Liebherr 7086136 - 01 User Guide

Gebrauchs- und Montageanleitung
Kühl-Gefrier-Kombination mit BioFresh-Teil
060815
CB(ef)/ CBP(ef)/ CBN(ef/bs) ... C
7086136 - 01
Gerät auf einen Blick
Inhalt
1 Gerät auf einen Blick............................................. 2
1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht.......................... 2
1.2 Einsatzbereich des Geräts....................................... 3
1.4 Aufstellmaße............................................................ 3
1.5 Energie sparen......................................................... 3
1.6 Einordnungsbeispiel................................................. 4
1.7 SmartDevice............................................................. 4
2 Allgemeine Sicherheitshinweise.......................... 4
3 Bedienungs- und Anzeigeelemente..................... 5
3.1 Home-Bildschirm...................................................... 5
3.2 Bedienstruktur.......................................................... 5
3.3 Navigation................................................................ 6
3.4 Anzeigesymbole....................................................... 6
3.5 Geräteoptionen........................................................ 6
4.1 Gerät transportieren................................................. 7
4.2 Gerät aufstellen........................................................ 7
4.3 Türanschlagwechsel................................................ 8
4.4 Einschub in die Küchenzeile..................................... 13
4.5 Verpackung entsorgen............................................. 13
4.6 Gerät anschließen.................................................... 13
4.7 Gerät einschalten..................................................... 14
4.8 FreshAir-Filter einsetzen ......................................... 14
4.9 Timer Lüftungsgitter reinigen aktivieren.................... 14
5 Bedienung.............................................................. 15
5.1 Temperatureinheit ändern........................................ 15
5.2 Kindersicherung....................................................... 15
5.3 Sabbath Mode.......................................................... 15
5.4 Kühlteil..................................................................... 15
5.5 BioFresh-Teil............................................................ 17
5.6 Gefrierteil.................................................................. 18
6 Wartung.................................................................. 20
6.1 FreshAir-Filter auswechseln..................................... 20
6.2 Abtauen mit NoFrost................................................ 20
6.3 manuell Abtauen...................................................... 20
6.4 Lüftungsgitter reinigen.............................................. 21
6.5 Gerät reinigen........................................................... 21
6.6 Kundendienst........................................................... 22
7 Störungen............................................................... 22
8 Meldungen.............................................................. 23
9 Außer Betrieb setzen............................................. 24
9.1 Gerät ausschalten.................................................... 24
9.2 Außer Betrieb setzen................................................ 24
10 Gerät entsorgen..................................................... 24
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen.
Um alle Vorteile Ihres neuen Gerätes kennenzulernen, lesen Sie bitte die Hinweise in dieser Anweisung aufmerksam durch.
Die Anleitung ist für mehrere Modelle gültig, Abweichungen sind möglich. Abschnitte, die nur auf bestimmte Geräte zutreffen, sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
Handlungsanweisungen sind mit einem gekenn­zeichnet, Handlungsergebnisse mit einem
.

1 Gerät auf einen Blick

1.1 Geräte- und Ausstattungsübersicht

Fig. 1
(1) Bedien- und Kontrollele-
mente
(2) LED-Innenbeleuchtung (12) Variospace (3) Konservenabsteller (13) BioFresh-Fach, Hydro-
(4) Flaschenhalter (14) BioFresh-Fach, DrySafe (5) Flaschenabsteller (15) Variable Flaschenablage (6) Feuchteregulierungs-
platte
(7) Gefrierschubfach (17) Abstellfläche, teilbar (8) Lüftungsgitter (18) Ventilator, mit Aufnahme
(9) Stellfüße (19) Transporttragegriffe
(10) Transporttragegriffe
vorn, Transportrollen hinten
(11) Typenschild
Safe
(16) Abstellfläche
für FreshAir-Filter
hinten
Hinweis
Ablagen, Schubladen oder Körbe sind im Auslieferungszu-
u
stand für eine optimale Energieeffizienz angeordnet.
2 * Je nach Modell und Ausstattung
Gerät auf einen Blick

1.2 Einsatzbereich des Geräts

Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Kühlen von Lebensmitteln im häuslichen oder haushaltsähnlichen Umfeld. Hierzu zählt z.B. die Nutzung
-
in Personalküchen, Frühstückspensionen,
-
durch Gäste in Landhäusern, Hotels, Motels und anderen Unterkünften,
-
beim Catering und ähnlichem Service im Großhandel.
Alle anderen Anwendungsarten sind unzu­lässig.
Vorhersehbare Fehlanwendung
Folgende Anwendungen sind ausdrücklich verboten:
-
Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte
-
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen
-
Einsatz auf beweglichen Untergründen wie Schiffen, Schienenverkehr oder Flugzeugen
-
Lagerung von lebenden Tieren
Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen.
Klimaklassen
Das Gerät ist je nach Klimaklasse für den Betrieb bei begrenzten Umgebungstempera­turen ausgelegt. Die für Ihr Gerät zutreffende Klimaklasse ist auf dem Typenschild aufge­druckt.
Hinweis
Um einen einwandfreien Betrieb zu gewähr-
u
leisten, angegebene Umgebungstempera­turen einhalten.
Klimaklasse für Umgebungstemperaturen von
SN 10 °C bis 32 °C N 16 °C bis 32 °C ST 16 °C bis 38 °C T 16 °C bis 43 °C

1.3 Konformität

Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den EG-Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2009/125/EG und 2010/30/EU.
Das BioFresh-Fach erfüllt die Anforderungen eines Kaltlagerfa­ches nach EN ISO 15502.
Hinweis für Prüfinstitute:
Die Prüfungen sind nach Vorgabe der geltenden Normen und Richtlinien durchzuführen. Die Vorbereitung und Prüfung der Geräte muss unter Berücksichtigung der Beladungspläne des Herstellers und der Hinweise in der Bedienungsanleitung durchge­führt werden.

1.4 Aufstellmaße

Fig. 2
Modell Gerätehöhe H (mm)
CB(ef) 43.. 1850 CB(ef) 48.. / CBN(ef/bs) 48.. 2010
x
Bei Verwendung von Wandabstandshaltern vergrößert sich
das Maß um 15 mm (siehe 4.2) . Die Maße bei geöffneter Tür gelten für einen Öffnungswinkel
von 115 °. Abstandsmaße variieren je nach Öffnungswinkel.

1.5 Energie sparen

Immer auf gute Be- und Entlüftung achten. Lüftungsöff-
-
nungen bzw. -gitter nicht abdecken. Ventilatorluftschlitze immer frei halten.
-
Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
-
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen. Der Energieverbrauch ist abhängig von den Aufstellbedin-
-
gungen z.B. der Umgebungstemperatur (siehe 1.2) . Gerät möglichst kurz öffnen.
-
Je niedriger die Temperatur eingestellt wird, desto höher ist
-
der Energieverbrauch. Lebensmittel sortiert einordnen (siehe Gerät auf einen
-
Blick). Alle Lebensmittel gut verpackt und abgedeckt aufbewahren.
-
Reifbildung wird vermieden. Lebensmittel nur solange wie nötig herausnehmen, damit
-
sie sich nicht zu sehr erwärmen.
* Je nach Modell und Ausstattung 3
Allgemeine Sicherheitshinweise
Warme Speisen einlegen: erst auf Zimmertemperatur
-
abkühlen lassen. Tiefkühlgut im Kühlraum auftauen.
-
Wenn im Gerät eine dicke Reifschicht ist: Gerät abtauen.*
-

1.6 Einordnungsbeispiel

Fig. 3

1.7 SmartDevice

Das Gerät ist für die Integration in ein Smart Home und für erweiterte Serviceleistungen vorbereitet. Durch eine SmartDeviceBox können weitere Opti­onen freigeschalten werden. Die Aktivierung erfolgt über das MyLiebherr Kunden-Portal.
Nähere Informationen über Verfügbarkeit, Voraussetzungen und zu den einzelnen Optionen finden Sie im Internet unter www.smartdevice.liebherr.com.

2 Allgemeine Sicherheitshinweise

Gefahren für den Benutzer:
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber, sowie von Personen mit verrin­gerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah­rung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti­gung durchgeführt werden.
-
Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, immer am Stecker anfassen. Nicht am Kabel ziehen.
-
Im Fehlerfall Netzstecker ziehen oder Siche­rung ausschalten.
-
Die Netzanschlussleitung nicht beschädigen. Gerät nicht mit defekter Netzanschlussleitung betreiben.
-
Reparaturen und Eingriffe am Gerät nur vom Kundendienst oder anderem dafür ausgebil­deteten Fachpersonal ausführen lassen.
-
Gerät nur nach den Angaben der Anweisung montieren, anschließen und entsorgen.
-
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und reichen Sie diese gegebenenfalls an den Nachbesitzer weiter.
-
Speziallampen wie LED-Lampen im Gerät dienen der Beleuchtung von dessen Innen­raum und sind nicht zur Raumbeleuchtung geeignet.
Brandgefahr:
-
Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umwelt­freundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
Im Geräteinnenraum nicht mit offenem Feuer oder Zündquellen hantieren.
Im Geräteinnenraum keine elektrischen Geräte benutzen (z. B. Dampfreinigungsge­räte, Heizgeräte, Eiscremebereiter usw.).
Wenn Kältemittel entweicht: Offenes Feuer oder Zündquellen in der Nähe der Austritt­stelle beseitigen. Raum gut lüften. Kunden­dienst benachrichtigen.
-
Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z. B. Butan, Propan, Pentan usw. im Gerät lagern. Entsprechende Sprühdosen sind erkennbar an der aufgedruckten Inhaltsangabe oder einem Flammensymbol. Eventuell austre­tende Gase können sich durch elektrische Bauteile entzünden.
-
Brennende Kerzen, Lampen und andere Gegenstände mit offenen Flammen vom Gerät fernhalten, damit diese das Gerät nicht in Brand setzen.
-
Alkoholische Getränke oder sonstige Alkohol enthaltende Gebinde nur dicht verschlossen lagern. Eventuell austretender Alkohol kann sich durch elektrische Bauteile entzünden.
Absturz- und Umkippgefahr:
-
Sockel, Schubfächer, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum Aufstützen missbrauchen. Dies gilt insbesondere für Kinder.
4 * Je nach Modell und Ausstattung
Bedienungs- und Anzeigeelemente
Gefahr einer Lebensmittelvergiftung:
-
Überlagerte Lebensmittel nicht verzehren.
Gefahr von Erfrierungen, Taubheitsge­fühlen und Schmerzen:
-
Dauernden Hautkontakt mit kalten Oberflä­chen oder Kühl-/Gefriergut vermeiden oder Schutzmaßnahmen ergreifen, z. B. Hand­schuhe verwenden. Speiseeis, besonders Wassereis oder Eiswürfel nicht sofort und nicht zu kalt verzehren.
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr:
-
Heißer Dampf kann zu Verletzungen führen. Zum Abtauen keine elektrischen Heiz- oder Dampfreinigungsgeräte, offenen Flammen oder Abtausprays verwenden.
-
Eis nicht mit scharfen Gegenständen entfernen.
Quetschgefahr:
-
Beim Öffnen und Schließen der Tür nicht in das Scharnier greifen. Finger können einge­klemmt werden.
Symbole am Gerät:
3 Bedienungs- und Anzeigeele­mente

3.1 Home-Bildschirm

Fig. 4
(1) Kühlteil-Feld (3) Menü-Feld (1) BioFresh-Feld (5) Bildschirm (2) Gefrierteil-Feld
Der Home-Bildschirm ist die Ausgangsanzeige für den Nutzer. Von dort aus werden alle Einstellungen vorgenommen.
Durch Drücken auf den Bildschirm können Funktionen aufge­rufen und Werte geändert werden.

