возможно­стями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте внимательно указания в этом руководстве.
Данное руководство действительно для множества моделей, поэтому для конкретной модели возможны неко­торые отклонения. Разделы, относящиеся только к опре­деленным устройствам, помечены знаком "звездочка" (*).
Указания о выполнении действия помечены знаком
, результаты действия – знаком .
1 Основные отличительные особенности устройства
1.1 Обзор устройства и оборудо­вания
Указание
Места для хранения, выдвижные ящики или корзины в
u
состоянии поставки расположены для оптимального энергосбережения.
Fig. 1
(1) Транспортные ручки
задние
(2) Элементы управления
и контроля
(3) Устройство NoFrost (8) Информационная
(4) Ящик для хранения
зелени и ягод
(5) Аккумулятор холода* (10) Установочные ножки,
1.2 Область применения устройства
Применение по назначению
Данное устройство предназначено исключи­тельно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях, близких
(6) Табличка
(7) Выдвижные ящики
табличка*
(9) VarioSpace
ручки для перемещения устройства спереди, задние ролики для пере­мещения
2 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Основные отличительные особенности устройства
к домашним. Сюда относится, например, следующее использование:
-
на кухнях частных лиц, в столовых,
-
в частных пансионатах, отелях, мотелях и других местах проживания,
-
при обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли.
Все другие виды применения являются недопустимыми.
Предсказуемое ненадлежащее исполь­зование
Следующее использование запрещается в явном виде:
-
Хранение и охлаждение медикаментов, плазмы крови, лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов, лежащих в основе директивы по медицин­ской продукции 2007/47/EG
-
Использование во взрывоопасных зонах.
Неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче.
Климатические классы
Устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависи­мости от климатического класса. Климати­ческий класс, соответствующий данному устройству, указан на заводской табличке.
ристик доступен в разделе загрузок на веб-сайте компании Liebherr.
1.5 Габариты для установки
Fig. 2
Модель Высота устройства H (мм)
GN/GNP 19.. 1250
GN/GNP 23.. 1447
GN/GNP 27.. 1644
GN/GNP(ef) 30.. 1841
x
В устройствах, в комплект поставки которых входят пристенные распорки, величина увеличивается на 35 mm (см. 4.2) .
1.6 Экономия электроэнергии
Указание
Для обеспечения безупречной работы
u
соблюдать заданную температуру окру­жающей среды.
Климатиче­ский класс
SN, N до 32 °C
ST до 38 °C
T до 43 °C
для температуры окружающего воздуха
Безотказное функционирование устройства обеспечивается при температуре окружаю­щего воздуха не ниже 5 °C.
1.3 Декларация соответствия
Контур хладагента проверен на герметичность. Устрой­ство отвечает соответствующим предписаниям по технике безопасности, а также директивам ЕС 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU и 2010/30/EU.
1.4 Технические характеристики продукта
Согласно Директиве ЕС 2017/1369 документ с техниче­скими характеристиками продукта входит в комплект поставки прибора. Полный перечень технических характе-
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
-
воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия / решетки. Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых
-
солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и т. п. Энергопотребление зависит от условий на меcте разме-
-
щения устройства, например, от температуры окру­жающей среды (см. 1.2) . При отклонении температуры окружающей среды от нормальной температуры 25 °C энергопотребление может измениться. Открывайте устройство на предельно короткое время.
-
Чем ниже заданная температура, тем больше потре-
-
бление электроэнергии. Храните все продукты хорошо запакованными и закры-
-
тыми. Это поможет избежать образования инея. Закладка тёплых блюд: сначала дайте им остыть до
-
комнатной температуры. Осевшая пыль повышает расход элек­троэнергии:
Холодильную машину с теплообмен-
-
ником — металлической решеткой на
задней стенке устройства — один раз
в год следует очищать от пыли.
1.7 Изолирующая панель
Изолирующая панель для режима частичной нагрузки может быть получена в виде комплектующей части через дилера.
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 3
Общие указания по технике безопасности
Когда вы храните небольшое количе­ство продуктов, вы можете с помощью изолирующей панели снизить расход энергии на величину до 50%. В зависи­мости от модели могут отсоединяться до 5 выдвижных ящиков. Для охла­ждения требуются как минимум 3 выдвижных ящика. Дополнительную информацию по этому поводу ищите в прилагаемом пакете к изолирующей панели.
2 Общие указания по технике безопасности
Опасности для пользователя:
-
Дети, как и лица с ограниченными физиче­скими, сенсорными или умственными способностями, а также не имеющие достаточного опыта или знаний, могут пользоваться устройством только в том случае, если они находятся под присмо­тром или прошли инструктаж по безопас­ному использованию устройства и пони­мают возможные опасности. Детям запре­щается играть с устройством. Детям запрещается выполнять очистку и техни­ческое обслуживание, если они находятся без присмотра. Дети возрастом 3-8 лет могут загружать и выгружать устройство. Детей возрастом до 3 лет следует удержи­вать подальше от устройства, если они не находятся под постоянным присмотром.
-
При отключении от сети всегда беритесь за вилку. Не тяните за кабель.
-
В случае неисправности извлеките вилку из розетки или выключите предохрани­тель.
