LG XB64 User Manual [it]

Page 1
Manuale dell’utente
DVD Micro HI-FI System
Leggere con attenzione questo manuale prima di azionare l’unità e conservarlo per uso futuro.
MODELLO
XB64 (XB64-D0U/XBS64V)
ITALIANO
P/NO : MFL63266233
Page 2
2
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di tensione pericolosa, non isolata, all'interno dell'unità, che può provocare scosse elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di istruzioni operative e di manutenzione particolarmente importanti, contenute nella documentazione di accompagnamento del prodotto
ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
ATTENZIONE: Non installare questo apparecchio in spazi ristretti quali scaffali o unità simili.
AVVERTENZA: non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del fabbricante. Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e per garantire il corretto funzionamento del prodotto, proteggendolo dal surriscaldamento. Non ostruire le aperture collocando il prodotto su divani, letto, tappeti o altre superfici simili. Non collocare il prodotto incassato in mobili come librerie o scaffali, a meno che non sia prevista una ventilazione sufficiente e siano state seguite le istruzioni del fabbricante.
AVVERTENZA: questo prodotto impiega un sistema laser. Per garantire l'uso corretto del prodotto, leggere il presente manuale di istruzioni a fondo e conservarlo per consultazione futura. In caso di necessità di manutenzione dell'unità, contattare un centro di assistenza autorizzato. L'uso di comandi di impostazione o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate nel presente manuale possono determinare l'eventuale esposizione a radiazioni pericolose. Per evitare l'esposizione diretta al fascio laser non aprire il dispositivo. In caso di apertura sussiste il pericolo di radiazioni laser visibili. NON FISSARE LO SGUARDO SUL FASCIO LASER.
AVVERTENZA: non esporre l'apparecchio all'acqua (sgocciolamento o spruzzi) e non collocare su di esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare un circuito dedicato ;
Ciò significa, un circuito di alimentazione specifico per un solo apparecchio che non abbia altre prese in derivazione. A tal fine, verificare le specifiche di questo Manuale dell’utente. Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o danneggiate, prolunghe, cavi sfilacciati o isolamenti spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno dei suddetti casi possono verificarsi incendi o scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio e far sostituire il cavo con uno identico da un tecnico dell’assistenza qualificato. Evitare che il cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese a parete e ai punti in cui il cavo esce dall’unità. Per scollegare l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina sia facilmente accessibile.
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la l’accumulatore o la batteria dall'apparecchiatura:
Rimuovere la batteria vecchia o accomulatore seguendo i passi inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio. Per impedire la contaminazione dell'ambiente e creare possibili pericoli alla salute dell'uomo o animali, la vecchia batteria deve essere smaltita inserendola nel contenitore adeguato nei punti di raccolta predisposti. Non smaltire le batterie o l’accumulatore insieme ai rifiuti domestici. Si raccomanda di utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e accumulatori. Non esporre la batteria a temperature eccessive, ad esempio non esporla al sole, non gettarla sul fuoco, ecc.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante Centri di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull'ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
LG Electronics dichiara che questo/i prodotto/i è/sono conforme/i ai requisiti essenziali e altre indicazioni della Direttiva 2004/108/CE, 2006/95/CE e 2009/125/CE. Rappresentante europeo :
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che i prodotti ai quali si riferisce il manuale d’istruzione sono costruiti in conformità alle prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1 dello stesso decreto.
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
Precauzioni di sicurezza
XB64-D0U-ADEULL-ITA 5/19/10 11:43 AM Page 2
Page 3
3
Benvenuti nel nuovo sistema DVD MICRO Hi-Fi
Indice
Installazione 4 Unità principale 5 Telecomando 6 Impostazioni iniziali lingua OSD - Opzionale 7 Impostazioni iniziali codice area - Opzionale 7 Regolazione delle impostazioni generali 8-9 Impostazione dell'orologio 10 Visualizzazione delle informazioni del disco 11 Riproduzione di un disco o file 11-13 Ascoltare la RADIO 14 Ascolto dei brani musicali dal riproduttore portatile 15 Uso di un dispositivo USB 15 Registrazione su USB 16 Codici lingua 17 Codici area 17 Ricerca guasti 18 Tipo di dischi riproducibili 19 Specifiche tecniche 20
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 3
Page 4
4
Installazione
Collegamento dell'unità al televisore e alle antenne.
c Connessione VIDEO OUT
(A)
Connettere il jack di VIDEO OUTPUT (MONITOR) sull'unità ai jack input corrispondenti sulla TV usando un cavetto video.
d Connettere i cavi dell'altoparlante
al lettore
Per connettere il cavo all'unità, premere ciascuna linguetta per aprire la morsettiera di connessione. Inserire il conduttore e rilasciare la linguetta. Collegare un’estremità nera di ciascun cavo ai terminali marcati con - (meno) e l'altra estremità ai terminali marcati con + (più).
e
Collegamento SCART
Connettere il jack TO TV sull'unità e la TV tramite cavo SCART.
a Collegare l'antenna FM
La ricezione sarà ottimale quando le due estremità libere dell'antenna sono estese e in posizione orizzontale.
Connettere i jack sull'unità e la TV (lettore DVD oppure dispositivo digitale ecc.) usando i cavi.
Controllare le prese dell’apparecchio TV e scegliere il collegamento A, B. La qualità delle immagini migliora in ordine da A a B.
b
a
e
c
d
b Connessione Component Video (B)
Connettere i jack COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) OUTPUT dell'unità ai jack corrispondenti della TV usando un cavo Y PB PR.
- Se la vostra TV è in grado di accettare segnali di formato progressivo, è necessario usare questo collegamento e impostare [Progressive Scan] nella impostazione del [Display] su [On] (vedere a pagina
8).
FM - antenna
NOTA:
• Se i colori del televisore si alterano, non posizionare gli altoparlanti a una distanza inferiore a 30 cm.
• Far corrispondere il cavo dell'altoparlante all'apposito terminale dei componenti: + a + e – a –. Se i cavi sono invertiti il suono risulterà distorto e la base mancherà.
