Liebherr CNESF 304-23, CN 3033 User Manual

Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination, NoFrost
Operating instructions for fridge-freezer combination, NoFrost
Consignes d'utilisation pour combiné réfrigérateur-congélateur, NoFrost
Gebruiksaanwijzing voor koel-vries-combinatie, NoFrost
Istruzione d'uso per combinazione frigo-congelatore, NoFrost
Instruções de utilização para o combinado frigorífico-congelador, NoFrost
Kullaným Kýlavuzu Soðutucu-Dondurucu-Kombinasyonu, NoFrost
7081 881-01
CN 3033
4510
58
1 Buzdolabýnýn genel görünümü
Kullaným ve kontrol birimleri, çizelge A1
1
Bütün alete geçerli Ana-Aç/Kapat-Düðmesi (soðutucu ve dondu­rucu birim), dondurucu birim için ýsý deðeri ayarlayýcýsýyla birlikte.
2
Açýk olan fonksiyona iliþkin olarak ýþýk diyodlu gösterge (LED) Su­perFrost-tuþu - taze besinlerin daha hýzlý dondurulmasý fonkiyonu
3 Dondurucu ýsýya iliþkin ýsý ayarlama göstergesi 4 Dondurucu birimde fazla sýcaklýk meydana gelmesi durumunda
LED-göstergeli ses uyarýcýsýnýn uyarý-kapat tuþu
5
Soðutucu birime ait Aç/Kapat-Düðmesi ve ýsý deðeri ayarlayýcýsý
6 Soðutma ýsý deðerine iliþkin ýsý ayarlama göstergesi
Önerilen ýsý ayarý:
- Soðutucu birim: Isý ayarlama göstergesi
- Dondurucu birim: Isý ayarlama göstergesi W Siþe ve konzerve tutucusunun pozisyonunu deðiþtirerek þiþeleri,
kapýyý açma ve kapatma esnasýnda devrilmemesi için güvence altýna alabilirsiniz. Temizlemek için tutucu çýkartýlabilir:
- çizelge A2: Tutucuyu kapı durdurucu boyunca tam sağ veya sola
doğru sürün ve yerine oturmasını sağlayın.
W Temizlemek için bütün kapý takýlarýný çýkarabilirsiniz, çizelge A2:
Takýlarý yukarýya doðru itiniz ve öne doðru çýkarýnýz.
W Yerleþtirme yüzeylerini soðutma malzemesi yükeskliðine*
uyugun þekilde deðiþtirebilirsiniz, çizelge A4.
- Rafý kaldýrýnýz ve öne doðru çekerek yana itiniz.
- Raflarý daima dayanaðýn arka tarafta bulunmasýyla birlikte ve yukarýya doðru yöneltilmiþ durumda içeriye doðru itiniz, aksi takdirde besinler arka duvarda donabilir.
W Çekmeceleri çýkarýnýz: dayanaða deðene kadar çekip çýkarýnýz
ve ön tarafta kaldýrýnýz, çizelge A3.
W Şekil A5: Daha uzun şişe ve kaplar için yer gerektiğinde, ön yarı
cam plakasını 1arkaya itmeniz yeterli olur. Yarı cam plakalarının tutma parçalarını 2 temizlik için sökebilirsiniz.
Tip levhasý verileri
1 Aletinadlandýrýlmasý 2 Servis numarasý 3 Alet numarasý 4 Dondurma yeteneði kg/24 saatte
6: 5 °C
3: -18 °C
Alet ve aksesuar genel görünümü, çizelge A Soðutucu birim, yakl. 5 0C
Kullaným ve kontrol birimleri
Daha yüksek hava akýþýmý için þalterli vantilatör 7
Tereyağı durdurucusu
Yerleri deðiþtirilebilen yüzeyler Yumurtalýk raf*
Ýç aydýnlatma Erime suyu akma yolu
Yerleri deðiþtirilebilen raflar* Pozisyonu deðiþtirilebilen þiþe ve konzerve tutucusu
Şişe rafı
Hassas ve çabuk bozulan besinler için soðutucu bölümün en soðuk alaný
Yüksek boylu þiþelere uygun raflar Sebze, salata ve meyve malzemesi kablarý Tip levhasý
Dondurucu birim, yakl. -18 0C
Bilgi-Düzeni*
VarioSpace*
Yüksek boylu çekmeceler
Buz kabý*
Ön ayaklar, arka sürme tekerlekleri
* model ve aksesuara göre
Almýþ olduðunuz yeni aletiniz için sizi tebrik ederiz. Satýn aldýðýnýz aletle, size yüksek dereceli kali­te, uzun ömürlülük ve fonksiyonlarýnýn düzenli ve güvenilir olmasýn saðlayan, en moderin soðutma tekniðinin avantajlarna karar vermiþ oldunuz. Aletinizin aksesuarý size günlük yaþantýnýzda en yüksek konforu saðlamaktadýr. Bu aletin üretiminde çevre koruma yönetmeliklerini dikkate alan üretim metodu ve yeniden deðerlendirilmiþ malzemelerin kullanýlmasý dolayýsýyla, beraberce çevremizin korunmasýna aktif katkýda bulunmuþ olmaktayýz. Yeni aletinizin bütün avantajlarýný bilmeniz için bu kullaným talimatnamesini dikkatlice okuyunuz. Yeni aletinizle memnum kalmanýzý diliyoruz.
Ýçindekiler Sayfa
Kullaným Kýlavuzu
1 Aletin bir bakýþla genel görünümü.............................. 58
Ýçindekiler .....................................................................
Bilgi düzeni ...................................................................
Talimatnameler ............................................................
Enerji tasarrufu .............................................................
2 Emniyet ve uyarý iþaretleri ........................................... 60
Aletin imhasýna iliþkin iþaretler .....................................
Teknik Güvenlik ............................................................
Kullanmda güvence ......................................................
Aletin kurulmasýna ilikin iþaretler ..................................
Elektrik þebekesine baðlantý ........................................
