Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky
CZ
Instrukcja obsługi dla chłodziarko-zamrażarki
Посібник з експлуатації для пристрою охолодження і заморожування
Инструкция по эксплуатациидля холодильно-морозильного комби-прибора
Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmik
Naudojimo instrukcija Šaldytuvas su šaldikliu
Návod na použitie Kombinácia chladnička-mraznička
Használati utasítás a hűtő-fagyasztó kombinációhoz
Instrucţiuni de utilizare pentru combina frigorică automată
Navodilo za uporabo Kombinirani hladilnik/zamrzovalnik
Uputa za upotrebu za kombinirani uređaj za hlađenje i zamrzavanje
Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер
PL
UA
RUS
EST
LT
SK
H
RO
SLO
HR
BG
7081 934-05
CU/CUP 31../35../40
0111
2
1 Celkový pohled na ledničku
Ovládací a kontrolní prvky, obr. A1
1 Tlačítko On/Off chladničky
2 Tlačítko Up/Down
3 Ukazatel teploty v chladničce
4 Ukazatel provozu pro mrazničku
5 Tlačítko Superfrost
W Posunutím držáku na láhve a konzervy můžete zajistit láhve proti vyklo-
pení při otevírání a zavírání dveří. Pro čištění lze držák vyjmout:
-
zob. A2: Držák posuňte zcela doprava nebo doleva podél dveřní schránky a vysmekněte.
W Všechny přihrádky ve dveřích se dají pro očištění vyndat, obr. A2:
přihrádky nadzvednout a vysunout dopředu.
WOdstavné plochy* jsou výškově nastavitelné podle chlazeného zboží,
obr. A4.
- Odstavné plochy nadzvednout, vytáhnout směrem dopředu a vyklopit.
- Odstavnou plochu zasouvat vždy zvýšeným okrajem směrem dozadu
tak, aby zvýšený okraj směřoval nahoru, protože jinak mohou potraviny
přimrznout k zadní stěně.
WVyndat mrazící zásuvky: vytáhnout až na doraz a vepředu nadzved-
nout, zob. A3.
W Obr. A5: Pokud potřebujete více místa pro vysoké láhve a nádoby, pak
přední polovinu skleněné desky 1
jednouše zasuňte dozadu. Pro čištění
lze zarážky 2 pro poloviční skleněné
desky sejmout.
Data typového štítku obr. A6
1 označení spotřebiče
2 servisní číslo
3 číslo přístroje
4 mrazícímnožství v kg/24 hodin
Pohled na přístroj e vybavení, obr. A
Chladnička, asi 5 0C
ovládací a kontrolní prvky
stropní osvětlení
místo na ukládání vajec
Schránka na máslo
přestavitelné odstavné plochy
přesaditelné přihrádky ve dveřích
odtok odtáté vody
přihrádka na láhve *
nejchladnější místo chladničky, pro citlivé potraviny a
potraviny snadno podléhající zkáze
posuvný držák na láhve a konzervy
odstavné přihrádky pro vysoké láhve
nádoby na zeleninu, saláty, ovoce
typový štítek
Gratulujeme Vám ke koupi Vašeho nového zařízení. Koupí tohoto přístroje jste se rozhodli využít všechny
výhody nejmodernější chladící techniky, které Vám zaručí vysokou kvalitu, dlouhou životnost a velkou spolehlivost.
Vybavení Vašeho přístroje Vám umožní trvale nejvyšší komfort ovládání.
Tento přístroj je vyroben ve výrobním procesu, který je šetrný k životnímu prostředí, za použití recyklovatelných materiálů. Jeho používání znamená naš i Váš aktivní přínos k ochraně životního prostředí.
Aby jste se seznámili se všemi výhodami Vašeho nového přístroje, přečtěte prosím pozorně pokyny v tomto
návodu k obsluze.
Přejeme Vám hodně spokojenosti s Vaším novým přístrojem.
Návod k použití pečlivě uchovávejte a předejte případně dalším
vlastníkům přístroje.
Tento návod k použití je platný pro několik modelů, jsou proto
možné odchylky.
Obsah strana
Návod k použití
1 Celkový pohled na ledničku .................................................2
Obsah .........................................................................
Podmínky .....................................................................
Úspora energie ............................................................. 3
2 Bezpečnostní pokyny a upozornění ...................................4
Pokyny pro likvidaci .......................................................
7 Poruchy - problémy? ............................................................. 8
Servis a typový štítek .....................................................
8 Návod na instalaci/přestavbu
Změna strany otevírání dvířek ..........................................
Vsazení do kuchyňské linky .............................................
