Congélation rapide des produits frais :
W Appuyer un court instant sur la touche Super-
frost
2 ; la diode correspondante s'allume.
W Laisser fonctionner l'appareil sous ce régime
pendant 6 à 24 heures.
W Introduire ensuite les produits frais dans les
tiroirs du haut.
- Au bout d'environ 50 heures, la fonction Superfrost s'arrête automatiquement.
Eléments de commande et de
contrôle
1 Interrupteur Marche-Arrêt et thermostat
2 Touche Superfrost
affichage à diodes (LED) illuminé = fonction
activée
3 Affichage température congélateur
4 Touche d'arrêt alarme sonore à affichage LED
(température trop élevée)
Plaquette signalétique
1 Désignation
2 Numéro S.A.V.
3 Numéro de l'appareil
4 Pouvoir de congélation en kg/24h
Description de l'appareil et de ses
aménagements
fig. A
Eléments de commande et de contrôle
Plaquette signalétique
Tiroirs avec système d'identification* des
denrées congelées, durée de conservation et
date limite de conservation
22
Bac/bouteille à glaçons*
Pieds réglables
* selon le modèle et l'équipement
Page 3
Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté sur
un appareil bénéficiant des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à votre appareil une
longue durée de vie et une sécurité d'emploi irréprochable.
L'équipement de votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé.
Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et
avec des matériaux recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection de
l'environnement.
Afin de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes
d'utilisation.
Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
Nous vous prions de conserver soigneusement ces
Autres "plus" de votre appar eil
consignes d'utilisation et, le cas échéant, de les
remettre au nouvel acquéreur de l'appareil si le dernier
est cédé à une tierce personne.
VSans CFC ni HFC
VManipulation simple - régulation électro-
nique
VAffichage de la fonction activée
VRégulation de la température selon classe
climatique indépendante de la température
ambiante
VEquipement pratique
VAvertissement en cas de température trop
élevée du congélateur
VTous les tiroirs peuvent être utilisés pour la
congélation rapide
VMontage fixe de la porte (charnières de
meuble inutiles)
VEncastrement facile dans les éléments de
cuisine grâce aux aides de montage -
Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils,
des différences sont par conséquent possibles.
SommairePage
Consignes d'utilisation
Principales caractéristiques de l'appareil .........22
Autres "plus" ..................................................... 23
1 Recommandations et consignes de sécurité....24
Protection de l'environnement ..........................24
Consignes de sécurité.......................................24
Fixation et montage..................................... 30-31
23
Page 4
1Recommandations et consignes de sécurité
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage, de protection de
l'appareil et des pièces isolées sont fabriqués à partir
de matières recyclables.
- Carton ondulé/carton
- Pièces moulées en polystyrène sans CFC
- Feuilles et sachets en polyéthylène
- Colliers de serrage en polypropylène
W Les matériaux d'emballage ne sont pas des
jouets pour les enfants ! Danger d'étouffement
avec les films plastiques !
W Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans la
déchetterie la plus proche pour qu'ils puissent être
réutilisés ou recyclés.
Votre ancien appareil
contient encore des matériaux de valeur. Ne le jetez pas
avec les ordures ménagères ou dans une décharge.
W Mettez immédiatement votre ancien appareil hors
service. Pour cela, le débrancher et couper le câble
d'alimentation électrique.
Veuillez détruire la fermeture à ressort ou à
verrou pour éviter que les enfants, en jouant,
puissent rester enfermés à l'intérieur de
l'appareil : ils risqueraient d'étouffer.
W Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de
votre ancien appareil lors de son enlèvement ou de
son transport dans une déchetterie appropriée.
Vous éviterez ainsi que le réfrigérant contenu dans
le circuit frigorifique ou de l'huile ne pollue accidentellement l'environnement.
- Pour tout renseignement détaillé sur le fluide
réfrigérant employé, consultez la plaquette signalétique. Mousse isolante : PU au pentane.
- Pour toute information concernant les dates
d'enlèvement ou les déchetteries, veuillez vous
adresser au service local de voirie ou à la mairie de
votre domicile.
Consignes de sécurité
W Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, ne
transportez l'appareil que dans son emballage et
faites appel à une deuxième personne pour mettre
en place l'appareil.
W Le réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de
danger pour l'environnement mais est inflammable.
W Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit
frigorifique. Une projection de réfrigérant dans les
yeux peut provoquer des blessures. Le réfrigérant
peut aussi s'enflammer.
W En cas de fuite du réfrigérant, éloigner les flammes
vives ou les sources d'allumage de la proximité de
la fuite, débrancher la prise et bien aérer la pièce.