3 Çalýþtýrmaya baþlamak ve kontrol birimleri ............... 61
Açmak ve kapatmak ....................................................
Isý deðerini ayarlamak ..................................................
Isý ayarlama göstergesi ................................................
Uyarýcý -ses uyarýcýsý, kýrmýzý uyarýcý-LED ...................
4 Soðutucu birim ............................................................. 62
Besinlerin yerleþterilmesi .............................................
Yerleþtirme örneði .......................................................
Vantilatörle soðutmak ...................................................
Ýç aydýnlatma ................................................................
5 Dondurucu birim........................................................... 63
Buz kalýplarýnýn hazýrlanmasý .......................................
SuperFrost ...................................................................
Dondurma ve muhafazayla ilgili iþaretler ....................
6 Buzun eritilmesi, temizlemek ...................................... 64
7 Arýzalar - sorunlar?....................................................... 64
Müþteri servisi ve tip levhasý ........................................
8 Aleti kurma-/ montaj deðiþikliði talimatý
Kapý açýlýþ yönünü deðiþtirmek ....................................
Mutfak düzenine montaj ...............................................
59 59 59 59
60 60 60 60 60
61 61 61 61
62 62 62 62
63 63 63
64
65 65
Kullaným talimatnamesini titizlikle muhafaza ediniz ve gerek­tiðinde bunu aletin müteakip sahibine veriniz. Kullaným talimatnamesi baþka modeller için de geçerlidir. Dolayýsýyla bazý detaylarda farklar olabilir.
Talimatnameler
W Cihaz sadece gıdaların soğutulması için
kullanılmalıdır. Gıdaların ticari soğutulması duru­munda, geçerli yasal kurallara dikkat edilmesi gerekir.
Cihaz, ilaçların, kan plazmasının, laboratuar
preparatlarının veya 2007/47/AT sayılı Tıp ürün­leri yönetmeliğine tabi benzer madde ve ürünlerin saklanması ve soğutulması için uygun değildir. Cihazın yanlış kullanımı, saklanan malların zarar görmesine veya bozulmasına neden olabilir. Ayrıca cihazın, patlama tehli­kesi bulunan alanlarda çalıştırılması uygun değildir.
W
Alet, klima sýnýfýna göre ve sýnýrlý çevre sýcaklýklarýnda kullanýlmasý amacýna uyumlu olarak imal edilmiþtir. Bu ýsý deðerlerinin altýna veya üstüne çýkýlmamasýna dikkat edilmelidir! Kendi aletinize iliþkin geçerli klima sýnýfý tip lev­hasýnda yazýlýdýr. Bunun anlamý aþaðýda belirtilmektedir:
Klima sýnýfý çevre sýcaklýk deðerleri çalýþma kapasitesi
SN +10 °C ila +32 °C N +16 °C ila +32 °C ST +16 °C ila +38 °C T +16 °C ila +43 °C
- Soðutucu madde devresinin sýzdýrmazlýk yeteneði denenmiþtir.
- Cihaz, geçerli güvenlik kurallarına ve 2006/95/AT ve 2004/108/AT sayılı AB yönergelerine uygundur.
§
Bilgi düzeni*
Dondurulmuþ besinler tavsiye olunan depolama süreleri içersinde tüketilmelidir. Semboller arasýndaki rakamlar çeþitli dondurulmuþ mal­zemelere iliþkin olarak ve hangi türlerin birlikte kaç ay de­polanabileceðini belirtmektedir. Belirtilen depo süreleri taze olarak dondurulmuþ besinlere iliþkin kýlavuz deðerlerdir. Alt veya üst deðerin geçerli olup olmamasý besinlerin kalitesine ve de dondurulmasýna baþla­madan önce yapýlan ön muameleye baðlýdýr. Daha yaðlý besinler için daima aþaðýda belirtilen deðerler geçerlidir.
Dondurulmuþ malzeme sembollerinin anlamý aþaðýda belirtil­mektedir:
Yaðlý yemekler
Dondurma
Balýk
Domuz eti
Sebze
Meyve
Sucuk Ekmek
Mantarlar Av eti Tavuk, hindi, v.s. Ýnek/dana
* model ve aksesuara göre
Enerji tasarrufu
- Daima havalandırmanın yeterli olduğundan emin olun.
Havalandırma delik ve ızgaralarının üzerini örtmeyin.
- Fan hava aralıklarını her zaman açık bırakın.
- Cihazı doğrudan güneş ışınlarına maruz kalan alanlara ya
da fırın, kalorifer ve benzeri yanına kurmayın.
- Enerji tüketimi, kurulum koşullarına veya ortam sıcaklığına
bağlıdır.
- Cihazı olabildiğince kısa bir süre için açın.
- Gıdaları tasnif edilmiş olarak dizin.
- Tüm gıdaları iyi ambalajlı ve örtülü bir şekilde saklayın.
Don oluşmasını önleyin.
- Sıcak yiyecekleri koyma: Önce oda sıcaklığına
soğumalarını bekleyin.
- Derin dondurulmuş gıdaların soğutma bölmesinde çözülm-
esini sağlayın.
- Uzun sürecek tatillerde soğutma
bölmesini boşaltın ve kapatın.
Biriken toz, enerji tüketimini artırır:
- Isı değiştiricili (cihazın arka
tarafındaki metal ızgara) soğutucunun yılda bir kez tozunun alınması gerekir.
59
60
2 Emniyet ve uyarý iþaretleri
Ýmhayla ilgili notlar
Ambalâj yeniden kullanýlabilir malzemelerden üretilmiþtir.
- Oluklu ambalâj kartonu/karton
- Köpüklü polistiren form parçalarý
- Polietilen folyolar
- Polipropilen sýkma bantlarý
W Ambalâj malzemesi çocuk oyuncaðý deðildir - Folyo-
lar nedeniyle boðulma tehlikesi vardýr!
W Ambalâjý resmi toplama yerlerine götürün.