3.2 Bedienstruktur

Kühlteil-Feld
Das Symbol kann sich auf dem Kompressor befinden. Es bezieht sich auf das Öl im Kompressor und weist auf folgende Gefahr hin: Kann bei Verschlucken und Eindringen in die Atemwege tödlich sein. Dieser Hinweis ist nur für das Recycling bedeutsam. Im Normalbetrieb besteht keine Gefahr.
Beachten Sie die spezifischen Hinweise in den anderen Kapiteln:
GEFAHR kennzeichnet eine unmittelbar
gefährliche Situation, die Tod oder schwere Körperverletzungen zur Folge haben wird, wenn sie nicht vermieden wird.
WARNUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Tod oder schwere Körper­verletzung zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die leichte oder mittlere Körper­verletzungen zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
ACHTUNG kennzeichnet eine gefährliche Situa-
tion, die Sachschäden zur Folge haben könnte, wenn sie nicht vermieden wird.
Hinweis kennzeichnet nützliche Hinweise
und Tipps.
Fig. 5
(1) Symbol Kühlteil (2) Temperaturanzeige Kühl-
teil
Im Kühlteil-Feld wird die eingestellte Kühlteil-Temperatur ange­zeigt.
Folgende Einstellungen können vorgenommen werden:
Temperatureinstellungen
-
Kühlteil inklusive BioFresh-Teil aus- und einschalten
-
BioFresh-Feld
Fig. 6
(1) Symbol BioFresh (2) Temperaturanzeige
BioFresh
Im BioFresh-Feld wird die eingestellte BioFresh-Temperatur angezeigt.
Gefrierteil-Feld
Fig. 7
(1) Symbol Gefrierteil (2) Temperaturanzeige
Gefrierteil
Im Gefrierteil-Feld wird die eingestellte Gefrierteil-Temperatur angezeigt.
Folgende Einstellungen können vorgenommen werden:
Temperatureinstellungen
-
Gefrierteil aus- und einschalten
-
Beim Ausschalten des Gefrierteils werden auch das Kühl- und BioFresh-Teil ausgeschaltet.
* Je nach Modell und Ausstattung 5
Bedienungs- und Anzeigeelemente
Menü-Feld
Fig. 8
(1) Hauptmenü (2) Aktivierte Option
Das Menü-Feld bietet Zugang zu den Geräteoptionen und ­einstellungen. Zusätzlich werden aktivierte Optionen darge­stellt.

3.3 Navigation

Zugang zu den einzelnen Optionen erhalten Sie durch Drücken auf Menü. Nach Bestätigung einer Option oder Einstellung ertönt ein Signalton. Die Anzeige wechselt zum Home-Bild­schirm.
Die Bedienung des Geräts erfolgt über die folgenden Symbole:
Standby:
Gerät oder Temperaturzone einschalten.
Menü:
Optionen aufrufen.
Minus / Plus:
Einstellung verändern (z.B. Tempe­ratur regulieren, Zeiteinstellung für SuperCool).
Navigationspfeil Links / Rechts:
Optionen auswählen und im Menü navigieren.
Mit den Navigationspfeilen kann man durch die einzelnen Optionen blät­tern. Nach der letzten Option wird wieder die erste angezeigt.
Zurück:
Auswahl abbrechen. Die Anzeige wechselt in die nächst
höhere Ebene bzw. zum Home-Bild­schirm.
OK:
Auswahl bestätigen. Nach Bestätigung wechselt die
Anzeige zum Home-Bildschirm.
ON / OFF, START / STOP
Option aktivieren / deaktivieren. Nach Aktivierung oder Deaktivierung
einer Option wechselt die Anzeige zum Home-Bildschirm.
RESET:
Timer zurücksetzen.
Hinweis
Wenn nach 1 Minuten keine Auswahl erfolgt, wechselt die Anzeige zum Home-Bildschirm.

3.4 Anzeigesymbole

Die Anzeigesymbole geben Auskunft über den aktuellen Gerä­tezustand.
Aufsteigende Pfeile:
Temperatur wird erhöht.
Absteigende Pfeile:
Temperatur wird verringert.
Standby:
Gerät oder Temperaturzone ist ausgeschaltet.
Meldungen:
Aktive Fehlermeldungen und Erinne­rungen liegen vor.

3.5 Geräteoptionen

Folgende Optionen können aktiviert oder eingestellt werden, Erläuterungen und Einstellmöglichkeit, (siehe Bedienung):
Symbol Option
SuperCool
SuperFrost
SabbathMode
Kindersicherung
Temperatureinheit
BioFresh
x
Ist die Option aktiviert, wird das zugehörige Symbol im Menü-
Feld angezeigt. Bei mehr als 6 aktivierten Optionen werden im Menü-Feld nur 4
Optionen dargestellt. Die weiteren Optionen werden durch Drücken des unteren Navigationspfeils angezeigt. Durch wiederholtes Drücken auf den Navigationspfeil gelangt man zurück zur Ausgangsanzeige.
Das Symbol wird ausgeblendet, wenn die Option endet oder deaktiviert wird.
x
x
x
Kundendienstzugang
6 * Je nach Modell und Ausstattung

4 Inbetriebnahme

4.1 Gerät transportieren

VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch falschen Trans­port!
Das Gerät verpackt transportieren.
u
Das Gerät stehend transportieren.
u
Das Gerät nicht alleine transportieren.
u

4.2 Gerät aufstellen

WARNUNG
Brandgefahr durch Feuchtigkeit! Wenn stromführende Teile oder die Netzanschlussleitung feucht werden, kann es zu einem Kurzschluss kommen.
Das Gerät ist für den Gebrauch in geschlossenen Räumen
u
konzipiert. Das Gerät nicht im Freien oder im Feuchte- und Spritzwasserbereich betreiben.
WARNUNG
Brandgefahr durch Kurzschluss! Wenn Netzkabel/Stecker des Gerätes oder eines anderen Gerätes und Geräterückseite sich berühren, können Netzkabel/ Stecker durch die Vibrationen des Gerätes beschädigt werden, so dass es zu einem Kurzschluss kommen kann.
Gerät so aufstellen, dass es keine Stecker oder Netzkabel
u
berührt. An Steckdosen im Geräterückseitenbereich weder das
u
Gerät noch andere Geräte anschließen.
WARNUNG
Brandgefahr durch Kältemittel! Das enthaltene Kältemittel R 600a ist umweltfreundlich, aber brennbar. Entweichendes Kältemittel kann sich entzünden.
Die Rohrleitungen des Kältekreislaufs nicht beschädigen.
u
Inbetriebnahme
Das Gerät mit der Rückseite und bei Verwendung beilieg-
q
ender Wandabstandshalter (siehe unten) mit diesen stets direkt an der Wand aufstellen. Das Gerät darf nur in unbeladenem Zustand verschoben
q
werden. Das Gerät nicht ohne Hilfe aufstellen.
q
Je mehr Kältemittel R 600a im Gerät ist, desto größer muss
q
der Raum sein, in dem das Gerät steht. In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas-Luft­Gemisch entstehen. Laut der Norm EN 378 muss pro 11 g Kältemittel R 600a der Aufstellraum mindestens 1 m3 groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf dem Typenschild im Geräteinnenraum.
Schutzfolien von der Gehäuseaußenseite abziehen.*
u
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr durch Edelstahlpflegemittel! Die Edelstahltüren und Edelstahl-Seitenwände sind mit einer hochwertigen Oberflächenbeschichtung behandelt.
Edelstahlpflegemittel greifen die Oberflächen an.
Beschichtete Tür- und Seitenwandoberflächen sowie
u
lackierte Tür- und Seitenwandoberflächen ausschließ­lich mit einem weichen, sauberen Tuch abwischen. Bei starker Verschmutzung etwas Wasser oder Neutralreiniger verwenden. Optional kann auch ein Microfasertuch verwendet werden.
Schutzfolien von den Zierleisten und Schubfachfronten
u
abziehen. Alle Transportsicherungsteile entfernen.
u
Die Abstandshalter sind zu verwenden um den deklarierten Energieverbrauch zu erzielen sowie Kondenswasser bei hoher Umgebungsfeuchte zu vermeiden. Hierdurch vergrößert sich die Gerätetiefe um ca. 15 mm. Das Gerät ist ohne Verwendung der Abstandshalter voll funktionsfähig, hat aber einen gering­fügig höheren Energieverbrauch.
Bei einem Gerät mit beiliegenden
u
Wandabstandshaltern diese Wandabstandshalter auf der Rückseite des Geräts links und rechts unten montieren.
WARNUNG
Brand- und Beschädigungsgefahr!
Wärmeabgebende Geräte, z. B. Mikrowellengerät, Toaster
u
usw. nicht auf das Gerät stellen!
WARNUNG
Brand- und Beschädigungsgefahr durch blockierte Belüftungs­öffnungen!
Die Belüftungsöffnungen immer freihalten. Immer auf gute
u
Be- und Entlüftung achten!
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr durch Kondenswasser!
Das Gerät nicht direkt neben einem weiteren Kühl-/Gefrier-
u
gerät aufstellen.
Bei Schäden am Gerät umgehend - vor dem Anschließen -
q
beim Lieferanten rückfragen. Der Boden am Standort muss waagerecht und eben sein.
q
Gerät nicht im Bereich direkter Sonnenbestrahlung, neben
q
Herd, Heizung und dergleichen aufstellen.
Verpackung entsorgen. (siehe 4.5)
u
Gerät mit dem beiliegenden
u
Gabelschlüssel über die Stell­füße (A) und mit Hilfe einer Wasserwaage fest, ebenste­hend ausrichten. Danach Tür abstützen:
u
Stellfuß am Lagerbock (B) herausdrehen, bis er auf dem Boden aufliegt, dann 90° weiter drehen.
Hinweis
Gerät reinigen (siehe 6.5) .
u
Wenn das Gerät in sehr feuchter Umgebung aufgestellt wird, kann sich auf der Außenseite des Geräts Kondenswasser bilden.
Immer auf gute Be- und Entlüftung am Aufstellort achten.
u
* Je nach Modell und Ausstattung 7
Inbetriebnahme

