2 Cool-Plus-kontakt*. Ved lave stuetemperaturer, under
eller lig med 18 °C, tændes.
Indvendig belysning
GPæredata: Max. 15 W, strømart og spænding skal stemme
overens med angivelserne på typeskiltet, fatning: E 14.
Til udskiftning af pæren, Ill. A1a: Sluk for skabet.
W Træk stikket ud hhv. sluk for eller skru sikringen ud.
W Ved at flytte flaske- og konserveholderen kan du hindre
flaskerne i at vælte, når døren åbnes og lukkes. Til rengøring
kan holderen tages af: Ved udstyr
- ifølge Ill. A2: holderens forreste kant skubbes op og tages af.
W Alle flaskeholdere kan tages ud til rengøring, Ill. A2:
Holderen skubbes op og tages ud ved at hive den frem.
W Hylderne* kan reguleres alt efter højden af det, der skal stå
på dem, ill. A3:
- Løft hylderne, træk dem fremad og vip dem væk.
- For at undgå at madvarerne fryser fast til bagvæggen, skal
kanten bagest på hylden vende opad.
W Ill A4. Har du brug for plads til høje flasker og beholdere, kan
den halve glasplade 1 bare skubbes bagud. Til rengøring
kan holdedelene 2til de halve glasplader tages af. Vær
opmærksom på, at højre og venstre holdedel sættes fast
igen det rigtige sted.
Oversigt over køle-/fryseskab og udstyr
Fryser
Rist
Smør- og osteopbevaring
Flytbare flaskeholdere
Flytbare flaske- og konserveholdere
versetzbare Abstellflächen
On/off og temperaturregulator,
Indvendig belysning
Afløbsrende for optøningsvand
A
2
Koldeste område i køleskabet, til sarte
og letfordærvelige madvarer
Grøntsagsskuffer
Typeskilt
Indstillingsfødder
* alt efter model og udstyr
Page 3
Tillykke med dit nye køle-/fryseskab. Med dette køb har du besluttet dig for, at udnytte alle de fordele
moderne køleteknik har og som garanterer dig høj kvalitet, en lang levetid og høj funktionssikkerhed.
Køle-/ fryseskabet er udstyret således, at du til daglig kan nyde godt af en optimal betjeningskomfort.
Med dette køle-/fryseskab yder vi sammen et aktivt bidrag til miljøbevarelsen, da det er fremstillet på
miljøvenlig vis med materialer, der kan genbruges.
Læs omhyggeligt alle anvisningerne i denne brugsanvisning, så du lærer alle fordelene at kende.
Vi ønsker dig god fornøjelse med din nye anskaffelse.
DK
Opbevar brugsanvisningen omhyggeligt, og giv den
i givet fald videre til næste ejer.
Brugsanvisningen gælder for flere modeller, derfor kan
afvigelser forekomme.
Indholdsfortegnelse Side
Brugsanvisning
1 Oversigt over køle-/fryseskab ..........................
Kundeservice og typeskilt .....................................
7 Opstillings-/ombygningsanvisninger
Udskiftning af dørstop ...........................................
Indbygning i køkkenmoduler .................................
2
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
7
7
7
7
Bestemmelser
W Køle-/fryseskabet er beregnet til at køle, fryse og
opbevare madvarer samt til frysning af isterninger. Det
er fremstillet til husholdningsbrug. Ved anden brug er der
ingen garanti for korrekt funktion.
W Alt efter klimaklasse er skabet konstrueret til drift i
forskellige klimaer. De bør ikke over- eller underskrides!
Klimaklassen, der passer til dit køle-/fryseskab, står på
typeskiltet. Det betyder:
Klimaklasse konstrueret til
klima fra
SN +10 °C til +32 °C
N +16 °C til +32 °C
ST +16 °C til +38 °C
T +16 °C til +43 °C
- Kølemiddelkredsløbets tæthed er kontrolleret.
- Køle-/fryseskabet overholder de gældende
sikkerhedsbestemmelser samt EU-direktiv 2006/95/EF
og 2004/108/EF.
§
3
Page 4
2 Sikkerheds- og advarselsanvisninger
Bortskaffelsesanvisninger
Emballagen er fremstillet af genanvendelige
materialer.