Kullaným ömrünü tamamlamýþ cihaz: Kullaným ömrünü tamamlamýþ cihazda hâlâ deðerli malzemeler mevcuttur ve bu malze­meler, tasnif edilip çeþitlerine göre ayrýl­mamýþ evsel atýklardan ayrýlarak atýlmalýdýr. W Kullaným ömrünü tamamlamýþ cihazlarý kullanýlmaz hale getirin. Cihazýn fiþini prizden çekin, elektrik kablosunu kesin ve çocuklarýn kendilerini kilitleyememeleri için kilidi kullanýlmaz duruma getirin. W
Kullaným ömrü tamamlanmýþ cihaz nakledilirken soðutucu
madde dolaþým düzeneðinin hasar görmemesine dikkat
edin. W Cihazýn içerdiði soðutucu madde hakkýnda gerekli bilgiler, tip levhasý üzerinde belirtilmiþtir. W Kullaným ömrü tamamlanmýþ cihazlarýn imhasý, yürürlükte olan yerel yönetmelikler ve yasalar doðrultusunda usulü-
ne uygun ve uzmanca gerçekleþmelidir.
Teknik Güvenlik
W Kiþilere ve eþyalara zarar vermemek için alet
yalnýzca ambalaj içersinde nekledilmeli ve iki kiþi
tarafýndan kurulmasý gerekmektedir. W Ýçinde bulunan soðutucu madde R 600a doðayý koruma
açýsýndan uyumludur ama yanabilir. W Soðutma devresine ait borulara zarar vermeyiniz. Dýþarý
fýþkýran soðutucu madde gözlerin yaralanmasýna sebep
olabilir veya tutuþabilir. W Soðutucu maddenin dýþarý sýzdýðýnda açýk ateþ veya
dýþarý sýzýlan yerin yakýnýnda tutuþmaya yol açacak
kaynaklarý uzaklaþtýrýn, fiþi prizden çekin ve odayý iyice
havalandýrýn. W Alette meydana gelen zararlarda - elektrik þebekesine
baðlantý kurmadan - derhal ilgili servise danýþýnýz. W Aletin güvenceli þekilde iþletilmesini saðlamak için yalnýz-
ca kullaným talimatnamesinde belirtildiði þekilde monte
ederek þebekeye baðlayýnýz. W
Herhangi arýza meydana geldiðinde aleti þebekeden ayýrýn:
aletin fiþini prizden çekin (bu esnada baðlantý kablosundan
çekmeyin veya sigortayý kapatýn veya çevirerek çýkartýnýz.
W Alette herhangi onarýmlar veya giriþimler yalnýzca
servis tarafýndan yaptýrabilinir, aksi takdirde kullanýcý
için önemli kapsamda tehlikeler meydana gelebilir.
Ayný koþullar þebeke baðlantý hattýnýn deðiþtirilmesi için
de geçerlidir.
W Aletin tabanýný, çekmecelerini, kapýlarýný v.s. ayaðýnýzla
basmak için veya destek olarak kullanmayýnýz.
W Bu cihaz fiziksel, duyusal veya zihinsel rahatsýzlýklarý olan
kiþiler (ve çocuklar) veya gerekli deneyim veya bilgiye sahip olmayan kiþiler için uygun deðildir, ancak bu du­rumdaki kiþilerin güvenliðinden sorumlu olanlar cihazýný kullanýmý öðretirse ve ilk kullanýmlara nezaret ederlerse bu kiþiler de cihazý kullanabilir. Çocuklarýn cihazla oyna­madýðýndan emin olmak için çocuklar sürekli kontrol edil­melidir.
W
Soðuk yüzeylerle veya soðutulan/dondurulan malzeme-
lerle uzun süreli tensel temastan kaçýnýn. Acýya, uyuþu­kluk hissine ve donmaya neden olabilir. Uzun sürecek deri temasýnda koruyucu önlemler alýn, örneðin eldiven kullanýn.
W Süresi geçmiþ olan herhangi besinleri, besin zehirlenme-
sine yol açabileceðinden, yemeyiniz.
W Cihazdaki özel lambalar (ampuller, LED, flüoresanlar), iç
kısmını aydınlatmak için olup, oda aydınlatması için uygun değildir.
Kurmayla iliþkin iþaretler
W Aleti kurarken/monte ederken soðutucu devrenin
boru hatlarýnýn zedelenmemesine dikkat ediniz.
W Aleti köþede 10 ayarýnda olan çatallý anahtarla
ayaklarý üzerinden saðlam ve düzgün yüzeyli kurunuz.
W Aletinizi kurduðunuz yer R 600a adýndaki soðutucu
maddeyle ilgili olarak her 8 g soðutucu madde hacmi baþýna EN 378 (Avrupa Normu) gereðince 1 m3 alan büyüklüðünde olmasý þarttýr ve uygulanmasý neticesiyle soðutucu madde devresinde bir sýzýntý meydana geldiðin­de tutuþabilecek bir gaz-hava karýþýmýnýn aleti yerleþtir­diðiniz yerde meydana gelmesi engellenmiþ olacaktýr. Soðutucu madde miktarýna iliþkin verileri aletin iç kýsmýn­da bulunan tip levhasý üzerinde bulacaksýnýz.
W
Cihazı her zaman doğrudan duvara kurun.
W Havalandýrma yarýklarý ayarýný kesinlikle
deðiþtirmeyiniz.
Deðiþtirme Talimatlarýný dikkate alýn.
W Soðutucu-/dondurucu aletin üstünde, örneðin
mikro dalga, ekmek kýzartýcý v.s. ýsý yayan aletler bulundurmayýnýz!
W
Yangın tehlikesinden dolayı buzdolabının/dondurma
cihazının üzerine yanan mum, lamba veya açık alevi bulu­nan diğer herhangi bir eşya yerleştirmeyin.
W
Nem nedeniyle yangın tehlikesi!
Akım taşıyan parçalar veya elektrik bağlantısı ıslandığında
kısa devre oluşabilir.
- Cihaz, kapalı alanlardaki kullanıma göre tasarlanmıştır. Cihazı dışarıda veya nemli ya da sıçrayan suların bulunduğu alanlarda kullanmayın.