4.3 Türanschlagwechsel

Bei Bedarf können Sie den Anschlag wechseln: Stellen Sie sicher, dass folgendes Werkzeug bereitliegt:
Torx® 25 (T25)
q
Torx® 15 (T15)
q
Schlitzschraubendreher
q
Gabelschlüssel SW10
q
Wasserwaage
q
Beiliegender Gabelschlüssel mit T25-Werkzeug
q
Bei Bedarf Akkuschrauber
q
Bei Bedarf Stehleiter
q
Bei Bedarf zweite Person für Montagearbeit
q

4.3.1 Obere Tür abnehmen

Hinweis
Lebensmittel aus den Türabstellern herausnehmen bevor
u
die Tür abgenommen wird, damit keine Lebensmittel herausfallen.
Fig. 9
Tür öffnen.
u
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr! Wenn die Türdichtung beschädigt wird, schließt die Tür evtl. nicht richtig und die Kühlung ist nicht ausreichend.
Türdichtung mit dem Schraubendreher nicht beschädigen!
u
Äußere Abdeckung abnehmen.
u
Lagerbockabdeckung mit Hilfe eines Schraubendrehers
u
ausrasten und lösen. Lagerbockabdeckung abnehmen.
Fig. 9 (1)
Fig. 9 (2)
Blende mit Schlitzschraubendreher ausrasten und zur Seite
u
schwenken.
Fig. 9 (3)
Fig. 10
VORSICHT
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
Tür gut festhalten.
u
Tür vorsichtig abstellen.
u
Sicherungsabdeckung vorsichtig abziehen.
u
Bolzen mit Schraubendreher T15 ein Stück herausdrehen.
u
Fig. 10 (1)
Fig. 10 (2)
Tür festhalten und Bolzen mit den Fingern herausziehen.
u
Fig. 10 (3)
Lagerbuchse aus Führung ziehen. Von der anderen Seite
u
einsetzen und einrasten. Tür anheben und beiseite stellen.
u
Stopfen aus der Türlagerbuchse vorsichtig mit einem
u
Schlitzschraubendreher anheben und herausziehen.
Fig. 10 (4)
Fig. 10 (5)
8 * Je nach Modell und Ausstattung

4.3.2 Untere Tür abnehmen

Inbetriebnahme
Mit Schraubendreher T25 beide Schrauben herausdrehen.
u
Lagerbock anheben und entfernen.
u
Fig. 11
VORSICHT
Verletzungsgefahr wenn die Tür herauskippt!
Tür gut festhalten.
u
Tür vorsichtig abstellen.
u
Bolzen nach oben herausziehen.
u
Tür herausschwenken, nach oben ziehen und beiseite
u
stellen.
Fig. 11 (2)
Fig. 11 (1)

4.3.3 Obere Lagerteile umsetzen

Fig. 13
Abdeckung mit Hilfe eines Schraubendrehers lösen und
u
seitlich abnehmen. Abdeckung um 180° gedreht auf der anderen Seite von
u
rechts einhängen. Abdeckung einrasten.
u
Schraube mit Schraubendreher T25 ansetzen.
u
Oberen Lagerbock ansetzen.
u
Zapfen liegen in den vorgesehenen Schraublöchern.
w
Schraube festdrehen.
u
Schraube mit Schraubendreher T25 einsetzen und fest-
u
drehen.
Fig. 13 (6)
Fig. 13 (1)
Fig. 13 (2)
Fig. 13 (3)
Fig. 13 (4)
Fig. 13 (5)
Fig. 13 (4)

4.3.4 Mittlere Lagerteile umsetzen

Fig. 12
Fig. 14
* Je nach Modell und Ausstattung 9
Inbetriebnahme
Scheibe abziehen.
u
Schrauben mit Schraubendreher T25 herausdrehen.
u
Fig. 14 (1)
Fig. 14 (2)
Abdeckung vorsichtig abziehen.
u
Lagerbock mit Folie um 180° gedreht auf der anderen Seite
u
fest anschrauben. Abdeckung um 180° gedreht auf der anderen Seite
u
anbringen. Scheibe von vorn aufschieben.
u
Fig. 14 (4)
Fig. 14 (5)
Fig. 14 (3)
Fig. 14 (6)

4.3.5 Untere Lagerteile umsetzen

Fig. 15
Lagerbolzen komplett nach oben herausziehen.
u
Schrauben mit Schraubendreher T25 herausdrehen und
u
Lagerbock abnehmen.
Fig. 15 (2)
Fig. 15 (1)
Fig. 16
Schraube mit Schraubendreher T25 lose schrauben.
u
Fig. 16 (1)
Türschließhilfe anheben und um 90° nach rechts in Bohrung
u
drehen. Schraube mit Schraubendreher T25 festschrauben.
u
Fig. 16 (2)
Fig. 16 (3)
Fig. 17
Abdeckung abnehmen und auf der anderen Seite
u
anbringen. Lagerbock auf der anderen Seite ansetzen und mit Hilfe
u
eines Schraubendrehers T25 anschrauben. Mit Schraube 2 unten in der Mitte beginnen. Schraube 3 und 4 festschrauben.
u
Lagerbolzen komplett einsetzen. Dabei darauf achten, dass
u
der Rastnocken nach hinten zeigt.
Fig. 17 (1)
Fig. 17 (2)
Fig. 17 (3, 4)
Fig. 17 (5)

4.3.6 Lagerteile Tür umsetzen

Tür unten
Fig. 18
Türunterseite zeigt nach oben: Tür drehen.
u
Lasche mit Schlitzschraubendreher nach unten drücken.
u
Fig. 18 (1)
Schließhaken aus Führung ziehen.
u
Schließhaken auf anderer Seite in Führung schieben.
u
Fig. 18 (2)
Fig. 18 (3)
Türoberseite zeigt nach oben: Tür drehen.
u
10 * Je nach Modell und Ausstattung
Inbetriebnahme
Tür oben

4.3.7 Griffe umsetzen

Fig. 19
Türunterseite zeigt nach oben: Tür drehen.
u
Lasche mit Schlitzschraubendreher nach unten drücken.
u
Fig. 19 (1)
Schließhaken aus Führung ziehen.
u
Führungsbuchse herausziehen: Lasche mit Schlitzschrau-
u
bendreher drücken und gleichzeitig mit Schlitzschrauben­dreher unter Führungsbuchse fahren. Im Lieferumfang beiliegende Führungsbuchse auf anderer
u
Gehäuseseite einschieben. Schließhaken in Führung schieben.
u
Türoberseite zeigt nach oben: Tür drehen.
u
Fig. 19 (2)
Fig. 19 (5)
Fig. 19 (6)
Fig. 19 (3, 4)
Fig. 20
Abdeckung abziehen.
u
Schrauben mit Schraubendreher T15 herausdrehen.
u
Fig. 20 (1)
Fig. 20 (2)
Griff abnehmen.
u
Seitlichen Stopfen vorsichtig mit einem Schlitzschrauben-
u
dreher anheben und herausziehen. Stopfen auf der anderen Seite wieder einsetzen.
u
Fig. 20 (3)
Fig. 20 (4)
Fig. 20 (5)
* Je nach Modell und Ausstattung 11
Inbetriebnahme
Fig. 21
Griff auf der Gegenseite ansetzen.
u
Die Schraublöcher müssen genau übereinander liegen.
w
Schrauben mit Schraubendreher T15 festschrauben.
u
Fig. 21 (2)
Abdeckungen seitlich ansetzen und aufschieben.
u
Auf richtiges Einrasten achten.
w
Fig. 21 (1)
Fig. 21 (3)
Stopfen vorsichtig mit einem Schlitzschraubendreher
u
anheben und herausziehen. Stopfen auf der anderen Türseite wieder einsetzen.
u
Fig. 22 (1)
Fig. 22 (2)
Tür von oben auf den unteren Lagerbolzen aufsetzen.
u
Fig. 22 (3)
Lagerbolzen Mitte durch Lagerbock Mitte in die untere Tür
u
einsetzen. Dabei darauf achten, dass der Rastnocken nach hinten zeigt.
Fig. 22 (4)

4.3.9 Obere Tür montieren

4.3.8 Untere Tür montieren

Fig. 22
Fig. 23
Tür auf den mittleren Lagerbolzen setzen.
u
Tür oben zur Öffnung im Lagerbock ausrichten.
u
Bolzen einsetzen und mit Schraubendreher T15 fest-
u
schrauben. Sicherungsabdeckung zur Sicherung der Tür montieren:
u
Sicherungsabdeckung einsetzen und Kontrollieren ob sie auf der Tür aufliegt. Ansonsten Bolzen vollständig einsetzen. Stopfen einsetzen.
u
Fig. 23 (2)
Fig. 23 (3)
Fig. 23 (4)
Fig. 23 (1)

4.3.10 Türen ausrichten

WARNUNG
Verletzungsgefahr durch herausfallende Tür! Sind die Lagerteile nicht fest genug angeschraubt, kann die Tür herausfallen. Dies kann zu schweren Verletzungen führen. Außerdem schließt die Tür evtl. nicht, so dass das Gerät nicht richtig kühlt.
Die Lagerböcke fest mit 4 Nm anschrauben.
u
Alle Schrauben kontrollieren und ggf. nachziehen.
u
Die Tür evtl. über die beiden Langlöcher im Lagerbock
u
unten und Lagerbock Mitte fluchtend zum Gerätegehäuse ausrichten. Dazu die mittlere Schraube im Lagerbock unten mit dem beiliegenden T25-Werkzeug herausschrauben. Die restlichen Schrauben mit dem T25-Werkzeug oder mit einem Schraubendreher T25 etwas lösen und über die Langlöcher ausrichten. Im Lagerbock Mitte Schrauben mit dem T25-Werkzeug lösen und Lagerbock Mitte über die Langlöcher ausrichten. Tür abstützen: Stellfuß mit Gabelschlüssel SW10 am Lager-
u
bock unten herausdrehen, bis er auf dem Boden aufliegt, dann 90° weiter drehen.
12 * Je nach Modell und Ausstattung
Inbetriebnahme

4.3.11 Abdeckungen anbringen

Fig. 24
Die Tür ist um 90° geöffnet. Abdeckung aufsetzen und einrasten, ggf. vorsichtig ausei-
u
nanderdrücken. Abdeckung seitlich ansetzen und einrasten.
u
Fig. 24 (1)
Fig. 24 (2)
Fig. 25
Äußere Abdeckung aufschieben.
u
Obere Tür schließen.
u
Fig. 25 (2)
Fig. 25 (1)

4.4 Einschub in die Küchenzeile

Das Gerät kann mit der Kücheneinrichtung umbaut werden. Um das Gerät kann über dem Gerät ein entsprechender Aufsatzschrank
Fig. 26 (1)
Beim Umbau mit Küchenschränken kann das Gerät direkt neben dem Küchenschrank die Türe vollständig öffnen zu können, muss das Gerät mindes­tens 65 mmx gegenüber der Küchenschrankfront vorstehen. Abhängig von der Tiefe der Küchenschränke und Verwendung von Wandabstandshaltern kann das Gerät weiter herausragen.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr durch Überhitzung infolge unzureich­ender Belüftung! Bei zu geringer Belüftung kann der Kompressor beschädigt werden.
Auf eine ausreichende Belüftung achten.
u
Belüftungsanforderungen beachten.
u
Belüftungsanforderungen:
Abstandrippen an der Geräterückseite dienen einer
-
ausreichenden Belüftung. Diese dürfen in der Endposition nicht in Vertiefungen oder Durchbrüchen liegen. An der Rückseite des Aufsatzschrankes muss ein Abluft-
-
schacht von mindestens 50 mm Tiefe über die gesamte Aufsatzschrankbreite vorhanden sein. Der Entlüftungsquerschnitt unter der Raumdecke muss
-
mindestens 300 cm2 betragen. Je größer der Lüftungsquerschnitt, um so energiesparender
-
arbeitet das Gerät.
Wenn das Gerät mit den Scharnieren neben einer Wand
Fig. 26 (4)
und Wand mindestens 40 mm betragen. Dies entspricht dem Griffüberstand bei geöffneter Tür.
Fig. 26 (2)
angebracht werden.
aufgestellt wird, muss der Abstand zwischen Gerät
der Küchenzeilenhöhe anzugleichen,
Fig. 26 (3)
aufgestellt werden. Um

4.5 Verpackung entsorgen

WARNUNG
Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Folien!
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
u
Die Verpackung ist aus wiederverwertbaren Materia­lien hergestellt:
Wellpappe/Pappe
-
Teile aus geschäumtem Polystyrol
-
Folien und Beutel aus Polyethylen
-
Umreifungsbänder aus Polypropylen
-
genagelter Holzrahmen mit Scheibe aus Poly-
-
ethylen* Das Verpackungsmaterial zu einer offiziellen Sammelstelle
u
bringen.