- Bølgepap/pap
- Formdele af opskummet polystyren
- Folier af polyethylen
- Bånd af polyproppylen
W Lad aldrig børn lege med emballagen - fare for kvælning!
W Emballagen bør afleveres på nærmeste genbrugsplads.
Gamle køle-/fryseskabe:
indeholder stadig værdifulde materialer og skal
afhændes separat.
W Gør gamle køle-/fryseskabe ubrugelige. Træk
stikket ud, klip ledningen af og gør låsen
ubrugelig, så børn ikke kan låse sig inde.
W Sørg for, at kølemiddelkredsløbet på det gamle skab ikke
beskadiges ved aftransport.
W Oplysninger om kølemiddel ses på typeskiltet.
W Afhændelsen af gamle skabe skal foretages iht.
gældende lovgivning.
Gamle køle-/fryseskabe
Teknisk sikkerhed
W For at undgå person- og materialeskader,
skal skabet være emballeret under transport.
Udpakning og opstilling bør foretages af 2 personer.
W Kølemidlet R 600a er miljøvenligt, men brandbart.
W Kølekredsløbets rør må ikke beskadiges. Udsprøjtende
kølemiddel kan medføre øjenskader eller -betændelse.
W Hvis der siver kølemiddel ud, skal åben ild og andre
tændingskilder i nærheden slukkes, stikket trækkes ud og
rummet skal luftes godt ud.
W Er køle-/fryseskabet beskadiget, skal leverandøren straks
informeres - inden det tilsluttes.
W For at sikre en korrekt og sikker drift af køle-/fryseskabet,
skal det monteres og tilsluttes ifølge brugsanvisningen.
W I tilfælde af fejl trækkes stikket ud: Træk stikket ud (undlad
at trække i ledningen) eller skru sikringen ud.
W Reparationer og indgreb på køle-/fryseskabet må kun
udføres af kundeservice, ellers kan der opstå betydelig
fare for brugeren. Dette gælder også for udskiftning af
ledningen.
Sikkerhed ved brug
W Opbevar ikke eksplosive stoffer eller spraydåser
med brandbare drivmidler, som f.eks. butan,
propan, pentan osv. i skabet. Udtrædende gasser
kan blive antændt vha. elektriske komponenter. Man
kan se på indholdsfortegnelse eller flammesymbolet, om
spraydåsen hører i denne kategori.
W Stærk alkohol skal være tæt lukket og stå oprejst.
W Inde i skabet må der ikke håndteres med åben ild eller
andre tændingskilder.
W Benyt ingen elektriske apparater inde i skabet(f.eks.
W Sokkel, skuffer, døre osv. må ikke bruges som trinbræt
eller til at støtte sig på.
W Dette køle-/fryseskab må ikke benyttes af personer
(heriblandt børn) med fysiske, sensoriske eller mentale
handicap, medmindre de er under opsyn eller får
instruktion i brugen af køle-/fryseskabet af en person, der
er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn bør være under
opsyn for at sikre, at de ikke leger med køle-/fryseskabet.
W Undgå hudkontakt med kolde overflader eller køle-/
frysevaren. Det kan medføre smerter, følelsesløshed eller
forfrysninger. Er længere hudkontakt uundgåelig, skal der
f.eks. bruges handsker.
W Spis ikke madvarer, der har ligget for længe, det kan
medføre forgiftning.
Opstillingsanvisninger
W Ved opstilling/installation skal der sørges for, at
kølemiddelkredsløbets rør ikke beskadiges.
W Skub skabet ind i nichen og juster om nødvendigt
benene vha. en gaffelnøgle 10 til den står i vater.
W Sæt aldrig køle-/fryseskabet i direkte sol, ved
siden af komfur, varmeapparat e.l., samt i fugtige
rum.
W Rummet, hvori køle-/fryseskabet skal opstilles, skal
ifølge norm EN 378 have en volumen på 1m
8g kølemiddel R 600a, så der i tilfælde af
lækage på kølemiddelsystemet ikke kan
opstå en antændelig gas/luftblanding.
Kølemiddelmængden er opgivet på typeskiltet,
som findes på indersiden af køle-/fryseskabet.
W Køle-/fryseskabet skal stilles direkte opad en
væg.