............................................. 7
Podmínky;
W Přístroj je vhodný výhradně pro chlazení potravin. V případě
chlazení potravin v živnostenském provozu je nutno dodržovat
příslušná zákonná ustanovení.
Přístroj není vhodný pro skladování a chlazení léků, krevní
plazmy, laboratorních preparátů nebo podobných látek a
výrobků, které vyplývají ze směrnice 2007/47/ES o zdravotnických prostředcích. Nedovolené použití přístroje může
3
vést k poškození uloženého zboží nebo k jeho zkažení. Dále
3
přístroj není vhodný pro provoz v prostředích s nebezpečím
výbuchu.
W Zařízení je zkonstruováno podle třídy klimatu pro provoz při
4
omezeném rozsahu okolních teplot. Tento rozsah by měl být
4
dodržen! Třída klimatu platná pro Vaše zařízení je vytištěna na
4
typovém štítku. To znamená:
4
4
Třída klimatu dimenzována pro
okolní teploty
5
SN +10 °C do +32 °C
5
N +16 °C do +32 °C
5
ST +16 °C do +38 °C
T +16 °C do +43 °C
6
6
- Těsnost chladícího okruhu je zkontrolována.
- Přístroj odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením a
7
směrnicím EU 2006/95/ES a 2004/108/ES.
7
8
9
9
Úspora energie
- Je třeba stále dbát na správný přívod vzduchu a
odvětrávání. Nezakrývejte ventilační otvory, příp. mřížky.
- Přístroj neinstalujte v místě s přímými slunečními paprsky,
vedle sporáků, topení či podobných tepelných zdrojů.
- Spotřeba energie závisí na podmínkách instalace, např. na
okolní teplotě.
- Přístroj otvírejte na co nejkratší dobu.
- Čím nižší teplota je nastavena, tím vyšší je spotřeba energie.
- Potraviny ukládejte roztříděné.
- Všechny potraviny uchovávejte dobře zabalené a zakryté.
Zamezí se tak tvorbě jinovatky.
- Potraviny vyjímejte jen po nezbytně nutnou dobu, aby se
příliš neohřály.
- Vkládání teplých jídel: nejprve nechte zchladnout na pokojovou teplotu.
- Mražené potraviny nechte rozmrazit v chladničce.
- Když je v přístroji silná vrstva námrazy: přístroj odmrazte.
Usazený prach zvyšuje spotřebu energie:
- Chladicí jednotku s výměníkem
tepla - kovovou mřížkou na zadní
straně přístroje - jednou ročně
zbavte prachu.
Poznámka
- Rozdělte potraviny podle zobrazení. Zařízení pak pracuje
úsporněji.
W Balící materiál není vhodný jako hračka pro děti, hrozí
udušení fólií!
W Balení odevzdejte na oficiálním sběrném místě pro odpady.
Vysloužilý přístroj: Obsahuje cenné
materiály, takže je třeba ho likvidovat
odděleně od netříděného komunálního
odpadu.
W U vysloužilého přístroje je třeba zajistit
jeho nepoužitelnost. Vytáhnout síťovou
zástrčku, přestřihnout připojovací kabel a
zajistit nefunkčnost zámku, aby se děti
nemohly do spotřebiče zavřít.
W Dbejte na to, aby se při transportu
vysloužilého přístroje nepoškodil chladící okruh.
W Přesné údaje o použitém chladícím prostředku najdete na
typovém štítku.
W Likvidace vysloužilých spotřebičů se musí provést odborně a
odpovídajíc místním platným předpisům a zákonům.
Technická bezpečnost
W Pro zamezení osobních a věcných škod je třeba trans-
portovat přístroj pouze zabalen a instalovat
jej ve dvou osobách.
W Chladící prostředek R 600a obsažený v přístroji není nebez-
pečný životnímu prostředí, ale je hořlavý.
W Nepoškoďte potrubní vedení chladícího okruhu. Vystřikující
chladící prostředek může vést ke zranění očí nebo může vzpla-
nout.
W Pokud dojde k úniku chladiva, je třeba z okolí místa úniku
odstranit otevřený oheň nebo zdroje jisker, vytáhnout síťovou
zástrčku a prostor dobře větrat.
W Při poškození přístroje ihned - ještě před připojením - informo-
vat dodavatele.
W Pro zaručení bezpečného provozu přístroje montovat a připo-
jovat pouze podle údajů v návodu k použití.
W V případě poruchy oddělte přístroj od sítě: vytáhnout
zástrčku (přitom netahat za kabel) nebo vypnout nebo vyšrou-
bovat pojistku.
