Valmistaja kehittää jatkuvasti kaikkien laitetyyppien ja -mallien
rakennetta. Tästä syystä oikeudet malli- ja varustuskohtaisiin
sekä teknisiin muutoksiin pidätetaan.
Perehdy huolella tämän ohjeen sisältöön, niistä saa kaiken
tarpeellisen tiedon laitteen eduista ja toiminnoista.
Käyttöohje kattaa useamman laitemallin, joten päällekkäisyydet ovat mahdollisia. Kohdat, jotka koskevat vain tiettyjä
malleja, on merkitty tähdellä (*).
Toimintaohjeet on merkitty , tulokset niistä on merkitty
.
1 Laitteen yleiskuva
1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus
Vihje
Järjestele elintarvikkeet kuten kuvassa on osoitettu. Näin
u
laite toimii energiaa säästäen.
Hyllyt, vetolaatikot tai korit on laitteen toimitustilassa sijoi-
u
tettu siten, että saadaan paras energiatehokkuus.
Fig. 1
(1) Kuljetuskahvat takana(12) Vedenpoistoaukko
(2) Käyttö- ja valvontaele-
ja muissa majoituksissa,
Catering- ja muussa palvelussa tukkukaupassa
-
Käytä laitetta vain kotitalouteen verrattavissa puitteissa. Kaikki
muut käyttötavat on kielletty. Laite ei sovellu lääkkeiden, veriplasman, laboratoriovalmisteiden tai muiden aineiden ja tuotteiden säilyttämiseen ja jäähdyttämiseen niin kuin on määritelty
lääkinnällisistä tuotteista annetussa direktiivissä 2007/47/EY.
Laitteen väärinkäyttö voi johtaa varastoidun tavaran vahingoittumiseen tai sen pilaantumiseen. Lisäksi laite ei sovellu käyttöön räjähdysalttiissa tiloissa.
Ilmastoluokasta riippuen laitteen käyttöympäristön lämpötila on
rajoitettu. Laitetta koskeva ilmastoluokka on nähtävissä tyyppikilvestä.
Vihje
Noudata annettuja ympäristön lämpötila-arvoja, muuten
u
jäähdytysteho alenee.
2
Page 3
Yleiset turvaohjeet
Ilmastoluokka
SN10 °C - 32 °C
N16 °C - 32 °C
ST16 °C - 38 °C
T16 °C - 43 °C
ympäristön lämpötiloille
1.3 Vaatimustenmukaisuus
Kylmäaineen kiertojärjestelmän tiiviys on tarkastettu. Laite
vastaa yleisesti hyväksyttyjä turvamääräyksiä sekä EU-direktiivejä 2006/95/EY ja 2004/108/EY.
Huolehdi aina riittävästä ilmanvaihdosta! Älä peitä tuuletus-
-
aukkoja tai -ritilöitä.
Pidä tuulettimen ilmaraot aina vapaina.
-
Laitetta ei saa sijoittaa auringonpaisteelle alttiiksi, lieden,
-
lämmityslaitteen tai muun vastaavan viereen.
Energiankulutus on riippuvainen laitteen sijoitusolosuhteista
-
esim. ympäristön lämpötilasta (katso 1.2) .
Avaa laite vain lyhyeksi aikaa.
-
Mitä alhaisemmaksi lämpötila asetetaan, sitä korkeampi on
-
energiankulutus.
Järjestä elintarvikkeet harkitusti lajiteltuina (katso Laitteen
-
yleiskuva).
Säilytä kaikki elintarvikkeet hyvin pakattuina ja peitettyinä.
-
Näin huurretta ei pääse muodostumaan.
Ota elintarvikkeet ulos vain niin kauaksi aikaa kuin on
-
tarpeen, jotta ne eivät lämpene liiaksi.
Jos ruoka on vielä lämmintä: anna sen jäähtyä ensin huone-
-
lämpötilaan.
Anna pakasteen sulaa kylmätilassa.
-
Tyhjennä ja kytke kylmätila pois päältä pitemmän loman
-
ajaksi.
Pölynkerrostumat lisäävät energian kulutusta:
Puhdista kylmälaite ja lämmönvaihdin -
-
metalliritilä laitteen takapaneelissa kerran vuodessa.
1.6 HomeDialog
Mallista ja varustelutasosta riippuen voidaan
HomeDialog-järjestelmän avulla verkottaa
useampia Liebherr-laitteita (esim. kellarissa)
päälaitteeseen (esim. keittiössä) ja ohjata niitä
tämän kautta. Lisätietoja järjestelmän hyödyistä,
edellytyksistä ja toimintaperiaatteesta löydät
internetistä osoitteesta www. liebherr.com.
2 Yleiset turvaohjeet
Käyttäjää uhkaavat vaarat:
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöille (lapset mukaan
-
lukien), joilla on fyysisiä tai henkisiä rajoitteita, eikä henkilöille, joilla ei ole tarpeellista kokemusta ja tietoa laitteen
käytöstä, paitsi siinä tapauksessa, että henkilö, joka on
heistä vastuussa, perehdyttää heidät laitteen käyttöön ja
valvoo sitä aluksi. Huolehdi siitä, että lapset eivät leiki laitteella.
Häiriön sattuessa vedä verkkopistoke irti (älä vedä liitäntä-
-
johdosta) tai kytke sulake irti.
Anna vain huoltopalvelun tai muun tehtäviin koulutetun
-
ammattihenkilön suorittaa laitteeseen kohdistuvat korjaustyöt ja verkkojohdon vaihto.
Kun irrotat laitteen sähköverkosta, tartu aina pistokkeeseen.
-
Älä vedä johdosta.
Asenna laite ja tee sen liitännät ohjeita tarkasti noudattaen.
-
Säilytä käyttöohje huolella ja jos laite myydään tai luovute-
-
taan eteenpäin, anna ohje laitteen mukana seuraavalla
omistajalle.
Anna vain huoltopalvelun tai muun tehtäviinsä koulutetun
-
ammattihenkilöstön suorittaa IceMaker-jääpalakoneeseen
kohdistuvat korjaustyöt.*
Laitteen erikoislamput (hehkulamput, LED-lamput, loiste-
-
putket) on tarkoitettu sen sisätilojen valaisuun eivätkä ne
sovellu huoneen valaistukseen.
Palovaara:
Järjestelmässä käytetty kylmäaine R 600a on ympäristöys-
-
tävällistä, mutta palonarkaa. Ulospäässyt kylmäaine saattaa
syttyä tuleen.
Älä käsittele avotulta tai muuta syttymistä aiheuttavaa
•
laitteen sisätilassa.
Älä käytä sähkölaitteita (esim. höyrypainepuhdistuslait-
•
teita, lämmityslaitteita, jäätelönvalmistuskoneita jne.) laitteen sisätilassa.
Jos kylmäainetta virtaa ulos: Vuotokohdan lähellä ei saa
•
olla avotulta eikä muita kipinälähteitä. Vedä verkkopistoke irti. Tuuleta huone perusteellisesti. Ota yhteys
asakaspalveluun.