W Ventilationsgitrene må ikke tildækkes. Sørg
altid for god ventilation i rummet! Tag hensyn til
opstillings- og ombygningsanvisningen.
W Varmegivende apparater som f.eks. mikrobølgeovn,
brødrister e.l. må ikke stilles oven på køle-/fryseskabet!
W På grund af brandfare må der ikke stilles brændende
stearinlys, lamper eller andre genstande med åben
flamme oven på køle-/fryseskabet.
W Brandfare pga. fugtighed!
Hvis de strømførende dele eller ledningen bliver våde, kan
det medføre kortslutning.
- Køle-/fryseskabet er fremstillet til brug i lukkede rum. Køle-
/fryseskabet må ikke bruges i det fri eller i fugtige rum.
W FORSIGTIG! Fare for kvæstelse og beskadigelse ved
forkert transport!
- Køle-/fryseskabet skal være emballeret under transport.
- Køle-/fryseskabet skal transporteres stående.
- Køle-/fryseskabet må ikke kun transporteres af en person.
3
pr.
Tilslutning
Strømart (vekselstrøm) og spænding skal stemme
overens med angivelserne på typeskiltet. Typeskiltet
be-finder sig på venstre inderside ved siden af
grøntsagsskufferne.
W Køle-/fryseskabet tilsluttes via en forskriftsmæssig
installeret beskyttelseskontaktstikdåse.
W Stikdåsen skal have mindst 10 A, må ikke være placeret
direkte bag ved køle-/fryseskabet og skal være let
tilgængelig.
W
Køle-/fryseskabet må ikke tilsluttes sammen med andre
skabe via en fordelerstikdåse - fare for overophedning.
W Når netkablet tages af køle-/fryseskabets bagside skal
ledningsholderen fjernes - ellers er der vibrationsstøj!
4
Page 5
3 Køledel
4 Frysedel
DK
Det anbefales, at rengøre skabet inden ibrugtagning, se hertil
kapitel "Rengøring".
Tænding og slukning,
Temperaturindstilling
W Tændt: Temperaturregulator 1, Ill.
A1, drejes til højre fra "0" til "4". Den
indvendige belysning brænder, skabet er
tændt.
W Slukket: Position "0" - den indvendige
belysning er mørk.
W Temperaturindstillingerne betyder:
"1" =
"7" =
W Det anbefales at vælge en middel indstilling.
W Ved indstillingen ``7`` er det i køleafdelingens koldeste
område muligt at nå temperaturer under ``0``.
W Opbevares dybfrosne madvarer og skal de lave
frysetemperaturer være sikret, anbefales det at stille
temperaturregulatoren på mellem "4" og "7".
varm, mindste køleeffekt
kold, største køleeffekt
Cool-Plus-kontakt*
W Ved lave stuetemperaturer, under eller
lig med 18 °C, tændes Cool-Plus-kontakten
2, Ill. A1, på temperaturregulatorhuset
Derved sikres de nødvendige lave
temperaturer i frysedelen.
W Ved normale stuetemperaturer, højere end 18 °C, er
en tænding ikke nødvendigt, Cool-Plus-kontakten bør
være slukket
Bemærk: Vær opmærksom på, at temperaturerne inde
i skabet ændres afhængigt af stuetemperaturen og
opstillingsstedet og alt efter hvor ofte døren åbnes og hvad
der er fyldt i skabet.
Råd om køling
W På grund af luftcirkulationen er der
temperaturområder, hvor de forskellige madvarer
holder sig bedst.
- Umiddelbart over grøntsagsskufferne og på bagvæggen
er det koldest (godt til f.eks. pålæg og kød).
- I det øverste område foran og i døren er det varmest - godt
til f.eks. ost og hvis man ønsker blødt smør.
W Opbevar fødevarer på en sådan måde, at luften kan
cirkulere godt, dvs. de må ikke ligge for tæt, og med en
afstand på ca. 2 cm fra den indvendige belysning.
W Opbevar altid fødevarerne i lukkede beholdere eller
emballeret, stærk alkohol skal være tæt lukket og stå
oprejst.
W Som emballage kan man bruge plastik-, metal-,
aluminiums- og glasbeholdere samt folie.