-
Не допускайте повреждения сетевого кабеля. Не используйте устройство с поврежденным сетевым кабелем.
-
Ремонт и вмешательство в устройство и замену сетевого кабеля разрешается выполнять только работнику сервисной службы или другому специалисту, прошед­шему соответствующее обучение.
-
Устанавливайте, подключайте и утилизи­руйте устройство только в соответствии указаниями руководства по эксплуатации.
-
Тщательно сохраняйте данное руковод­ство и при необходимости передайте его следующему владельцу.
Опасность пожара
-
Содержащийся в устройстве хладагент (данные на заводской табличке) не опасен для окружающей среды, но является
горючим материалом. Вытекающий хлада­гент может загореться.
Не допускайте повреждения трубопро­водов контура хладагента.
Не пользуйтесь внутри устройства открытым огнём или источником искр.
Внутри устройства не пользуйтесь элек­трическими приборами (например, устройства для очистки паром, нагрева­тельные приборы, устройства для приго­товления мороженого и т.д.).
Если хладагент вытекает: удалите с места утечки источники открытого огня или искр. Хорошо проветрите поме­щение. Обратитесь в сервисную службу
-
Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или аэрозольные баллончики с горючими газообразующими средствами, такими как, например, пропан, бутан, пентан и т.д. Соответствующие аэро­зольные баллончики можно распознать по надпечатке со сведениями о содержимом или по значку пламени. Случайно выде­лившиеся газы могут воспламениться при контакте с электрическими узлами.
-
Не ставить вблизи устройства горячие свечи, лампы и другие предметы с открытым пламенем, чтобы не вызвать пожар.
-
Алкогольные напитки и другие емкости, содержащие спирт, храните только плотно закрытыми. Случайно вылившийся спирт может воспламениться при контакте с электрическими узлами.
Опасность падения и опрокидывания:
-
Не используйте основание устройства, выдвижные ящики, двери и т.п. в качестве подножки или опоры. Это особенно касается детей.
Опасность пищевого отравления:
-
Не употребляйте продукты с превы­шенным сроком хранения.
Опасность обморожения, онемения и появления болезненных ощущений:
-
Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными / замороженными продук­тами или примите меры защиты, например, наденьте перчатки. Не потре­бляйте пищевой лед, особенно замерзшую воду или кубики льда, сразу после их извлечения и слишком холодными.
Опасность получения травм и повре­ждений:
4 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
-
Горячий пар может нанести вред здоровью. Для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева­тельными элементами или подачей пара, открытое пламя или аэрозоли для стиму­лирования оттаивания.
-
Не удалять лет с помощью острых пред­метов.
Опасность защемления:
-
При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель. Можно заще­мить пальцы.
Символы на приборе:
символ может находиться на компрес­соре. Он относится к маслу в компрессоре и указывает на следующую опасность: проглатывание и попадание в дыха­тельные пути может привести к смертель­ному исходу. Данное указание имеет значение только для утилизации. В обычном режиме работы опасность отсут­ствует.
Символ находится на компрессоре и обозначает опасность от пожароопасных веществ.
Эта или аналогичная наклейка может располагаться на обратной стороне устройства. Она относится к панелям из вспененного материала в двери и/или корпусе. Данное указание имеет значение только для утилизации. Не удаляйте наклейку.
Соблюдайте специальные указания, помещенные в других главах:
ОПАС­НОСТЬ
ПРЕДУ­ПРЕЖДЕН ИЕ
ОСТО­РОЖНО
ВНИМАНИЕобозначает опасную ситуацию,
обозначает непосредственную опасную ситуацию, которая, если не будет устранена, приведет к смерти или тяжелым травмам.
обозначает опасную ситуацию, которая, если не будет устранена, может привести к смерти или тяжелой травме.
обозначает опасную ситуацию, которая, если не будет устранена, может привести к травмам легкой или средней тяжести.
которая, если не будет устранена, может привести к повреждению имущества.
Органы управления и индикации
3 Органы управления и инди­кации
3.1 Элементы управления и контроля
Fig. 3
(1) Кнопка On/Off (6) Кнопка настройки (2) Кнопка SuperFrost (7) Кнопка Alarm (3) Значок яркости (8) Символ "Защита от
детей"
(4) Символ "SuperFrost" (9) Символ "Меню" (5) Индикатор темпера-
туры
(10) Символ "Alarm"
3.2 Индикатор температуры
В нормальном режиме работы появляется следующая индикация:
заданная температура замораживания
-
Индикация температуры мигает:
настройка температуры изменяется
-
после включения температура еще недостаточно
-
низкая
температура повысилась на несколько градусов
-
Следующая индикация указывает на неисправность. Возможные причины и меры по устранению: (см. 7) .
Вместе с индикацией температуры мигаетсимвол
-
«SuperFrost»
Fig. 3 (4)
.
4 Ввод в работу
4.1 Транспортировка устройства
Опасность травмы и повреждений в результате ненадле­жащей транспортировки!
u u u
ОСТОРОЖНО
Перевозите устройство в упаковке.
Перевозите устройство в стоячем положении.
Не транспортируйте устройство в одиночку.
Указание обозначает полезные указания и
советы.
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 5
Loading...
+ 11 hidden pages