W En cas de détérioration de l'appareil, contacter
immédiatement le fournisseur avant même de
brancher l'appareil.
W Pour garantir la sécurité de fonctionnement de
l'appareil, respecter scrupuleusement les consignes
de la notice concernant la mise en place et le
raccordement électrique.
W En cas de panne, mettre l'appareil hors service en
débranchant l'appareil (sans tirer sur le câble) ou en
ôtant (ou dévissant) le fusible.
W
Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de
l'appareil, les réparations et interventions ne
doivent être effectuées que par un Service Après
Vente agréé. Cette consigne s'applique également au
remplacement du câble d'alimentation.
Recommandations d'utilisation
W Ne pas conserver de matières explosives ni de
produits en bombe à gaz propulseur inflammable
(butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au contact
d'éléments électriques de votre appareil. Les
produits en bombe concernés sont identifiés par
l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant une flamme.
W Veillez à ce que vos alcools forts soient bien
fermés et conservez les verticalement.
W Ne pas manipuler de flammes vives ou de
sources d'allumage à l'intérieur de l'appareil.
W Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur
de l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur,
appareils de chauffage, appareils à glace, etc.).
W Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc.
comme marchepied ou comme support.
W Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil
(par exemple, ne pas les laisser s'asseoir dans
les tiroirs ou se suspendre à la porte).
W Ne pas consommer la glace alimentaire, notam-
ment la glace à l'eau et les glaçons, à la sortie de
l'appareil, afin d'éviter tout risque de brûlures
pouvant être provoquées par les températures
très basses.
W Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire,
ne pas consommer des aliments stockés au-delà
de leur date limite de conservation.
Emplacement de montage et
ventilation
W Eviter de monter votre appareil directement
exposé au soleil, à côté d'une cuisinière, d'un
chauffage et autres appareils de ce genre.
W Ne pas déplacer les grilles de ventilation.
Veiller à une bonne ventilation de l'appareil.
Respecter les instructions du chapitre "Instructions de montage".
W L'appareil ne doit être mis en service qu'une fois
encastré.
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif)
et la tension correspondent bien aux indications
de la plaquette signalétique de l'appareil située à
l'intérieur de l'appareil à gauche, voir fig. A.
W Ne brancher l'appareil qu'à une prise de
courant conforme avec mise à la terre.
W Le fusible de protection doit être au moins de 10
A. S'assurer également que la prise de courant
n'est pas située derrière l'appareil et qu'elle est
facilement accessible.
W Ne pas
- raccorder l'appareil à des onduleurs,
- utiliser l'appareil avec les "prises économie
d'énergie" : l'électronique pourrait être endommagée,
- raccorder sur une rallonge avec d'autres appareils - danger de surchauffe.
W En retirant le câble d'alimentation de l'arrière de
l'appareil retirer le porte-câble, sinon vous
entendrez des vibrations !
24
Page 5
2Mise en service et éléments de contrôle
Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la
mise en service (voir chapitre "Nettoyage" pour de
plus amples détails).
Mettre en marche l'appareil environ 4 heures avant
d'y introduire les premiers produits. Attendre
d'abord que la température ait atteint -18°C ou
moins.
Mise en marche et arrêt de
l'appareil
fig. A1W Mise en marche : tourner le thermostat
l'aide d'une pièce de monnaie sur la position
"1,5".
- L'alarme sonore retentit (toujours le cas à la
première mise en service et lorsque l'appareil est
"chaud"). Pour l'éteindre, appuyer sur la touche
d'arrêt alarme sonore
- La LED d'alarme restera allumée tant que la
température de congélation ne sera pas assez
basse. Pour de plus amples informations, voir le
chapitre "Alarme sonore, LED rouge d'alarme".
- Une des LED de l'affichage de la température
s'allume.
W Arrêt : tourner le thermostat sur la
position "0".
- L'affichage de la température et toutes les LED
sont éteints.
4.
1 à
Réglage de la température
fig. A1W Régler le thermostat en tournant le bouton de
réglage à l'aide d'une pièce de monnaie. Les
différentes positions de la flèche signifient :
Position "0,5" = température maximale,
puissance minimale
Position "4" =température minimale,
puissance maximale
W Nous recommandons un réglage du thermostat
sur environ "1,5", ce qui permet d'obtenir une
température moyenne d'environ -18°C.
Alarme sonore,
LED rouge d'alarme
fig. A1
L'alarme sonore et la LED rouge d'alarme vous
aident à préserver la qualité de vos denrées congelées et à faire des économies d'énergie.