W Madvarer, som afgiver ethylgas, eller er følsomme
overfor det, f.eks. frugt, grøntsager og salat, skal altid
opbevares separat eller pakkes ind for ikke at reducere
holdbarhedstiden. F.eks. må tomater ikke anbringes
sammen med kiwi eller kål.
!
I fryseafdelingen
og frostvarer i flere måneder ved en temperatur på -18 °C og
koldere (fra en gennemsnitlig temperaturregulatorposition),
producere isterninger og desuden indfryse friske fødevarer.
Bemærk:Lufttemperaturen i fryseafdelingen, målt med
termometer eller andre måleinstrumenter, kan svinge. Det
har dog næsten ingen indflydelse på frysevarerne, når
afdelingen er fyldt. Frysevarernes kernetemperatur har så
middelværdien af disse svingninger.
kan du lagre dybfrosne madvarer
Frysning af isterninger
W Isterningsbakke* fyldes trekvart op
med vand og fryses. Isterningerne
løsnes fra bakken ved at bøje
isbakken eller ved at holde isbakken
under rindende vand et øjeblik.
Indfrysning af friske
fødevarer
Friske fødevarer skal fryses så hurtigt som muligt ind til
kernen. På den måde bevares madvarernes næringsværdi,
vitaminer, udseende og smag bedst muligt. Større mængder
fødevarer indfryses på følgende måde:
W Ca. 24 timer før ilægningen indstilles
temperaturregulatoren på en middel til kold position
(ca. 6).
- Cool-Plus
hermed en kuldereserve.
W Herefter lægges de friske fødevarer i. Der kan max.
indfryses så mange kg friske fødevarer i løbet af
24 timer, som der står på typeskiltet under
"Frysekapacitet... kg/24h"*.
De friske fødevarer bør lægges fladt ud på hylderne og må
ikke komme i kontakt med allerede indfrossede fødevarer.
W Efter yderligere 24 timer er de nyilagte fødevarer frosset ind
til kernen.
- Stil temperaturregulatoren tilbage på den almindelige
position. Cool-Plus 2 slukkes igen. Det normale køleforløb
indstilles igen. Indfrysningen er afsluttet.
2 tændes. Allerede indfrosne madvarer får
Anvisninger til frysning og opbevaring
W Dybfrosne madvarer (allerede frossede varer) kan lægges
i fryseren med det samme, ligeledes indtil ca.
1 kg friske fødevarer om dagen.
W Skufferne kan tages ud og madvarerne kan lægges
direkte på kølepladerne for at opnå en maksimal
udnyttelse af pladsen i fryseskabet.
W Allerede optøede fødevarer må ikke indfryses igen, men
skal tilberedes.
W Følgende retningsværdier for opbevaringstidsrum af
forskellige madvarer i fryseren:
Is2 til 6 måneder
Pølse, skinke2 til 6 måneder
Brød, bagværk2 til 6 måneder
Vildt, svinekød6 til 10 måneder
Fed fisk2 til 6 måneder
Mager fisk6 til 12 måneder
Ost2 til 6 måneder
Fjerkræ, oksekød6 til 12 måneder
Grøntsager, frugt6 til 12 måneder
* alt efter model og udstyr
5
Page 6
5 Afrimning, rengøring, energibesparelse
Optøning
Køleskabet
afrimer automatisk. Afrimningsvandet fordamper på
grund af varmen fra kompressoren - vanddråber på
bagvæggen er funktionelt betinget og helt normalt.
W Sørg for at afrimningsvandet kan løbe uhindret ud af
afløbsåbningen på bagvæggen (pil på Ill. A).
Fryseren
På aluminiumspladerne og skuffefronterne dannes efter
længere tids brug et rim- hhv. islag, afhængigt af, hvor ofte
døren er blevet åbent og de ilagte "varme" fødevarer. Det er
helt normalt.
Et tykt islag øger dog energiforbruget. Afrim derfor skabet
med regelmæssige mellemrum:
W Skabet skal slukkes, før afrimning gennemføres:
- Træk stikket ud eller
- Drej temperaturregulatoren hen på "0".
W Pak frysevarerne evt. i skuffe, avispapir eller tæpper og
opbevar dem et koldt sted.
W For at fremskynde afrimningen stilles en gryde med varmt,
ikke kogende vand på en plade i midten.