W
Dikkat! Yanlış taşımadan dolayı yaralanma ve hasar görme
tehlikesi vardır!
- Cihazı ambalajlı olarak taşıyın.
- Cihazı dik konumda taşıyın.
- Cihazı yalnız taşımayın.
W Cihaz ancak boş haldeyken kaydırılabilir.
Ekte belirtilen Kurma ve Ayar
Kullanýmda güvence
W Aletin içinde herhangi patlayýcý maddeler veya
örneðin butan, propan, pentan ve benzeri tutuþabilecek gazlar içeren spreyleri yerleþtirmeyiniz. Muhtemelen dýþarý sýzan gazlar elektriksel birimler ta­rafýndan tutuþturulabilir. Bu tür spreyleri içeriðiyle ilgili üstünde belirtilen içerik bölümü veya bir alev sembolü dolayýsýyla tanýyacaksýnýz.
W Yüksek orantýlý alkolleri yalnýzca sýkýca kapalý ve dikey
pozisyonda yerleþtiriniz.
W Aletin içinde açýk ateþle veya ateþ kaynaklarýyla
çalýþmayýnýz.
W Aletin içinde herhangi elektrikli aletler kullanmayýnýz (ör-
neðin buharla temizleyen aletler, ýsýtýcý aletler, buz hazýr­layýcý v.s.).
Elektrik þebekesine baðlama
Elektrik türü (deðiþik akým) ve gerilim
aleti yerleþtireceðiniz yerde tip levhasý üzerinde belirtilen verilerle uyum saðlamalýdýr. Tip levhasý sol iç kesimde sebze kablarýnýn yanýnda bulunmaktadýr.
W Aleti yalnýz yönetmenliklere uygun biçimde kurulmuþ
olan topraklý prize baðlayýnýz.
W Priz 10 A deðerinde veya daha yüksek sigorta ayarý
güvencesinde olmak mecburiyetindedir, doðrudan aletin arka tarafýnda olmamalý ve ulaþýlabilmesi kolay olmalýdýr.
W Cihazı, başka cihazlarla birlikte bir dağıtım prizi üzerinden
bağlamayın - aşırı ısınma tehlikesi bulunur.
W Elektrik kablosunu aletin arka tarafýndan alýrken kablo
tutucusunu çýkarýnýz - aksi takdirde titreþim gürültüsü!
3 Ýþletmeye baþlamak ve kontrol birimleri
Isý ayarlama göstergesi, çizelge A1/36
- Yanan ýsý ayarlama göstergesi aletin çalýþmakta olduðu­nu göstermektedir.
- Her ýþýklý göstergeye ayrý sýcaklýk alanlarý tekabül etmek tedir. Bunlar seçilmiþ olan soðutma/dondurma ýsý deðerini göstermektedir.
-
Aleti kullanmaya baþlamadan önce temizlenmesi tavsiye olunur, bu konuya daha detaylý bilgi "Temizleme" bölümün­de. Aleti, ilk kez doldurmadan yakl. 4 saat önce iþletiniz. Don­durulacak malzemeyi ancak dondurma biriminin soðumuþ durumda olduðunda yerleþtiriniz.
Açýp- ve kapatmak
- Çizelge A1: Ana-Aç/Kapat-Düðmesiyle 1 daima bütün aleti açar veya kapatýrsýnýz, dondurucu- ve soðutucu birim.
W Açmak: Aç/Kapat-Düðmesini 1 ve 5 bir demir parayla, ýsý ayarlama göstergeleri yanýp sönmeleri/ýþýldamalarýna kadar, çeviriniz
- Soðutucu birim, ve iç aydýnlatmasýnýn yandýðýnda çalýþmaktadýr.
-
Dondurucu birim ýsý ayarlama göstergesi 3 yandýðýnda çalýþmaktadýr.
-
Ýlk devreye sokmada alarm LED‘i yanar, alarm sinyali kapalýdýr.
Buna iliþkin olarak daha detaylý bilgileri "Uyarý-Ses
Uyarýcýsý Bölümünde" bulacaksýnýz.
W Bütün aletin kapatýlmasý: Ana-Aç/Kapat-Düðmesinin
oyuðunu 1 bir demir parayla mesnede deðene kadar ve böylece ýsý ayarlama göstergeleri karanlýk olacaklarý þekilde "0" pozisyonuna getiriniz. Soðutma- ve dondurma birimi kapalý durumdadýr.
W Yalnýz soðutucu birimi kapatmak istediðinizde, yalnýz-
ca Aç/Kapat-Düðmesini 5 "0" pozisyonuna, soðutma biriminin ýsý ayarlama göstergesi ve de ýç aydýnlatmanýn karanklýk kalacaklarý þekilde geriye çeviriniz 6. Isý ayar­lama göstergesi-dondurucu bölüm yanmalýdýr 3.
3 ve 6.
ýsý ayarlama göstergesi 6 yandýðýnda
Uyarý - ses uyarýcýsý, kýrmýzý uyarý-LED
Çizelge A1/4: Ses uyarýcýsý ve kýrmýzý uyarý-LED, yerleþtir­miþ olduðunuz dondurma malzemesini korumanýza ve enerji tasarrufu saðlamanýza yardým etmektedir.
W Ses uyarý-Kapat tuþuna basmanýzla, 4,
- depolama ýsý deðerine tekrar ulaþýldýðýnda, otomatik olarak veya
- kapý kapatýldýðýnda
Kapý uyarýsý
- Bu kapý daima yakl. 60 saniyeden fazla açýk tutulduðunda ses vermekte­dir.
Ses, kapýnýn açýk kaldýðý zaman zarfýnda, devre dýþý býra
kabilirsiniz. Kapýyý kapattýktan itibaren uyarý fonksiyonu otomatik olarak iþlevine geri döner.
Isý deðeri uyarýsý
-
Bu ses, dondurma ýsý deðerinin yetmediðinde (ýsý deðeri ayarýndan baðýmsýz olarak) duyulmaktadýr.