XB64-D0U-ADEULL-ITA 11/8/10 9:43 AM Page 4
Page 5
5
Unità principale
APERTURA
FINESTRA DEL DISPLAY
11/]]
Accensione/Spegnimento
VASSOIO DEL DISCO FUNC.
Seleziona la funzione.
EQ: Regolazione della qualità dell'audio
È possibile scegliere le impressioni audio.
PORT.IN
Il lettore può essere utilizzato per riprodurre musica da molti tipi di lettori portatili.
PHONES
Connettore cuffie. ( 3,5 mm) Si avvisa che una pressione acustica eccessiva nelle cuffie e negli auricolari può causare la perdita dell'udito.
CLOCK
Impostazione dell'orologio e controllo dell'ora.
TIMER
(Vedere “Utilizzo del riproduttore come sveglia”).
6
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SET/RDS (opzionale)
Conferma le impostazioni. RDS (opzionale) Mostra le informazioni sulle stazioni radio.
REC.
Registrazione (registrazione su USB) USB connettore
ZZ
OPEN/CLOSE
È possibile utilizzarlo per inserire o rimuovere i CD.
VOL.+/ -
Controllare il volume usando qualsiasi funzione.
./>
TUN.-/ TUN.+
Seleziona la stazione radio Ricercaindietro o avanti Salta alla traccia precedente/successiva
BB [[]]
Riproduzione/pausa
xx
STOP
9
8
7
6
XB64-D0U-ADEULL-ITA 3/2/10 9:49 AM Page 5
Page 6
6
Telecomando
RDS/ PTY: Radio Data System.
Ricerca le stazioni radio in base al tipo di radio.
Inserire la batteria nel telecomando
Verificare che i poli + (più) e – (meno) della batteria corrispondano a quelli del telecomando.
Non esporre la batteria a calore eccessivo come sole, fuoco ecc.
FUNCTION: seleziona la funzione e sorgente di ingresso.
SLEEP: si può selezionare un ritardo tra 10 e 180 minuti,
dopodiché l'unità si spegne. Per controllare il tempo
restante, premere SLEEP. (Smorzatore: smorza il LED
(Light-emitting diode) del pannello anteriore del cinquanta
percento nello stato di accensione.).
11
POWER: Accende e spegne l'unità.
Z OPEN/CLOSE: Apre e chiude il cassetto del disco.
TITLE: Se il DVD caricato ha un title menu (menù
principale), questo appare sullo schermo
Altrimenti appare il menu del disco.
DISPLAY: Accede al display su video.
MENU: Accede al menu su un disco DVD.
SETUP: Accede o rimuove il menu di configurazione.
REPEAT/RANDOM: Per selezionare una modalità di
riproduzione. (RIPETIZIONE, CASUALE)
MUTE: Disattivazione temporanea dell'audio.
EQ (effetto EQUALIZZATORE): È possibile scegliere le
impressioni di suono.
CLEAR: Rimuove una traccia dal menu programmato.
VOL: regola il volume dell'altoparlante.
PRESET (
UU uu
): Seleziona il programma radio.
TUN. (-/+): Sintonizza la stazione radio desiderata.
II ii UU uu
(sinistra/destra/su/giù): naviga i display su
schermo.
ENTER: Conferma la selezione di menu. RETURN (OO): sposta indietro nel menu o esce dal menu
di configurazione.
REC(z): Registrazione su USB
STOP (x): Interrompe la riproduzione o registrazione PLAY (B): Avvia la riproduzione. MO./ST.: migliora il segnale della ricezione radio. PAUSE/STEP (X): Mettere in pausa la riproduzione. SKIP (./>): Passa al brano/ capitolo/ file successivo
o precedente.
SCAN (
bbbb//BBBB
): Ricerca avanti o indietro.
Tasti numerici 0-9 : Seleziona le opzioni numerate di un
menu. SUBTITLE: Durante la riproduzione è possibile selezionare
la lingua desiderata per i sottotitoli.
PROG./MEMO.: Accede o esce dal menu Programma.
Controllo del Televisore
È possibile controllare il livello audio, sorgente di ingresso e interruttore di accensione della LG TV nonché premere POWER (TV) e il pulsante PR/CH (+/ –) ripetutamene fino a quando al TV non si accende o spegne.
Pulsanti di controllo TV : Controlla TV (solo LG TV).
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 6
Page 7
Impostazioni iniziali lingua OSD - Opzionale
7
1 Accendere l'apparecchiatura
11
POWER
È visualizzato l’elenco delle lingue.
2 Selezionare la lingua
II ii UU uu
3 Premere ENTER 4 Per confermare, premere
II ii
ENTER
Quando si utilizza l'unità per la prima volta, il menu di configurazione lingua iniziale appare sullo schermo del TV. Completare la selezione lingua iniziale prima di usare l'unità.
SUL TELECOMANDO
Impostazioni iniziali codice area - Opzionale
1 Visualizzare il menu di SETUP 2 Selezionare il menu LOCK al primo livello
UU uu
3 Passare al secondo livello
ii
Il codice zona attivato viene visualizzato sul secondo livello.
4 Spostarsi al terzo livello
ii
5 Inserire una nuova password Numerico (0-9) e
ENTER
6 Controllare la nuova password inserita Numerico (0-9) e
ENTER
7 Selezionare un codice per l'area geografica
UU uu II ii
Al termine della selezione verranno attivati classificazione e password.
8 Per confermare l'immissione ENTER
Accertarsi di concludere l'impostazione del codice regione.
Quando si utilizza questa unità per la prima volta, bisogna selezionare il codice zona come mostrato in seguito.
SUL TELECOMANDO
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 7
Page 8
Regolazione delle impostazioni generali - altre operazioni
Regolazione delle impostazioni della lingua
OSD (Linguaggio Menu) – Selezionare una lingua per il menu di setup e
display su schermo.
Linguaggio Audio/ Sottotitoli Disco/ Menu Disco – Selezionare una Linguaggio Audio/ Sottotitoli Disco/ Menu Disco.