Til afrimning må der ikke bruges elektriske varme-
eller damprengøringsapparater, afrimningsspray,
åben ild eller metalgenstande til fjernelse af isen.
Fare for kvæstelser og beskadigelser!
W Skabsdør skal stå åben under afrimningsarbejdet.
Opsug afrimningsvandet med en svamp eller en klud.
Rengør herefter skabet.
Rengøring
W Inden rengøring skal der altid slukkes for
køle-/fryseskabet. Træk stikket ud eller skru
sikringen ud.
W Køle-/fryseskabet vaskes både indvendigt og
udvendigt med lunkent vand tilsat lidt opvaskemiddel.
Udstyret rengøres på samme måde. Der må ikke
anvendes damprengøringsapparater, da det kan medføre
både personskade og skade på køle-/fryseskabet!
WTilskabe af rustfrit stål bruges almindelig stålrens.
- For at beskytte skabet så godt som muligt påføres
et stålrensmiddel jævnt fordelt i sliberetningen, når
rengøringsarbejdet er færdigt. Mørke steder og en mere
intensiv farve på ståloverfladen er helt normalt i starten.
- Anvend aldrig køkkensvampe med skurende effekt,
koncentrerede rengøringsmidler, rengøringsmidler med
slibeeffekt eller syreholdige rengøringsmidler og kemiske
opløsningsmidle. De beskadiger overfladerne og kan føre til
korrosion.
- Det anbefales at bruge en blød klud og et mildt universal
rengøringsmiddel med neutral PH-værdi. Brug kun
rengøringsmidler og plejemidler i skabet, der må bruges til
fødevarer.
- Der må ikke komme vand i ventilationsgitrene, i de
elektroniske dele og i afløbsrenden*.
Tør køle-/fryseskabet af med en tør klud.
- Typeskiltet, der sidder indvendigt i køle-/fryseskabet,
må ikke beskadiges eller fjernes - det er vigtigt for
kundeservice.
W Rengør jævnligt afløbsåbningen i bagvæggen over
grøntsagsskufferne, Ill. A, pil.
Brug hertil evt. en vatpind e.l.
W Kuldemaskinen med
varmeveksleren - metalgitter på
bagsiden - bør rengøres/støves af
en gang om året. Støvaflejringer
øger energiforbruget.
W Pas på ikke at beskadige/bøje
ledninger eller andre dele.
W Derefter tilsluttes/tændes køle-
/fryseskabet igen.
Hvis køle-/fryseskabet ikke skal bruges i længere tid,
skal det tømmes for madvarer. Stikket trækkes ud, og køle/fryseskabet rengøres som beskrevet. Dørene skal stå åbne
for at undgå, at der opstår lugtgener.
Gode råd om energibesparelser
W Sørg for ventilation og udluftning.
W Hold døren åben i så kort tid som muligt.
W Læg madvarerne, der hvor de hører til. Opbevar dem ikke
længere end foreskrevet.
W Pak alle madvarerne godt ind eller dæk dem til,
rimdannelse undgås.
W Varm mad må først lægges i køleskabet, når det har
stuetemperatur.
W Lad frysevarerne optø i køleskabet.
W Afrim fryseren, når rimlaget er tykt. Derved forbedres
køleovergangen, og energiforbruget forbliver lavt.
W Ved en fejlfunktion holdes døren lukket. Dermed
forsinkes kuldetabet. Frysevarernes kvalitet kan længere
opretholdes.
6
* alt efter model og udstyr
Page 7
6 Fejl - problemer?
7 Opstillings-/ombygningsanvisninger
DK
Køle-/fryseskabet er konstrueret og produceret med vægt på
driftsikkerhed og lang levetid.
Skulle der alligevel opstå driftsforstyrrelser, skal du i første
omgang undersøge, om fejlen eventuelt kan skyldes en mindre
betjeningsfejl. Skulle det være tilfældet skal du selv betale for
servicebesøget, også inden for reklamationsfristen.
Følgende småfejl kan du selv udbedre ved at efterprøve
mulige fejlårsager:
Fejl Mulig årsag og afhjælpning
Køle-/fryseskabet virker ikke:
- Er der tændt for køle-/fryseskabet?