- Ayný anda
Bunun sebebi aþaðýda belirtilmektedir:
- sýcak taze besinlerin dondurulmasý amacýyla yerleþtirilmiþ olmasý,
- dondurma malzemesinin yerinin deðiþtirilmesi ve çýkarýl masý sebebiyle odadan fazla sýcak oda havasýnýn içeri girmesi.
Kýrmzý uyarý-LED uyarýlmasý gereken durumun ortadan kalkmasýna kadar yanýp sönmektedir.
uyarý-LED yanýp söner.
kesilmektedir.
soðutucu- veya dondurucu birimin kapýsý
-
-
Is deðerini ayarlamak
W Çizelge A1: Isý ayarlayýcýsý 1 ve 5 ‘yi bir demir paray-
la, arzu ettiðiniz sýcaklýðýn göstergeleri 3 ve 6 ‘nin yanacaðý þekilde dönderiniz. Oyuk pozisyonlarýnýn anlamý aþaðýda açýklanmaktadýr:
1. ayar noktas
en düþük soðutma performansý
max. = en soðuk ýsý deðeri
en büyük soðutma performansý W Önerilen ýsý ayarý:
- Soðutma birimi için 5 °C
- Dondurucu birimi için -18 °C Ayarlama sürecinde ayarlanan ýsý deðerinin LED`si yanýp sönmektedir.
Ýþaret: Lütfen dolap ýsý deðerlerinin kapýnýn yoðun açýlýp kapanmasý, dolabýn yoðun doldurulmasý ve de dolabýn kurulduðu yerin genel ýsý deðerine baðlý olarak etkilendiði­ni dikkate alýnýz. Arzu ettiðiniz ýsý deðerine ulaþana kadar ayarlayýcýyý kullanýnýz.
ý = en sýcak ýsý deðeri,
,
* Model ve aksesuara göre farklýdýr
61
62
4 Soðutucu birim
Yerleþtirme örneði Çizelge B
1 Yað, peynir 2 Yumurta 3 Kutular, meþrubatlar, þiþeler 4 Konzerveler, unlu mamüller 5 Süt ürünleri 6 Dolabýn en soðuk alaný:
hassas besinler, et-/sucuk ürünleri, balýk, ham süt ürünle­ri, hazýr yemekler
7 Meyve, sebze, salata
Uyarı
- Gıdaları şekilde gösterildiği şekilde tasnif edin. Bu şekilde cihaz, enerji tasarrufu sağlayacak şekilde çalışır.
- Raf, çekmece ve sepetler, teslimat durumunda ideal enerji verimine göre dizilmiştir.
Besinlerin yerleþterilmesi
Soðutma odasýnda meydana gelen doðal hava akýmý do­layýsýyla, çeþitli besinlerin muhafaza edilmesine uygun olan farklý ýsý alanlarý meydana gelmektedir. Sebze kablarýnýn hemen üstünde ve de arka duvarda en düþük ýsý deðerlerine ulaþýlmaktadýr (bu deðerler örneðin sucuk ve et ürünelerine uygundur); üst ön tarafta ve kapý içinde en sýcak deðerler mevcuttur (bu deðerler sürülecek yað ve peynir için uygun­dur).
Soðutmaya iliþkin iþaretler
- Besinleri, hava akýþýmýn meydana gelmesinin saðlana caðý þekilde, birbirlerine fazla temas ettirmeden biraz aralýk býrakarak yerleþtiriniz. Arka duvardaki vantilatör oyuklarýný* örtmeyiniz - soðutma kapasitesi için bu önem­lidir!
- Çabuk koku veya tad alan veya etrafýna yayan besinleri ve de meþrubat ve sulu ürünleri daima kapalý kablarda muhafaza ediniz.
- Yoðun þekilde etil gazý yayan ve -meyve, sebze ve sala­ta gibi hassas besinleri, muhafaza süresini azaltmamak için, daima ayýrýn veya paketleyin; örneðin domatesleri kivilerle veya lahanayla birlikte muhafaza etmeyiniz.
-
Vantilatörle soðutmak*, çizelge C/7
Bu yöntemle bütün raf yüzeylerinde düzgün ve benzer ýsý deðerinin meydana gelmesini saðlamaktasýnýz; seçebil­eceðiniz ýsý deðerine uygun þekilde bütün besinler ayný deðerde soðutulmaktadýr.Normal iþletimde meydana gelen farklý ýsý alanlarý, hava akýmýnýn düzenli gerçekleþtirilmesi dolayýsýyla, kaldýrýlmaktadýr.
Aþaðýda belirtilen genel olarak tavsiye edilmektedir:
- oda sýcaklýðýnýn yüksek olduðunda (yakl. 30 °C'nin üstün de),
- hava nem oraný yüksek olduðunda, örneðin yaz günlerin de.
W Aç-/Kapat: vantilatör-þalterini 7 kullanýnýz. I = açýk, 0 = kapalý.
Ýþaret:
- Vatilatör açýk olduðunda enerji tüketimi yükselmektedir.
- Enerji tasarruf etmek için kapýnýn açýldýðýnda vantilatör otomatik olarak kapanýr.
Ýç aydýnlatmasý
kapý yakl. 15 dakika açýk kaldýðýnda otomatik olarak sönmektedir. Ýç aydýnlatma kapýnýn kýsa süreli açýk tutul­duðunda yanmadýðýnda, lakin bununla birllikte ýsý ayarlama göstergesi yandýðýnda, ampül muhtemelen arýzalýdýr.
Ampülün deðiþtirilmesi:
W Ampül verileri: max. 25 V, elektrik türü ve gerilim tip
levhasý verilerine uyum saðlamalýdýr. Ancak ayný boyutta olan ampül kullanýnýz, yuva: E 14.
W Aleti kapatmak. Fiþi prizden çekin veya sigortayý çý-
karýnýz.
W Lambanın kapağını F1 şeklinde gösterildiği gibi yerinden
çıkartın 1 ve ardından dışarı asın 2.
