LIEBHERR GI1923, GI 923, GIP 92322, GIP1923, GIP1023 User Manual [fr]

...
Consignes d'utilisation et de montage
pour congélateurs intégrables
SUPERFROST
ALARM
-15-18 -21 -25 -32
°C
O
SUPERFROST
ALARM
-15-18 -21 -25 -32
°C
1
2
4
3
O
1
2
3
2- 6
6-12
4- 8
2-
6
6-12
4- 8
2-
6
6-12
4- 8
4
5
6
2-
6
6-12
4-
8
2-
6
6-12
4-
8
2-
6
6-12
4-
8
2-
6
4-
8
F
GI 9/10/19.. 2706
7082 020-02
18
GI 9/10/19
* selon le modèle et l'équipement
Principales caractéristiques de l'appareil
Pieds réglables
Plaquette signalétique, fig. A
1 Désignation 2 Numéro S.A.V. 3 Numéro de l'appareil 4 Pouvoir de congélation en kg/24h
Bac à glaçons*
Tiroirs avec système d'identification* des denrées congelées, durée de conservation et date limite de conservation
Tablette de congélation*, accumulateur de froid*
1 Interrupteur Marche-Arrêt et thermostat
1 = chaud 4 = froid
W Position recommandée: "1,5"
2 Touche Superfrost
affichage à diodes (LED) illuminé = fonction activée
Congélation rapide des produits frais :
WAppuyer un court instant sur la touche SuperFrost 2 ;
la diode correspondante s'allume.
WLaisser fonctionner l'appareil sous ce régime pendant
6 à 24 heures.
WIntroduire ensuite les produits frais dans les tiroirs du
haut. Au bout d'environ 65 heures, la fonction SuperFrost s'arrête automatiquement.
3 Affichage température congélateur 4 Touche d'arrêt alarme sonore à affichage LED (température
trop élevée)
Eléments de commande et de contrôle
fig. A1
Description de l'appareil et de ses aménagements, fig. A
Eléments de commande et de contrôle
Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté sur un appareil bénéficiant des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à votre appareil une longue durée de vie et une sécurité d'emploi irréprochable. L'équipement de votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé. Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et avec des matériaux recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection de l'environnement. Afin de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes d'utilisation. Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
Sommaire Page
Consignes d'utilisation
Principales caractéristiques de l'appareil ............ 18
1 Recommandations et consignes de sécurité ...... 19
Protection de l'environnement ............................ 19
Emplacement de montage et ventilation ............. 19
Raccordement électrique ................................... 19
2 Mise en service et éléments de contrôle ............ 20
Prescriptions gènèrales ...................................... 20
Mise en marche et arrêt de l'appareil .................. 20
Réglage de la température ................................. 20
Affichage de la température ............................... 20
Alarme sonore, LED rouge d'alarme ................... 20
3 Superfrost ........................................................... 21
Conseils pour la congélation
et la conservation .............................................. 21
4 Système d'identification ...................................... 22
Tablette de congélation ...................................... 22
Accumulateurs de froid ....................................... 22
Préparation de glaçons ....................................... 22
5 Dégivrage ........................................................... 23
Nettoyage ........................................................... 23
Economies d'énergie .......................................... 23
6 Pannes éventuelles ............................................ 24
S.A.V. et plaquette signalétique .......................... 24
Instructions de montage
Inversion du sens d'ouverture de la porte ........... 24
Instructions d'encastrement ................................ 24
Fixation et montage ....................................... 24-25
19
F
* selon le modèle et l'équipement
1 Recommandations et consignes de sécurité
Nous vous prions de conserver soigneusement ces consignes d'utilisation et, le cas échéant, de les re­mettre au nouvel acquéreur de l'appareil si le dernier est cédé à une tierce personne.
Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appa­reils, des différences sont par conséquent possibles.
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage sont fabriqués à partir de matières recyclables.
- Carton ondulé/carton
- Pièces moulées en polystyrène
- Feuilles en polyéthylène
- Colliers de serrage en polypropylène
Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets
pour les enfants ! Danger d'étouffement avec les films plastiques !
Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans
une déchetterie publique.
Votre ancien appareil contient encore des maté­riaux de valeur. Il doit faire l'objet du tri de déchets.
Mettez votre ancien appareil hors service. Pour
cela, le débrancher et couper le câble d'alimen­tation électrique. Veuillez détruire la serrure pour éviter que les enfants, en jouant, puissent rester enfermés à l'intérieur de l'appareil.
Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique
de votre ancien appareil lors de son enlèvement ou de son transport dans une déchetterie appro­priée.
Pour tout renseignement sur le fluide réfrigérant
contenu, consultez la plaquette signalétique.
L'élimination des anciens appareils doit être
effectuée dans les règles de l'art selon les pres­criptions et les législations locales applicables.
Consignes de sécurité
W Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, ne
transportez l'appareil que dans son emballage et faites appel à une deuxième personne pour mettre en place l'appareil.
W
Le réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de danger pour l'environnement mais est inflammable.
W Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit
frigorifique. Une projection de réfrigérant dans les yeux peut provoquer des blessures. Le réfrigérant peut aussi s'enflammer.
W En cas de fuite du réfrigérant, éloigner les flammes
vives ou les sources d'allumage de la proximité de la fuite, débrancher la prise et bien aérer la pièce.
W En cas de détérioration de l'appareil, contacter
immédiatement le fournisseur avant même de brancher l'appareil.
W Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'ap-
pareil, respecter scrupuleusement les consignes de la notice concernant la mise en place et le raccorde­ment électrique.
W En cas de panne, mettre l'appareil hors service en
débranchant l'appareil (sans tirer sur le câble) ou en ôtant (ou dévissant) le fusible.
W
Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par un Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique éga-
lement au remplacement du câble d'alimentation.
Recommandations d'utilisation
W Ne pas conserver de matières explosives ni de
produits en bombe à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appa­reil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au contact d'éléments élec­triques de votre appareil. Les produits en bombe
concernés sont identifiés par l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant une flamme.
W Veillez à ce que vos alcools forts soient bien fer-
més et conservez les verticalement.
W Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources
d'allumage à l'intérieur de l'appareil.
W Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur
de l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur, appareils de chauffage, appareils à glace, etc.).
W Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc.
comme marchepied ou comme support.
W Cet appareil ne s‘adresse pas aux personnes (et
enfants) présentant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou aux personnes ne dis­posant pas d‘une expérience et de connaissances suffisantes, sauf si ces dernières ont bénéficié d‘une surveillance initiale ou ont reçu des ins­tructions relatives à l‘utilisation de l‘appareil de la part d‘une personne responsable de leur sécu­rité. Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance afin de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.
W Evitez le contact permanent de la peau avec
des surfaces froides ou des produits réfrigérés / surgelés. Cela est susceptible de provoquer des douleurs, une sensation d‘engourdissement et des gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les mesures de protection nécessaires, comme par ex. l‘usage de gants.
W Ne pas consommer la glace alimentaire, notam-
ment la glace à l'eau et les glaçons, à la sortie de l'appareil, afin d'éviter tout risque de brûlures pouvant être provoquées par les températures très basses.
W Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne
pas consommer des aliments stockés au-delà de leur date limite de conservation.
Emplacement de montage et ventilation
W Eviter de monter votre appareil directement expo-
sé au soleil, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage et autres appareils de ce genre.
W Ne pas déplacer les grilles de ventilation.
Veiller à une bonne ventilation de l'appareil.
W Le site d'installation de votre appareil doit impérati-
vement être conforme à la norme EN 378, à sa-voir un volume de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil.
W Respecter les instructions du chapitre "Instructions
de montage".
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et la tension correspondent bien aux indications de la
plaquette signalétique de l'appareil située à l'intérieur de l'appareil à gauche, voir fig. A.
W Ne brancher l'appareil qu'à une prise de cou-
rant conforme avec mise à la terre.
W Le fusible de protection doit être au moins de 10 A.
S'assurer également que la prise de courant n'est pas située derrière l'appareil et qu'elle est facile­ment accessible.
W Ne pas
- raccorder l'appareil à des onduleurs,
- utiliser l'appareil avec les "prises économie d'éner­gie" : l'électronique pourrait être endommagée.
W En retirant le câble d'alimentation de l'arrière de
l'appareil retirer le porte-câble, sinon vous enten­drez des vibrations !
20
GI 9/10/19
* selon le modèle et l'équipement
Prescriptions générales
W Cet appareil est conçu pour la congélation et la
conservation de denrées alimentaires et la pré­paration de glaçons. Il est strictement réservé à l'usage domestique. En cas d'utilisation en milieu professionnel, il convient de respecter les régle­mentations s'appliquant à la profession.