Älä säilytä laitteessa räjähdysvaarallisia aineita kuten suih-
-
kepulloja, joissa on palavia ponnekaasuja kuten butaania,
propaania, pentaania jne. Tällaiset suihkepullot on tunnistettavissa sisällysetiketistä tai liekki- varoitusmerkistä. Mahdollisesti ulosvuotava kaasu saattaa syttyä sähköisistä osista.
Pidä palavat kynttilät, lamput ja esineet, joissa on avoliekki,
-
poissa laitteen lähettyviltä, jottei se syty tuleen.
Säilytä korkeaprosenttinen alkoholi tiiviisti suljettuna ja
-
pystyasennossa. Mahdollisesti ulosvuotava alkoholi saattaa
syttyä sähköisistä osista.
3
Page 4
Käyttö- ja näyttöelementit
Kaatumisen vaara:
Älä käytä sokkeleita, vetolaatikoita, ovia jne. astinlautana tai
-
muuten kiipeämistukena. Tämä koskee erityisesti lapsia.
Ruokamyrkytyksen vaara!
Älä syö liian kauan varastoituja elintarvikkeita.
-
Paleltumisvammojen, tunnottomuuden ja kipujen vaara:
Vältä jatkuvaa ihon kontaktia kylmiin pintoihin tai elintarvik-
-
keisiin/pakasteisiin, suojaa itsesi esim. käyttämällä käsineitä. Älä pistä heti suuhusi jäätelöä, varsinkaan mehujäätelöä, tai jääpaloja, anna jäätelön ensin hieman pehmetä.
Noudata myös muita erityisohjeita, jotka on mainittu
muualla tekstissä:
VAARAmerkitsee välitöntä vaaratilannetta,
jonka seurauksena on kuolema tai
vakava henkilövamma, ellei siltä
vältytä.
VAROITUSmerkitsee vaaratilannetta, jonka
seurauksena saattaa olla kuolema
tai vakava henkilövamma, ellei siltä
vältytä.
HUOMIOmerkitsee vaaratilannetta, jonka
seurauksena saattaa olla lieviä tai
hiukan vakavampia henkilövammoja, ellei siltä vältytä.
HUOMIOmerkitsee vaaratilannetta, jonka
seurauksena saattaa olla aineellisia
vahinkoja, ellei siltä vältytä.
Vihjemerkitsee hyödyllisiä ohjeita ja
vihjeitä.
(4) Painike SuperFrost(15) Asetuspainike Up kylmä-
tila
(5) Symboli SuperFrost(16) Symboli lapsilukko
(6) Painike On/Off pakas-
tinosa
(7) Painike Tuuletin(18) Symboli valikko
(8) Painike Hälytys(19) Symboli HomeDialog
(9) Asetuspainike Down
pakastinosa
(10) Lämpötilannäyttö
pakastinosa
(11) Asetuspainike Up
pakastinosa
(17) Symboli virrankatkos
(20) Symboli SuperCool
(21) Symboli vesitankki*
(22) Symboli IceMaker*
3.2 Lämpötilannäyttö
Vakiokäytössä näytetään:
pienin pakastuslämpötila
-
keskimääräinen jääkaapin lämpötila
-
Pakastimen lämpötilannäyttö vilkkuu:
lämpötilan asetusarvoa muutetaan
-
lämpötila ei ole päällekytkemisen jälkeen vielä tarpeeksi
-
kylmä
lämpötila on kohonnut usean asteen verran
-
Näytössä on vilkkuvat viivat:
pakastuslämpötila on yli 0 °C.
-
Seuraavat näytöt viittaavat häiriöön. Mahdolliset syyt ja niiden
korjaustoimenpiteet (katso Viat).
Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara johtuen väärästä kuljetuksesta!
Kuljeta laite pakkauksessaan.
u
Kuljeta laite pystyasennossa.
u
Älä kuljeta laitetta yksin.
u
4.2 Laitteen sijaintipaikka
Mikäli laitteessa on vaurioita, ota heti - ennen verkkoon liittämistä - yhteys laitteen toimittajaan.
Laitteen sijaintipaikassa lattian on oltava tasainen ja vaakasuora.
Laitetta ei saa sijoittaa auringonpaisteelle alttiiksi, lieden,
lämmityslaitteen tai muun vastaavan viereen.
Aseta laite sen takaseinä aina suoraan seinän liki.
Pystytysvaiheessa on oltava toinen henkilö apuna.
Huonetilassa, johon laite sijoitetaan, on standardin EN 378
mukaan oltava 1 m3 kuutiotilavuus 8 g R600a -kylmäainetta
kohti. Jos tila on liian pieni, saattaa kylmäaineen kiertojärjestelmään tulevan vuodon johdosta syntyä herkästi syttyvä kaasun
ja ilman seos. Laitteen sisätilassa olevasta tyyppikilvestä löydät
tiedot kylmäaineen määrästä.
Laitetta saa siirtää vain sen ollessa tyhjänä.
4
Page 5
Kosteudesta johtuva palovaara!
Jos jännitteelliset osat tai verkkojohto kostuvat, siitä voi seurata
oikosulku.
u
VAROITUS
Laite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa. Sitä ei saa
käyttää ulkotiloissa tai paikassa, jossa se on alttiina kosteudelle tai roiskevedelle.
Käyttöönotto
4.3 Oven kätisyyden vaihto
Tarvittaessa oven avautumissuuntaa voi vaihtaa:
Varmistu siitä, että seuraavat työkalut ovat saatavilla:
Torx® 25
q
Torx® 15
q
ruuvimeisseli
q
mahdollisesti akkuruuvinväännin
q
asentaminen sujuu parhaiten kahdestaan
q
Kylmäaineesta johtuva palovaara!
Järjestelmässä käytetty kylmäaine R 600a on ympäristöystävällistä, mutta palonarkaa. Ulospäässyt kylmäaine saattaa
syttyä tuleen.
u
Palo- ja vaurioitumisvaara!
u
u
u
HUOMIO
Jaloteräsovet on käsitelty korkealaatuisella pinnoitteella eikä
niitä saa käsitellä mukana toimitetulla hoitoaineella.
Pinnoite kärsisi siitä.
u
u
u
u
u
HUOMIO
Kondenssivedestä johtuva vaurioitumisvaara!
u
u
u
VAROITUS
Varo, etteivät kylmäaineputket pääse vaurioitumaan.
VAROITUS
Lämpöä luovuttavia laitteita, kuten mikroaaltouunia, leivänpaahdinta, jne. ei saa asettaa laitteen päälle!
Ota liitäntäjohto laitteen takaosasta. Poista johdonpidin,
muuten syntyy värinästä johtuvia ääniä!
Vedä suojakelmut irti laitteen ulkopinnalta.
Pinnoitetut ovipinnat pyyhitään ainoastaan pehmeällä,
puhtaalla rievulla.
Vain jaloteräksisiin sivuseiniin levitetään tasaisesti hiomissuunnassa jaloteräspintojen hoitoainetta. Siten puhdistus
käy myöhemmin helpommin.
Maalatut sivuseinät pyyhitään ainoastaan pehmeällä,
puhtaalla rievulla.
Poista kaikki kuljetusvarmistukset.
Hävitä pakkausmateriaalit (katso 4.5) .
Älä sijoita laitetta välittömästi toisen jääkaapin/pakastimen
viereen.