W Opravy a zásahy na přístroji nechat provést pouze
servisní službou, jinak hrozí značné nebezpečí pro
uživatele. To samé platí pro výměnu síťového přípoje.
ními, nebo omezeními vnímání, nebo pro osoby, které nemají
dostatečné zkušenosti a znalosti, s výjimkou, oni budou provázené osobou, která je odpovědná za jejich bezpečnost ohledně používaní přístroje, byly ní zaučeny a na začátku kontrolovány. Děti musí být pořád pod dozorem, aby se zabezpečilo, že
se s přístrojem nebudou hrát.
W Vyvarujte se trvalému kontaktu s chladným povrchem chla-
zeného / mraženého zboží. Může to vést k bolestem, pocitu
necitlivosti a k podchlazení. Při delším kontaktu s pokožkou
použijte ochranná opatření, např. ochranné rukavice.
W Nejezte potraviny s překročenou dobou spotřeby, mohlo by
dojít k otravě.
W Speciální svítidla v zařízení (žárovky, LED, zářivky) slouží k
osvětlení jeho vnitřního prostoru a nejsou vhodné k osvětlení
místnosti.
Pokyny pro instalaci
W Při instalaci/montáži dbejte na to, aby nebylo poškozeno po-
trubí chladícího okruhu.
W Přístroj ve výklenku vyrovnejte klíčem 10 pomocí seři-
zovacích opěr tak, aby stál pevně a v rovině.
W Prostor instalace Vašeho přístroje musí podle normy
EN 378 vykazovat na 8 g chladiva R 600a objem 1 m3, aby
v případě netěsnosti nemohlo dojít ke vzniku zápalné směsi
plyn-vzduch v prostoru instalace přístroje. Údaje o množství
chladícího média najdete na typovém štítku ve vnitřním prostoru.
W Spotřebič postavit pokaždé přímo ke zdi.
W Odvzdušňovací mřížky nesmí být zahrazeny. Re-
spektujte dodatek návodu na instalaci a přestavbu.
W Na chladničku/mrazničku nepokládejte žádné přístro-
je produkující teplo, např. mikrovlnou troubu, opekač
topinek apod!
W Do blízkosti přístroje se nesmí dostat hořící svíčky, lampy a
jiné předměty s otevřeným ohněm, aby nezpůsobily vznícení
přístroje.
W Nebezpečí požáru v důsledku vlhkosti!
Pokud dojde k navlhčení součástí pod proudem nebo
napájecího kabelu, může dojít ke zkratu.
- Přístroj je určen k použití v uzavřených prostorách. Přístroj
nepoužívejte venku, v prostředí s vysokou vlhkostí nebo
stříkající vodou.
W UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí zranění a poškození při špatné
přepravě!
- Přístroj přepravujte zabalený.
- Přístroj přepravujte ve stojaté poloze.
- Přístroj nepřepravujte sami.
W Přístroj se smí posouvat pouze v prázdném stavu.
Bezpečnost při používání
W Neukládejte do ledničky žádné explozivní látky nebo
spreje s hořlavými hnacími plyny, jako jsou butan,
propan, pentan atd. Eventuelně vystupující plyny by mohly být
zapáleny od elektrických dílů. Nebezpečné spreje poznáte podle natištěných údajů o obsahu nebo podle symbolu plamene.
W Nápoje s vysokým obsahem alkoholu ukládejte jen těsně
uzavřené a nastojato.
W Ve vnitřním prostoru přístroje nemanipulujte s otevřeným
ohněm nebo zdroji jisker.
W Uvnitř přístroje nepoužívejte žádné elektrické spotřebiče (např.
parní čistící přístroje, topná tělesa, přístroje na tvorbu ledu atd.).
W Sokly, zásuvky, dveře apod. nepoužívejte jako stupátka nebo k
opírání.
W Tento přístroj není určen pro osoby (i děti) s fyzickými, mentál-
Připojení
Druh proudu (střídavý proud) a napětí
na místě instalace musí souhlasit s údaji na typovém štítku.
Typový štítek se nachází na levé vnitřní straně, vedle misek
na zeleninu.
W Zařízení připojte pouze k zásuvce, která má
předpisově instalovaný ochranný kontakt.
W Zásuvka musí být jištěna na 10A nebo více, musí být mimo
oblast zadní stěny zařízení a musí být lehce přístupná.
W Zařízení nepřipojujte společně s jinými přístroji přes rozdvojku
- hrozí přehřátí.
W Po sejmutí kabelu ze zadní strany zařízení odstraňte držák
kabelu - jinak hrozí nebezpečí vibračního hluku!