W L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines
températures ambiantes, suivant sa classe clima­tique. Celles-ci ne doivent pas être dépassées. La classe climatique de votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique :
Classe climatique Température ambiante _______________________________________
SN, N jusqu'à +32°C ST jusqu'à +38°C T jusqu'à +43°C
- Le bon fonctionnement de cet appareil est garanti pour une température ambiante minimale limitée à +5°C
- L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée.
- L'appareil prêt à monter est conforme aux pres­criptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives CE 73/23/CEE et 89/336/CEE.
Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la mise en service (voir chapitre "Nettoyage" pour de plus amples détails). Mettre en marche l'appareil environ 4 heures avant d'y introduire les premiers produits. Attendre d'abord que la température ait atteint -18°C ou moins.
Mise en marche et arrêt de l'appa­reil
W fig. A1 : Mise en marche : tourner le thermostat 1 à
l'aide d'une pièce de monnaie sur la position "1,5".
- L'alarme sonore retentit (toujours le cas à la première mise en service et lorsque l'appareil est "chaud"). Pour l'éteindre, appuyer sur la touche d'arrêt alarme sonore 4.
- La LED d'alarme restera allumée tant que la tem­pérature de congélation ne sera pas assez basse. Pour de plus amples informations, voir le chapitre "Alarme sonore, LED rouge d'alarme".
- Une des LED de l'affichage de la température s'allume.
W Arrêt : tourner le thermostat sur la position "0".
- L'affichage de la température et toutes les LED sont éteints
Réglage de la température
fig. A1
W Régler le thermostat en tournant le bouton de
réglage à l'aide d'une pièce de monnaie. Les diffé­rentes positions de la flèche signifient :
Position "1" = température maximale, puissance minimale Position "4" = température minimale, puissance maximale W Nous recommandons un réglage du thermostat
sur environ "1,5", ce qui permet d'obtenir une tem­pérature moyenne d'environ -18°C.
2 Mise en service et éléments de contrôle
Affichage de la température
fig. A1/3 Chaque LED correspond à une plage de tempéra­ture. En fonctionnement normal, lorsque les LED -18°C et
-21°C sont allumées, elles indiquent la température la moins froide autrement dit la température la plus élevée des denrées congelées.
- Si vous sélectionnez une autre température, contrôlez l'affichage au bout de 6 heures si le congélateur est peu rempli et au bout d'environ 24 heures s'il est bien rempli. Par la suite, réajus­tez éventuellement le réglage de la température si nécessaire.
- Lorsque vous introduisez, sortez ou rangez des produits congelés, la température peut momen­tanément s'élever en raison de l'air chaud qui s'engouffre dans le congélateur. La variation de température en résultant n'a aucune influence sur les produits congelés.
Alarme sonore, LED rouge d'alarme
fig. A1 L'alarme sonore et la LED rouge d'alarme vous aident à préserver la qualité de vos denrées congelées et à faire des économies d'énergie.
W L'alarme sonore s'éteint
- en appuyant sur la touche d'arrêt alarme 4,
- automatiquement lorsque la température de con­servation atteinte est suffisamment basse.
- L'alarme sonore retentit toujours lorsque la tem­pérature du congélateur n'est pas assez basse (dépend du réglage de température sélectionné).
-
Simultanément, la LED rouge d'alarme clignote.
Causes possibles :
- des produits frais ont été introduits dans le congé­lateur alors qu'ils étaient encore chauds,
- une quantité excessive d'air chaud ambiant s'est introduite dans le congélateur pendant que vous rangiez ou sortiez vos produits.
- En appuyant sur la touche d'arrêt alarme, la LED d'alarme qui clignotait reste allumée en perma­nence. Elle s'éteindra dès que l'incident ayant déclenché l'alarme aura été éliminé et que la température atteinte dans le congélateur sera suf­fisamment basse. Dans ces conditions, la fonction d'alarme sonore sera automatiquement réactivée.
W Seul le clignotement simultané de la diode
rouge d'alarme et de l'une des diodes indiquant
-15°C indique une panne. Veuillez prendre contact avec votre S.A.V. en lui indiquant le clignotement que vous avez observé. En possession de cette information, le S.A.V. pourra intervenir rapidement et d'une manière ciblée.
§
Loading...
+ 7 hidden pages