W L'alarme sonore s'éteint
- en appuyant sur la touche d'arrêt alarme
- automatiquement lorsque la température de
conservation atteinte est suffisamment basse.
- L'alarme sonore retentit toujours lorsque la
température du congélateur n'est pas assez
basse (dépend du réglage de température
sélectionné).
Simultanément, la LED rouge d'alarmeclignote.
-
Causes possibles :
- des produits frais ont été introduits dans le
congélateur alors qu'ils étaient encore chauds,
- une quantité excessive d'air chaud ambiant s'est
introduite dans le congélateur pendant que vous
rangiez ou sortiez vos produits.
- En appuyant sur la touche d'arrêt alarme, la LEDd'alarme qui clignotait reste allumée en permanence. Elle s'éteindra dès que l'incident ayant
déclenché l'alarme aura été éliminé et que la
température atteinte dans le congélateur sera
suffisamment basse. Dans ces conditions, la
fonction d'alarme sonore sera automatiquement
réactivée.
W Seul le clignotement simultané de la diode rouge
d'alarme et de l'une des diodes indiquant -15°C
indique une panne. Veuillez prendre contact
avec votre S.A.V. en lui indiquant le clignotement
que vous avez observé. En possession de cette
information, le S.A.V. pourra intervenir rapidement et d'une manière ciblée.
4,
Affichage de la température
fig. A1/3
Chaque LED correspond à une plage de température.
En fonctionnement normal, lorsque les LED -18°C
et -21°C sont allumées, elles indiquent la température la moins froide autrement dit la température la
plus élevée des denrées congelées.
- Si vous sélectionnez une autre température,
contrôlez l'affichage au bout de 6 heures si le
congélateur est peu rempli et au bout d'environ
24 heures s'il est bien rempli. Par la suite,
réajustez éventuellement le réglage de la température si nécessaire.
- Lorsque vous introduisez, sortez ou rangez des
produits congelés, la température peut momentanément s'élever en raison de l'air chaud qui
s'engouffre dans le congélateur. La variation de
température en résultant n'a aucune influence
sur les produits congelés.
25
Page 6
3 Superfrost, conseils pour la congélation et la conservation
Superfrost
fig. A1/2
Les produits frais doivent être congelés à cœur le
plus rapidement possible. Pour cela, les produits
déjà stockés dans votre congélateur doivent obtenir
une "réserve de froid". Cette opération est possible
grâce au mode "Superfrost" et permet de préserver
au mieux valeur nutritive, aspect et saveur des
denrées congelées.
W La quantité maximale de denrées (en kg) que
vous pouvez congeler en 24 h est indiquée sur la
plaquette signalétique sous la rubrique "Pouvoir
de congélation ... kg/24h", voir fig. A2/
valeur maximale varie selon le modèle et sa
classe climatique.
4. Cette
Congélation en mode Superfrost
fig. A1/
W Appuyer un court instant sur la touche Superfrost
2
2 ; la LED s'allume.
La température du congélateur s'abaisse,
l'appareil passe à sa puissance maximale de
congélation.
W Pour congeler une petite quantité de produits,
attendre environ 6 heures. C'est généralement
suffisant. Pour congeler la quantité maximale de
produits (voir plaquette signalétique), attendre
environ 24 heures.
W Introduire ensuite les produits frais de préférence
dans les tiroirs du haut.
Pour congeler la quantité maximale de denrées,
retirer les tiroirs et placer les produits emballés
directement sur les plaques. Après congélation,
remettre les tiroirs et y ranger les produits.
- La fonction Superfrost s'arrête automatique-ment au bout d'environ 50 heures. La congélation est alors terminée. La LED Superfrost estéteinte. L'appareil fonctionne à nouveau en
régime normal, très économique.
Remarque : pour faire des économies d'énergie,
vous pouvez également arrêter la fonction
Superfrost avant l'écoulement des 50 heures
prévues : pour cela, appuyez à nouveau un court
instant sur la touche Superfrost
la LED correspondante. Vérifiez cependant que
l'affichage indique bien une température de
-18°C ou plus basse et qu'aucune élévation de
température ne se produit suite à l'introduction
des produits frais.
Le mode Superfrost n'est pas nécessaire si :
- vous introduisez des surgelés dans votre congélateur,
- vous souhaitez congeler jusqu'à 2 kg de produits
frais par jour.
Aliments pour lesquels la congélation est
déconseillée : laitue, radis, raisins, pommes et
poires entières, viandes grasses.