3 Uvedení do provozu a kontrolní elementy
Ukazatel teploty
Při běžném provozu se zobrazuje:
- nastavená chladicí teplota
Ukazatel bliká:
- měníte nastavení teploty
- teplota stoupla o několik stupňů.
Doporučuje se zařízení před uvedením do provozu vyčistit. Bližší
informace k tomu jsou v kapitole "Čištění".
Před prvním vložením mražených výrobků nechte zařízení asi
4hodiny v provozu. Mražené potraviny vkládejte teprve tehdy,
když je v mrazničce dostatečně chladno.
Vypnutí a zapnutí Obr. A1
Zapnutí:
Pro zapnutí celého přístroje se musí zapnout jenom
chladnička.
Když se zapne chladnička, automaticky se zapne i
mraznička.
- Krátce stiskněte tlačítko On/Off
- Ukazatele teploty svítí. Chladnička a mraznička jsou
zapnuté.
1.
3.
Vypnutí:
- Pro vypnutí celého přístroje se musí vypnout jenom
chladnička. Přitom se automaticky vypne i mraznička.
- Stiskněte tlačítko On/Off
- Ukazatele teploty zhasnou. Přístroj je vypnutý.
- Vnitřní osvětlení je zhasnuté.
1 asi na 2 s.
Nastavení teploty, obr. A1
W Chladnička:
Teplota závisí na těchto faktorech:
- četnost otvírání dveří
- okolní teplota v místě instalace
- druh, teplota a množství zmrazených potravin.
Doporučené nastavení teplot: 5 °C.
Teplotu lze změnit plynule. Když se při nastavování
dosáhne 1 °C, začne se zase od 9 °C.
- Stiskněte seřizovací tlačítko 2tolikrát, až svítí LED
požadované teploty.
Poznámka: Při jednom stisknutí tlačítka Up/Down se aktivuje
nastavená požadovaná hodnota.
Při delším stisknutí seřizovacího tlačítka se v rámci malého
rozsahu teplot (např. mezi ``5`` a ``7``) se nastaví nižší
hodnota, na ukazateli to ovšem není vidět.
W Mraznička:
V případě nastavení doporučené teploty 5°C v chladničce
se v mrazničce nastaví průměrná teplota asi -18°C.
* podle modelu a vybavení
5
6
4 Chladnička
Uspořádání potravin
Přirozená cirkulace vzduchu v chladícím prostoru způsobuje
různé teplotní rozsahy, které jsou příznivé pro uložení různých potravin. Bezprostředně nad miskami na zeleninu a na zadní stěně
je nejchladněji (příznivé například pro uzeniny a masné výrobky);
v horní přední oblasti a ve dveřích je nejtepleji (příznivé například
pro roztíratelná másla a sýry).
Poznámky k chlazení
- Potraviny je třeba ukládat tak, aby mohl vzduch cirkulovat, tedy
ne příliš těsně u sebe.
- Potraviny, které vylučují značně etylén, a citlivé potraviny, jako
ovoce, zelenina a saláty, je třeba vždy oddělit nebo zabalit,
aby se nesnižovala jejich trvanlivost. Např. rajčata neukládat
společně s kiwi nebo se zelím.
Výměna vnitřního osvětlení
Údaje o žárovce:
max. 25 W
Objímka: E 14
Druh proudu a napětí musí odpovídat údajům na typovém
štítku.
W Vypněte přístroj. Vytáhněte napájecí zástrčku, popř.
vypněte nebo vyšroubujte pojistku.
W Kryt svítidla uchopte podle obrázku a vzadu vyklesněte.
W Výměna žárovky.
W Kryt zase nasaďte.
* podle modelu a vybavení
5 Mraznička
Příprava ledových kostek
W Misku na led * naplňte do třech čtvrtin
vodou a nechte zmrazit. Ledové kostky
vyndáte z misky, když ji trochu zkroutíte, nebo když ji necháte chvíli pod
tekoucí vodou.
Rychlé zamražení (SuperFrost)
Čerstvé potraviny by měly co nejrychleji promrznout až do vnitřku. Již uložené zmražené produkty obsahují "zásobu chladu". To
umožňuje zařízení na rychlé zmražení. Tak jsou nejlépe uchovány
výživná hodnota, vzhled a chuť zmražených potravin.
W Můžete během 24 hodin zmrazit maximálně tolik kg potravin,
kolik je udáno na typovém štítku pod pojmem "mrazící výkon
... kg/24h", obr. A6, pos. 4. Toto maximální množství je
rozdílné podle modelu a třídy klimatu.