Säädä laitteen tukijalkoja (A)
toimitukseen kuuluvalla kiintoavaimella ja suuntaa laite
vesivaakaa apuna käyttäen
pystysuoraan.
Sen jälkeen oven tuenta:
Kierrä tukijalkaa ulospäin
laakerista (B), kunnes se
koskettaa lattiaa, kierrä sitten
vielä 90° verran lisää.
4.3.1 Kuoressa olevan liitäntäjohdon irrottaminen
Fig. 4
Avaa tarvittaessa ylempi ovi.
u
Poistakahvanpuoleinen kansi
u
Fig. 5 (6)
lukitus irrotetaan uraruuvitaltalla ja kansi työnnetään ulospäin.
Poistasarananpuoleinen
Elintarvikkeet on poistettava ovihyllyköistä ennen oven pois-
u
tamista, jotta ne eivät putoa ulos.
Fig. 5
Vihje
Puhdista laite (katso 6.2) .
u
Jos laite sijoitetaan erittäin kosteaan tilaan, saattaa sen ulkopinnalle muodostua kondenssivettä.
Tilan riittävästä ilmanvaihdosta on huolehdittava.
u
u
u
Fig. 6
Kansi
Kansi
Fig. 6 (20)
Fig. 6 (21)
vedetään eteen ja ylös ja poistetaan.
nostetaan pois.
5
Page 6
Käyttöönotto
4.3.5 Alempien saranaosien vaihto
Loukkaantumisvaara oven irrotessa!
u
u
u
u
u
HUOMIO
Pidä ovesta tukevasti kiinni.
Aseta ovi varovasti sivuun.
Ruuvit
Fig. 6 (22)
Koko ovi laakerinkannattimineen
pois nostaen ylös. Oven irrottamiseksi kangetaan tarvittaessa varovasti uraruuvitaltalla laakerinkannattimen alta.
Ovi asetetaan sivuun.
kierretään kokonaan irti.
Fig. 6 (23)
ja johto otetaan
4.3.3 Alemman oven poistaminen
Sulje alempi ovi.
u
Vedä keskimmäinen laakeritappi
u
kannattimesta ja alemmasta ovesta.
Vedä muovipäällys
u
Loukkaantumisvaara oven irrotessa!
u
u
u
u
u
HUOMIO
Pidä ovesta tukevasti kiinni.
Aseta ovi varovasti sivuun.
Avaa alempi ovi.
Ruuvaa keskimmäinen laakerinkannatin
kertaa Torx® 25).
Nosta alempi ovi ylöspäin ja aseta sivuun.
Fig. 7 (40)
Fig. 7 (41)
irti.
pois laakerin-
Fig. 7 (42)
4.3.4 Keskimmäisten saranaosien vaihto
vastakkaiselle puolelle
irti (2
Vedä koko laakeritappi
u
tukijalkoineen
Kohota tulppa
u
Laakerinkannatin
u
Saranaosa
u
vastakkaisella puolella laakerinkannattimen reikään sekä
ruuvataan taas kiinni.
Nosta kahvanpuoleinen kansi
u
vaihda se toiselle puolelle.
Ruuvaa uudella saranapuolella oleva laakerinkannatin kiinni
u
Fig. 8 (55)
käyttäen.
Aseta tulppa
u
Asenna koko laakeritappi
u
neen taas paikalleen. Katso tällöin, että lukitusnokka
osoittaa taaksepäin.
Fig. 8 (54)
Fig. 8 (51)
Fig. 8 (58)
(4 Nm) tarvittaessa akkuruuvinväännintä apuna
Fig. 8 (51)
Fig. 8 (52)
irti ylöspäin vetäen.
pois.
Fig. 8 (55)
ruuvataan irti
ruuvataan irti
taas toiseen reikään.
Fig. 8 (52)
levyineen
Fig. 8 (56)
Fig. 8 (59)
Fig. 8 (57)
varovasti irti ja
levyineen ja tukijalkoi-
Fig. 8 (53)
.
ja asetetaan
Fig. 8
ja
Fig. 7
Vedäsuojuskansi
u
Ruuvaa keskimmäinen laakerinkannatin
u
neen
Fig. 7 (45)
(4 Nm) kiinni.
Lukitsesuojuskansi
u
kahvan puolelle.
Fig. 7 (43)
180° käännettynä uudelle saranapuolelle
Fig. 7 (43)
varovasti irti.
180° käännettynä uudelle
Fig. 7 (42)
alustoi-
4.3.6 Kahvojen vaihto
Jousilukitsimen
u
Fig. 9 (71)
lukitusnokka alas, vedä
jousilukitsin sen yli pois.
Työnnä jousilukitsin
u
uudelle saranapuolelle
paikalleen, kunnes se
lukittuu kohdalleen.
vaihto: Paina
Fig. 9
Fig. 10
6
Page 7
Käyttöönotto
Alemmassa ovessa: Irrota tulpat
u
holkeista ja vaihda vastakkaiselle puolelle.
Molemmissa ovissa: Ovenkahva
u
Fig. 10 (73)
taan toiselle puolelle.
Paininlevyjä vastakkaiselle puolelle asennettaessa on
u
katsottava, että ne lukittuvat kunnolla paikalleen.*
ja paininlevyt*
Fig. 10 (70)
Fig. 10 (72)
Fig. 10 (74)
oven sarana-
, tulpat
irrotetaan ja vaihde-
4.3.7 Alemman oven asentaminen
Aseta ovi ylhäältä käsin laakeritappiin
u
Sulje ovi.
u
Aseta muovipäällys
u
rinkannattimen
Aseta keskimmäinen laakeritappi
u
laakerinkannattimen
Fig. 7 (40)
Fig. 7 (42)
Fig. 7 (42)
päälle.
Fig. 8 (52)
jälleen keskimmäisen laake-
Fig. 7 (41)
läpi alempaan oveen.
.
keskimmäisen
4.3.8 Liitäntäjohdon vaihtaminen (ylempi ovi)
Fig. 11
Irrota kansi
u
Vedä pistoliitäntä
u
Käännä ylemmän oven laakerinkannatin
u
päin siten, että se tulee ovenreunan suuntaiseksi.
Fig. 11 (63)
Fig. 11 (60)
irti ovesta ruuvitaltan avulla.
irti.
Fig. 11 (23)
ulos-
4.3.9 Ylemmän oven asentaminen
Aseta ylempi ovi keskimmäisen laakerinkannattimen varaan
u
Fig. 7 (41)
Fig. 6 (23)
Ruuvaa laakerinkannatin
u
taessa merkitse ruuvinreiät pistepuikolla tai käytä akkuruuvinväännintä.
Kansi
u
Tee pistoliitäntä
u
Paina johto ohjaukseensa.
u
Aseta suojus
u
Käännä kansi
u
apäin kohdalleen ja anna lukittua.
Käännä sarananpuoleinen kansi
u
ulkoapäin kohdalleen ja anna lukittua.
, sulje ovi ja aseta ylempi laakerinkannatin
paikalleen siten, että se lukittuu laitteen yläosaan.
Fig. 6 (20)
Fig. 4 (10)
Fig. 5 (6)
Fig. 6 (23)
ja kansi
Fig. 4 (12)
Fig. 6 (21)
.
taas paikalleen.