[Default] : Fa riferimento alla lingua originale di registrazione del disco. [Altri] : Per selezionare un altra lingua, premere i pulsanti numerici e quindi
ENTER per introdurre il corrispondente numero a quattro cifre concordemente a quanto riportato nell'elenco codice lingua nel capitolo di riferimento (pagina 17). Se si commette un errore prima di premere ENTER, premere CLEAR.
[Off] (per i sottotitoli disco) : Disattivare i sottotitoli.
Regolazione delle impostazioni del video
Rapporto aspetto – Selezionare quale schermo usare in funzione della forma
dello schermo della vostra TV. [4:3] Selezionare quando si connette una TV 4:3 standard. [16:9] Selezionare quando si connette una TV 16:9 wide.
Modalità display – Se è stato selezionato 4:3, occorre definire come
visualizzare sullo schermo della TV i programmi e film originalmente per schermo largo.
[Letterbox] Visualizza uno schermo widescreen con delle bande nere
sulla parte superiore e inferiore dello schermo.
[Panscan] Riempie uno schermo 4:3 completo, ritagliando
l'immagine quanto necessario.
Selez. uscita TV–
Scegliere un'opzione in relazione al tipo di connessione TV.
[RGB]: Quando il televisore è collegato con i connettori SCART. [YPbPr]: Quando il televisore è collegato con i connettori COMPONENT/
PROGRESSIVE SCAN sull'unità.
- Se si cambia la selezione dell’uscita TV a RGB da YPbPr nel menu di configurazione, in particolar modo quando si connette l'unità con il collegamento video component, lo schermo diventa nero. In tal caso, collegare il cavo video alla presa MONITOR e selezionare di nuovo YPbPr nel menu di configurazione.
Scansione progressiva (per connessioni di tipo Component Video) – Seleziona se i jack COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN OUTPUT hanno un segnale progressivo di output. Se la vostra TV accetta segnali di formato progressivo, selezionando [ON] potrete godere di una riproduzione colore accurata e immagine di altissima qualità. Se la vostra TV non accetta segnali di formato progressivo, selezionare [OFF].
Se impostate Progressive Scan su [On] per errore, è necessario eseguire un reset dell'apparecchio. Prima rimuovere il disco nell'unità. Poi, premere e tenere premuto STOP per cinque secondi. L'uscita video viene ripristinata alle impostazioni predefinite e sulla TV l'immagine sarà visibile.
Regolazione delle impostazioni generali
8
1 Panoramica dei menu di configurazione SETUP 2 Selezionare un'opzione del primo livello
UU uu
3 Passare al secondo livello
ii
4 Selezionare un'opzione del secondo livello
UU uu
5 Spostarsi al terzo livello
ii
6 Modifica l'impostazione
UU uu
, ENTER
SUL TELECOMANDO
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 8
Page 9
9
Regolazione delle impostazioni audio
DRC (Controllo dinamico della gamma) – Mantiene chiaro e limpido il suono
quando si abbassa il volume (Solo Dolby Digitale). Impostare su [On] per attivare questo effetto.
Vocal – Selezionare [On] per miscelare i canali karaoke con lo stereo normale. Questa funzione ha efficacia solo per i DVD karaoke multicanale.
Regolazione delle impostazioni di blocco
Per accedere alle opzioni di blocco, occorre inserire una password a 4 cifre. Se non è ancora stata inserita una password, verrà chiesto di farlo.
1 Inserire una password a 4 cifre, quindi premere ENTER. 2 Inserirla di nuovo, quindi premere ENTER per verificare. Se si commette un
errore durante l’inserimento di un numero, premere CLEAR per correggere.
Codice Area – Selezionare un codice per la zona geografica come livello di
rating di riproduzione. Questo determina quale standard geografici utilizzare per classificare i DVD controllati da blocco parentale. Vedere i codici di area a pagina 17.
Restrizione – Selezionare un livello di classificazione. Maggiore è il livello, maggiori sono le limitazioni. Selezionare [Unlock] per disattivare la classificazione.
Password – Imposta o modifica la password per le impostazioni di blocco.
[Nuova] Inserire una nuova password a 4 cifre usando i pulsanti numerici e
poi premere ENTER. Introdurre nuovamente la password per verifica.
[Modifica] Inserire la nuova password due volte dopo avere inserito la
password corrente.
Qualora la password venisse dimenticata, è possibile reimpostarla.
1 Rimuovere prima il disco dall’unità. 2 Premere SETUP per visualizzare il menu Setup.Inserire ‘210499’ e premere
ENTER. La password è stata cancellata.
Regolazione delle altre impostazioni
Registraz. DivX®– Viene fornito il codice di registrazione DivX®VOD (Video On
Demand) che vi permette di noleggiare e acquistare video basati sul servizio DivX®VOD. Per ulteriori informazioni, visitare www.divx.com/vod. Premere ENTER per visualizzare il codice di registrazione dell'unità.
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 9
Page 10
10
Impostazione dell'orologio
1 Accendere il sistema
11/]]
2 Premere per almeno 2 secondi CLOCK 3 Scegliere
./>
AM 12:00 (per una visualizzazione AM e PM) o 0:00 (per una visualizzazione a 24 ore)
4 Confermare la selezione SET 5 Selezionare le ore ./> 6 Premere SET
7 Selezionare i minuti ./> 8 Premere SET
SULL'UNITÀ
Ascolto di un campo audio preprogrammato
Questo sistema dispone di vari campi audio surround preimpostati. È possibile selezionare una modalità audio preferita mediante EQ. Gli elementi visualizzati per l'equalizzatore possono essere diversi in base alle origini e agli affetti audio.
AUTO EQ Produce un audio simile al genere incluso nel tag ID3
MP3 dei file musicali.
POP Questo programma conferisce un'atmosfera al suono, CLASSIC dando la sensazione di essere a un concerto di rock, ROCK pop, jazz o musica classica.
XDSS ON Aumenta l'effetto del suono surround, di alti e bassi. NORMAL Il suono viene prodotto senza effetto equalizzatore.
Utilizzo del riproduttore come sveglia
1 Accendere l'unità. 2 Premere TIMER. Ogni funzione lampeggia. 3 Premere SET quando è visualizzata la funzione che si desidera utilizzare
come sveglia.