Mražení pomocí funkce rychlého
zamražení (SuperFrost) obr. A1/5
SuperFrost nemusíte zapínat:
- pokud vkládáte již zmražené zboží,
- při mražení asi do 2kg čerstvých potravin denně.
W Tlačítko rychlé zamražení (SuperFrost) 5 krátce stlačte tak,
aby se rozsvítila LED dioda.
- Teplota v mrazničce klesá, přístroj pracuje s maximálnímmož
ným výkonem.
W Při malém zmražovaném množství počkejteasi 6 hodin, což
obvykle stačí, při maximálním množství, viz typový štítek - mrazící výkon, asi 24 hodin.
W Potom vložte čerstvé potraviny.
- Funkci SuperFrost lze ručně ukončit krátkým stisknutím
tlačítka 5, pokud ne:
- SuperFrost se
- Tlačítko
- Na ukazateli teploty svítí rozsah teplot, který je nastavený pro
normální provoz.
- Přístroj pracuje dále v normálním úsporném režimu.
W
Aby se dosáhlo maximálního mrazicího výkonu, musí se
teplé potraviny uložit bez zásuvek přímo na dno skříně
nebo se musí uskladnit v přímém kontaktu s bočními stěnami vnitřního prostoru.
automaticky vypne po asi 65 hodinách.
SuperFrost nesvítí.
-
Poznámky k mražení a ukládání
W Orientační hodnoty délky uskladnění různých druhů potravin v
mrazicím prostoru:
Zmrzliny2 až 6 měs.
Salám, šunka2 až 6 měs.
Chléb, pečivo2 až 6 měs.
Zvěřina, vepřové maso6 až 10 měs.
Ryby, tučné2 až 6 měs.
Ryby, libové6 až 12 měs.
Sýry2 až 6 měs.
Drůbež, hovězí maso6 až 12 měs.
Zelenina, ovoce6 až 12 měs.
W Potraviny, které mrazíte sami, zabalte vždy v takových porcích,
aby to vyhovovalo spotřebě ve Vaší domácnosti.Aby potraviny
promrzly rychle i uvnitř, neměly by být překračovány následující množství v jednom balení:
- ovoce, zelenina do 1 kg,
- maso do 2,5 kg.
WZeleninu po umytí a naporcování blanšírovat (Na 2-3 minu-
ty vložit do vařící vody, potom vyjmout a rychle ochladit ve
studené vodě. Pokud blanšírujete v parním nebo mikrovlném
zařízení, dbejte pokynů v příslušném návodu).
W Čerstvé potraviny a blanšírovanou zeleninu před mražením
nesolte ani nekořeňte. Ostatní jídla pouze trochu osolte a
okořeňte. Různé koření mění svou chuťovou intenzitu.
W Lahve a dózy s nápoji obsahujícími kysličník uhličitý nedávejte
mrazit. Mohly by vybouchnout.
WPro skladování: Jednotlivé odkládací desky mohou být
zatíženy maximálně 25-ti kg mražených potravin.
WVarioSpace: vyjmutím 2. a 3. zásuvky a odkládacích desek
získáte prostor vysoký přes dvě zásuvky vhodný pro velké
mražené produkty. Drůbež, maso, velké kusy zvěřiny jakož
i velké pečivo mohou být zmraženy nerozdělené a dále pak
připraveny jako "celek".
W Pokud chcete využít maximální užitečný
objem, můžete vyjmout šuplíky a mražené
produkty pokládat přímo na odkládací
desky.
- Vyjmutí zásuvek, obr. G1:
vytáhněte je až na doraz a pak vpředu
nadzvedněte.
- Vyjmout odkládací desky, obr. G2:
2. a 3. šuplík vyjmout, odkládací desky
nadzvednout a vytáhnout. Při nasazení:
odkládací desky jednoduše zasunout a
vpředu zaklapnout.
WK rozmrazení vyjímejte vždy jen tolik, kolik právě potřebujete.
Rozmrazené potraviny zpracujte co možná nejdříve na hotové
jídlo.
Mražené produkty můžete rozmrazovat:
- v pekařské peci/teplovzdušných kamnech
- v mikrovlnce
- při pokojové teplotě
- Částečně rozmrazené ploché porce masa a ryb mohou být již
zpracovávány v horkém procesu.
- Zelenina může být zpracovávána ve zmrazeném stavu (s polo
viční dobou vaření/pečení oproti čerstvé zelenině).
-
W Jako balící materiál jsou vhodné běžné sáčky do mraznič-
ky, vícekrát použitelné nádoby z umělých hmot, kovů a hliníku.