180°, aseta se kahvan puolella ulko-
kiinni (4 Nm). Tarvit-
lukitaan paikalleen.
Fig. 5 (11)
180°, aseta se
4.3.10 Ovien säätö suoraan
Säädä oven asento tarvittaessa alimman laakerinkannat-
u
timen
Fig. 8 (55)
Fig. 7 (42)
suuntaiseksi. Tätä varten ruuvataan alimman laakerinkannattimen
Loukkaantumisvaara johtuen eteen kaatuvasta ovesta!
Ellei laakerinosia ole ruuvattu kyllin tiukalle, ovi saattaa kaatua
eteen. Tämä saattaa johtaa vakaviin vammoihin. Lisäksi ovi ei
ehkä sulkeudu tiiviisti, jolloin laite ei viilennä kunnolla.
Ruuvaa laakerinkannattimet kiinni 4 Nm:n.
u
Tarkista kaikki ruuvit ja tiukkaa tarvittaessa.
u
pitkittäisreijistä laitteen seinän kanssa saman-
Fig. 8 (55)
VAROITUS
ja keskimmäisen laakerinkannattimen
keskimmäinen ruuvi irti.
4.4 Keittiökalusteisiin integroiminen
Fig. 12
HUOMIO
Johdot saattavat kiertyä ja siten vahingoittua!
Käytä sapluunaa.
u
Irrota mukana toimitettu sapluuna
u
nattimesta ja varmista sillä laakerinkannatin
holkki kiertymistä vastaan.
Työnnä laakerinkannatin
u
taltan avulla alhaalta käsin ulos ja poista se
ja johto kokonaan ovesta.
Irrotatulppa
u
alhaalta käsin ja vaihda toiselle puolelle.
Pujota laakerinkannattimen johto
u
puolelle ja aseta laakerinkannatin paikalleen.
Ota sapluuna
u
meen.
Yhdistä pistoke
u
Paina johto ohjaukseensa.
u
Lukitse kansi
u
Fig. 11 (62)
Fig. 11 (61)
Fig. 11 (60)
Fig. 11 (63)
Fig. 11 (23)
ruuvitaltan avulla
oveen.
Fig. 12 (61)
ruuvi-
Fig. 11 (23)
pois ja kiinnitä laakerinkannatti-
.
laakerinkan-
Fig. 12 (23)
vastakkaiselle
ja
Fig. 13
(1) yläkaappi(3) keittiökaappi
(2) laite(4) seinä
7
Page 8
Käyttö
Laite voidaan asentaa keittiökalusteisiin integroituna Laitekorkeuden
Fig. 13 (2)
voidaan laitteen päälle asentaa sopivankorkuinen yläkaappi
Fig. 13 (1)
Asennettaessa keittiökaapistoon (syvyys enintään 580 mm)
laite voidaan sijoittaa aivan keittiökaapin
Laitteen ovi on sivulla 34 mm ja laitteen keskikohdassa 50 mm
edempänä keittiökaapin etuosaa. Siten se on helppo avata ja
sulkea.
Ilmanvaihdon kannalta tärkeää:
-
-
-
Jos laite sijoitetaan oven saranapuoli suoraan seinään
Fig. 13 (4)
40 mm vapaa tila. Tämä vastaa kädensijan syvyyttä oven
ollessa auki.
.
Yläkaapin takaseinän takana on oltava vähintään50 mm
syvyinen ilmakuilu, jonka leveys on sama kuin yläkaapin
leveys.
Katonrajassa on oltava vähintään 300 cm2 ilmanvaihtoaukko.
Mitä suurempi ilmanvaihtoaukko, sitä parempi on laitteen
energiansäästö.
päin, on laitteen ja seinän väliin jätettävä vähintään
tasaamiseksi keittiökalusteiden korkeuteen
Fig. 13 (3)
viereen.
4.5 Pakkauksen hävittäminen
Tukehtumisvaara johtuen pakkausmateriaaleista ja kelmuista!
u
Pakkaus on valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista:
-
-
-
-
-
u
VAROITUS
Pakkausmateriaali ei kuulu lasten leikkeihin.
aaltopahvi/pahvi
osat polystyroli-vaahtomuovia
kelmut ja pussit polyetyleeniä
vannenauhat polypropyleeniä
naulattu puukehikko polyetyleenilevyllä*
Pakkausmateriaali on vietävä kunnalliseen jätepisteeseen.
4.6 Laitteen liitäntä
HUOMIO
Elektroniikkapiirien vaurioitumisvaara!
Liitännässä ei saa käyttää vaihtosuuntaajaa (muuntaa tasa-
u
virran vaihtovirraksi) eikä energiansäästöpistoketta.
Palo- ja ylikuumenemisvaara!
u
Virran (vaihtovirta) ja jännitteen tulee olla sijoituspaikalla
yhdenmukaisia tyyppikilven tietojen kanssa (katso Laitteen
yleiskuva).
Kytke laite verkkoon vain asianmukaisesti asennetun
suojamaadoitetun pistorasian kautta. Virtapiirissä
täytyy olla vähintään 10 A sulake.
Pistorasiaan on päästävä helposti käsiksi, jotta laitteesta voidaan hätätilanteessa nopeasti katkaista
virta. Se ei saa sijaita laitteen takana.
u
u
VAROITUS
Älä käytä jatkojohtoja tai jakorimoja.
Tarkista sähköliitäntä.
Työnnä pistoke rasiaan.
4.7 Laitteen päällekytkentä
Vihje
Koko laiteyhdistelmä kytkeytyy päälle, kun pakastinosaan
u
kytketään virta.
Laitteen on oltava päälle n. 2 tuntia ennen kuin ensimmäiset
pakasteet laitetaan sisään.
Laite pakasteet sisään vasta sitten, kun lämpötilanäyttö on
-18 °C.
4.7.1 Pakastimen päällekytkentä
Paina pakastimen painiketta ON/OFF
u
Viileän osan lämpötilannäyttö osoittaa sisätilan ajankoh-
w
taisen lämpötilan.
Pakastinosan lämpötilannäyttö ja hälytyspainikkeen merkki-
w
valo vilkkuvat kunnes lämpötila on kyllin alhainen. Lämpötilan ollessa yli 0 °C näytössä vilkkuvat viivat; kun se on
nollan alapuolella, vilkkuu senhetkinen lämpötila.
Fig. 3 (6)
.
4.7.2 Jääkaapin päällekytkentä
Paina jääkaapin ON-/OFF-painiketta
u
Sisävalo palaa, kun ovi on avattu.
w
Lämpötilanäytön valo palaa. Jääkaappi on nyt kytketty
w
päälle.
Fig. 3 (1)
.
5 Käyttö
5.1 Lämpötilanäytön valoisuus
Lämpötilanäytön valoisuuden voi sovittaa huonetilan valaistuksen mukaan.
5.1.1 Valoisuuden asetus
Valoisuusaste voidaan valita väliltä h0 (ei valaistusta) ja h5
(maksimivalaistusteho).