4 Verrà visualizzato ON TIME” (ACCENSIONE). Qui è dove si imposta l'ora in
cui si desidera avviare la sveglia. Utilizzare ./> per modificare le ore e i minuti e SET per salvare.
5 Verrà visualizzato OFF TIME” (SPEGNIMENTO). Qui è dove si imposta l'ora
in cui si desidera interrompere la funzione.
6 Utilizzare ./> per modificare le ore e i minuti e premere SET per
salvare.
7 Verrà visualizzato il volume (VOL) con il quale si desidera essere svegliati.
Utilizzare ./> per modificare il volume e SET per salvare. Spegnere il sistema. L'icona dell'orologio “ ” mostra che è impostata la sveglia.
8 Premere il pulsante TIMER 2 volte. Si può verificare lo stato di impostazione.
Note:
- Se l'ora dell'orologio è impostata, è possibile verificare l'ora corrente premendo CLOCK anche quando il lettore è spento.
- Quando si imposta l'ora dell'orologio e l'allarme, è possibile verificare l'icona dell'allarme “ ” premendo CLOCK anche quando il lettore è spento.
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 10
Page 11
11
Visualizzazione delle informazioni del disco ­altre operazioni
È possibile selezionare una voce premendo
UU uu
e modificare o selezionare le
impostazioni premendo
II ii
.
Titolo (o brano/ file) corrente numero/ numero totale di titoli (o brani/ file) Capitolo corrente numero/ numero totale di capitoli
Tempo riproduzione trascorso Lingua audio selezionata oppure canale
Sottotitolo selezionato Angolo selezionato/ Numero complessivo di angoli
Modalità audio/ EQ selezionata
Simboli usati in questo manuale
Tutti i dischi e file elencati sotto File MP3 DVD e finalizzati DVD±R/ RW File WMA File DivX
CD Audio
File JPEG
Note:
Inserire un disco sul vassoio con il foro del disco corrispondente e premere fino a quando non si sente clic. In caso contrario il disco non può essere letto.
Riproduzione di un disco o file - altre operazioni
Disco misto o unità flash USB - DivX, MP3/ WMA e JPEG
Quando si riproduce un disco o un'unità flash USB contenente file DivX, MP3/ WMA e JPEG insieme, sarà possibile selezionare quale serie di file riprodurre premendo MENU.
Passare alla pagina precedente / successive del menu elenco file.
Premere e tenere premuto
UU uu
per passare alla pagina precedente o
successive.
Riproduzione di un DVD con menu
La maggior parte dei DVD dispongono di menu che vengono caricati prima dell'inizio della riproduzione del film. 1 È possibile spostarsi in questi menu con
UU uu II ii
per evidenziare un'opzione.
2 Premere ENTER per selezionare.
Passaggio al capitolo/ brano/ file successivo/ precedente
Premere SKIP (>) per passare al capitolo/ brano/ file successivo. Premere SKIP (.) per tornare all'inizio del capitolo/ brano/ file corrente. Premere brevemente due volte SKIP (.) per tornare al capitolo/ brano/ file precedente.
ACDDivXDVDWMAMP3
DVD
JPGACDDivXWMAMP3
JPG
ACDDivX
WMA
DVD
MP3
ALL
Visualizzazione delle informazioni del disco
Riproduzione di un disco o file
1 Premere
DISPLAY
2 Selezionare una voce
UU uu
3 Regolare le impostazioni del menu di
II ii
visualizzazione
4 Per tornare all'uscita
OO
RETURN
SUL TELECOMANDO
SUL TELECOMANDO
1 Inserire un disco nell’unità
ZZ
OPEN/CLOSE 2 Selezionare un DVD/CD FUNCTION 3 Regolare le impostazioni del menu /
II ii UU uu
Selezionare un file dal menu
4 Avviare la riproduzione del disco
BB
PLAY o ENTER
5 Per interrompere la riproduzione del disco
xx
STOP
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 11
Page 12
12
Interruzione temporanea della riproduzione
1 Premere PAUSE/STEP (X) per mettere in pausa la riproduzione. 2 Premere PLAY (B) per continuare la riproduzione.
Riproduzione Frame-by-Frame
Premere PAUSE/STEP (X) ripetutamente per riprodurre un fotogramma alla volta.
Riproduzione casuale o ripetuta
Premere REPEAT/RANDOM ripetutamente e il titolo, il capitolo o la traccia corrente sarà riprodotto ripetutamente o in maniera casuale. Per tornare alla riproduzione normale, premere ripetutamente REPEAT/RANDOM.
- Modalità di riproduzione casuale: solo file musicali.
Avanti veloce o indietro veloce
Premere SCAN durante la riproduzione (bb oppure BB) per la riproduzione avanti veloce oppure indietro veloce. Potete modificare la velocità di riproduzione premendo SCAN (bb oppure BB) ripetutamente. Premere
PLAY (B) per continuare la riproduzione alla velocità normale.
Rallentamento della velocità di riproduzione
Quando la riproduzione è in pausa, premere SCAN (bb oppure BB) per rallentare la riproduzione in avanti oppure la riproduzione indietro Potete modificare la velocità di riproduzione premendo ripetutamente SCAN (bb oppure BB). Premere PLAY (B) per continuare la riproduzione alla velocità normale.
Ascoltare e guardare 1,5 volte più veloce
Premere PLAY (B) durante al riproduzione di un DVD per guardare e ascoltare un DVD ad una velocità 1,5 volte più veloce della velocità normale di riproduzione. Sullo schermo sarà visualizzato “B x1,5”. Premere PLAY (B) di nuovo per tornare alla riproduzione normale.
Selezione della lingua dei sottotitoli
Durante la riproduzione, premere ripetutamente SUBTITLE per selezionare la lingua desiderata per i sottotitoli.
Modifica del set di caratteri per visualizzare correttamente i sottotitoli DivX®- Opzionale
1 Se i sottotitoli non vengono visualizzati correttamente durante la riproduzione,
tenere premuto SUBTITLE per circa 3 secondi per visualizzare il menu del codice lingua.