W Lambayı F2 şeklinde gösterildiği gibi değiştirin. Takarken
lambanın duyunun contasının düzgün bir şbiçimde yerine oturmasını sağlayın.
W Kapağı tekrar arkaya asın ve yanlardan yerlerine
oturmasını sağlayın.
-
-
* model ve aksesuara göre
5 Dondurucu birim
Buz kalýplarýný hazýrlamak
W Buz kabýný dörtte üç kapsamýn-
da suyla doldurunuz ve don­masýný saðlayýnýz. Buz küreleri kabýn eðilmesi veya üzerinden biraz su akýtýlmasýndan sonra çözülür.
SuperFrost
Taze besinler, mümkün olduðu kapsamda, çabucak en derin noktalarýna kadar dondurulmalýdýr ve daha önce yerleþtiril­miþ olan dondurulmuþ malzemelere bir "soðukluk rezervesi" verilmelidir. SuperFrost-düzeni bu olanaðý saðlamaktadýr. Dolayýsýyla dondurulmuþ olan besinlerin besin deðeri, dýþ görünümü ve tadý en uygun þekilde muhafaza edilmektedir.
W Tiip levhasýnda max. "Dondurma yeteneði.... kg/24h"
kalemi altýnda yazdýðý kapsamda 24 saat içinde maximal taze besin dondurabilirsiniz, Poz. 4. Bu maximal don­durma malzemesi miktarý, model ve klima sýnýfýna göre deðiþiktir.
SuperFrost-la dondurmak
Çizelge A1/2
W SuperFrost-tuþuna 2, LED lambasýnýn yana-
caðý þekilde, kýsa süreli basýnýz.
- Dondurucu ýsý deðeri inmekte, alet en büyük soðutma kapasitesiyle çalýþmakta, ayný anda ,
-32 °C-LED lambasý yanmaktadýr.
W Dondurulmasý istenen küçük bir miktarda yakl. 6 saat
bekleyin/ön dondurma iþlemini uygulayýn - genel olarak yeterlidir, maximal miktarda, bakýn. tip levhasýnda don­durma yeteneði, yakl. 24 saat.
W Bundan sonra taze besinleri yerleþtiriniz, üst raflarý tercih
ediniz.
- SuperFrost toplam olarak yakl. 65 saat sonra olarak kendiliðinden kapanýr. Dondurucu süreç tamamlanmýþtýr,
-
SuperFrost- ve -32°C-LED ýþýksýzdýr, alet tekrar son olarak ayarlanmýþ olan enerji tasarruflu normal iþletim devresinde çalýþmaktadýr.
W
Maksimum dondurma kapasitesine ulaşmak için, sıcak
gıdaların çekmecesiz bir şekilde doğrudan dolabın tabanına konulması veya iç bölmenin yan duvarlarına doğrudan temas edecek şekilde yerleştirilmesi gerekir.
Ýþaret: SuperFrost ayarýný aþaðýda belirtilen durumlarda
açmak mecburiyetinde deðilsiniz:
- daha önce dondurulmuþ olan ürünlerde,
-
günde yakl. 2 kiloya kadar taze besinlerin dondurulmasýnda.
otomatik
Dondurma ve yerleþtirmeye iliþkin iþaretler
W Çeþitli gýdalarýn dondurma rafýnda saklanma süresiyle
ilgili referans deðerler, aþaðýdaki þekildedir:
Dondurma 2 ile 6 ay arasında Sucuk, pastırma 2 ile 6 ay arasında Ekmek, hamur işleri 2 ile 6 ay arasında Yabani hayvanlar, domuz eti 6 ile 10 ay arasında Balık, yağlı 2 ile 6 ay arasında Balık, yağsız 6 ile 12 ay arasında
Peynir 2 ile 6 ay arasında Tavuk eti, dana eti 6 ile 12 ay arasında Sebze, meyve 6 ile 12 ay arasında
W Ambalaj malzemesi olarak normal satýn alabileceði-
niz dondurcu iþlemi torbalarý, tekrar kullanýlabilen suni-, madeni- ve aluminyom kaplar uygundur.
W Ýlk kez dondurulmasý istenen besinleri, daha önce
dondurulmuþ olan besinlerle tamas etmemesini saðlayýnýz. Paketleri, birbirlerine yapýþmasýný önlemek için, kuru yerleþtiriniz.
W Paketlere daima tarih ve içindekini belirten yazý yazýnýz
ve dondurulmuþ malzemenin tavsiye edilen muhafaza süresini geçmeyiniz, bu yöntemle kalite kayýplarý engel­lenmiþ olacaktýr.
W Kendiniz dondurduðunuz besinleri daima kendi mut-
faðýnýzda ihtiyacýnýz olacaðý þekilde paketleyiniz. En derin noktaya kadar dondurmanýz için her paket baþýna aþaðý­da belirtilen miktarlarýn geçilmemesi tavsiye edilmektedir:
- Meyve, sebze 1 kiloya kadar,
- Et 2,5 kiloya kadar. W Sebzeyi yýkadýktan ve paketlere ayýrdýktan sonra 2-3
dakika kaynar suda bekletiniz, sonra çýkarýp çabucak soðuk suyun altýnda soðutunuz. Bu yönetmi bir buhar veya mikro dalga aletiyle uyguladýðýnýzda, lütfen iliþkin talimatlara dikkat ediniz.
W Taze besinleri ve kaynar su yöntem uygulanmýþ sebze-
leri dondurmadan önce tuzlamayýn ve baharatlamayýnýz. Baþka türlü yemekleri yalnýz hafif þekilde tuzlayýp baharat katýnýz. Farklý baharatlar tadlarýnýn yoðunluðunu deðiþtir­mektedir.
W Kömür asiti içeren meþrubat þiþeleri ve kutularýný dondur-
mayýnýz. Aksi takdirde patlayabilirler.
W Depolama konusu: Her raf max. 25 kg donma malzeme-
siyle yüklenebilir.