Valitse pakastimen asetusnäppäimellä Up
pakastimen asetusnäppäimellä Down
Vahvista: Painanäppäintä SuperFrost
Näyttöön kirkkaampi valaistus: Paina
pakastimen asetusnäppäintä Up
Fig. 3 (11)
Näyttöön himmeämpi valaistus:
Paina pakastimen asetusnäppäintä
Down
Vahvista: Painanäppäintä SuperFrost
Valoisuus on nyt asetettu uuteen arvoon.
Asetustilan deaktivointi: Paina pakastimen painiketta On/Off
Fig. 3 (6)
Odota 5 minuuttia.
Lämpötilannäytössä näkyy taas lämpötila-arvo.
.
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (4)
.
merkki palaa.
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (4)
.
lyhyesti.
5.2 Lapsilukko
Kun lapsilukko on päällä, lapset eivät pääse leikkiessään
vahingossa katkaisemaan virtaa laitteesta.
Varoitussummeri voidaan mykistää. Kun lämpötila on jälleen
riittävän alhainen, on hälytystoiminto taas aktiivinen.
Paina hälytysnäppäintä
u
Varoitussummeri mykistyy.
w
Fig. 3 (8)
.
5.5 Jääkaappi
Luonnollisen ilmavirtauksen seurauksena lämpötila jääkaapin
sisällä ei ole sama joka kohdassa. Kylmimmät vyöhykkeet ovat
vihanneslaatikkojen yläpuolella ja kaapin takaseinämällä.
Lämpimin vyöhyke on ylähyllyn etureunalla sekä kaapin
ovessa.
5.5.1 Elintarvikkeet ja niiden kylmäsäilytys
Vihje
Energiankulutus kohoaa ja jäähdytysteho laskee, jos ilmanvaihto ei ole riittävä.
Pidä tuulettimen ilmaraot aina vapaina.
u
Säilytä helposti pilaantuvat elintarvikkeet kuten valmiit ruoat,
u
liha- ja makkaratuotteet kylmimmässä vyöhykkeessä. Yläosaan ja oven lokerikkoon voit laittaa voin ja säilykkeet.
(katso Laitteen yleiskuva)
Käytä pakkaamiseen uudelleenkäytettäviä muovi-, metalli-,
u
alumiinirasioita ja lasipurkkeja sekä tuorekelmua.
Käytä jääkaapin alatason etuosaa vain, kun järjestelet elin-
u
tarvikkeita tai otat niitä kaapista pois.Älä jätä tavaroita
etureunalle, ne voivat työntyä kasaan tai kaatua, kun suljet
oven.
Elintarvikkeita ei pidä sulloa sisään, ilman täytyy voida
u
kiertää vapaasti.
Varmista, että pullot eivät pääse kaatumaan: Käytä pullo-
u
tukia.
5.5.2 Lämpötilan asettaminen
Lämpötilan voi valita väliltä 11 °C - 2 °C, suositus on 5 °C.
Lämpötilan nosto: Paina jääkaapin asetusnäppäintä Up
u
Fig. 3 (15)
Lämpötilan lasku: Paina jääkaapin asetusnäppäintä Down
u
Fig. 3 (13)
Lämpötilan muuttaminen 1 °C välein: Paina näppäintä
u
lyhyesti.
Lämpötila muuttuu liukuen: Pidä näppäin alaspainettuna.
u
Asetuksen aikana arvo vilkkuu näytössä.
w
N. 5 s kuluttua asetuksen päättämisestä näyttö ilmoittaa
w
asetetun lämpötilan. Lämpötila asettuu hitaasti uuteen
arvoon.
.
.
5.5.3 SuperCool
SuperCool-toiminnolla voit kytkeä suurimman jäähdytystehon
päälle. Näin päästään heti alhaisiin jäähdytyslämpötiloihin.
Käytä SuperCool-toimintoa, kun haluat nopeasti kylmäksi
suuremman määrän elintarvikkeita.
Kun SuperCool on kytketty päälle, tuuletin käy jatkuvasti. Laite
käy maksimipakastusteholla, mistä johtuen käyttömoottorista
tulevat käyntiäänet voivat olla äänekkäämpiä.
SuperCool- toiminto kuluttaa normaalia hiukan enemmän energiaa.
Jäähdyttäminen SuperCool-toiminnolla
Paina SuperCool-näppäintä
u
Symboli SuperCool
w
Jäähdytyslämpötila laskee kylmimpään arvoon. SuperCool
w
on kytketty päälle.
SuperCool kytkeytyy 6 - 12 tunnin kuluttua automaattisesti
w
pois päältä. Laite käy energiaa säästävässä normaalikäytössä edelleen.
SuperCool-toiminnon ennenaikainen poiskytkeminen
Paina näppäintä SuperCool
u
Symboli SuperCool
w
SuperCool on kytketty pois päältä.
w
Fig. 3 (20)
Fig. 3 (20)
Fig. 3 (3)
Fig. 3 (3)
lyhyesti.
palaa näytöllä.
lyhyesti.
sammuu näytöltä.
5.5.4 Tuuletin
Tuulettimen ansiosta voi nopeasti jäähdyttää suuria määriä
tuoreita elintarvikkeita tai saavuttaa suhteellisen tasaisen
lämpötilan jakautumisen kaikkiin hyllytasoihin.
Kiertoilmajäähdytys on suositeltavaa:
kun huonelämpötila on korkea (n. 30 °C lähtien)
-
9
Page 10
Käyttö
korkeassa ilmankosteuspitoisuudessa
-
Energiankulutus on kiertoilmatuuletuksessa hieman korkeampi.
Energian säästämiseksi tuuletin kytkeytyy automaattisesti pois
päältä, kun ovi on auki.
Tuulettimen päällekytkentä
Paina tuulettimen painiketta
u
Tuulettimen tunnus
w
Tuuletin on nyt päällä. Se käynnistyy automaattisesti, heti
w
kun kompressori käy.
Tuulettimen kytkeminen pois päältä
Paina tuulettimen painiketta
u
Tuulettimen tunnus
w
Tuuletin on nyt pois päältä.
w
Fig. 3 (14)
Fig. 3 (14)
Fig. 3 (7)
valo palaa.
Fig. 3 (7)
sammuu
lyhyesti.
lyhyesti.
5.5.5 Hyllytasojen muuttaminen
Hyllytasot on varmistettu ulosvetorajoittimilla tahattoman ulosvetämisen varalta.
Nosta hyllytasoa ja vedä ulos.
u
Työnnä hyllylevy sisään niin, että sen rajoitinreuna tulee
u
taakse- ja ylöspäin.
Elintarvikkeet eivät silloin jäädy kiinni takaseinään.
w
Kannen irrottaminen: Käännä 90° ja
u
irrota kansi lukituksesta.
5.5.8 Pullonpitimen poistaminen
Tartu pullonpitimeen aina sen muovio-
u
sasta.
5.6 Pakastin
Pakastimessa voi säilyttää einestuotteita ja muita pakasteita,
tehdä jääkuutioita sekä pakastaa tuoreita elintarvikkeita.
5.6.1 Elintarvikkeiden pakastaminen
Voit pakastaa vuorokaudessa enintään niin monta kiloa tuoreita
elintarvikkeita kuin tyyppikilven (katso Laitteen yleiskuva)
kohdassa "pakastusteho ... kg/24h" on ilmoitettu.