2 Premere più volte SUBTITLE per modificare il codice lingua fini a quando i
sottotitoli non vengono visualizzati correttamente.
Visione del Menu Titoli
Premere TITLE per visualizzare il menu titolo del disco, se disponibile.
Avvio della riproduzione dal punto selezionato
Consente di ricercare il punto di inizio del codice orario inserito.
1 Premere DISPLAY, quindi selezionare l'icona dell'orologio. 2 Immettere il tempo e premere ENTER.
Ad esempio, per trovare una scena a 1 ora, 10 minuti, 20 secondi, immettere “11020” con i tasti numerici e premere ENTER. Se si immette un numero errato, premere CLEAR per reinserirlo.
Memoria ultima scena
Questo registratore memorizza l'ultima scena dell'ultimo disco visionato. L'ultima scena rimane nella memoria anche quando si rimuove il disco dall'unità o se questa viene spenta (modo stand-by). Se si carica un disco del quale esiste una scena memorizzata, la scena viene automaticamente richiamata.
Creazione del proprio programma
È possibile riprodurre il contenuto di un disco nell’ordine desiderato, modificando l’ordine presente sul disco. Il programma viene annullato quando si rimuove il disco. 1 Selezionare un brano desiderato e premere PROG./MEMO. o selezionare “
e premere ENTER per aggiungere il brano all'elenco dei programmi.
2 Per aggiungere tutti i brani del disco, selezionare “ ” e premere ENTER. 3 Selezionare un brano dall'elenco dei programmi e premere ENTER per avviare
la riproduzione programmata.
4 Per cancellare un brano dall'elenco dei programmi, selezionare il brano che si
desidera cancellare e premere CLEAR o selezionare l'icona “”e premere ENTER. Per cancellare un brano dall'elenco dei programmi, selezionare “ quindi premere ENTER.
Visualizzazione delle informazioni sul file (ID3 TAG)
È possibile verificare le informazioni ID3 TAG solo dei file MP3 sui dischi premendo ripetutamente DISPLAY.
Visualizzazione di file foto come presentazione
1 Usare
UU uu II ii
per evidenziare l'icona ( ) e quindi premere ENTER per
avviare la presentazione.
2 Potete modificare la velocità della presentazione usando
II ii
quando l'icona
( ) è evidenziata.
JPG
MP3
WMAMP3ACD
DVD
DivXDVD
DVD
DivX
DivXDVD
DVD
DVD
ACDDivXDVDWMAMP3
ACDDivXDVDWMAMP3
DivXDVD
ALL
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 12
Page 13
13
Passaggio alla foto successiva/ precedente
Premere SKIP (. o >) o
II
per iivisualizzare la foto precedente/
successiva.
Rotazione di una foto
Usare
UU uu
per ruotare la foto a schermo intero in senso orario o antiorario.
Salvaschermo
Il salvaschermo appare quando si lascia l'unità i modalità arresto per circa cinque minuti.
Selezione sistema - Opzionale
Selezionare la modalità sistema adatta per il televisore. Se sullo schermo appare la scritta “NO DISC”, tenere premuto PAUSE/STEP (X) per oltre cinque secondi per selezionare un sistema. (PAL/ NTSC/ AUTO)
Requisiti per la riproduzione dei file
DivX
• Risoluzione disponibile : 800x600 (L x A) pixel
• Il nome di file del sottotitolo DivX deve avere max 45 caratteri.
• Se non è presente un codice compatibile nel file DivX, il display visualizzerà “ _ ”.
• Se la struttura audio e video dei file registrati non è interlacciata, verrà riprodotto solo il video o solo l'audio.
• File DivX riproducibili : “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”, “.divx”
• Formato sottotitoli riproducibili : SubRip (*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/ *.txt)
• Formato Codec riproducibile : “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP4V3”, “3IVX”
• Formato audio supportato : “AC3”, “PCM”, “MP3”, “WMA”
• Questo lettore non supporta dischi formattati con file system di tipo Live.
• Se il nome di file di un film è diverso da quello del file dei sottotitoli, durante la riproduzione di un file DivX, i sottotitoli potrebbero non venire visualizzati.
• Se si riproduce un file DivX diverso da DivXspec , potrebbe non funzionare normalmente.
JPG
JPG
MP3/ WMA
• Frequenza di campionamento : entro 32 a 48 kHz (MP3/ WMA)
• Frequenza bit : entro 32 a 320 kbps (MP3), 40 a 192 kbps (WMA)
• Estensioni dei file : “.mp3”/ “.wma”
• Formato dei file CD-ROM: ISO 9 660 LEVEL 1/ JOLIET
• Consigliamo di usare Easy-CD Creator in quanto crea file sistema ISO 9 660.
• Non devono contenere caratteri speciali quali / ? * : “ < > | e così via.
• Il numero totale di file sul disco deve essere inferiore a 999.
Per garantire un'ottima qualità della riproduzione, questa unità richiede la conformità di dischi e registrazioni con determinati standard tecnici. I DVD preregistrati sono automaticamente conformi con questi standard. Esistono diversi tipi di formati di dischi registrabili (compresi CD-R contenenti file MP3 o WMA) che richiedono la presenza di determinate condizioni (vedere sopra) per assicurare una riproduzione compatibile.
I clienti devono tenere presente che per scaricare file MP3/WMA e musicali da Internet è richiesta autorizzazione. La nostra azienda non ha alcun diritto per concedere tale autorizzazione. L'autorizzazione deve essere sempre ottenuta dal proprietario del copyright.
JPEG
• Normale: 5 120 x 3 840, progressive jpeg: 2 043 x 1 536
• Condizione di registrazione: ISO9660 LEVEL 1/ JOLIET
• Numero massimo di file : inferiore a 999.
• Alcuni dischi possono non funzionare a causa di un formato di registrazione diverso oppure a causa delle condizioni del disco.
• Estensioni dei file : “.jpg”
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 13
Page 14
14
Ascoltare la RADIO - altre operazioni
Ricerca automatica di stazioni radio
Tenere premuto TUN.-/ TUN.+ per più di un secondo Il sintonizzatore effettua una scansione automatica e si ferma quando rileva un'emittente radio.
