Liebherr CNESF 5123 COMFORT NOFROST User Manual [it]

Istruzione d'uso Pagina 42
Combinazione frigo-congelatore NoFrost
I
7083 275-00
CN 5123
Indicazioni per lo smaltimento
L'apparecchio contiene materiali utili e non va smaltito
appositi centri. Gli apparecchi fuori uso devono essere
smaltiti a regola d'arte, conformemente alle norme e alle
leggi locali in vigore.
Durante il trasporto non danneggiare il circuito rareddante
dell'apparecchio fuori uso per evitare che il refrigerante in esso contenuto (dati riportati sulla targhetta dati) e l'olio possano fuo-
riuscire senza controllo.
• Mettere fuori uso l'apparecchio.
• Estrarre la spina di rete.
• Tagliare il cavo di alimentazione.
AVVERTENZA
Pericolo di soocamento a causa del materiale da imballaggio e di lm! Non lasciare giocare i bambini con il materiale da imbal­laggio. Conferire il materiale da imballaggio presso un centro di raccolta autorizzato.
Descrizione dell'apparecchio
Campo d'impiego dell'apparecchio
L'apparecchio è indicato esclusivamente per la
refrigerazione di alimenti in ambiente domestico o analogo. Si intende ad esempio l'utilizzo
- in angoli cucina di aziende, pensioni con prima colazione,
- da parte di ospiti in case di campagna, hotel, motel e altri alloggi,
- in caso di catering e servizi simili nella grande distribuzione.
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in un contesto domestico. Tutti gli altri tipi di utilizzo non sono ammessi. L'apparecchio non è idoneo alla conservazione e alla refrigerazione di medicinali, pla­sma sanguigno, preparazioni di laboratorio o sostanze e prodotti simili in base alla Direttiva sui Dispositivi Medici 2007/47/CE. Un uso improprio dell'apparecchio può provocare danni ai prodotti
conservati o il loro deterioramento. Inoltre l'apparecchio non è
idoneo all'esercizio in aree a rischio di esplosione.
Vano frigorifero
Vano congelatore
Elementi di controllo e di servizio
Scomparto portaburro
e portaformaggio
Mensola sulla contro­porta, spostabile
Griglia poggiabottiglie
Ripiani spostabili
Contenitore dell'acqua
Targhetta dati
Cassetti per verdura
IceMaker nel cassetto
Cassetti scorrevoli
Classe climatica
La classe climatica indica la temperatura
ambiente a cui può funzionare l'apparec­chio per raggiungere la potenza di rared-
damento totale.
La classe climatica è indicata sulla tar­ghetta dati.
La posizione della targhetta dati è indicata nel capitolo Descri­zione dell'apparecchio.
Classe climatica Temperatura ambiente
SN da +10 °C a +32 °C N da +16 °C a +32 °C
ST da +16 °C a +38 °C T da +16 °C a +43 °C SN-ST da +10 °C a +38 °C SN-T da +10 °C a +43 °C
Non far funzionare l'apparecchio a temperature ambiente diverse da quelle indicate!
Piedini regolabili
42
Svitare il piedino di regolazione nel blocco di supporto nché poggia sul pavimento,
quindi girare ancora di 90°.
Indicazioni ed avvertenze per la sicu rez za
I
• L'apparecchio dovrebbe venire sballato ed instal­lato da due persone allo scopo di evitare danni a
persone o a cose!
• In caso di danni all'apparecchio, informare imme­diatamente la ditta fornitrice, prima di procedere
all'allacciamento.
• Per garantire il sicuro funzionamento, installare e
collegare l'apparecchio solo secondo le indica-
zioni riportate nella presente istruzione d'uso.
• In caso di guasti, staccare l'apparecchio dalla rete di alimen tazione. Estrarre la spina oppure staccare/svitare il fusibile.
• Per staccare l'apparecchio dalla rete di alimen­tazione, estrarre la spina, non tirare il cavo di alimentazione.
• Far eseguire le riparazioni dell'apparecchio solo dal Servizio di assistenza tecnica. In caso contrario
l'utente potrà incorrere in seri pericoli. Lo stesso
vale per la sostituzione dei cavi di allacciamento
alla rete.
• Non consumare generi alimentari la cui data di conservazione sia scaduta, potrebbero causare intossicazione.
• Non conservare nell'apparecchio materiali esplosivi o bombolette spray a base di sostan­ze infiammabili come p. es. butano, propano, pentano ecc. A contatto con le parti elettriche, le
eventuali perdite di gas possono infiammarsi. Le
bombolette spray contenenti tali sostanze sono riconoscibili dal simbolo della fiamma o dai dati
riportati sull'etichetta del prodotto.
• Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno
dell'apparecchio.
• L’apparecchio è progettato per l’utilizzo in ambienti chiusi. Non utilizzare l’apparecchio all’aperto o in ambienti umidi e caratterizzati da spruzzi d’acqua.
• Le barre luminose a LED nell'apparecchio servono
per illuminarne il vano interno e non sono idonee
all'illuminazione della stanza.