W
N'utiliser que des emballages disponibles dans
le commerce type sacs de congélation, récipients
recyclables en plastique, métal et aluminium.
2 pour éteindre
W Ne pas placer des produits frais à congeler au
contact de produits déjà congelés. Veiller aussi à
ce que les paquets soient secs, pour éviter qu'ils
ne se collent entre eux en se congelant.
W Indiquer le contenu et la date sur les paquets à
congeler et respecter scrupuleusement la date
limite de conservation. Vous préserverez ainsi
toute la qualité de vos aliments.
W Emballez toujours les aliments que vous conge-
lez vous-même en portions adaptées à votre
consommation courante. Pour une congélation
rapide et correcte, respecter les quantités
suivantes dans chaque paquet :
- fruits et légumes : paquets de 1 kg maximum,
- viandes : paquets de 2,5 kg maximum.
W Les légumes doivent être blanchis, après avoir
été lavés et répartis en portions (les plonger 2 à 3
minutes dans l'eau bouillante, puis les refroidir
rapidement en les passant sous l'eau froide. En
cas d'utilisation d'une cocotte minute ou d'un
four à micro-ondes, respecter les consignes du
fabricant pour cette opération).
W Ne pas saler ni épicer les produits frais et les
légumes blanchis avant de les congeler. Les
autres aliments peuvent être légèrement salés et
épicés. Certaines épices perdent de leur saveur
lors de la congélation.
W Ne jamais placer de bouteilles ou cannettes
contenant une boisson gazeuse dans le congélateur, car elles pourraient exploser. Dans le cas
d'une réfrigération rapide de boissons, retirer les
bouteilles au bout d'une heure maximum.
W Pour la conservation : chaque tiroir/plaque
résiste à une charge maximale de 25 kg de produits
congelés.
W Pour sortir les tiroirs : tirer
jusqu'à la butée et soulever
par l'avant.
- Lorsque les tiroirs ont été
sortis, ne pas dépasser la
hauteur limite de stockage
à l'avant (indiquée par des
flèches en relief situées sur
la paroi latérale),
W Classer les paquets par groupes de produits afin
d'éviter toute ouverture prolongée de la porte et
d'économiser au maximum de l'énergie.
W Ne pas dépasser la date limite de conservation
indiquée.
W Vous pouvez utiliser le fond surbaissé du congéla-
teur pour stocker des emballages de petite taille.
W Pour la décongélation : ne décongeler que la
quantité nécessaire à votre consommation.
Cuisiner le plus rapidement possible les aliments
venant d'être décongelés.
Les aliments congelés peuvent être décongelés
de la manière suivante :
- au four/au four à chaleur tournante
- au micro-ondes
- à température ambiante
- dans votre réfrigérateur ; le froid dissipé est
utilisé pour la réfrigération des autres aliments.
- Des portions peu épaisses de viande et de
poisson peuvent être cuisinées en cours de
décongélation.
- Les légumes peuvent être cuits alors qu'ils sont
encore congelés (temps de cuisson réduit de
moitié).
W Pour des informations plus détaillées, veuillez
vous référer à un ouvrage spécialisé traitant de la
congélation.
1 fig.
26
Page 7
4Système d'identification, glaçons
Le système d'identification des tiroirs*
Ce système facilite la gestion de vos provisions congelées. Il
vous permet de voir du premier coup d'œil jusqu'à quelle
date vous pouvez consommer tel ou tel aliment en vous
informant sur la nature du produit
tion en mois
de conservation.
Les durées de conservation mentionnées sont données à
titre indicatif. La durée de conservation (valeur inférieure ou
supérieure) d'un produit dépend principalement de sa qualité
fig. G
Signification des symboles :
SymboleDésignation du produit
initiale et du type de préparation réalisée avant la congélation. Pour des aliments gras, respecter les valeurs inférieures
indiquées. Calcul du mois correspondant à la date limite de
conservation : "mois de congélation" + "durée de conservation". Pour les surgelés, se référer à la limite de conservation
figurant sur l'emballage.
Version décrite en fig. G :
W Placer le curseur sur le symbole correspondant au
produit rangé dans le tiroir et le curseur approprié demême couleur sur le mois correspondant à la date limite
de conservation.
- Exemple : vous avez du poisson qui pourra se conserver
jusqu'en mars. Placer l'un des curseurs sur le symbole
"poisson" et le curseur correspondant de même couleur
sur 3 (pour mars).