Vetolaatikot voidaan kuormittaa kulloinkin enintään 25 kg
pakasteilla, hyllytasot kukin enint. 35 kg.
5.5.6 Kaksiosiaisen hyllyn käyttäminen
Fig. 14
Lasihyllyn reunasuojuksen (2) on tultava taaksepäin.
u
5.5.7 Ovihyllyjen siirtäminen
Poista säilytyslokero kuvan mukai-
u
sesti.
Rasiamalliset lokerot voi ottaa irti ja asettaa sellaisenaan
pöydälle.
Niitä voi käyttää joko erikseen tai yhdessä. Normaalia korkeampia pulloja säilytettäessä ripustetaan vain leveämpi rasioista
pullohyllyn yläpuolelle.
Asiakaspalvelun kautta voi tilata leveän ja pienen rasian sijasta
kolme pientä rasiaa (erikoisvaruste).
Rasioiden siirtäminen: Nosta rasia irti,
u
uuden kiinnityskohdan voi valita
vapaasti.
HUOMIO
Lasinsirpaleista johtuva loukkaantumisvaara!
Juomapullot ja -tölkit voivat jäätyessään poksahtaa rikki. Tämä
koskee erityisesti hiilihappopitoisia juomia.
Älä pakasta juomia sisältäviä pulloja ja tölkkejä!
u
Jotta elintarvikkeet jäätyvät nopeasti läpikotaisin, älä ylitä
seuraavia pakkauskokoja:
- Hedelmät, vihannekset kork. 1 kg
- Liha kork. 2,5 kg
Pakkaa elintarvikkeet annoksittain pakastuspusseihin,
u
uudelleenkäytettäviin muovi-, metalli- tai alumiinirasioihin.
5.6.2 Elintarvikkeiden sulattaminen
- kylmäkaapissa
- mikrouunissa
- leivinuunissa/kiertoilmauunissa
Sulaneet elintarvikkeet voit pakastaa uudelleen vain poik-
u
keustapauksissa.
Lämpötilan voi valita väliltä -16 °C - -26 °C, suositus on -18 °C.
Lämpötilan nosto: Paina pakastimen asetusnäppäintä Up
u
Fig. 3 (11)
Lämpötilan lasku: Paina pakastimen asetusnäppäintä Down
u
Fig. 3 (9)
Ensimmäisellä painalluksella pakastimen lämpötilanäyttö
w
ilmoittaa senhetkisen voimassa olevan arvon.
Lämpötilan muuttaminen 1 °C välein: Paina näppäintä
u
lyhyesti.
-tai-
Lämpötila muuttuu liukuen: Pidä näppäin alaspainettuna.
u
Asetuksen aikana arvo vilkkuu näytössä.
w
N. 5 s kuluttua asetuksen päättämisestä näyttö ilmoittaa
w
asetetun lämpötilan. Lämpötila asettuu hitaasti uuteen
arvoon.
.
.
10
5.6.4 SuperFrost
Tämän toiminnon avulla voit nopeasti pakastaa tuoreet elintarvikkeet läpikotaisin. Laite käy maksimipakastusteholla, mistä
Page 11
Käyttö
johtuen käyttömoottorista tulevat käyntiäänet voivat olla äänekkäämpiä.
Voit pakastaa enintään niin monta kiloa tuoreita elintarvikkeita
vuorokaudessa kuin tyyppikilven kohdassa "pakastusteho ...
kg/24h" on ilmoitettu. Tämä maksimipakastusmäärä on mallista
ja ilmastoluokasta riippuen kulloinkin erilainen.
Riippuen siitä, kuinka paljon tuoreita elintarvikkeita on määrä
pakastaa, on SuperFrost kytkettävä päälle etukäteen: pienen
pakastusmäärän ollessa n. 6h, maksimipakastusmäärän
ollessa 24 h ennen elintarvikkeiden laittamista pakastumaan.
SuperFrost -toimintoa ei tarvitse kytkeä päälle seuraavissa
tapauksissa:
pannessasi valmiiksi pakastettuja tavaroita säilöön
-
pakastaessasi enintään n. 2 kg tuoreita elintarvikkeita vuoro-
-
kaudessa
Pakastaminen SuperFrost-toiminnolla
Paina SuperFrost-painiketta
u
SuperFrost-symboli
w
Pakastuslämpötila laskee, laite toimii suurimmalla teholla.
w
Pientä määrää pakastettaessa:
odota n. 6 tuntia.
u
Aseta tuoreet elintarvikkeet ylempiin lokeroihin.
u
Pakastettavien elintarvikkeiden maksimimäärällä:
odota n. 24 tuntia.
u
Aseta pakatut elintarvikkeet suoraan hyllytasoon ja vasta
u
niiden jäädyttyä vetolaatikoihin.
SuperFrost kytketyy pois päältä automaattisesti. Elintarvik-
w
keiden määrästä riippuen aikaisintaan 30 h ja viimeistään
65 h kuluttua.
SuperFrost-symboli
w
Laite toimii edelleen energiansäästötilassa.
w
Fig. 3 (5)
Fig. 3 (5)
Fig. 3 (4)
palaa.
sammuu.
1x lyhyesti.
5.6.5 Vetolaatikot
Vihje
Energiankulutus kohoaa ja jäähdytysteho laskee, jos ilmanvaihto ei ole riittävä.
Koskee NoFrost- laitteita:
Jätä alin vetolaatikko paikalleen!
u
Jätä takaseinän sisäpuolella olevat tuulettimen ilmaraot aina
u
vapaiksi!
5.6.7 VarioSpace
Vetolaatikoiden lisäksi voit ottaa
pois myös hyllytasot. Näin saat tilaa
isoille pakasteille. Kokonaiset linnut,
isot liha- ja riistakimpaleet sekä
esim. suuret kaakut voidaan
pakastaa kokonaisina myöhempää
tarvetta varten.
Vetolaatikot voidaan kuormittaa
u
kulloinkin enintään 25 kg pakasteilla, hyllytasot kukin enint.
35 kg.
pakastustilan yläosan etupuoliskolle pakastimien päälle.
Pakasteiden säilyttäminen suoraan hyllytasoilla: Vedä
u
laatikko pois pakastimesta.
5.6.6 Hyllytasot
Hyllyn irrottaminen: nosta hyllyä sen
u
etuosasta ja vedä hylly ulos.
Hyllyn sisäänlaitto: työnnä hylly paikal-
u
leen ääriasentoon saakka.
5.6.10 IceMaker*
Vesisäiliöllä varustetulla jääpalakoneella voidaan tehdä
jääkaappiin kuuluvan vesisäiliön välityksellä jääpaloja tai vesisäiliössä olevaa vettä voidaan käyttää sellaisenaan kylmänä
juomana.
IceMaker on sijoitettu pakastimen ylimpään laatikkoon. Laatikossa on tekstitys "IceMaker".
Katso ensin, että seuraavat kohdat ovat kunnossa:
Laite on vaakasuorassa.
-
Laite on liitetty sähkövirtaan.
-
Pakastin on kytketty päälle.
-
Vesisäiliö on pesty ensin ja on täynnä vettä.
-
Vesisäiliön täyttäminen*
VAROITUS
Myrkytysvaara!