• Evitare fuochi o scintille all'interno dell'apparec-
chio. Assicurarsi che il circuito raffreddante non
venga danneggiato durante il trasporto o la pulizia dell'apparecchio. Evitare assolutamente la forma­zione di scintille in caso di guasti ed arieggiare bene i locali.
• Non usare come predellino o come appoggio gli zoccoli, i cassetti e gli sportelli.
• Il presente apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza a condizione che siano sorvegliati e istruiti in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e ai pericoli connessi. I bambini non possono giocare con l'apparecchio. I bambini senza sorveglianza non possono eseguire la pulizia e la manutenzione
che spetta all'utente.
• Evitare il contatto prolungato con superfici fredde o prodotti refrigerati/congelati. Ciò può causare dolori, insensibilità e assideramento. In caso
di contatto prolungato prendere provvedimenti
adeguati, p. es. utilizzare dei guanti.
Dimensioni dell'apparecchio (mm)
• Non consumare il gelato troppo freddo o appena tolto dall'apparecchio, soprattutto i ghiaccioli o i cubetti di ghiaccio. Le basse temperature possono
causare lesioni da freddo.
43
Posizionamento
• Non installare l'apparecchio in luogo esposto alle radiazioni solari dirette, accanto a una cucina, calorifero e simili fonti di calore.
• Il pavimento del luogo di installazione deve essere uniforme e piano. Compensare eventuali irregolarità, registrando i piedini regolabili con l'annessa chiave a forcella.
Non coprire le griglie o i fori di ae-
razione.
• Non sistemare sull'apparecchio nessun elet­trodomestico che possa cedere calore, come p. es. il forno a microonde, il tostapane ecc.
• In conformità alla norma EN 378, il locale di installazione dell'apparecchio deve avere un
volume di 1 m affinché in caso di perdita del circuito raffred­dante non possa avere origine una miscela
infiammabile di gas e aria nei locali di instal­lazione dell'apparecchio. L'indicazione della
quantità del liquido refrigerante è riportata sulla targhetta dati nel vano interno dell'apparecchio.
• Per conseguire il consumo energe­tico indicato, utilizzare i distanziatori inclusi nell’apparecchio. In questo modo la profondità dell’apparecchio
aumenta di 35 mm.
Se non si utilizza i distanziatori,
l’apparecchio è perfettamente funzio­nante, ma ha un consumo energetico
leggermente maggiore.
3
per 8 g di refrigerante R 600a,
Elementi di controllo e di servizio
1 2 3
6 8
4975
Vano frigorifero
1 Tasto avvio/arresto 2 Tasto ventilatore 3 Tasto di regolazione della
temperatura
4 Display temperatura
Inserire e disinserire l'apparecchio
Pulire il vano interno dell'apparecchio prima di farlo funzionare per
la prima volta (vedi paragrafo "Pulizia").
Inserire
Premere il tasto On/O
temperatura si accendono.
Disinserire il vano frigerifero
Premere il tasto On/O
Indicazione: se si disattiva il vano congelatore (tasto On/O si mette fuori servizio l'intero apparecchio.
Vano congelatore
5 Display temperatura 6 Tasto di regolazione della
temperatura
7 Tasto SuperFrost 8 Tasto di spegnimento allarme 9 Tasto avvio/arresto
1 oppure 9, in modo che i display della
1 per circa due secondi.
9),
Inserire i distanziatori sulla par-
te posteriore dell’apparecchio
in alto a destra e a sinistra.
Collegamento elettrico
L'apparecchio funziona solo a corrente alternata. La tensione e la frequenza ammesse sono indicate sulla targhetta
dati. La posizione della targhetta dati è indicata nel capitolo De-
scrizione dell'apparecchio. La presa deve essere sia messa a terra in modo regolamentare
che protetta elettricamente.
La corrente di azionamento del fusibile deve essere compresa
tra 10 A e 16 A.
La presa non deve trovarsi dietro all'apparecchio
e deve essere facilmente raggiungibile.
Non collegare l'apparecchio con una prolunga o una presa multipla.
Non utilizzare invertitori per impianti ad isola
(conversione di corrente continua in corrente alternata o corrente trifase) o connettori a risparmio energetico. Pericolo di danni per
l'elettronica!
Impostare la temperatura
La temperatura del vano frigorifero e del vano congelatore si può
regolare in modo indipendente l'uno dall'altro.
Impostazione della temperatura del vano frigorifero:
Premere il tasto Up/Down display della temperatura
sul valore inferiore immediatamente successivo.
Premere il tasto Up/Down
è indicato il valore desiderato.
Impostazione della temperatura del vano congelatore:
Premere il tasto Up/Down
ra
5 non è indicato il valore desiderato.
Indicazione
La temperatura nel vano interno si regola sul valore impostato
dopo un certo periodo di funzionamento.
3, il LED sul
4 si sposta
3, nché non
6, nché sul display della temperatu-
44
Loading...
+ 7 hidden pages