4.6 Gerät anschließen

WARNUNG
Unsachgemäßes Anschließen! Brand.
Keine Verlängerungskabel verwenden.
u
Keine Verteilerleisten verwenden.
u
Fig. 26
(1) Aufsatzschrank (3) Küchenschrank (2) Gerät (4) Wand
x
Bei Verwendung von Wandabstandshaltern vergrößert sich
das Maß um 15 mm (siehe 4.2) .
ACHTUNG
Unsachgemäßes Anschließen! Beschädigung der Elektronik.
Kein Inselwechselrichter verwenden.
u
Keine Energiesparstecker verwenden.
u
* Je nach Modell und Ausstattung 13
Inbetriebnahme
Hinweis
Ausschließlich mitgelieferte Netzanschlussleitung verwenden.
Eine längere Netzanschlussleitung kann beim Kundendienst
u
bestellt werden.
Sicherstellen, dass folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
- Stromart und Spannung am Aufstellort entsprechen den Angaben des Typenschilds (siehe Gerät auf einen Blick).
- Steckdose ist vorschriftsmäßig geerdet und elektrisch abge­sichert.
- Auslösestrom der Sicherung liegt zwischen 10 und 16 A.
- Steckdose ist leicht zugänglich.
- Steckdose liegt außerhalb des Geräterückseitenbereichs.
Fig. 27
Elektrischen Anschluss prüfen.
u
Gerätestecker auf der Rückseite des Gerätes einstecken.
u
Auf richtiges Einrasten achten. Netzstecker an die Spannungsversorgung anschließen.
u
Liebherr-Logo erscheint auf dem Bildschirm.
w
Anzeige wechselt zum Standby-Symbol.
w

4.7.2 Kühl- und BioFresh-Teil einschalten

Das Standby-Symbol wird im Kühlteil-und BioFresh-Feld ange­zeigt.
Auf das Standby-Symbol im Kühlteil-Feld drücken.
u
Kühl- und BioFresh-Teil sind eingeschaltet.
w
Kühl- und BioFresh-Teil stellen sich auf die angezeigte
w
Temperatur ein. Dies wird durch absteigende Pfeile darge­stellt.

4.8 FreshAir-Filter einsetzen

Der beiliegende FreshAir-Filter kann für eine optimale Luftqua­lität verwendet werden.
Abdeckung Ventilator
u
entfernen.

4.7 Gerät einschalten

Hinweis
Vorführmodus ist aktiv: schirm.
Vorführmodus deaktivieren (siehe Störungen).
u
Hinweis
Der Hersteller empfiehlt:
Gefriergut bei -18 °C oder kälter einlegen.
u
Gerät ca. 2 Stunden vor erster Beschickung anschließen und einschalten.

4.7.1 Gerät einschalten

Wird das Standby-Symbol über dem gesamten Bild­schirm angezeigt:
Auf das Standby-Symbol drücken.
u
Das Gerät ist eingeschaltet. Die Anzeige wechselt zum
w
Home-Bildschirm. Das Gerät stellt sich auf die angezeigten Temperaturen ein.
w
Dies wird durch absteigende Pfeile dargestellt.
Wird das Standby-Symbol im Kühlteil-, BioFresh- und Gefrierteil-Feld angezeigt:
Auf das Standby-Symbol im Gefrierteil-Feld oder im Kühlteil-
u
Feld drücken. Das Gerät ist eingeschaltet.
w
Das Gerät stellt sich auf die angezeigten Temperaturen ein.
w
Dies wird durch absteigende Pfeile dargestellt.
Ist der Bildschirm schwarz:
Auf den Bildschirm drücken.
u
Das Standby-Symbol erscheint auf dem gesamten Bild-
w
schirm. Auf das Standby-Symbol drücken.
u
Das Gerät ist eingeschaltet. Die Anzeige wechselt zum
w
Home-Bildschirm. Das Gerät stellt sich auf die angezeigten Temperaturen ein.
w
Dies wird durch absteigende Pfeile dargestellt.
DemoMode aktiv!
, erscheint auf Bild-
Fig. 28
FreshAir-Filter in Abdeckung einlegen und nach rechts
u
drehen. Darauf achten, dass der Filter einrastet.
u
Abdeckung Ventilator wieder anbringen.
u
Timer aktivieren
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis der FreshAir-
u
Filter angezeigt wird. Auf das Symbol FreshAir-Filter drücken.
u
ON drücken.
u
Der Timer ist aktiviert. Nach Ablauf des Intervalls fordert
w
eine Meldung zum Wechsel des FreshAir-Filters auf.
4.9 Timer Lüftungsgitter reinigen akti­vieren
Für eine ausreichende Belüftung muss das Lüftungsgitter mindestens einmal jährlich gereinigt werden. Der Timer kann zur Erinnerung aktiviert werden.
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis das Lüftungs-
u
gitter angezeigt wird. Auf das Symbol Lüftungsgitter drücken.
u
ON drücken.
u
Der Timer ist aktiviert. Nach Ablauf des Intervalls fordert
w
eine Meldung zum Reinigen des Lüftungsgitters auf.
14 * Je nach Modell und Ausstattung
Bedienung

5 Bedienung

5.1 Temperatureinheit ändern

Die Anzeige der Temperatur kann von °C auf °F geändert werden.
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis °C angezeigt wird.
u
°F drücken.
u
Die Temperatur wird in °F angezeigt.
w
Die Umstellung von °F auf °C erfolgt entsprechend.

5.2 Kindersicherung

Mit der Kindersicherung können Sie sicherstellen, dass Kinder beim Spielen das Gerät nicht verse­hentlich ausschalten.

5.2.1 Kindersicherung einschalten

Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis Kindersicherung
u
angezeigt wird. ON drücken.
u
Kindersicherung ist eingeschaltet.
w

5.2.2 Kindersicherung ausschalten

Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis Kindersicherung
u
angezeigt wird. OFF drücken.
u
Kindersicherung ist ausgeschaltet.
w

5.3 Sabbath Mode

Diese Funktion erfüllt die religiösen Anforderungen am Sabbat bzw. jüdischen Feiertagen. Wenn der Sabbat-Modus aktiviert ist, sind einige Funktionen der Steuerelektronik abgeschaltet. Nach Einstellung des Sabbath Mode brauchen Sie sich nicht mehr um Kontrolllampen, Ziffern, Symbole, Anzeigen, Alarm­meldungen und Ventilatoren zu kümmern. Der Abtauzyklus arbeitet nur zur vorgegebenen Zeit ohne Berücksichtigung des Kühlschrankgebrauchs. Nach einem Netzausfall schaltet das Gerät selbstständig auf Sabbath Mode zurück.
WARNUNG
Gefahr einer Lebensmittelvergiftung! Tritt ein Netzausfall auf während Sabbath Mode aktiviert ist, wird diese Meldung nicht gespeichert. Ist der Netzausfall beendet, arbeitet das Gerät weiter im Sabbath Mode. Wenn dieser beendet ist, wird keine Meldung über den Netzausfall in der Temperaturanzeige ausgegeben. Wenn während des Sabbath Mode ein Stromausfall aufge­treten ist:
Lebensmittel auf ihre Qualität prüfen. Aufgetaute Lebens-
u
mittel nicht verzehren!
Alle Funktionen sind gesperrt, bis auf das Ausschalten des
-
Sabbath Mode. Sind Funktionen wie SuperFrost, SuperCool, Ventilation etc.
-
aktiviert, wenn Sabbath Mode eingeschaltet wird, bleiben sie aktiv. Es werden keine akustischen Signale ausgegeben und in
-
der Temperaturanzeige werden keine Warnungen/Einstel­lungen angezeigt (z.B. Temperaturalarm, Türalarm) Die Innenbeleuchtung ist deaktiviert.
-

5.3.1 SabbathMode einschalten

Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis SabbathMode
u
angezeigt wird. ON drücken.
u
SabbathMode ist eingeschaltet. Auf dem Bildschirm
w
wird nur das Symbol SabbathMode angezeigt.
SabbathMode schaltet sich nach 120 Stunden automatisch ab, wenn er nicht vorher manuell ausgeschaltet wird. Die Anzeige wechselt zum Home-Bildschirm.

5.3.2 SabbathMode ausschalten

Auf den Bildschirm drücken.
u
OFF drücken.
u
SabbathMode ist ausgeschaltet.
w

5.4 Kühlteil

Durch die natürliche Luftzirkulation im Kühlteil stellen sich unterschiedliche Temperaturbereiche ein. Unmittelbar über der Trennplatte zum BioFresh Bereich und an der Rückwand ist es am kältesten. Im oberen vorderen Bereich und in der Tür ist es am wärmsten.

5.4.1 Lebensmittel kühlen

Hinweis
Der Energieverbrauch steigt und die Kühlleistung verringert sich, wenn die Belüftung nicht ausreicht.
Ventilatorluftschlitze immer freihalten.
u
Im oberen Bereich und in der Tür Butter und Konserven
u
einsortieren. (siehe Gerät auf einen Blick) Zum Verpacken wiederverwendbare Kunststoff-, Metall-,
u
Aluminium-, Glasbehälter und Frischhaltefolien verwenden. Lebensmittel, die leicht Geruch oder Geschmack annehmen
u
oder abgeben, sowie Flüssigkeiten, immer in geschlos­senen Gefäßen oder abgedeckt aufbewahren. Stark ethylengasabgebende und -empfindliche Lebens-
u
mittel, wie Obst, Gemüse, Salat, immer trennen oder verpa­cken, um die Lagerdauer nicht zu reduzieren; z.B. Tomaten nicht mit Kiwis oder Kohl zusammen lagern. Die vordere Fläche des Kühlteilbodens nur zum kurzfristigen
u
Abstellen von Kühlgut, z. B. beim Umräumen oder Aussor­tieren verwenden. Kühlgut jedoch nicht stehen lassen, sonst kann es beim Türschließen nach hinten geschoben oder umgekippt werden. Lebensmittel nicht zu dicht lagern, damit die Luft gut zirku-
u
lieren kann.