Eliminazione di tutte le stazioni salvate
1 Tenere premuto PROG./MEMO. per due secondi.
- “ERASE ALL” (CANCELLA TUTTO) lampeggerà sullo schermo.
2 Premere PROG./MEMO.
Migliorare la ricezione FM
Premere PLAY (B) (MO./ST.) sul telecomando. Viene alternata la modalità stereo e mono del sintonizzatore e di solito migliora la ricezione.
Vedere informazioni relative alle stazioni radio - Opzionale
Il sintonizzatore FM è dotato di un servizio Radio Data System (RDS). Questo mostra le lettere RDS, più informazioni relative alla stazione radio in ascolto. Premere RDS sul telecomando varie volte per visualizzare le informazioni.
PTY - Tipo di programma tipo Notizie, Sport, Musica Jazz. RT - Radio Text, il nome della stazione radio. CT - Controllo ora, l'ora e la posizione della stazione radio. PS - Servizio nome del programma, il nome del canale.
Potete cercare stazioni radio per tipo di programma premendo RDS. Il display mostra l'ultimo PTY in uso. Premere PTY una o più volte per selezionare il tipo di programma desiderato. Premere
I /i.
Il sintonizzatore cerca automaticamente. Quando viene rilevata una stazione la ricerca viene interrotta.
Ascoltare la RADIO
1 Selezionare FM FUNCTION 2 Selezionare la stazione desiderata TUN.- / + 3 Per 'salvare' la stazione radio PROG./MEMO.
Nella finestrella del display lampeggia un numero preimpostato.
4 Selezionare il numero della PRESET
UU //uu
stazione preimpostata
Si possono salvare fino a 50 emittenti.
5 Per confermare premere PROG./MEMO.
SUL TELECOMANDO
Verificare che l'antenna FM sia completamente estesa.
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 14
Page 15
Uso di un dispositivo USB
15
Ascolto dei brani musicali dal riproduttore portatile
1 Collegare il dispositivo USB alla porta
USB dell'unità.
2 Selezionare la funzione. FUNCTION 3 Selezionare il file da riprodurre.
UU uu
4 Avviare la riproduzione del supporto
BB
PLAY o ENTER
multimediale.
5 Per interrompere, premere
xx
STOP
6 Prima di scollegare, è necessario FUNCTION
passare a un'altra funzione
È possibile utilizzare i file multimediali salvati su un dispositivo USB collegandolo alla porta USB dell'unità. Per utilizzare altre funzioni, vedere la sezione Riproduzione di un disco o file.
SUL TELECOMANDO
Dispositivi USB compatibili
• Lettori MP3: lettori MP3 di tipo flash.
• Unità flash USB: dispositivi che supportano USB 2.0 o USB 1.1.
• La funzione USB di questa unità non supporta tutti i dispositivi USB.
Requisiti dispositivo USB
Dispositivi che richiedono l'installazione di ulteriori programmi quando li si collega al computer, non sono supportati.
Osservare le note seguenti.
• Non estrarre il dispositivo USB quando è in uso.
• Per dispositivi USB di grande capacità, la ricerca può richiedere alcuni minuti.
• Per impedire la perdita dei dati, eseguirne il backup.
• Se si usa un cavo di prolunga USB o un hub USB, il dispositivo USB non viene riconosciuto.
• Non è supportato il file system NTFS. È supportato solo il file system FAT (16/ 32).
• L'unità non è supportata se il numero totale di file è maggiore o uguale a
1000.
• HDD esterni, dispositivi bloccati o unità USB non sono supportati.
• Non è possibile collegare al PC la porta USB dell'unità.
• Non è possibile utilizzare l'unità come dispositivo di memorizzazione.
1 Collegare il lettore portatile al connettore
PORT. IN (PORTABLE IN) dell'unità.
2 Accendere l'unità.
11
POWER
3 Selezionare la funzione.
Accendere il riproduttore portatile e iniziare FUNCTION la riproduzione.
SUL TELECOMANDO
PORT.IN
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 15
Page 16
16
Registrazione su USB - altre operazioni
Registrazione file musicale da disco su USB
Registrazione di un brano
Se la registrazione USB viene avviata durante la riproduzione del CD, solo il brano/file riprodotto verrà registrato su USB.
Registrazione di tutti i brani
Se si preme il pulsante di registrazione quando si arresta il CD, tutti i brani/ file vengono registrati.
Registrazione elenco programma
Il dispositivo USB registra dopo aver creato un programma, se si desidera registrare il brano desiderato. (Solo CD Audio)
Durante la registrazione, osservare quanto segue
• È possibile controllare la dimensione percentuale della registrazione del dispositivo USB sullo schermo durante la registrazione. (Solo Audio, MP3/ WMA CD).
• Durante la registrazione di MP3/ WMA, non viene emesso alcun suono.
• Quando si arresta la registrazione durante la riproduzione, il file registrato verrà memorizzato. (Solo CD Audio).
• Non rimuovere il dispositivo USB durante la registrazione. In caso contrario, si potrebbe ottenere un file incompleto e non eliminato sul PC.
• Se la registrazione USB non funziona, viene visualizzato il messaggio “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL” o “NO REC”.
• Non è possibile usare lettori multi schede o HDD esterni per registrazione USB.
• Un file registrato è di circa 2 ore (circo 128 mbyte) quando si registra a lungo termine.
• Quando si interrompe la registrazione durante la riproduzione, il file non viene memorizzato.
• Nello stato disco CD-G, la registrazione USB non funziona.
• Non è possibile registrare più di 999 file.
• Il numero di file viene salvato automaticamente.
Sarà memorizzato come segue.
L'esecuzione di copie non autorizzate di materiale protetto dalla copia,
compresi programmi per computer, file, trasmissioni radio e registrazioni
audio, può costituire una violazione dei copyright ed è reato. Non
utilizzare questa apparecchiatura per questi scopi.
Comportarsi in modo responsabile
Rispettare i copyright
Registrazione su USB
AUDIO CD MP3/ WMA
Altre sorgenti
SUL TELECOMANDO
1 Collegare il dispositivo USB alla porta
USB dell'unità.