1, la durée de conserva-
2 et le mois 3 correspondant à sa date limite
m
a
x
.
fig. K1fig. K2
Préparation de glaçons
Remplir d'eau la bouteille à glaçons*, fig. K1, jusqu'au
repère. Refermer le couvercle
de la bouteille de façon uniforme dans les cubes à glaçons
(secouer légèrement la bouteille à l'horizontale) et la placer
dans le congélateur.
Pour sortir les glaçons, donner un coup sur la partie supérieure de la bouteille ou passer rapidement le côté glaçons sous l'eau courante. Les glaçons se détachent et
peuvent être sortis par l'ouverture de la bouteille. Pour
nettoyer la bouteille correctement, vous pouvez séparer la
partie supérieure
Remplir aux 3/4 le bac à glaçons* et le placer dans le congélateur, fig. K2. Les glaçons se détachent lorsqu'on tord
légèrement le bac ou lorsqu'on le passe un court instant
sous l'eau courante.
2 de la partie inférieure 3.
1. Répartir l'eau à l'intérieur
27
Page 8
5Dégivrage, nettoyage, économies d'énergie
Dégivrage
Après un certain temps, les plaques en aluminium
et les façades de tiroirs se couvrent d'une couche
de givre ou de glace dont l'épaisseur dépend de la
fréquence d'ouverture de la porte et de la température des denrées à leur introduction (denrées
encore "chaudes"). Ce phénomène est tout à fait
normal. Une épaisse couche de glace augmentant
la consommation d'énergie, nous recommandons
de dégivrer régulièrement l'appareil :
W Un jour avant le dégivrage, mettre en fonction le
mode "Superfrost" ; les denrées auront ainsi une
réserve de froid supplémentaire.
W Pour procéder au dégivrage, arrêter l'appareil :
-débrancher la prise ou
- tourner le thermostat sur la position "0".
W Conserver, par exemple, les denrées congelées
dans leur tiroir, ou bien dans du papier journal ou
des couvertures, et les recouvrir avec les accumulateurs de froid. Les conserver ensuite dans
un endroit aussi frais que possible.
Nettoyage
W Avant d'effectuer le nettoyage, arrêter im-
pérativement l'appareil. Débrancher la prise
de l'appareil ou ôter (ou dévisser) le fusible.
W Nettoyer à la main l'intérieur ainsi que les
équipements intérieurs de l'appareil avec de
l'eau tiède mélangée à de faibles quantités de
produit à vaisselle.
- Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à vapeur risque de dommages matériels et corporels !
N'utiliser en aucun cas des éponges à récurer ou
abrasives, des produits de nettoyage concentrés, ni des détergents ou des nettoyants ou
solvants chimiques contenant des abrasifs ou de
l'acide.
- Nous conseillons l'utilisation de chiffons doux et
d'un nettoyant tous usages de pH neutre.
- Eviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans
les parties électriques et par les grilles de ventilation.
- Essuyer l'appareil.
- Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalé-
tique située à l'intérieur de l'appareil - elle est
importante pour le service après-vente.
W Rebrancher et remettre ensuite l'appareil en
marche. Activer la fonction "Superfrost" et
charger l'appareil lorsque la température est
assez basse.
W Pour accélérer le dégivrage, placer un récipient
contenant de l'eau chaude, mais non bouillante
sur l'une des plaques ou
- remplir à moitié d'eau chaude mais non brûlante
les deux tiroirs du bas et les remettre dans
l'appareil.
L'eau de dégivrage s'écoulera alors dans les
tiroirs.
Lors du dégivrage, ne pas utiliser de chauffages électriques, d'appareils de nettoyage à
vapeur, de produits dégivrants en aérosols,
de flammes vives ou d'objets métalliques
pour éliminer la glace. Risque de blessures et
de dommages matériels !
W Laisser la porte de l'appareil ouverte, extraire les
morceaux de glaces libérés par le dégivrage.
Pendant la phase de dégivrage, absorber à plusieurs reprises l'eau de dégivrage à l'aide d'une
éponge ou d'un linge.
- Nettoyer ensuite l'intérieur de l'appareil avant de
l'essuyer.
Si votre appareil doit rester longtemps sansfonctionner, le vider, le débrancher, le nettoyer
comme décrit ci-dessus et laisser la porte ouverte
pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
Recommandations pour
l'économie d'énergie
W Veiller à la bonne ventilation du groupe compres-
!
seur.
W Eviter les ouvertures de porte prolongées.
W Ranger vos denrées par groupe de produits et ne
pas dépasser les dates limites de conservation.
W Emballer ou couvrir soigneusement toutes les
denrées, vous éviterez ainsi la formation de givre
dans votre appareil.