Veden laadun tulee täyttää sen maan veden laadusta
u
annetut vaatimukset (esim. 98/83/EU),
IceMaker sopii vain jääpalojen valmistamiseen yksityista-
u
louksissa normaalisti käytettävin määrin ja valmistamisessa
on käytettävä laadultaan sopivaa vettä.
11
Page 12
Huolto
HUOMIO
IceMakerin vaurioitumisvaara!
Sokeripitoiset nesteet kuten limonadit, hedelmämehut tms. tarttuvat pumppuun kiinni ja johtavat pumpun toiminnon epäkuntoon menemiseen ja siten jääpalakoneen vaurioitumiseen.
Täytä vesisäiliö vain juomavedellä! Älä käytä mitään sokeri-
u
pitoisia nesteitä kuten limonadia, mehua tms.!
IceMakerin vedensyöttö tapahtuu kylmätilassa sijaitsevasta
vesisäiliöstä käsin (katso Laitteen yleiskuva).
Ennen ensimmäistä käyttöönottoa:
Puhdista vesisäiliö perusteellisesti, jottei siihen jää pölyä tai
u
muuta likaa.
Vedä vesisäiliö pois eteen.
u
Avaa etummainen kansi ja
u
täytä säiliö vedellä.
Aseta vesisäiliö pidikkeen
u
varaan ja työnnä aivan
taakse.
Vihje
Vesisäiliö on työnnettävä aivan pohjaan asti sille tarkoitet-
u
tuun kannattimeen kiinni!
IceMaker päälle*
Kun IceMaker otetaan uutena käyttöön, ensimmäisellä käynnistyskerralla voi kestää jopa 24 tuntia, ennen kuin se aloittaa
jääpalojen teon.
Vihje
Kun laitetta käytetään ensimmäistä kertaa tai kun sitä ei ole
käytetty pitkään aikaan, voi jääpalakoneeseen tai vesijohtoon
olla kerääntynyt hiukkasia.
Tämän vuoksi älä käytä ensimmäisten 24 tunnin kuluessa
u
tuotettuja jääpaloja vaan heitä ne pois.
Veden virtausajan asetus*
IceMakerin venttiilin avautumisaika on säädettävissä, minkä
ansiosta voidaan vaikuttaa tuotettavien jääpalojen kokoon.
Vedensyöttöaika on säädettävissä arvojen E1 (lyhyt syöttöaika)
ja E8 (pitkä syöttöaika) välillä.
Kun jääpaloja ei tarvita, IceMaker-jääkoneen voi kytkeä pois
päältä pakastimesta riippumatta.
Kun IceMaker on pois päältä, sen laatikkoa voi käyttää myös
elintarvikkeiden pakastukseen ja säilyttämiseen.
Paina ON-/OFF-painiketta n. 1 s, kunnes LED-valo sammuu.
u
IceMakerin merkkivalo
w
Puhdista IceMaker.
u
Näin varmistat, ettei IceMaker-koneeseen jää vettä tai jäätä.
w
.
.
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (6)
.
lyhyesti.
Fig. 3 (18)
Fig. 3 (22)
.
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (4)
sammuu.
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (11)
E.
lyhyesti.
ja
Fig. 16
Vedä laatikko ulos.
u
Paina ON-/OFF-painiketta
u
Fig. 16 (2)
Työnnä laatikko sisään.
u
IceMakerin merkkivalo
w
Vihje
IceMaker aloittaa jääpalojen jäädytyksen vasta kun laatikko
u
on suljettu kunnolla.
Jääpalojen teko*
Jäädytysteho riippuu asetetusta pakastuslämpötilasta. Mitä
kylmempi asetus on, sitä nopeammin jääpalat ovat valmiit, ts.
sitä enemmän jääpaloja valmistuu tietyn ajan sisällä.
Jääpalat putoavat IceMakeristä vetolaatikkoon. Kun täyttötaso
laatikossa on tietyllä korkeudella, jääpalojen teko loppuu.
IceMaker ei täytä vetolaatikkoa yläreunaan saakka.
Mikäli tarvitset suuremman määrän jääpaloja kerralla, voit
vaihtaa IceMaker-laatikon tilalle sen vieressä olevan vetolaatikon. Kun laatikko on suljettu, IceMaker aloittaa automaattisesti jääpalojen jäädytyksen.
valo syttyy.
Fig. 16 (1)
Fig. 3 (22)
, kunnes LED
palaa.
12
6 Huolto
6.1 Sulattaminen NoFrost-järjestelmällä
NoFrost-järjestelmä sulattaa laitteen automaattisesti.
Jääkaappi:
Sulatusvesi haihtuu kompressorin lämmön ansiosta. Takaseinällä olevat vesipisarat johtuvat fysikaalisista syistä, mikä on
täysin normaalia.
Puhdista säännöllisesti vedenpoistoaukko, jotta sulatusvesi
u
voi valua pois. (katso 6.2)
Pakastin:
Kosteus jäätyy höyrystimeen, josta se aika ajoin sulatetaan ja
haihdutetaan.
Laitetta ei tarvitse sulattaa käsin.
u
6.2 Laitteen puhdistus
Ennen puhdistusta:
Page 13
Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara johtuen kuumasta
höyrystä!
Kuuma höyry voi vahingoittaa pintoja ja johtaa palovammoihin.
u
HUOMIO
Vääränlainen puhdistus vaurioittaa laitetta!
u
u
u
u
u
u
u
u
u
- Käytä pehmeitä puhdistusriepuja ja yleispuhdis-
- Käytä laitteen sisätilojen puhdistuksessa vain elin-
u
w
Ulkopinnat ja sisätila:
Muovisten ulko- ja sisäpintojen puhdistus:
u
HUOMIO
Jaloteräsovet on käsitelty korkealaatuisella pinnoitteella eikä
niitä saa käsitellä mukana toimitetulla hoitoaineella.
Pinnoite kärsisi siitä.
u
u
u
Älä levitä jaloteräksen puhdistusainetta lasi- tai muovipinnoille,
ettei niihin synny naarmuja. Aluksi esiintyvät tummemmat
kohdat ja teräspinnan voimakkaampi väri on normaalia.
u
Lisävarusteet:
u
u
HUOMIO
Älä käytä höyrypesureita!
Älä käytä puhdistusainetiivisteitä laimentamattomana.
Älä käytä hankaavia tai naarmuttavia sieniä tai teräsvillaa.
Älä käytä hiekka-, kloridi-, kemikaali- tai happopitoisia
puhdistusaineita.
Älä käytä kemiallisia liuotteita.
Älä vioita tai poista laitteen sisäpuolella olevaa tyyppikilpeä.
Se on tärkeä asiakaspalvelun kannalta.
Älä revi irti, taivuta tai vioita sähköjohtoja tai muita laiteosia.
Älä päästä pesuvettä valumaan kondenssiveden poistokouruun, tuuletusritilöihin tai sähköosiin.
Tyhjennä laite.
Vedä verkkopistoke irti.
tusainetta, jonka pH- arvo on neutraali.
tarvikkeille vaarattomia puhdistus- ja hoitoaineita.
Puhdista ilmanvaihtoritilät säännöllisesti.
Pölynkerrostumat lisäävät energian kulutusta.
Puhdista pinnat käsin haalealla vedellä, johon on lisätty
hiukan astianpesuainetta.