5.4.2 Temperatur einstellen

Die Temperatur ist abhängig von folgenden Faktoren:
der Häufigkeit des Türöffnens
-
der Raumtemperatur des Aufstellortes
-
der Art, Temperatur und Menge der Lebensmittel
-
Die Temperatur ist einstellbar von 9 °C bis 3 °C. Empfehlenswerte Temperatureinstellung: 5 °C
Auf das Kühlteil-Feld drücken.
u
Folgender Bildschirm wird angezeigt:
w
Fig. 29
* Je nach Modell und Ausstattung 15
Bedienung
Temperatur wärmer einstellen:
Plus drücken.
u
Temperatur kälter einstellen:
Minus drücken.
u
Bei Auswahl der kältesten Temperatur wird das Minus-Symbol inaktiv.
Nach Auswahl der wärmsten Temperatur wird durch erneutes Drücken das Plus-Symbol inaktiv. In der Anzeige wird das Standby-Symbol angezeigt.
Gewünschte Temperatur mit OK bestätigen.
u
Die Anzeige wechselt zum Home-Bildschirm.
w
Die ausgewählte Temperatur wird angezeigt.
w
Aufsteigende bzw. absteigende Pfeile zeigen die Tempera-
w
turänderung an. Nach Erreichen der Solltemperatur werden die Pfeile ausgeblendet.

5.4.3 SuperCool

Mit SuperCool schalten Sie auf höchste Abkühlleistung. Damit erreichen Sie tiefere Kühltemperaturen. Verwenden Sie SuperCool, um große Mengen von Lebensmitteln schnell abzukühlen.
Wenn SuperCool eingeschaltet ist, kann der Ventilator* laufen. Das Gerät arbeitet mit maximaler Kälteleistung, dadurch können die Geräusche des Kälteaggregats vorübergehend lauter sein.
SuperCool hat einen etwas höheren Energieverbrauch.
SuperCool einschalten
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis SuperCool ange-
u
zeigt wird. Auf das Symbol SuperCool drücken.
u
Folgender Bildschirm wird angezeigt:
w
Die Temperatur stellt sich wieder auf den voreingestellten
w
Wert ein. Aufsteigende Pfeile stellen die Temperaturerhö­hung dar.

5.4.4 Abstellflächen

Abstellflächen versetzen oder herausnehmen
Die Abstellflächen sind gegen unbeabsichtigtes Herausziehen durch Auszugsstopps gesichert.
Fig. 31
Abstellfläche anheben und ein Stück nach vorne ziehen.
u
Abstellfläche in der Höhe verstellen. Dazu die Ausspa-
u
rungen entlang der Auflagen verschieben. Zum vollständigen Herausnehmen Abstellfläche schräg
u
stellen und nach vorne herausziehen. Abstellfläche in der gewünschten Höhe wieder einschieben.
u
Die Auszugsstopps müssen nach unten zeigen und hinter der vorderen Auflagefläche liegen.
Abstellflächen zerlegen
Die Abstellflächen können
u
zur Reinigung zerlegt werden.

5.4.5 Teilbare Abstellfläche verwenden

Fig. 30
Die Laufzeit kann in vier Stufen eingestellt werden. Laufzeit einstellen:
Plus oder Minus drücken.
u
Bei Auswahl der geringsten Stufe wird das Minus-Symbol inaktiv.
Bei Auswahl der höchsten Stufe wird das Plus-Symbol inaktiv.
Gewünschte Laufzeit mit START bestätigen.
u
Die Anzeige wechselt zum Home-Bildschirm.
w
SuperCool ist aktiviert.
w
Im Kühlteil-Feld werden die Restlaufzeit und das
w
Symbol SuperCool angezeigt. Die verringerte Temperatur wird durch absteigende
w
Pfeile dargestellt. Nach Ablauf der Restlaufzeit läuft das Gerät im
w
Normalbetrieb weiter. Die Temperatur stellt sich wieder auf den voreingestellten Wert ein. Aufstei­gende Pfeile stellen die Temperaturerhöhung dar.
SuperCool vorzeitig ausschalten
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis SuperCool und die
u
Restlaufzeit angezeigt werden. Auf die Restlaufzeit drücken.
u
STOP drücken.
u
SuperCool ist ausgeschaltet.
w
Fig. 32
In der Höhe versetzen: Glasplatten einzeln nach vorne herausziehen.
u
Auflage aus Verrastung ziehen und in gewünschter Höhe
u
einrasten. Beide Abstellflächen verwenden: Obere Glasplatte anheben, untere Glasplatte nach vorne
u
ziehen. Die Glasplatte (1) mit den Auszugsstopps muss vorne
w
liegen, so dass die Stopps (3) nach unten zeigen.

5.4.6 Variable Flaschenablage verwenden

Im Kühlteilboden kann wahlweise die integrierte Flaschenab­lage oder die Glasplatte verwendet werden:
Flaschenablage verwenden:
u
Glasplatte entnehmen und separat aufbewahren. Flaschen mit dem Boden
u
nach hinten zur Rückwand einlegen. Falls die Flaschen über die Flaschenablage vorn herausragen:
16 * Je nach Modell und Ausstattung
Den unteren Türabsteller
u
eine Position höher setzen.

5.4.7 Türabsteller

Türabsteller versetzen
Fig. 33
Türabsteller zerlegen
Bedienung

5.5.3 Feuchte im HydroSafe einstellen

u
Geringe Luftfeuchtigkeit:
Regler nach links schieben.
u
Hohe Luftfeuchtig­keit: Regler nach rechts schieben.

5.5.4 Lebensmittel lagern

Hinweis
Nicht ins BioFresh-Teil gehören kälteempfindliches Gemüse
u
wie Gurken, Auberginen, halbreife Tomaten, Zucchini sowie alle kälteempfindlichen Südfrüchte.
Damit Lebensmittel nicht durch übertragene Keime
u
verderben: Unverpackte tierische und pflanzliche Lebens­mittel getrennt voneinander in den Schubfächern lagern. Dies gilt auch für verschiedene Fleischsorten. Wenn Lebensmittel aus Platzmangel zusammen gelagert werden müssen: Lebensmittel verpacken.
u

5.5.5 Lagerzeiten

Fig. 34
Die Türabsteller können zum Reinigen zerlegt werden.
u

5.4.8 Flaschenhalter verwenden

Damit Flaschen nicht
u
umkippen, Flaschenhalter verschieben.

5.5 BioFresh-Teil

Das BioFresh-Teil ermöglicht für einige frische Lebensmittel eine bis zu dreimal so lange Lagerzeit bei gleichbleibender Qualität im Vergleich zum herkömmlichen Kühlen.
Bei Lebensmitteln mit Angabe zur Mindesthaltbarkeit gilt immer das auf der Verpackung angegebene Datum.

5.5.1 DrySafe

Der DrySafe eignet sich zur Lagerung von trockenen oder verpackten Lebensmitteln (z. B. Molkereiprodukte, Fleisch, Fisch, Wurst). Hier stellt sich ein relativ trockenes Lagerklima ein.

5.5.2 HydroSafe

Der HydroSafe eignet sich bei der Einstellung feucht zur Lage­rung von unverpacktem Salat, Gemüse, Obst mit hoher Eigen­feuchte. Bei gut gefülltem Schubfach stellt sich ein taufrisches Klima mit einer Luftfeuchtigkeit bis zu max. 90 % ein. Die Luft­feuchtigkeit im Fach ist abhängig vom Feuchtegehalt des eingelegten Kühlgutes sowie von der Häufigkeit des Öffnens. Sie können die Feuchtigkeit selber einstellen.
Richtwerte für die Lagerdauer bei geringer Luftfeuchtig-
keit
Butter bis 90 Tage Hartkäse bis 110 Tage Milch bis 12 Tage Wurst, Aufschnitt bis 9 Tage Geflügel bis 6 Tage Schweinefleisch bis 7 Tage Rindfleisch bis 7 Tage Wild bis 7 Tage
Hinweis
Beachten Sie, dass eiweißreichere Lebensmittel schneller
u
verderben. D. h. Schalen- und Krustentiere verderben schneller als Fisch, Fisch schneller als Fleisch.
Richtwerte für die Lagerdauer bei hoher Luftfeuchtigkeit
Gemüse, Salate
Artischocken bis 14 Tage Sellerie bis 28 Tage Blumenkohl bis 21 Tage Broccoli bis 13 Tage Chicorée bis 27 Tage Feldsalat bis 19 Tage Erbsen bis 14 Tage Grünkohl bis 14 Tage Karotten bis 80 Tage Knoblauch bis 160 Tage Kohlrabi bis 55 Tage Kopfsalat bis 13 Tage Kräuter bis 13 Tage
* Je nach Modell und Ausstattung 17
Bedienung
Richtwerte für die Lagerdauer bei hoher Luftfeuchtigkeit
Lauch bis 29 Tage Pilze bis 7 Tage Radieschen bis 10 Tage Rosenkohl bis 20 Tage Spargel bis 18 Tage Spinat bis 13 Tage Wirsing bis 20 Tage
Obst
Aprikosen bis 13 Tage Äpfel bis 80 Tage Birnen bis 55 Tage Brombeeren bis 3 Tage Datteln bis 180 Tage Erdbeeren bis 7 Tage Feigen bis 7 Tage Heidelbeeren bis 9 Tage Himbeeren bis 3 Tage Johannisbeeren bis 7 Tage Kirschen, süß bis 14 Tage Kiwi bis 80 Tage Pfirsiche bis 13 Tage Pflaumen bis 20 Tage Preiselbeeren bis 60 Tage Rhabarber bis 13 Tage Stachelbeeren bis 13 Tage Trauben bis 29 Tage

5.5.6 Temperatur im BioFresh-Teil einstellen

Die Temperatur wird automatisch geregelt. Bei einer Tempe­ratur im Kühlteil von 5 °C liegt die Temperatur im BioFresh-Teil zwischen 0 °C und 3 °C.
Die Temperatur kann geringfügig kälter oder wärmer eingestellt werden. Die Temperatur ist einstellbar von Stufe 1 (niedrigste Temperatur) bis Stufe 9 (höchste Temperatur). Voreingestellt ist Stufe 5. Bei Stufe 1 bis 4 kann die Temperatur unter 0 °C fallen, so dass die Lebensmittel leicht gefrieren können.
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis BioFresh ange-
u
zeigt wird. Auf das Symbol BioFresh drücken.
u
Folgender Bildschirm wird angezeigt:
w
Bei Auswahl der höchsten Stufe wird das Plus-Symbol inaktiv.
Gewünschte Stufe mit OK bestätigen.
u
Die Anzeige wechselt zum Home-Bildschirm.
w
Die BioFresh-Temperatur wird auf den neuen Wert ange-
w
passt.