W Laisser refroidir les aliments chauds à la tem-
pérature ambiante avant de les ranger dans
l'appareil.
W Laisser décongeler vos produits congelés dans
le réfrigérateur.
W Dégivrer l'appareil lorsque la couche de givre
devient épaisse. Le froid sera mieux transmis et
votre appareil consommera moins d'énergie.
W Maintenir la porte de votre appareil fermée en
cas de coupure de courant. Vous retardez ainsi
la remontée en température et préservez ainsi
plus longtemps la qualité de vos produits congelés.
28
Page 9
6Pannes éventuelles
Votre appareil est conçu et construit de sorte à assurer
l'absence de pannes et une grande longévité.
Si une panne venait cependant à se produire pendant le
fonctionnement, veuillez alors vérifier si la perturbation
n'est pas due à une erreur de commande (dans ce cas, les
frais occasionnés vous seront facturés, même pendant la
garantie).
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes
en contrôlant les causes possibles :
PanneCause possible et suppression
L'appareil ne
fonctionne pas
L'appareil est
trop bruyant
- L'alarme retentit,
- la LED rouge
d'alarme est
allumée, la
température n'est
pas assez basse
- L'appareil est-il en bonne position
marche ?
- La prise de courant est-elle bien
enfoncée ?
- Le fusible de la prise est-il en bon
état ?
- L'appareil est-il bien calé, les meubles ou les objets se trouvant à
proximité entrent-ils en vibration
lorsque le compresseur fonctionne ?
Essayer de déplacer un peu
l'appareil, le mettre à niveau à l'aide
des pieds réglables, écarter les
bouteilles et les récipients pour
éviter tout contact.
- Le bruit (gargouillis) dû à la circula-tion du fluide est tout à fait normal.
Il provient du circuit de réfrigérant.
Un clicà peine perceptible se
produit à chaque fois que le compresseur (moteur) s'enclenche ou
s'arrête automatiquement.
Le ronflement du compresseur est
légèrement plus bruyant lorsque
celui-ci s'enclenche.
- Le réglage de la température est-il
correct ? Placer éventuellement le
thermostat sur une position plus
froide et vérifier l'affichage après
24 h.
-Procéder aux contrôles nécessaires
suivant le chapitre "Alarme sonore,
LED rouge d'alarme".
- La porte est-elle bien fermée ; estelle ouverte trop souvent ?
- Le thermomètre supplémentaire
placé dans l'appareil indique-t-il la
bonne température ?
- La ventilation est-elle correctement
assurée, les grilles de ventilation
sont-elles obstruées ?
S.A.V. et plaquette signalétique
Si aucune des causes mentionnées ci-dessus n'aide
à résoudre le problème et que vous ne pouvez
remédier vous-même à la panne, ou lorsque plusieurs
LED clignotent, veuillez alors prendre contact avec
votre S.A.V. le plus proche (liste des adresses cijointe) en lui indiquant quelles sont les LED qui
clignotent, ainsi que
la désignation
le numéro S.A.V.
et le numéro de l'appareil* 3
figurant sur la plaquette signalétique, fig. A2. Grâce à
ces informations, le S.A.V. interviendra rapidement et
d'une manière ciblée. La plaquette signalétique se
trouve à l'intérieur du congélateur, à gauche.
1,
2
Prescriptions générales
W Cet appareil est conçu pour la congélation et la
§
conservation de denrées alimentaires et la
préparation de glaçons. Il est strictement réservéà l'usage domestique. En cas d'utilisation en
milieu professionnel, il convient de respecter les
réglementations s'appliquant à la profession.
W L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines
températures ambiantes, suivant sa classe
climatique. Celles-ci ne doivent pas être dépassées. La classe climatique de votre appareil est
indiquée sur la plaquette signalétique :
Classe climatique Température ambiante
SN, Njusqu'à +32°C
STjusqu'à +38°C
Tjusqu'à +43°C
- Le bon fonctionnement de cet appareil est
garanti pour une température ambiante minimale
limitée à +5°C.
-L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée.
- L'appareil encastré est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux
prescriptions définies par les directives CE
73/23/CEE et 89/336/CEE.
L'appareil est
chaud à certains
endroits.
- Cela est tout à fait normal.
La chaleur dissipée par le circuit
frigorifique est utilisée pour éviter
la condensation de l'eau.
29
Page 10
Instructions de montage
Avant de lire les instructions,
veuillez déplier la dernière page sur
laquelle figurent les illustrations.