Pinnoitetut ovipinnat pyyhitään ainoastaan pehmeällä,
puhtaalla rievulla. Poista itsepintainen lika käyttäen hiukan
vettä tai neutraalia puhdistusainetta. Vaihtoehtoisesti
voidaan käyttää myös mikrokuituliinaa.
Jaloteräksiset sivuseinät puhdistetaan liasta tavallisella
kaupasta saatavalla jaloteräspintojen puhdistusaineella.
Levitä sitten jaloteräksen hoitoainetta tasaisesti pinnan
hiomissuuntaan.
Maalatut sivuseinät pyyhitään ainoastaan pehmeällä,
puhtaalla rievulla. Poista itsepintainen lika käyttäen hiukan
vettä tai neutraalia puhdistusainetta. Vaihtoehtoisesti
voidaan käyttää myös mikrokuituliinaa.
Poistoaukon puhdistaminen:
Puhdista karsta pois ohuella
esineellä, esim. vanutukolla.
Puhdista varusteet käsin haalealla vedellä, johon on lisätty
hiukan astianpesuainetta.
Puhdistusta varten ota lasilevynpuoliskojen kannatinkiskot
pois.
Huolto
Hyllytasojen irrottaminen: Vedä listat
u
ja sivukannattimet irti.
Ovilokeron irrotus: vedä suojakelmut
u
irti koristelistoista.
Nosta laatikot ylös ja poista kannet
u
kohottamalla.
Vedenkeräyskaukalon tyhjentä-
u
minen: Ota vesisäiliö pois. Irrota
kaukalo lukituksestaan varovasti
eteen vetäen ja poista alas.
Puhdistuksen jälkeen:
Pyyhi laite ja varusteet kuivaksi.
u
Liitä laite taas verkkoon ja kytke päälle.
u
Kytke SuperFrost (katso 5.6.4) päälle.
u
Kun lämpötila on riittävän alhainen:
Laita elintarvikkeet taas takaisin.
u
6.3 IceMakerin puhdistus*
IceMaker-laatikon on oltava tyhjä ja työnnetty paikalleen.
Jätä IceMaker tähän asentoon, jossa se on pois päältä tai kytke
se uudelleen päälle (katso 5.6.10) .
Fig. 3 (18)
Valitse pakastimen asetusnäppäimellä Up
pakastimen asetusnäppäimellä Down
Vahvista: Paina näppäintä SuperFrost
Valitse pakastimen asetusnäppäimellä Up
asetusnäppäimellä Down
Vahvista: Paina näppäintä SuperFrost
IceMaker siirtyy puhdistusasentoon ja kytketyy pois päältä.
Asetustilan deaktivointi: Paina pakastinosan painiketta On/
Off
Odota 2 minuuttia.
Lämpötilannäytössä näkyy taas lämpötila-arvo.
Vedä nyt laatikko ulos.
Pese jääkulho ja laatikko lämpimällä vedellä. Mikäli tarpeen,
käytä mietoa astianpesuainetta. Huuhtele kulho lopuksi.
Työnnä laatikko paikalleen.
Jos olet käyttänyt astianpesuainetta:
Heitä ensimmäiset kolme jääpalaerää pois, silloin voi olla
varma, että loppu pesuaine on huuhdottu pois.
Fig. 3 (11)
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (6)
merkki palaa.
lyhyesti.
.
tai pakastimen
Fig. 3 (9)
Ic.
Fig. 3 (9)
Fig. 3 (4)
6.4 Sisävalon hehkulampun vaihto
Hehkulamppu:
Putkilamppu T25, Philips
maks. 25 W
Kanta: E14
Fig. 3 (4)
Fig. 3 (11)
I.
lyhyesti.
tai
13
Page 14
Viat
Verkkovirran ja jännitteen on oltava samat kuin tyyppikilvessä mainitut ja valaisinputken mitat samat.
Fig. 17
Kytke laite pois päältä.
u
Vedä verkkopistoke irti tai kytke varoke pois päältä.
u
Suojuksen
u
alle ja irrota suojus lukituksesta.
Vedä lasilevy
u
Vaihda hehkulamppu
u
Työnnä lasilevy takaisin paikalleen.
u
Suojuksen kiinnitys: katso, että levy lukkiutuu paikalleen
u
molemmin puolin ja että keskimmäinen hakanen
pitää levyn kiinni.
Fig. 17 (1)
Fig. 17 (2)
irrottaminen: Työnnä sormi suojuksen
pois paikaltaan.
Fig. 17 (3)
.
Fig. 17 (4)
6.5 Asiakaspalvelu
Tarkista ensin, voitko korjata (katso Viat) ohjeita noudattamalla.
Ellei näin ole, käänny asiakaspalvelun puoleen. Osoitteen
löydät mukana toimitetusta asiakaspalveluluettelosta.
VAROITUS
Tapaturman vaara, jos korjaustoimet tehdään väärin!
Laitteeseen ja verkkojohtoon kohdistuvat korjaukset, joita ei
u
ole erikseen mainittu (katso Huolto), on annettava asiakaspalvelun tehtäväksi.
Laitteen nimitys
u
Fig. 18 (1)
n:o.
sarja-n:o
löytyvät tyyppikilvestä Tyyppikilpi
sijaitsee vasemmalla sisäpuolella.
, service-
Fig. 18 (2)
Fig. 18 (3)
ja
Fig. 18
Ilmoita asiakaspalveluun vika, laitteen nimi
u
service-n:o
Se nopeuttaa huoltoa ja vian paikallistamista.
w
Jätä ovet kiinni, kunnes huoltopalvelu saapuu paikalle.
u
Elintarvikkeet pysyvät siten kauemmin viileinä.
w
Vedä verkkopistoke irti (älä vedä liitäntäjohdosta) tai kytke
u
sulake pois päältä.
Fig. 18 (2)
ja sarja-n:o
Fig. 18 (3)
Fig. 18 (1)
.
7 Viat
Laite on suunniteltu ja valmistettu siten, että se on toimintavarma ja pitkäikäinen. Mikäli kuitenkin käytön aikana sattuisi
esiintymään häiriö, niin tarkista ensin, johtuuko vika käyttövirheestä. Tällaisessa tapauksessa joudumme valitettavasti
laskuttamaan myös takuuaikana syntyneet kulut. Seuraavat
häiriöt voit selvittää itse:
Jätä ovi auki, jottei pääse syntymään ummehtunutta hajua.
u
9 Laitteen hävittäminen
Laitteen valmistuksessa on käytetty arvokkaita
raaka-aineita, joten laitetta ei saa hävittää
normaalin lajittelemattoman talousjätteen mukana.
Käytöstä poistetut laitteet tulee hävittää asianmukaisesti paikallisen ympäristötoimiston määräyksiä
noudattaen.
Käytöstä poistetun laitteen kylmäainejärjestelmää ei pidä
vioittaa laitetta poiskuljetettaessa, jottei kylmäaine (tiedot tyyppikilvessä) ja öljy pääse valumaan ulos.
Tee laite käyttökelvottomaksi.
u
Vedä verkkopistoke irti.
u
Katkaise liitäntäjohto.
u
15
Page 16
Laitteen hävittäminen
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.