- Er stikket sat i?
- Er sikringen intakt?
Den indv. belysning virker ikke:
- Er der tændt for skabet?
- Pæren er defekt. Udskift pæren iht. afsnittet "Indvendig
belysning".
Den indvendige belysning brænder ved tændt Cool-Plus:
- Det er helt normalt og i orden.
Køle-/fryseskabet støjer for meget:
- Står køle-/fryseskabet stabilt? Forplanter vibrationer
fra køle-/fryseskabet sig til skabe eller lign.? Køle-/
fryseskabet flyttes evt. lidt og benene justeres. Sørg for, at
flasker og beholdere ikke står for tæt sammen.
- Følgende lyde er normale:
eller rislen). De kommer fra kølemidlet, der flyder i
kølesystemet.
Et kort klik. Denne lyd høres altid, når køleaggregatet
(motoren) kobles til og fra.
En motorbrumning. Denne er kortvarigt noget højere,
når køleaggregatet kobles til.
Temperatur er ikke tilstrækkelig kold:
- Er temperaturregulatoren indstillet rigtigt? Indstilles evtl.
koldere.
- Separat ilagt termometer viser en forkert værdi.
- Er den omgivende temperatur for høj? (se afsnittet
"Bestemmelser")
- Har dørene været åbnet for ofte og for længe?
- Vent evt. og se om den rigtige temperatur indstilles igen af
sig selv.
Strømningslyde (boblen
Kundeservice og typeskilt
Hvis fejlen ikke skyldes en af ovennævnte
årsager, hvis du ikke selv kan udbedre fejlen, skal
du kontakte service (se vedlagte fortegnelse).
Oplys om
2 og serienr.
servicecentret at yde en hurtig og effektiv service. Typeskiltet
sidder indvendigt i køle-/fryseskabet til venstre.
skabets betegnelse1, service-nr.
3 på typeskiltet. Det gør det muligt for
Inden du begynder at læse, skal bagsiden
med illustrationerne klappes ud.
Stil ikke to køle-/fryseskabe lige ved siden af hinanden. Det
er vigtigt for at undgå kondensvand og de deraf følgende
skader.
Køle-/fryseskabets udvendige mål finder du i Ill. S/S1.
Modeller skabets mål(mm)
Nominel
bredde
ACC`DEE`GH
CT 2011
CT(esf)2041
CT 2411
CT(esf)2431
CT 2831
550 560-1129629-615 1230
550 559 592 11296286606141230
550 560-1129629-6151425
550 559 592 11296286606141425
550 559 592 11296286606141425
Udskiftning af dørstop
Abb. T/T1/T2: Ved behov kan dørstoppet udskiftes.
Følg herefter de i Ill. T eller T1/T2 angivede skridt (rækkefølgende skal overholdes).
Indbygning i køkkenmoduler
Ill. U: Din forhandler kan ombygge køle-/fryseskabet. For at
tilpasse køle-/fryseskabet til køkkenet, kan der anbringes et
passende skab 1 over køle-/fryseskabet.
Dybden på udluftningsskakten bag på køkkenmodulet skal
være mindst 50 mm. Ved sokkel foroven i køkkenmodulet
skal der være et ventilationsareal på min. 300 cm
regel gælder: jo større ventilationsarealet er, desto mindre
energi bruger køle-/fryseskabet.
W Skal skabet anbringes ved siden af en væg 4 skal der
på hængselsiden være en afstand på min. 30 mm mellem
skab og væg.
W Skal skabet fastgøres til de andre køkkendele eller skal
der anbringes en afstandsdel mellem skab og væg, skal
der lægges mærke til følgende:t
- Dørens funktion skal kontrolleres.
-
Der må ikke bores indenfor den markerede område
på ill.U; det er vigtigt, da de beskyttede komponenter
ellers bliver beskadiget!
- Skabet skal fastgøres til køkkenmøblerne med
pladeskruer. Indskruningsdybde maks. 10 mm!
1 Skab 2Køle-/fryseskab
2
. Følgende
3Møbelvæg 4Væg
Fabrikanten videreudvikler til stadighed alle typer og modeller.
Vi forbeholder os derfor ret til at foretage ændringer i form,
udstyr og teknik.
7
Page 8
Page 9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.