Inversion du sens d'ouverture de la
porte
Fig. A/A1: si nécessaire, vous pouvez inverser le sens
d'ouverture de la porte. Dans le cas contraire, passez aux
instructions de montage suivantes, à partir des "Instructions d'encastrement" et fig. B.
W Retirer les tiroirs. Poser toutes les taquets d'écartement
5 sur le côté opposé ; les déboîter à l'aide d'un tournevis
et les emboîter sur le côté opposé (fig. A).
W Fig. A1 : enlever le cache
l'aide d'un tournevis plat.
W Détail fig. A2 : dévisser (sans les enlever) les vis de fixation
1 à la main et le cache 2 à
3 supérieures et inférieures du corps de l'appareil à
l'aide d'un tournevis cruciforme.
- Pousser la porte vers l'extérieur et la décrocher.
W Revisser légèrement toutes les vis de fixation
côté opposé.
Retirer les bouchons 6 à l'aide d'une lame de couteau et
obturer les trous de fixation restés libres à l'aide de ceux-ci.
W Fig. A2 : dévisser les vis de fixation des portes 4 et
visser les charnières en les échangeant en diagonale.
Attention ! Ne pas refermer les charnières ! Vous risquez
de vous blesser.
W Enfoncer les caches
ainsi libérés.
W Accrocher la porte sur les vis
fond.
W Poser les caches
bl dans les orifices de fixation
3 prémontées et visser à
1 et 2 sur l'autre côté de la porte.
Instructions d'encastrement
- L'apport et l'évacuation de l'air se font par le socle de
l'appareil.
Attention :
-L'élément de cuisine doit être complètement fermé.
Fermer la niche au moyen d'un fond de meuble ou faire
joindre la paroi latérale et le plan de travail avec le mur
(prévoir uniquement un petit passage pour le cordon et la
prise). Ceci permet d'empêcher tout courant d'air de fuite
et assure ainsi la nécessaire ventilation du groupe compresseur et le bon fonctionnement de votre appareil.
- En montage "côte-à-côte", c'est-à-dire congélateur et
réfrigérateur l'un à côté de l'autre, placer le congélateur
toujours à droite du réfrigérateur (vu de devant). En
effet, le chauffage noyé dans la mousse isolante de la
paroi latérale gauche du congélateur empêche tout
phénomène de condensation entre les deux appareils.
W Veuillez vérifier les dimensions d'encastrement d'après
fig. B.
- Hauteur d'encastrement, hauteur et profondeur du socle
sont variables.
3 sur le
Fixation et montage
W Fig. B : mettre l'appareil d'aplombet à l'horizontaleà
l'aide des pieds réglables. Pour cela, utiliser la clef
plate de 30 ou un tournevis taille 2.
- Hauteur d'encastrement 820 mm : ajuster à l'aide des
pieds réglables si nécessaire.
- Hauteur d'encastrement 870 mm : dévisser les pieds
réglables de 50 mm environ.
W Poser le câble d'alimentation électrique afin de faciliter
le branchement ultérieur.
W Fig. B : engager la grille de compensation
logement de l'âme et la fixer à l'appareil avec des vis à
br à l'aide d'un tournevis cruciforme.
tôle
W Placer l'appareil sur les rails
l'insérer dans la niche. Cela facilite beaucoup l'insertion
et l'extraction de l'appareil.
W Fig. B1/2 : engager l'appareil dans la niche jusqu'à ce
que l'arête avant de la charnière soit alignée avec laparoi latérale du meuble.
Sur les meubles dotés de butées de porte ou de joints à
lèvres, tenir compte des dimensions supplémentaires.
Laisser les charnières dépasser en fonction de ces
dimensions. Engager/aligner l'appareil côté charnière.
W Fig. B3 : visser l'appareil en haut dans le plan de travail
à l'aide des vis
W Fig. C1/2 : toutes les pièces de fixation sont livrées avec
l'appareil.
bt.
bspour l'encastrer et
Réglage de la profondeur du socle
W Fig. D : dévisser les vis 9 de 10 tours dans le sens anti-
horaire.
W Fig. E : saisir la grille d'aération par les deux faces, la
tirer vers l'avant et l'aligner aux meubles attenants ou,
dans le cas d'une plinthe traversante, mettre la grille
d'aération en butée contre la plinthe.
- Recouper la plinthe traversante pour l'entrée et la sortie
de l'air et la monter (fig. E) :
a) Hauteur plinthe 60
820 mm
+1
mm pour hauteur d'encastrement
bq dans le
HauteurHauteur du socle/entrée et sortie
d'encastrement de l'air
820 mm100 à 170 mm (sur les appareils de
classe ST et T* au moins 120 mm),
variant en fonction de la hauteur de la
façade du meuble
870 mm150 à 220 mm, variant en fonction de
la position des pieds réglables et de la
hauteur de la façade du meuble
La profondeur du socle est réglable de 22 à 77 mm.