W Nově zmražované potraviny nenechávejte ve styku s již
zmrazenými.. Balení ukládejte vždy suché, aby jste se vyhnuli
vzájemnému přimrznutí.
W Balení vždy označte datem a obsahem a nepřekračujte dopo-
ručené doby trvanlivosti mražených produktů, předejdete tak
ztrátě kvality.
* podle modelu a vybavení
7
8
7 Poruchy - problémy?6 Odmražení, čištění
Odmražení
Chladící část
se rozmrazuje automaticky. Roztátá voda se odpaří teplem
kompresoru - kapky vody na zadní stěně chladničky jsou
podmíněné funkcí přístroje a jsou zcela normální.
W
Dbejte na to, aby roztátá voda mohla nerušeně odtékat otvorem
na zadní stěně chladničky (šipka v zobrazení A).
Mrazící část
W k rozmražení přístroj vypněte:
- vytáhnout zástrčku.
W Zmražené potraviny zabalte popř. v zasouvací přihrádce do
novinového papíru nebo do deky a odložte na chladné místo.
W K urychlení roztání vložit hrnec s horkou, nevařící vodou, na
střední přepážku.
K odmražování nepoužívejte žádná elektrická otopná
tělesa, čistící přístroje párou, rozmrazovací spraye,
otevřený oheň, nebo kovové předměty k odstranění ledu.
Nebezpečí zranění a poškození přístroje!
W Dveře chladničky nechat během rozmražování otevřené.
Roztátou vodu utřít houbou nebo hadrem.
Pak přístroj vyčistit.
Čištění
W K čištění zásadně vypněte přístroj, vytáhnout zástrč-
ku nebo vypnout anebo vyšroubovat pojistky.
Police, skleněné police a jiné části vybavení čistěte
W
ručně.
W Vnější stěny, vnitřní prostor a vybavení očištit ručně teplou
vodou s trochou mycího prostředku. Nečištit s párou čistícím
přístrojem - nebezpečí zranění nebo poškození chladničky.
W
Nepoužívejte drsné houby, čisticí prostředky nepoužívejte v
koncentrované podobě a nikdy nepoužívejte čisticí prostředky
obsahující písek, chlór nebo kyseliny ani chemická
rozpouštědla. Poškodily by povrch a mohlo by dojít ke korozi.
W Doporučujeme používat měkký hadr a univerzální čisticí
prostředek s neutrální hodnotou pH. Uvnitř přístroje používejte
pouze čisticí a ošetřovací prostředky, které neškodí potravinám.
WU přístrojů v provedení z ušlechtilé oceli*:
-
Boční stěny a povrchy dveří čistěte výhradně čistým, měkkým,
v případě potřeby mírně navlhčeným hadříkem (voda +
nát). Případně lze použít i utěrku z mikrovláken.
sapo-
Vaše zařízení je vyrobeno a zkonstruováno tak, aby byly zaručeny
bezpečná funkce a dlouhá životnost.
Pokud se během provozu vyskytne porucha, zkontrolujte prosím,
zda není způsobená chybou při ovládání. V takovém případě
bychom Vám museli naúčtovat naběhlé náklady i během záruky.
Následující poruchy můžete sami odstranit kontrolou možných
příčin:
Porucha možná příčina a odstranění
Zařízení nepracuje, ukazatel nesvítí
- Je zařízení správně zapnuto?
- Je síťová zástrčka správně v zásuvce?
- Je v pořádku pojistka síťové zásuvky?
Nesvítí vnitřní osvětlení
- Je chladnička zapnuta?
- Nebyla dvířka otevřena déle než 15 min?
- Žárovka je vadná. Vyměnit žárovku podle odstavce "Vnitřní
osvětlení".
Zařízení vydává příliš velký hluk
- Stojí zařízení pevně na podlaze? Nezpůsobuje běžící chladící
agregát vibrace vedle stojícího nábytku?
V případě potřeby zařízení trochu popostrčte, vyrovnejtet
pomocí stavěcích podpěr, lahve a nádoby odsuňte od sebe.
- Normální jsou:
Zvuky vznikající při proudění, bublání nebo šplouchání
- pochází od chladícího média, které protéká chladícím okruhem.
Tiché cvaknutí, je slyšet vždy, když se chladící agregát (motor)
automaticky zapne nebo vypne.
Zvuk motoru je krátkodobě o něco hlasitější, když se agregát
zapne. Při zapnuté funkci SuperFrost, při vložení čerstvých
potravin, nebo po dlouho otevřených dveřích se automaticky
zvyšuje chladící výkon.