W VarioSpace: 2. und 3. çekmeceyi ve rafý çýkararak iki
çekmece yüksekliði boyunda, büyük dondurulmuþ mal­zeme için yer meydana gelmektedir. Kuþ türünden, et, büyük av eti parçalarý ve de yüksek fýrýn mamülleri küçül­tülmeden dondurulabilir ve "bütün" olarak kullanýlabilir.
W Depoyu max. kullanmak istiyorsanýz, raflarý çýkarabilir-
siniz ve donma malzemesini doðrudan zemin levhasý üzerine yerleþtirebilirsiniz.
- Yalnýzca en altta bulunan çekmeceyi býrakýnýz.
- Üst çekmecenin dýþarý çýkarýldýðýnda, arka duvarda bulunan vantilatör hava yarýklarýný örtmeyiniz, hatasýz iþlem için bu önemlidir!
- Çekmeceleri çýkarýnýz, çizelge G1: dayanaða kadar dýþarý çekiniz ve ön tarafta kaldýrýnýz.
- Rafý dýþarý çýkarýnýz, çizelge G2:
2. ve 3. çekmeceyi çýkarýnýz, rafý ön tarafta kaldýrýnýz ve dýþarý çekiniz. Yer­leþtirmek için: rafý kolayca içeri itiniz, ön tarafta yerine oturtunuz.
W Buzun çözülmesi için daima ancak
gerektiði kadar çýkarýnýz. Donu çözülmüþ olan besinler­den mümkün olduðu kadar kýsa zamanda bir hazýr yemek piþiriniz.
Dondurulmuþ malzemeyi aþaðýda belirtildiði þekilde çöze-
bilirsiniz:
- fýrýnda/sýcak hava ocaðýnda
- mikro dalga ocaðýnda
- oda sýcaklýðýnda
- hafif çözülmüþ yassý et ve balýk porsiyonlarý sýcak piþirilebilir.
- sebze dondurulmuþ durumda (taze sebzeyle kýyasla yarý zamanda) piþirilebilir.
daima aletin içinde
* model ve aksesuara göre
63
64
7 Arýzalar - sorunlar?6 Donu çözmek, temizlemek
Donu çözmek
NoFrost.Düzeni aletteki donlarý otomatik olarak çözmektedir.
Soðutma alanýnda
Çið suyu, kompresör sýcaklýðý dolayýsýyla buharlaþýr - arka duvardaki su damlalarý fonksiyonal sebeplerden kaynaklan­maktadýr ve tamamen normaldir. W Lakin çið suyunun arka duvardaki dýþarý akma deliðinden
engellenmeden akabilmesine dikkat ediniz (çizelge A`da ok iþareti).
Donma alanýnda
Meydana gelen nem buharlayýcýda çiðlenmektedir ve belirli aralýklarla çözülüp buharlaþtýrýlmaktadýr. Otomatik çið çözme prensibi dolayýsýyla donma alaný daima buzsuz kalmaktadýr, dolayýsýyla elle buzun çözülmesi için harcanan zaman ve emek gerekmemektedir.
Temizlemek
W Temizlemek için aleti daima kapatýnýz. Fiþi priz-
den çekin veya aletle iliþkin sigortalarý çýkarýn ve devre dýþý býrakýnýz.
W
Rafları, cam plakaları ve diğer donanım parçaları elde
yıkayın.
W Dýþ duvarlar, iç alan ve aksesuar birimlerini ýlýk suyla ve
biraz deterjanla elle temizleyiniz. Buharlý temizleyici alet­lerle çalýþmayýnýz - yaralanma - ve arýzalanma tehlikesi!
W
Aşındırıcı/çizik bırakan süngerleri, konsantre olmayan temiz­lik maddelerini ve kum, klorit veya asit içeren temizlik mad­delerini veya kimyasal çözücü maddeleri asla kullanmayın; bunlar, yüzeylere zarar verebilir ve aşınmaya neden olabilir.
W Yumuşak bezler ve nötr pH değerine sahip genel temizleyi-
ciler tavsiye edilir. Cihazın iç kısmında sadece gıdalara zarar vermeyecek temizlik ve bakım maddeleri kullanılmalıdır.
W Paslanmaz çelik modelindeki cihazlar*:
- Yan duvarları ve kapı yüzeylerini sadece temiz, yumuşak, ihtiyaç halinde hafif nemlendirilmiş bir bezle (su + bulaşık deterjanı) temizleyin. Opsiyonel olarak mikro lifli bir bez de kullanılabilir.
W Temizlik suyunun havalandýrma yarýklarý, elektrik birim-
leri ve de akýþ oluðuna* girmemesine dikkat ediniz. Aleti ovarak kurutunuz.
W
Alet iç kýsmýnda bulunan tip levhasýna zarar vermeyiniz ve hatta çýkarmayýnýz - müþteri servisi için önemlidir.
W Sebze kablarýn arka duvarýnda bulunan akýþ oluðunu
belirli aralýklarla daha sýk temizley­iniz, çizelge A, ok.
Gerektiðinde ince bir aletle, ör-
neðin bir pamuklu çöp ucuyla veya benzeri eþyayla temizley­iniz.
W
Herhangi kablolarýn veya baþka yapý birimlerinin koparýl­mamasýna, bükülmemesine veya zararlanmamasýna dikkat ediniz.
W Bu iþlemden sonra aleti tekrar elektrik þebekesine takýn/
devreye geçirin.
Uzun süre kullanmayacaksanýz, aleti boþaltýnýz, fiþi priz­den çekiniz, tarif edildiði þekilde temizleyiniz ve kokmasýný önlemek amacýyla aletin kapýsýný açýk býrakýnýz.
Aletiniz arýzasýz ve uzun ömürlü olacaðý biçimde tasarlanmýþ ve üretilmiþtir. Buna raðmen iþletim esnasýnda herhangi arýzanýn meydana gelmesinde, bu arýzanýn muhtemelen bir kullaným hatasý do­layýsýyla vuku bulmasýna dair lütfen araþtýrýnýz. Bu durumda, garanti süresi geçerli olsa da, meydana gelen masraflarý sizden talep etmemiz gerekecektir. Aþaðýda belirtilen arýzalarý, muhtemel nedenlerini kendiniz denetleyerek, ortadan kaldýrabilirsiniz:
Arýza
Alet çalýþmýyor, gösterge karanlýk
- Alet düzgün biçimde açýlmýþ durumda mý?