30
Page 11
Instructions de montage
b) Hauteur plinthe 110+1 mm pour hauteur d'encastre-
ment 870 mm
Ne jamais obturer les fentes d'aération !
W Fixer le socle de l'appareil à l'aide des vis
vis dans le sens horaire jusqu'à ce qu'une résistance
perceptible se fasse sentir (fig. D).
9 ; visser les
Montage de la porte du meuble
W Fig. F1 : vérifier la distance de l'état à la livraison de
8 mm (distance entre la porte de l'appareil et l'arêteinférieure de la traverse
W Fig. F : monter les aides de montage
haut de la porte : arêtes inférieures▲ des aides de
montage = arête supérieure de la porte à monter.
W Accrocher la traverse de fixation
meuble :
- pour cela dévisser les contre-écrous
- Fig. G : accrocher la traverse aux aides de montage à
l'intérieur de la porte et la disposer en position centrée
(tracer une petite ligne de repère au milieu de la porte et
faire coïncider la pointe de la flèche de la traverse avec
le trait, les distances aux arêtes extérieures de la porte
devant être identiques).
W Visser la traverse de fixation
- Fig. G : pour les portes à panneaux de particules,
utiliser au moins 6 vis,
- pour les portes à caisson, poser 4 vis sur le bord.
- Tirer les aides de montage
de 180° et les enfoncer dans les logements qui se
trouvent à côté.
W Fig. H : accrocher la porte du meuble sur la porte de
l'appareil et sur les pièces d'ajustement
légèrement les contre-écrous
d'ajustement. Fermer la porte.
W Fig. H : aligner la porte du meuble et la mettre d'équerre
par rapport aux autres panneaux de façade, régler le jeu
latéral X en déplaçant la porte. Ajuster le réglage en
hauteur Y et l'inclinaison latérale en agissant sur les
pièces d'ajustement
W Fig. J1 : vérifier la distance de la porte aux portes des
éléments de cuisine attenants.
- Serrer légèrement les contre-écrous dn à l'aide de la clé
polygonale
W Visser la porte de l'appareil sur la porte du meuble à
travers les équerres de fixation
- Fig. J : désenclipser et retirer les caches
tournevis.
- Veiller au parallélisme des deux arêtes métalliques,
symbolisée par //. Puis précreuser les trous de fixation
(perforer éventuellement avec un ciselet) et visser à fond.
W Régler le jeu de la porte du meuble en profondeur Z :
- Fig. J2 : en haut : dévisser les vis cruciformes
- Fig. J : en bas : dévisser les vis à six pans
polygonale
- Fig. J1 : laisser un espace d'environ 2 mm entre la porte
du meuble et le corps du meuble. Attention, pour un
fonctionnement correct, butées et joints à lèvres ne
doivent pas arriver en butée.
W Fig. J : sur les portes en deux parties, visser un deu-
xième jeu d'équerres de fixation
soires (fig. C2). Pour cela, utiliser les trous prépercés de
la poignée de la porte de l'appareil.
W Vérifier que le positionnement de la porte est correct,
corrigeréventuellement. Serrer toutes les vis à fond.
- Fig. J1 : serrer les contre-écrous
nale
d'un tournevis plat.
W Fig. K : engager le cache supérieur
Poser les caches latéraux
co.
co fournie et déplacer la porte.
co en bloquant les pièces d'ajustement do à l'aide
dm).
dl au niveau du
dm sur la porte du
dn.
dm au centre :
dl vers le haut, les tourner
do, visser
dn sur les pièces
do à l'aide d'un tournevis plat.
cr :
ct avec un
dp.
csavec la clé
cr fourni en acces-
dn avec la clé polygo-
cl et l'enclipser.
cm et ct et les enclipser.
Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer
tous les types et modèles de sa gamme. Il se
réserve donc le droit d'apporter des modifications
concernant la forme, l'équipement et les caractéris-
tiques techniques de ses appareils.
31
Page 12
15
18
16
100
600
570
597
550
16
15
17
2x
15
16
1x2x
200
820-870
168-218
820-870
20
168
17
716-
820 100-170
870 150-
min.40
von
22-77
646
818-868
818 100*-170
868 150 - 220
*ST,T: min.120
50
*
220
SW30
Page 13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.