2 Selezionare una modalità con cui si
desidera eseguire la registrazione
FUNCTION
(ad esempio, CD/ TUNER/ ...) Riprodurre in primo luogo un'origine audio Se si desidera registrare il file musicale desiderato in disco su USB, riprodurre un file prima di avviare la registrazione.
3 Avviare la registrazione
zz
REC
4 Per interrompere, premere
xx
STOP
ABC(Nome file) DEF(Nome file)
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 16
Page 17
17
Codici lingua
Codici area
Utilizzare questo elenco per inserire la lingua preferita per le seguenti impostazioni iniziali : Audio, Sottotitoli, Menu.
Selezionare un codice area dall’elenco.
Lingua Codice
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanese 8381 Ameharic 6577 Arabo 6582 Armeno 7289 Assamese 6583 Aymara 6588 Azerbaigiano 6590 Bashkir 6665 Basco 6985 Bengali, Bangla 6678 Bhutani 6890 Bihari 6672 Bretone 6682 Bulgaro 6671 Birmano 7789 Bielorusso 6669 Cinese 9072
Lingua Codice
Croato 7282 Ceco 6783 Danese 6865 Olandese 7876 Inglese 6978 Esperanto 6979 Estone 6984 Faroese 7079 Fiji 7074 Finlandese 7073 Francese 7082 Frisone 7089 Galiziano 7176 Georgiano 7565 Tedesco 6869 Greco 6976 Groenlandese 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185
Lingua Codice
Hausa 7265 Ebraico 7387 Hindi 7273 Ungherese 7285 Islandese 7383 Indonesiano 7378 Interlingua 7365 Irlandese 7165 Italiano 7384 Giapponese 7465 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazako 7575 Kirghiso 7589 Coreano 7579 Curdo 7585 Laothian 7679 Latino 7665 Lettone, Lettish 7686
Lingua Code
Lingala 7678 Lituano 7684 Macedone 7775 Malgascio 7771 Malese 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Maratto 7782 Moldavo 7779 Mongolo 7778 Nauru 7865 Nepali 7869 Norvegese 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persiano 7065 Polacco 8076 Portoghese 8084
Lingua Codice
Quechua 8185 Retoromanzo 8277 Romeno 8279 Russo 8285 Samoano 8377 Sanscrito 8365 Scozzese Gaelico 7168 Serbo 8382 Serbo-Croato 8372 Shona 8378 Sindhi 8368 Cingalese 8373 Slovacco 8375 Sloveno 8376 Spagnolo 6983 Sudanese 8385 Swahili 8387 Svedese 8386 Tagalog 8476
Lingua Codice
Tajik 8471 Tamilico 8465 Telugu 8469 Tailandese 8472 Tonga 8479 Turco 8482 Turcomanno 8475 Twi 8487 Ucraino 8575 Urdu 8582 Uzbeco 8590 Vietnamita 8673 Volapük 8679 Gallese 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085
Area Codice
Afghanistan AF Argentina AR Australia AU Austria AT Belgio BE Bhutan BT Bolivia BO Brasile BR Cambogia KH Canada CA Cile CL Cina CN Colombia CO Congo CG
Area Codice
Costa Rica CR Croazia HR Repubblica Ceca CZ Danimarca DK Ecuador EC Egitto EG El Salvador SV Etiopia ET Fiji FJ Finlandia FI Francia FR Germania DE Gran Bretagna GB Grecia GR
Area Codice
Groenlandia GL Hong Kong HK Ungheria HU India IN Indonesia ID Israele IL Italia IT Giamaica JM Giappone JP Kenya KE Kuwait KW Libia LY Lussemburgo LU Malaysia MY
Area Codice
Maldive MV Messico MX Monaco MC Mongolia MN Marocco MA Nepal NP Paesi Bassi NL Antille Olandesi AN Nuova Zelanda NZ Nigeria NG Norvegia NO Oman OM Pakistan PK Panama PA
Area Codice
Paraguay PY Filippine PH Polonia PL Portogallo PT Romania RO Federazione Russa RU Arabia Saudita SA Senegal SN Singapore SG Repubblica Slovacca SK Slovenia SI Sud Africa ZA Corea del Sud KR Spagna ES
Area Codice
Sri Lanka LK Svezia SE Svizzera CH Taiwan TW Tailandia TH Turchia TR Uganda UG Ucraina UA Stati Uniti US Uruguay UY Uzbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 17
Page 18
18
Ricerca guasti
Il dispositivo non si accende. Assenza di immagine.
Impossibile riprodurre un DVD/ CD.
Si sente un ronzio durante la riproduzione DVD oppure CD.
Impossibile sintonizzare correttamente le stazioni radio.
Il telecomando non funziona bene o non funziona affatto.
Il cavo di alimentazione non è collegato. L'apparecchio Tv non è stato impostato per la ricezione del
segnale DVD.
Il cavo del segnale video non è collegato bene. Non è inserito alcun disco. È stato inserito un disco che non può essere riprodotto.
Il disco è stato inserito capovolto. Il menu è aperto sullo schermo. C'è un blocco parentale che impedisce di riprodurre i DVD
con un dato rating. Il disco è sporco.
L'unità si trova troppo vicino al televisore TV e si verificano interferenze.
Il posizionamento o connessione dell'antenna è scadente.
L'intensità del segnale dell'emittente è troppo debole. Non è stata preimpostata nessuna stazione, oppure le
stazioni preimpostate sono state cancellate. (durante la sintonizzazione dei canali predefiniti).
Equalizzatore a specializzazione Locale. Il telecomando è troppo lontano dall'unità. C'è un ostacolo nel percorso tra telecomando e unità. La batteria nel telecomando è scarica.
Inserire il cavo di alimentazione nella presa di rete. Selezionare l'appropriata modalità di ingresso video sul
televisore in modo tale che l'immagine dell'unità venga visualizzata sullo schermo del televisore.
Collegare saldamente i cavi video al televisore e all'unità. Inserimento d un disco. Inserire un disco riproducibile (Controllare il tipo di disco,
sistema colore e codice regionale) Collocare il disco in modo da vedere il lato stampato. Premere SETUP per chiudere il menu. Inserire la password o modificare il livello del rating.