5.5.7 Schubfächer

Fig. 36
Schubfach herausziehen, hinten anheben und nach vorne
u
wegnehmen. Schienen wieder einschieben.
u
Fig. 37
Schubfach auf die Schienen aufsetzen und einschieben bis
u
es hinten hörbar einrastet.

5.5.8 Feuchteregulierungsplatte

Fig. 38
Feuchteregulierungsplatte herausnehmen: Platte bei
u
herausgenommenen Schubfächern vorsichtig nach vorne ziehen und nach unten wegnehmen. Feuchteregulierungsplatte einsetzen: Platte von unten in die
u
vordere und hintere Halterung einführen und nach hinten einrasten.

5.6 Gefrierteil

Im Gefrierteil können Sie Tiefkühlkost und Gefriergut lagern, Eiswürfel bereiten und frische Lebensmittel einfrieren.

5.6.1 Lebensmittel einfrieren

Sie können maximal so viel kg frische Lebensmittel innerhalb von 24 h einfrieren, wie auf dem Typenschild (siehe Gerät auf einen Blick) unter „Gefriervermögen ... kg/24h“ angegeben ist.
Die Schubfächer können jeweils mit max. 25 kg Gefriergut, die Platten je mit max. 35 kg belastet werden.
Nach dem Schließen der Tür entsteht ein Vakuum. Nach dem Schließen ca. 1 min warten, dann lässt sich die Tür leichter öffnen.
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch Glasscherben!
Fig. 35
Stufe einstellen: Plus oder Minus drücken.
u
Bei Auswahl der geringsten Stufe wird das Minus-Symbol inaktiv.
Flaschen und Dosen mit Getränken können beim Gefrieren platzen. Dies gilt insbesondere für kohlensäurehaltige Getränke.
Flaschen und Dosen mit Getränken nicht einfrieren!
u
18 * Je nach Modell und Ausstattung
Bedienung
Damit die Lebensmittel schnell bis zum Kern durchfrieren, folgende Mengen pro Packung nicht überschreiten:
- Obst, Gemüse bis zu 1 kg
- Fleisch bis zu 2,5 kg Lebensmittel in Gefrierbeuteln, wiederverwendbaren Kunst-
u
stoff-, Metall- oder Aluminiumbehältern portionsweise verpa­cken.

5.6.2 Lagerzeiten

Richtwerte für die Lagerdauer verschiedener Lebens-
mittel im Gefrierteil:
Speiseeis 2 bis 6 Monate Wurst, Schinken 2 bis 6 Monate Brot, Backwaren 2 bis 6 Monate Wild, Schwein 6 bis 10 Monate Fisch, fett 2 bis 6 Monate Fisch, mager 6 bis 12 Monate Käse 2 bis 6 Monate Geflügel, Rind 6 bis 12 Monate Gemüse, Obst 6 bis 12 Monate
Die angegebenen Lagerzeiten sind Richtwerte.

5.6.3 Lebensmittel auftauen

- im Kühlraum
- im Mikrowellengerät
- im Backofen/Heißluftherd
- bei Raumtemperatur Nur soviel Lebensmittel entnehmen wie benötigt werden.
u
Aufgetaute Lebensmittel so schnell wie möglich verarbeiten. Aufgetaute Lebensmittel nur in Ausnahmefällen wieder
u
einfrieren.

5.6.4 Temperatur einstellen

Die Temperatur ist abhängig von folgenden Faktoren:
der Häufigkeit des Türöffnens
-
der Raumtemperatur des Aufstellortes
-
der Art, Temperatur und Menge der Lebensmittel
-
Die Temperatur ist einstellbar von -26 °C bis -15 °C. Empfehlenswerte Temperatureinstellung: -18 °C
Auf das Gefrierteil-Feld drücken.
u
Folgender Bildschirm wird angezeigt:
w
Fig. 39
Temperatur wärmer einstellen:
Plus drücken.
u
Temperatur kälter einstellen:
Minus drücken.
u
Bei Auswahl der kältesten Temperatur wird das Minus-Symbol inaktiv.
Nach Auswahl der wärmsten Temperatur wird durch erneutes Drücken das Plus-Symbol inaktiv. In der Anzeige wird das Standby-Symbol angezeigt.
Gewünschte Temperatur mit OK bestätigen.
u
Die Anzeige wechselt zum Home-Bildschirm.
w
Die ausgewählte Temperatur wird angezeigt.
w
Aufsteigende bzw. absteigende Pfeile zeigen die Tempera-
w
turänderung an. Nach Erreichen der Solltemperatur werden die Pfeile ausgeblendet.

5.6.5 SuperFrost

Mit dieser Funktion können Sie frische Lebensmittel schnell bis auf den Kern durchfrieren. Das Gerät arbeitet mit maxi­maler Kälteleistung, dadurch können die Geräusche des Kälteaggregats vorüberge­hend lauter sein.
Außerdem erhält bereits eingelagertes Gefriergut eine „Kältere­serve“. Dadurch bleiben die Lebensmittel länger gefroren, wenn Sie das Gerät abtauen.*
Sie können maximal so viel kg frische Lebensmittel innerhalb von 24 h einfrieren, wie auf dem Typenschild unter „Gefrierver­mögen ... kg/24h“ angegeben ist. Diese maximale Gefriergut­menge ist je nach Modell und Klimaklasse verschieden.
Je nachdem wieviel frische Lebensmittel eingefroren werden sollen, müssen Sie SuperFrost frühzeitig einschalten: bei einer kleinen Gefriergutmenge ca. 6h, bei der maximalen Gefriergut­menge 24h vor dem Einlegen der Lebensmittel.
Verpacken Sie die Lebensmittel und legen Sie sie möglichst breitflächig ein. Einzufrierende Lebensmittel nicht mit bereits gefrorener Ware in Berührung bringen, damit diese nicht antaut.
SuperFrost müssen Sie in folgenden Fällen nicht einschalten:
beim Einlegen von bereits gefrorener Ware
-
beim Einfrieren von bis zu ca. 1 kg frischen Lebensmitteln
-
täglich
SuperFrost einschalten
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis SuperFrost
u
angezeigt wird. ON drücken.
u
SuperFrost ist eingeschaltet.
w
Die Gefriertemperatur sinkt, das Gerät arbeitet mit
w
maximaler Kälteleistung. Bei einer kleinen Gefriergutmenge: Ca. 6 h warten.
u
Geräte mit NoFrost: Verpackte Lebensmittel in die oberen
u
Schubfächer legen. Geräte ohne NoFrost: Verpackte Lebensmittel in die unteren
u
Schubfächer legen. Bei der maximalen Gefriergutmenge (siehe Typenschild): Ca. 24 h warten.
u
Geräte mit NoFrost: Obere Schubfächer herausnehmen und
u
die Lebensmittel direkt auf die oberen Abstellflächen legen. Geräte ohne NoFrost: Unterstes Schubfach herausnehmen
u
und die Lebensmittel direkt in das Gerät legen, so dass sie Kontakt zum Boden oder den Seitenwänden haben. SuperFrost schaltet sich nach ca. 65 h automatisch ab.
w
Das Symbol SuperFrost wird ausgeblendet.
w
Lebensmittel in die Schubfächer legen und diese wieder
u
einschieben. Das Gerät arbeitet im Normalbetrieb weiter.
w
SuperFrost ausschalten
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis SuperFrost
u
angezeigt wird. OFF drücken.
u
SuperFrost ist ausgeschaltet.
w
* Je nach Modell und Ausstattung 19
Wartung

5.6.6 Schubfächer

Hinweis
Der Energieverbrauch steigt und die Kühlleistung verringert sich, wenn die Belüftung nicht ausreicht.
Die Ventilatorluftschlitze innen an der Rückwand immer frei-
u
halten!
Um Gefriergut direkt auf den Abstellflächen zu lagern:
u
Schubfach nach vorne ziehen und herausheben.

5.6.7 Abstellflächen

Abstellfläche herausnehmen:
u
vorne anheben und heraus­ziehen. Abstellfläche wieder
u
einsetzen: bis zum Anschlag einfach einschieben.

5.6.8 VarioSpace

Sie können zusätzlich zu den Schubfächern auch die Abstellflächen herausnehmen. So erhalten Sie Platz für großes Gefriergut. Geflügel, Fleisch, große Wildteile sowie hohe Backwaren können als Ganzes eingefroren und weiter zube­reitet werden.
Die Schubfächer können
u
jeweils mit max. 25 kg Gefriergut, die Platten je mit max. 35 kg belastet werden.

6 Wartung

Abdeckung Ventilator
u
entfernen.
Fig. 40
FreshAir-Filter herausnehmen.
u
Neuen Filter in umgekehrter Reihenfolge einsetzen.
u
Darauf achten, dass der Filter einrastet.
u
Abdeckung Ventilator wieder anbringen.
u
Filterwechsel bestätigen
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis der FreshAir-
u
Filter angezeigt wird. Auf das Symbol FreshAir-Filter drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis FreshAir-Filter
u
wechseln angezeigt wird.
RESET drücken.
u
Der Timer ist zurückgesetzt. Das Wechselintervall
w
beginnt von vorne.
Timer deaktivieren
Wird kein neuer FreshAir-Filter eingesetzt, kann der Timer deaktiviert werden.
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis der FreshAir-
u
Filter angezeigt wird. Auf das Symbol FreshAir-Filter drücken.
u
OFF drücken.
u
Der Timer ist deaktiviert.
w

6.1 FreshAir-Filter auswechseln

6.2 Abtauen mit NoFrost*

Der FreshAir-Filter gewährleistet eine optimale Luftqualität. Das Wechselintervall beträgt 12 Monate. Bei aktiviertem Timer fordert eine Meldung in der Anzeige zum Wechsel auf. Der FreshAir-Filter kann beim Fachhändler bestellt werden. Auf dem Bildschirm wird FreshAir-Filter wechseln ange­zeigt.
Auf das Symbol FreshAir-Filter wechseln drücken.
u
Die Anzeige wechselt zum Home-Bildschirm.
w
Bis der Filterwechsel durchgeführt und bestätigt wurde, kann die Meldung durch Drücken auf das Menü-Feld erneut ange­zeigt werden (siehe 8) .
20 * Je nach Modell und Ausstattung
Das NoFrost-System taut das Gerät automatisch ab.
Kühlteil:
Das Tauwasser verdunstet durch die Kompressorwärme.
Ablauföffnung regelmäßig reinigen, damit das Tauwasser
u
abfließen kann. (siehe 6.5)
Gefrierteil:
Die Feuchtigkeit schlägt sich am Verdampfer nieder, wird peri­odisch abgetaut und verdunstet.
Das Gerät muss nicht manuell abgetaut werden.
u