Kompresor běží dlouho
- To je u energeticky úsporných modelů v pořádku a je
podmíněno novou funkcí. Kompresor s regulací otáček*
přepíná při nižší potřebě chladu na nižší otáčky. I když se
tím doba chodu kompresoru prodlouží až téměř k trvalému
chodu, dochází k úspoře energie.
Invertor bliká pravidelně každých 15 sekund*.
- Invertor je vybaven LED pro diagnostiku chyb. Toto
blikání je normální.
W Dbejte na to, aby se voda k čištění nedostala do větracích
otvorů, na elektrické díly a do výtokového kanálu*.
Přístroj vytřít do sucha.
W Nepoškodit typový štítek na vnitřní straně přístroje, nebo ho
dokonce neodstranit - je důležitý pro služby zákazníkům.
WOdtokový otvor na zadní stěně nad
miskami na zeleninu čistěte častěji,
obr. A, šipka
Čistěte pomocí tenkého předmě-
tu, například vatové tyčinky nebo
nečím podobným.
W Dbejte na to, aby žádný kabel nebo jiné díly nebyly potrhané,
zlomené nebo poškozené.
W Potom přístroj opět připojit/zapnout.
Pokud má být zařízení delší dobu vyřazeno z provozu, je třeba
ho vyprázdnit, vytáhnout síťovou zástrčku, vyčistit popsaným
postupem a dvířka nechat otevřená, aby byl vnitřek odvětrán.
Servis a typový štítek
Pokud se nejedná o žádnou z výše uvedených příčin
a poruchu nemůžete sami odstranit nebo pokud bliká více LED kontrolek, obraťte se na nejbližší servisní místo
(přiložený adresář). Sdělte
označení přístroje
servisní
číslo přístroje 3
z typového štítku (viz. obr.),
a která LED dioda bliká. To
umožní rychlý a účelný servisní zásah. Typový štítek se
nachází na levé vnitřní straně
přístroje.
Do příchodu servisu nechte
přístroj uzavřen, aby se omezila ztráta chladu.
2,
1,
* Podle modelu a vybavení
8 Návod na instalaci / přestavbu
Před vlastním čtením si prosím
připravte druhou stranu obálky s
vyobrazeními.
Vnější rozměry přístroje najdete na obr. S.
Nestavte přístroj bezprostředně stěnu vedle stěny vedle jiného
chladícího/mrazícího agregátu. Je to důležité proto, aby se vyloučila
tvorba kondenzované vody a z toho vycházející následné škody.
Změna strany otvírání dveří
V případě potřeby lze změnit stranu otevírání:
Zajistěte, aby byly připraveny tyto nástroje:
- Torx® 25
- Torx® 15
- Šroubovák
- případně akumulátorový šroubovák
- případně druhá osoba pro montážní práce
- přiložený imbusový klíč č. 2
Demontáž horních dvířek Poznámka
- Před odejmutím dvířek vyberte z dveřních přihrádek
potraviny,
aby pak potraviny nevypadávaly ven.
- Horní dvířka zavřete.
- Kryt Fig. 1 (1) stáhněte dopředu a nahoru.
- Kryt Fig. 1 (2) zvedněte.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí zranění, když se dveře převrátí!
- Dveře držte pevně.
- Dveře opatrně odstavte.
- Horní stojan ložiska Fig. 1 (3) odšroubujte (2 krát Torx®
25) Fig. 1 (4) a stáhněte nahoru.
- Horní dvířka vytáhněte nahoru a odložte stranou.
Demontáž spodních dveří
- Spodní dveře zavřete.
- Prostřední ložiskový čep Fig. 2 (11) vytáhněte ze stojanu
ložiska a spodních dveří.
- Plastovou čepičku Fig. 2 (10) stáhněte.
Přemontování madel
Vždy na horní a dolní dveře:
- Pružinovou svorku Fig. 5 (31) přesadit: Stisknout zarážku
pro uchycení, přesto stáhněte pružinovou svorku.
- Pružinovou svorku na nové straně závěsu znova nasuňte
dokud nezaskočí.
- Zátky Fig. 6 (30) vyjměte z pouzdra ložisek dvířek a
přemístěte je.
Fig. 6 (34) odmontujte a přemontujte na protější stranu.
- Při montáži krycích destiček na protější straně dávejte
pozor na správné zaklesnutí.*
Montáž spodních dveří
- Spodní dveře nasaďte shora na spodní ložiskový čep.
- Dveře zavřete.
- Plastovou krytku Fig. 2 (10) nasaďte zase na prostřední
stojan ložiska Fig. 2 (13).