- Fiþ prize doðru þekilde takýlmýþ mý?
- Prizin sigortasý arýzasýz mý?
Ýç aydýnlatmasý yanmýyor
- Soðutucu birim çalýþýyor mu?
- Kapý 15 dakikadan fazla açýk mýydý?
- Ampül arýzalý. Ýç aydýnlatma bölümü önerileri gereðince ampulü deðiþtiriniz.
Sesler çok yüksek
-
Alet saðlam þekilde zemine oturtulmuþ durumda mý, yanýnda duran mobilyalar veya eþyalar devirde olan soðu­tucu ünite tarafýndan titreþim haline getiriliyor mu?
Gerektiðinde aleti iterek yerini biraz deðiþtiriniz, ayaklarý
üzerinden düzeltiniz, þiþeler ve kablarý birbirinden ayýrýnýz.
- Aþaðýda belirtilenler normaldir: Akým sesleri, hava kabarcýklý veya su damlalarýný andýran sesler, soðutma devresinde akan soðutucu maddeden kaynaklanmaktadýr.
Bir hafif
otomatik olarak açýldýðýnda veya kapandýðýnda meydana gelmektedir.
Bir
motor uðultusu, bu ses ünite devreye geçtiðinde kýsa süreli yükselir. SuperFrost çalýþtýrýldýðýnda, besinler henüz yeni yerleþtirilmiþ olduðunda, veya kapýnýn uzun süre açýk kaldýðýnda otomatik olarak soðutma iþlemi yükselmektedir. Bir derin uðultu vantilatörün hava akým sesleri dolayýsýyla meydana gelmektedir.
Uyarý sesi duyuluyor, kýrmýzý uyarý-LED yanýp sönmekte, ýsý deðeri yeterince soðuk seviyede deðil
- SuperFrost mi? (bakýn. "SuperFrost" bölümü)
- Aletin kapýsý doðru biçimde kapanýyor mu?
- Aletin havalandýrmasý yeterli mi?
Gerektiðinde havalandýrma parmaklýðýnýn önünü açýn.
-
Çevre ýsý deðeri çok yüksek mi? (bak. "Talimatlar" bölümü)
- Alet çok sýk ve çok uzun süre açýk tutuldu mu?
- Gerekli ýsý deðerinin kendiliðinden oluþmasýný gerektiðin de bekleyebilirsiniz.
muhtemel nedenleri ve arýzanýn giderilmesi
tik sesi, bu ses daima soðutucu ünitenin (motor)
çalýþtýrýlmadan fazla taze besinler yerleþtirildi
-
Müþteri servisi ve tip levhasý
Yukarýda belirtilen sebeplerden herhangisi geçerli ol­madýðýnda ve kendiniz arýzayý gideremediðinizde veya birkaç LED birden ýþýldadýðýnda, lütfen size en yakýn müþteri servisine danýþýnýz (fihrist ekte bulunmaktadýr). Lütfen
aletin adýný servis numarasýný-
3 alet numarasýný
-tip levhasýnda bulun-
maktadýr- (bakýn. çizelge), ve hangi LED-göstergelerinin yanýp söndüðünü bildiriniz. Bu bilgiler hýzlý ve amaca en uygun þekilde hizmet etme­mizi saðlar. Tip levhasý aletin sol iç tarafýnda bulunmaktadýr. Müþteri servisinin gelmesine kadar, daha fazla soðukluk kaybetmemek için, aleti kapalý tutunuz.
1,
2,
* Model ve aksesuara iliþkin olarak
8 Aleti kurma-/ montaj deðiþikliði talimatý
Okumadan önce lütfen arkadaki
şekillerin bulunduğu iç sayfayı açın.
Aletin dýþ ölçümlerini çizelge S.`den alýnýz. Aleti baþka bir soðutucu/dondurucu aletle birlikte doðrudan
yan yana kurmayýnýz. Çiðlenme suyu ve dolayýsýyla meyda­na gelen müteakip zararlarý önlemek amacýyla önemlidir.
Kapý açýlýþ yönünü deðiþtirmek
Çizelge T: Gerektiðinde dayanak noktasýný deðiþtirebilirsiniz. Bu iþlemi Þekil T/T1`de açiklanan siralamaya göre gerçe­kleþtirin.
Mutfak düzenine montaj
Çizelge U: Aletler mutfak donanýmýna uygun þekilde monte edilebilir. Aletin mutfak düzeni yüksekliðine uyum saðlamasý için, aletin üst tarafýnda uyumlu bir dolap 1 yerleþtirilebilir. Havalandýrmanýn saðlanabilmesi için aletin üzerine takýlan dolabýn arka tarafýnda, en az 50 mm derinliðinde ve tüm dolap geniþliðinde, bir atýk hava kanalý mevcut olmalýdýr. Oda tavanýnýn altýndaki havalandýrma kesiti en az 300 cm2 olmalýdýr. Genel geçerli kural: Havalandýrma kesiti büyüklüðü oranýnda aletin enerji tasarrufu da buna baðýmlý olarak daha büyük olur. W Aleti bir duvarýn yanýnda kurduðunuzda 4 menteþe
tarafýnda aletle duvar arasýnda en azýndan 30 mm geniþliðinde bir mesafe gerekmektedir.
1 Üst dolap 2 Soðutucul-/Dondurucu alet 3 Mobilya duvarý 4 Duvar
Üretici aralýksýz olarak tip ve modelleri geliþtirme çabasý içersindedir. Dolayýsýyla þekil, donaným ve teknik deðiþikliklerin gerçekleþtirilmesi hakkýnýn saklý kalmasý zorunluðu için anlayýþýnýzý rica ediyoruz.
65
Loading...