6.3 manuell Abtauen*

Kühlteil:
Das Kühlteil taut automatisch ab. Das Tauwasser verdunstet durch die Kompressorwärme. Wassertropfen an der Rückwand sind funktional bedingt und völlig normal.
Ablauföffnung regelmäßig reinigen, damit das Tauwasser
u
abfließen kann. (siehe 6.5) .
Gefrierteil:
Wartung
Im Gefrierteil bildet sich nach längerem Betrieb eine Reif­bzw. Eisschicht.
Die Reif- bzw. Eisschicht bildet sich schneller, wenn das Gerät häufig geöffnet wird oder die eingelegten Lebensmittel warm sind. Eine dickere Eisschicht erhöht jedoch den Energiever­brauch. Deshalb das Gerät regelmäßig abtauen.
VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch heißen Dampf!
Zum Abtauen keine elektrischen Heiz- oder Dampfreini-
u
gungsgeräte, offenen Flammen oder Abtausprays verwenden. Eis nicht mit scharfen Gegenständen entfernen.
u
Einen Tag vor dem Abtauen SuperFrost einschalten.
u
Das Gefriergut erhält eine „Kältereserve“.
w
Gerät ausschalten.
u
Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
u
Gefriergut evtl. im Schubfach in Zeitungspapier oder
u
Decken einschlagen und an einem kühlen Ort aufbewahren. Einen Topf mit heißem, nicht koch-
u
endem Wasser auf eine mittlere Platte stellen.
Das Abtauen wird beschleunigt.
w
Tauwasser wird in den Schubfächern aufgefangen.
w
Gerätetür während des Abtauens offen lassen.
u
Losgelöste Eisstücke herausnehmen.
u
Tauwasser evtl. mehrmals mit einem Schwamm oder Tuch
u
aufnehmen. Das Gerät reinigen. (siehe 6.5)
u

6.5 Gerät reinigen

WARNUNG
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch heißen Dampf! Heißer Dampf kann zu Verbrennungen führen und die Oberflä­chen beschädigen.
Keine Dampfreinigungsgeräte verwenden!
u
ACHTUNG
Falsche Reinigung beschädigt das Gerät!
Reinigungsmittel nicht konzentriert verwenden.
u
Keine scheuernden oder kratzenden Schwämme oder
u
Stahlwolle verwenden. Keine scharfen, scheuernden, sand-, chlorid- oder säurehal-
u
tigen Putzmittel verwenden. Keine chemischen Lösungsmittel verwenden.
u
Das Typenschild an der Geräteinnenseite nicht beschä-
u
digen oder entfernen. Es ist wichtig für den Kundendienst. Keine Kabel oder anderen Bauteile abreißen, knicken oder
u
beschädigen. Kein Reinigungswasser in die Ablaufrinne, die Lüftungsgitter
u
und elektrischen Teile dringen lassen. Weiche Putztücher und einen Allzweckreiniger mit neut-
u
ralem pH-Wert verwenden. Im Geräteinnenraum nur lebensmittelunbedenkliche
u
Reiniger und Pflegemittel verwenden.
Gerät leeren.
u
Netzstecker ziehen.
u
Außen- und Innenflächen aus Kunststoff mit lauwarmem
u
Wasser und etwas Spülmittel von Hand reinigen.

6.4 Lüftungsgitter reinigen

Das Lüftungsgitter gewährleistet eine einwandfreie Funktion des Geräts durch optimales Be- und Entlüften.
Lüftungsgitter regelmäßig mit einem Staubsauger
u
absaugen. Hartnäckige Verschmutzungen mit einem feuchten Tuch
u
entfernen.
Bei aktiviertem Timer fordert eine Meldung in der Anzeige zum Reinigen auf. Auf dem Bildschirm wird Lüftungsgitter reinigen angezeigt.
Auf das Symbol Lüftungsgitter reinigen drücken.
u
Die Anzeige wechselt zum Home-Bildschirm.
w
Bis die Reinigung durchgeführt und bestätigt wurde, kann die Meldung durch Drücken auf das Menü-Feld erneut angezeigt werden (siehe 8) .
Reinigung Lüftungsgitter bestätigen
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis das Lüftungs-
u
gitter angezeigt wird. Auf das Symbol Lüftungsgitter drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis Lüftungsgitter
u
reinigen angezeigt wird.
RESET drücken.
u
Der Timer ist zurückgesetzt. Das Reinigungsinter-
w
vall beginnt von vorne.
Timer deaktivieren
Wenn die Erinnerungsfunktion ausgeschaltet werden soll, kann der Timer deaktiviert werden.
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis das Lüftungs-
u
gitter angezeigt wird. Auf das Symbol Lüftungsgitter drücken.
u
OFF drücken.
u
Der Timer ist deaktiviert.
w
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr durch Edelstahlpflegemittel! Die Edelstahltüren und Edelstahl-Seitenwände sind mit einer hochwertigen Oberflächenbeschichtung behandelt.
Edelstahlpflegemittel greifen die Oberflächen an.
Beschichtete Tür- und Seitenwandoberflächen sowie
u
lackierte Tür- und Seitenwandoberflächen ausschließ­lich mit einem weichen, sauberen Tuch abwischen. Bei starker Verschmutzung etwas Wasser oder Neutralreiniger verwenden. Optional kann auch ein Microfasertuch verwendet werden.
Schriftzug auf lackierten Türoberflächen nicht mit scharfen und scheuernden Mitteln behandeln. Bei Verschmutzung mit einem weichen Tuch und etwas Wasser oder Neutralreiniger abwi­schen.*
Die meisten Ausstattungsteile lassen sich zum Reinigen
u
zerlegen: siehe im jeweiligen Kapitel. Schubladen mit lauwarmen Wasser und etwas Spülmittel
u
von Hand reinigen. Die restlichen Ausstattungsteile sind spülmaschinenge-
u
eignet. Teleskopschienen nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
u
Das Fett in den Laufbahnen dient zur Schmierung und darf nicht entfernt werden.
Nach dem Reinigen:
Gerät und Ausstattungsteile trockenreiben.
u
Gerät wieder anschließen und einschalten.
u
SuperFrost einschalten (siehe 5.6.5) .
u
Wenn die Temperatur ausreichend kalt ist: Die Lebensmittel wieder einlegen.
u
* Je nach Modell und Ausstattung 21
Störungen

6.6 Kundendienst

Prüfen Sie zunächst, ob Sie den Fehler selber beheben können (siehe Störungen). Falls dies nicht der Fall ist, wenden sie sich an den Kundendienst. Die Adresse entnehmen Sie bitte dem beiliegenden Kundendienstverzeichnis.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch unfachmännische Reparatur!
Reparaturen und Eingriffe am Gerät und der Netzanschluss-
u
leitung, die nicht ausdrücklich genannt sind (siehe Wartung), nur vom Kundendienst ausführen lassen.
Gerätebezeichnung (Model und Index), Service-Nr. (Service) und Serial-Nr. (S-Nr.) über den Bildschirm abrufen:
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis das Symbol
u
Geräteinformation angezeigt wird. Auf das Symbol Geräteinformation drücken.
u
Geräteinformationen werden angezeigt.
w
Geräteinformationen
u
notieren. Um zum Home-Bildschirm
u
zu gelangen, Symbol Zurück drücken.
Tür schließen.
u
Kundendienst benachrichtigen und die benötigten Gerätein-
u
formationen mitteilen. Dies ermöglicht einen schnellen und zielgerichteten Service.
w
Weitere Anweisungen des Kundendienstes befolgen.
u
Alternativ können die Geräteinformationen über das Typenschild abgelesen werden:
Gerätebezeichnung
u
Fig. 41 (1)
Nr.
Fig. 41 (2)
Serial-Nr. vom Typenschild ablesen. Das Typen­schild befindet sich an der linken Geräte­innenseite.
, Service-
und
Fig. 41 (3)
Fig. 41

7 Störungen

Ihr Gerät ist so konstruiert und hergestellt, dass Funktionssi­cherheit und lange Lebensdauer gegeben sind. Sollte dennoch während des Betriebes eine Störung auftreten, so prüfen Sie bitte, ob die Störung auf einen Bedienungsfehler zurückzu­führen ist. In diesem Fall müssen Ihnen auch während der Garantiezeit die anfallenden Kosten berechnet werden. Folgende Störungen können Sie selbst beheben:
Das Gerät arbeitet nicht.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
Gerät einschalten.
u
Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose.
Netzstecker kontrollieren.
u
Die Sicherung der Steckdose ist nicht in Ordnung.
Sicherung kontrollieren.
u
Der Gerätestecker steckt nicht richtig im Gerät.
Gerätestecker kontrollieren.
u
Der Kompressor läuft lang.
Der Kompressor schaltet bei geringem Kältebedarf auf eine
niedrige Drehzahl. Obwohl sich dadurch die Laufzeit erhöht, wird Energie gespart. Das ist bei energiesparenden Modellen normal.
u
SuperFrost ist eingeschaltet.
Um die Lebensmittel schnell abzukühlen läuft der
u
Kompressor länger. Dies ist normal.
Geräusche sind zu laut.
Drehzahlgeregelte* Kompressoren können aufgrund der
verschiedenen Drehzahlstufen unterschiedliche Laufgeräu­sche verursachen. Das Geräusch ist normal.
u
Ein Blubbern und Plätschern
Dieses Geräusch kommt vom Kältemittel, das im Kälte-
kreislauf fließt. Das Geräusch ist normal.
u
Ein leises Klicken
Das Geräusch entsteht immer, wenn sich das Kühlaggregat
(der Motor) automatisch ein- oder ausschaltet. Das Geräusch ist normal.
u
Ein Brummen. Es ist kurzfristig etwas lauter, wenn sich das Kühlaggregat (der Motor) einschaltet.
Bei eingeschaltetem SuperFrost, frisch eingelegten
Lebensmitteln oder nach lang geöffneter Tür erhöht sich automatisch die Kälteleistung. Das Geräusch ist normal.
u
Bei eingeschaltetem SuperCool, frisch eingelegten Lebens-
mitteln oder nach lang geöffneter Tür erhöht sich automa­tisch die Kälteleistung. Das Geräusch ist normal.
u
Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
Problemlösung: (siehe 1.2)
u
Ein tiefes Brummen
Das Geräusch entsteht durch Luftströmungsgeräusche des
Ventilators. Das Geräusch ist normal.
u
Vibrationsgeräusche
Das Gerät steht nicht fest auf dem Boden. Dadurch werden
Gegenstände und nebenstehende Möbel von dem laufenden Kühlaggregat in Vibration gesetzt.
Gerät über die Stellfüße ausrichten.
u
Flaschen und Gefäße auseinanderrücken.
u
Auf dem Bildschirm wird DEMO angezeigt. Zusätzlich läuft eine Zeit ab.
Der Vorführmodus ist aktiviert.
STOP drücken.
u
Auf dem Bildschirm wird in der rechten oberen Ecke DEMO angezeigt.
Der Vorführmodus ist aktiviert.
Netzstecker ziehen.
u
Netzstecker wieder anschließen.
u
Auf dem Bildschirm wird DEMO angezeigt. Zusätzlich läuft
w
eine Zeit ab. STOP drücken.
u
Gerät ist an den Außenflächen warm*.
Die Wärme des Kältekreislaufs wird zur Vermeidung von
Kondenswasser genutzt. Dies ist normal.
u
Temperatur ist nicht ausreichend kalt.
Die Gerätetür ist nicht richtig geschlossen.
Gerätetür schließen.
u
Die Be- und Entlüftung ist nicht ausreichend.
Lüftungsgitter freimachen und reinigen.
u
Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
Problemlösung: (siehe 1.2) .
u
22 * Je nach Modell und Ausstattung
Meldungen
Das Gerät wurde zu häufig oder zu lange geöffnet.
Abwarten, ob sich die erforderliche Temperatur von allein
u
wieder einstellt. Falls nicht, wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe Wartung). Es wurden zu große Mengen frischer Lebensmittel ohne
SuperFrost eingelegt. Problemlösung: (siehe 5.6.5)
u
Das Gerät steht zu nahe an einer Wärmequelle (Herd,
Heizung etc). Standort des Geräts oder der Wärmequelle verändern.
u
Die Innenbeleuchtung leuchtet nicht.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
Gerät einschalten.
u
Die Tür war länger als 15 min. offen.
Die Innenbeleuchtung schaltet sich bei geöffneter Tür nach
u
ca. 15 min. automatisch aus. Die LED-Beleuchtung ist defekt oder die Abdeckung ist
beschädigt:
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag! Unter der Abdeckung befinden sich stromführende Teile.
LED-Innenbeleuchtung nur vom Kundendienst oder dafür
u
ausgebildetem Fachpersonal auswechseln oder reparieren lassen.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch LED Lampe! Die Lichtintensität der LED-Beleuchtung entspricht der Laser­klasse 1/1M. Wenn die Abdeckung defekt ist:
Nicht mit optischen Linsen aus unmittelbarer Nähe direkt in
u
die Beleuchtung blicken. Die Augen können dabei verletzt werden.
Die Türdichtung ist defekt oder soll aus anderen Gründen ausgetauscht werden.
Die Türdichtung ist wechselbar. Sie kann ohne weiteres
Hilfswerkzeug gewechselt werden. An den Kundendienst wenden (siehe Wartung):
u
Das Gerät ist vereist oder es bildet sich Kondenswasser.
Die Türdichtung kann aus der Nut gerutscht sein.
Die Türdichtung auf einen korrekten Sitz in der Nut über-
u
prüfen.