- Prostřední ložiskový čep Fig. 2 (11) vložte přes prostřední
pouzdro ložiska Fig. 2 (13) do spodních dveří na nové
straně závěsu.
Montáž horních dvířek
- Horní dvířka usaďte na prostředním ložiskovém čepu
Fig. 2 (11).
- Horní stojan ložiska Fig. 1 (3) vložte na nové straně
závěsu do dvířek.
- Horní stojan ložiska přišroubujte (s 4 Nm) (2krát
Torx® 25) Fig. 1 (4). Díry pro šrouby případně předem
propíchněte nebo použijte akumulátorový šroubovák.
- Kryt Fig. 1 (1) a kryt Fig. 1 (2) vždy na opačné straně
zvenku nasaďte a zaklesněte.
Vyrovnání dveří
- Dveře případně pomocí obou podélných děr ve spodním
stojanu ložiska a v prostředním stojanu ložiska Fig. 2 (13)
vyrovnejte tak, aby lícovaly. Vyšroubujte prostřední šroub
na stojanu ložiska dole.
VÝSTRAHA
Nebezpečí zranění vypadávajícími dvířky!
Pokud nejsou díly ložiska pevně přišroubovány, mohou
dvířka vypadnout. To může vést k vážným zraněním.
Dvířka se navíc řádně nedovírají, takže chlazení pak není
dostatečné.
- Stojany ložiska přišroubujte s 4 Nm.
- Zkontrolujte všechny šrouby a příp. je dotáhněte.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí zranění, když se dveře převrátí!
- Dveře držte pevně.
- Dveře opatrně odstavte.
- Otevřete spodní dveře.
- Stojan ložiska uprostřed Fig. 2 (13) odšroubujte (2 krát
Torx® 25).
- Dveře vytáhněte nahoru a odložte stranou.
Přemontování prostředního dílu ložiska
- Krytku Fig. 2 (12) opatrně stáhněte.
- Prostřední stojan ložiska Fig. 2 (13) s podložkou Fig. 2
(14) přišroubujte otočený o 180° na novou stranu závěsu
(s 4 Nm).
- Krytku Fig. 2 (12) otočenou o 180° zasuňte na nové straně
madla.
Přemontování spodního
dílu ložiska
přístrojů bez seřizování
výšky
-
Ložiskový čep Fig. 3 (22)
včetně podložky Fig. 3 (23)
a seřizovací nožky Fig. 3
(24) vytáhněte nahoru.
- Ložiskový díl Fig. 3 (28) odšroubujte Fig. 3 (29) a
přemístěte jej do protilehlého upínacího otvoru stojanu
ložiska, pak ho znovu pevně přišroubujte.
- Krytku na straně madla Fig. 3 (27) opatrně vytáhněte a
přemístěte na druhou stranu.
- Stojan ložiska Fig. 3 (25) na nové straně závěsu zase
přišroubujte příp. pomocí akumulátorového šroubováku
(momentem 4 Nm).
- Zátku Fig. 3 (21) zase vložte do druhé díry.
- Ložiskový čep Fig. 3 (22) včetně podložky a seřizovací
nožky zase nasaďte. Přitom dávejte pozor, aby zajišťovací
vačka směřovala dozadu.
obr. U: Přístroje mohou být přestavěny podle kuchyňského
zařízení. Aby se zařízení vyrovnalo výškou kuchyňské lince,
lze zařízení opatřit odpovídající nástavnou skříní 1.
Při montáži do normalizovaných kuchyňských skříní (hloubka
max. 580 mm) lze přístroj instalovat hned vedle kuchyňské
skříně Obr. U 3. Dveře přístroje přesahují přední stěnu
kuchyňské skříně na stranách o 34 mm a uprostřed zařízení
o 50 mm. To umožňuje jejich volné otevírání a zavírání.
Důležité je větrání:
- Na zadní straně skříňky nástavce musí být větrací šachta
hluboká alespoň 50 mm přes celou šířku skříňky.
- Větrací profil pod stropem místnosti musí být nejméně
300 cm2.
- Čím větší je větrací profil, tím úsporněji zařízení funguje.
Když se přístroj ustavuje závěsy vedle stěny
Obr. U 4, musí být vzdálenost mezi přístrojem a stěnou
minimálně 36 mm. To odpovídá přesahu madla při
otevřených dveřích.
Výrobce pracuje trvale na dalším vývoji všech typů a modelů. Prosíme proto o pochopení, když jsme nuceni ke změnám ve tvaru,
vybavení a techniky.
9
580
min.
50
Ca.36
min.
300 cm
2
[mm]
4
3
2
1
U
630
600
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.