Pulire il disco usando un panno morbido con movimento verso l'esterno.
Spostare l'unità e i componenti audio lontano dal televisore.
Controllare la connessione dell'antenna e regolarne la posizione. Se necessario connettere un'antenna esterna. Sintonizzare la stazione manualmente. Predefinire alcune stazioni.
Puntare il telecomando verso l'unità. Utilizzare il telecomando in un raggio di 23 piedi (7 m) dall'unità. Rimuovere l'ostacolo. Sostituire le batterie con altre nuove.
CAUSA
PROBLEMA
CORREZIONE
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 18
Page 19
19
Informazioni sulla visualizzazione dei simboli
Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra televisione può apparire “ ”, questo segno indica che la funzione descritta nel manuale dell'utente non è disponibile su quel supporto specifico.
Codici regionali
Questa unità ha un codice regionale stampato sul retro dell'unità. Questa unità è in grado di riprodurre solo di dischi DVD con la stessa etichetta riportata sul retro dell'unità o “ALL”.
• La maggioranza dei dischi DVD ha un globo con uno o più numeri chiaramente visibili sulla copertina. Questo numero deve coincidere con il codice regionale della vostra unità in caso contrario il disco non potrà essere riprodotto.
• Se si tenta di riprodurre un DVD con un codice regionale diverso dal riproduttore, sullo schermo viene visualizzato sullo schermo il messaggio “Controlla codice regionale”.
Copyrights
La legge vieta la copia, la trasmissione, la visione, la trasmissione via cavo, la visione pubblica o il noleggio di materiale protetto da copyright senza previo consenso. Questo prodotto è caratterizzato dalla funzione di protezione da copia sviluppato dalla Macrovision. Su alcuni dischi sono registrati i segnali di protezione da copia. Durante la registrazione e la riproduzione di immagini presenti su questi dischi, si possono avere disturbi all’immagine. Questo prodotto include la tecnologia di protezione del copyright coperta da brevetti USA e da altri diritti di proprietà intellettuale. L’utilizzo di tale tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato da Macrovision ed è riservato per usi domestici o per altri utilizzi limitati a meno di esplicita autorizzazione da parte di Macrovision. La decodifica e il disassemblaggio sono vietati."
SI PORTA ALL’ATTENZIONE DEI CONSUMATORI CHE NON TUTTI GLI APPARECCHI TELEVISIVI SONO PIENAMENTE COMPATIBILI CON QUESTO PRODOTTO ED È POSSIBILE CHE VI POSSA ESSERE UNA VISUALIZZAZIONE ERRATA DELL’IMMAGINE.NEL CASO DI PROBLEMI DI SCANSIONE IMMAGINE PROGRESSIVA 525 O 625, SI RACCOMANDA L'UTENTE DI SPOSTARE LA CONNESSIONE SULL'USCITA "DEFINIZIONI STANDARD" SE CI SONO DOMANDE CIRCA LA COMPATIBILITÀ DEL NOSTRO TV CON IL MODELLO 525p E 625p, CONTATTARE IL NOSTRO CENTRO SERVIZI PER IL CLIENTE.
È necessario impostare l'opzione formato del disco [Mastered] per rendere il disco compatibile ai lettori LG quando si esegue la formattazione di dischi riscrivibili. Quando si imposta l'opzione su Live File System, non è possibile utilizzarlo su lettori LG. (Mastered/ Live File System : Formati dischi per Windows Vista)
Tipo di dischi riproducibili
DVD-VIDEO : Dischi come ad esempio film,
che possono essere acquistati o noleggiati
DVD-R : Solo modo video e finalizzato
DVD-RW : Modo video e finalizzato.
Il formato DVD VR finalizzato non può essere riprodotto su questa unità
DVD+R : Solo modo video. Supporta anche i dischi double layer
DVD+RW : Solo modo video
Audio CD : CD musicali o CD-R/ CD-RW in formato
CD musicale acquistabili
Inoltre, questa unità è in grado di riprodurre DVD±R/ RW e CD-R/ RW, contenenti titoli audio e file DivX, MP3, WMA, o JPEG. Alcuni DVD±RW/ DVD±R oppure CD-RW/ CD-R non possono essere riprodotti su questa unità a causa della qualità di registrazione o condizioni fisiche del disco, oppure caratteristiche del dispositivo di registrazione e software utilizzato.
“Dolby” ed il simbolo della doppia D sono marchi commerciali della Dolby Laboratories. Fabbricato sotto licenza della Dolby Laboratories.
Logotipo
Tipo
XB64-D0U-ADEULL-ITA 2/8/10 10:00 AM Page 19
Page 20
20
Specifiche tecniche
Disegni e specifiche tecniche sono soggetti a variazioni, per migliorie, senza preavviso.
Generale
Alimentazione 200 - 240 V, 50/60 Hz Consumo elettrico 50 W Peso netto 2,8 kg Alimentazione bus (USB) 5 V 500 mA Versione USB 1.1 Dimensioni esterne (170 x 244 x 275) mm
(L x A x P) Temperatura di funzionamento 5 °C a 35 °C Umidità di esercizio 5 % a 85 % Potenza in uscita 30 W + 30 W T.H.D 0,50 %
Tuner
Campo di sintonizzazione 87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz
DVD/CD
Risposta in frequenza 100 Hz to 18 kHz Rapporto segnale rumore 60 dB Intervallo dinamico 65 dB
Risoluzione disponibile dipendendo dalla connessione [COMPONENT VIDEO OUT] Y:1,0
± 0,2, PB:0,7 ± 0,1, PR:0,7 ± 0,1
[VIDEO OUT] 1,0 ± 0,1 V Casse acustiche
XBS64V Tipo 2 vie 2 altoparlanti Impedenza 6 Ω Potenza di ingresso misurata 30 W Potenza di ingresso massima 60 W Dimensioni nette (L x H x P) (150 x 244 x 182) mm Peso netto 1,9 kg
XB64-D0U-ADEULL-ITA 3/2/10 3:38 PM Page 20
Page 21
Page 22
Loading...