8 Meldungen

Fehlermeldungen und Erinnerungen werden durch einen Signalton und eine Bildschirm-Meldung angezeigt. Der Signalton bei Fehlermeldungen verstärkt sich und wird lauter. Erst wenn die Meldung bestätigt wird, verstummt er. Meldungen von höchster Priorität werden zuerst dargestellt, wenn mehrere gleichzeitig auftreten. Jede Meldung muss einzeln quittiert werden.
Solange eine Meldung aktiv ist bzw. der Fehler nicht behoben wird, bleibt die Meldung im Menü-Feld bestehen.
Hinweis
Einzelheiten zur Meldung können über das Menü-Feld erneut angezeigt werden.
Menü drücken.
u u
Auf das Symbol Meldungen drücken. Durch Drücken auf eine Meldung wechselt die Anzeige zur
u
nächsten. Nach der letzten aktiven Meldung wechselt die Anzeige zum Home-Bildschirm.
Türalarm
Wenn die Tür länger als 60 Sekunden geöffnet ist, ertönt der Tonwarner. In der Anzeige erscheint das Symbol Türalarm. Der Tonwarner verstummt automa­tisch, wenn die Tür geschlossen wird.
Der Tonwarner kann bei geöffneter Tür stumm geschaltet werden. Das Tonabschalten ist solange wirksam, wie die Tür geöffnet ist.
Auf das Symbol Türalarm drücken.
u
Der Türalarm verstummt.
w
Die Anzeige wechselt zum Home-Bildschirm.
w
Temperaturalarm
Wenn die Temperatur nicht kalt genug ist, ertönt der Tonwarner. In der Anzeige erscheint das Symbol Temperaturalarm.
Die Temperatur war während der letzten Stunden oder Tage zu hoch angestiegen. Wenn die Störung behoben ist, arbeitet das Gerät in der letzten Tempe­ratureinstellung weiter.
Die Ursache für eine zu hohe Temperatur kann sein:
warme frische Lebensmittel wurden eingelegt
-
beim Umsortieren und Entnehmen von Lebensmitteln ist zu
-
viel warme Raumluft eingeströmt der Strom ist länger ausgefallen
-
das Gerät ist defekt
-
Auf das Symbol Temperaturalarm drücken.
u
Der Tonwarner verstummt. In der Anzeige wird die wärmste
w
Temperatur angezeigt, die während der Störung erreicht wurde. Auf den Bildschirm drücken oder 30 Sekunden warten.
u
Die Anzeige wechselt zum Home-Bildschirm. Pfeile und das
w
Symbol Temperaturalarm erscheinen im betroffenen Temperaturfeld . Zusätzlich wird das Symbol Meldungen im Menü-Feld angezeigt .
Die Lebensmittel auf ihre Qualität prüfen. Verdorbene
u
Lebensmittel nicht mehr verzehren. Aufgetaute Lebensmittel nicht wieder einfrieren. Nach Erreichen der Solltemperatur werden die Symbole
w
ausgeblendet.
Wenn der Alarmzustand bestehen bleibt oder sich die Tempe­ratur von alleine nicht wieder einstellt: (siehe Störungen).
Netzausfall
Es ertönt ein Tonwarner. In der Anzeige erscheint das Symbol Netzausfall.
Die Temperatur war durch einen Netzausfall oder eine Stromunterbrechung während der letzten Stunden oder Tage zu hoch angestiegen. Wenn die Stromunterbrechung beendet ist, arbeitet das Gerät in der letzten Temperatureinstellung weiter. Aktivierte Erinnerungen für den Wechsel des FreshAir-Filters und der Reinigung des Lüftungsgitters bleiben erhalten.
Auf das Symbol Netzausfall drücken.
u
Der Tonwarner verstummt. In der Anzeige wird die wärmste
w
Temperatur im Gefrierteil angezeigt, die während des Netz­ausfalls erreicht wurde. Auf den Bildschirm drücken oder 30 Sekunden warten.
u
Die Anzeige wechselt zum Home-Bildschirm. Pfeile und das
w
Symbol Temperaturalarm erscheinen betroffenen Tempera­turfeld . Zusätzlich wird das Symbol Meldungen im Menü-Feld angezeigt .
Die Lebensmittel auf ihre Qualität prüfen. Verdorbene
u
Lebensmittel nicht mehr verzehren. Aufgetaute Lebensmittel nicht wieder einfrieren. Nach Erreichen der Solltemperatur werden die Symbole
w
ausgeblendet.
* Je nach Modell und Ausstattung 23
Außer Betrieb setzen
Gerätefehler
Es ertönt ein Tonwarner. In der Anzeige erscheint das Symbol Gerätefehler mit zugehörigem Fehlercode.
Ein Bauteil des Gerätes weist einen Fehler auf.
Fehlercode notieren.
u
Auf das Symbol Gerätefehler drücken.
u
Der Tonwarner verstummt. Die Anzeige wechselt zum
w
Home-Bildschirm. An den Kundendienst wenden (siehe Wartung).
u
Betrifft der Fehler eine bestimmte Temperaturzone, wird im Temperatur-Feld der Zone anstatt der Temperatur das Symbol Gerätefehler angezeigt.
Sonstige Meldungen
FreshAir-Filter wechseln (siehe Wartung)
Lüftungsgitter reinigen (siehe Wartung)

9 Außer Betrieb setzen

9.1 Gerät ausschalten

Hinweis
Wenn sich das Gerät bzw. das Gefrier- oder Kühlteil nicht ausschalten lässt, ist die Kindersicherung aktiv.
Kindersicherung deaktivieren (siehe 5.2.2) .
u

9.2 Außer Betrieb setzen

Gerät leeren.
u
Gerät ausschalten (siehe Außer Betrieb setzen).
u
Netzstecker herausziehen.
u
Bei Bedarf Gerätestecker entfernen: Heraus-
u
ziehen und gleichzeitig von links nach rechts bewegen. Gerät reinigen (siehe 6.5) .
u
Tür offen lassen, damit keine schlechten Gerüche
u
entstehen.

10 Gerät entsorgen

Das Gerät enthält noch wertvolle Materialien und ist einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Entsorgung von ausgedienten Geräten muss fach- und sachge­recht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen erfolgen.
Das ausgediente Gerät beim Abtransport am Kältekreislauf nicht beschädigen, damit das enthaltene Kältemittel (Angaben auf dem Typenschild) und das Öl nicht unkontrolliert entwei­chen können.
Gerät unbrauchbar machen.
u
Netzstecker ziehen.
u
Anschlusskabel durchtrennen.
u

9.1.1 Gerät über Menü ausschalten

Das gesamte Gerät wird ausgeschaltet. Der Bildschirm wird schwarz.
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis das Standby-
u
Symbol angezeigt wird. OK drücken.
u
Das Standby-Symbol erscheint blinkend auf dem gesamten
w
Bildschirm. Das Gesamtgerät ist ausgeschaltet. Nach 10 Minuten wird das Standby-Symbol ausgeblendet.
w

9.1.2 Gerät über Gefrierteil-Feld ausschalten

Beim Ausschalten des Gefrierteils werden Kühl- und Biofresh­Teil automatisch mit ausgeschaltet! Der Bildschirm bleibt eingeschaltet.
Auf das Gefrierteil-Feld drücken.
u
Plus drücken.
u
Nach Auswahl der wärmsten Temperatur wird durch
w
erneutes Drücken das Plus-Symbol inaktiv. In der Anzeige wird das Standby-Symbol angezeigt. OK drücken.
u
In allen Temperaturfeldern wird das Standby-Symbol ange-
w
zeigt. Gefrier-, Kühl- und BioFresh-Teil sind ausgeschaltet.
w

9.1.3 Kühl- mit BioFresh-Teil ausschalten

Kühl- und BioFresh-Teil können bei Bedarf separat ausge­schaltet werden.
Auf das Kühlteil-Feld drücken.
u
Plus drücken.
u
Nach Auswahl der wärmsten Temperatur wird durch
w
erneutes Drücken das Plus-Symbol inaktiv. In der Anzeige wird das Standby-Symbol angezeigt. OK drücken.
u
Im Kühlteil- und BioFresh-Feld wird das Standby-Symbol
w
angezeigt. Kühl- und BioFresh-Teil sind ausgeschaltet.
w
24 * Je nach Modell und Ausstattung
Gerät entsorgen
* Je nach Modell und Ausstattung 25
Liebherr Hausgeräte Ochsenhausen GmbH * Memminger Strasse 77-79 * 88416 Ochsenhausen * Deutschland * www.liebherr.com
Loading...