NEODJÍMEJTE KRYT (ANI ŽÁDNÝ PANEL), UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ PRVKY,
KTERÉ MŮŽE OPRAVIT UŽIVATEL. TAKOVÉTO ZÁSAHY SVĚRTE DO RUKOU
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
Symbol blesku se šipkou v rovnostranném trojúhelníku slouží k
upozornění uživatele na přítomnost neizolovaného napětí pod ochranným
krytem zařízení, které může být dostatečně vysoké na to, aby vystavilo
osoby riziku úrazu elektrickým proudem.
Znaménko vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku je určené k
upozornění uživatele na důležité pokyny k obsluze a údržbě (servisu),
které by si měl uživatel nastudovat v literatuře přiložené k výrobku.
UPOZORNĚNÍ : CHRAŇTE SE PŘED RIZIKEM POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKOSTI.
VAROVÁNÍ : Neinstalujte toto zařízení do stísněného prostoru, jakým je například
knihovna nebo podobná místa.
VAROVÁNÍ: Neblokujte ventilační otvory. Dodržujte při intalaci pokyny výrobce.
Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a zajištění spolehlivého provozu zařízení
a ochrany proti přehřátí. Otvory by neměly být blokovány umístěním zařízení na
postel, pohovku, rohožku či podobné povrchy. Toto zařízení by se nem
do vestavěných kusů nábytku, jako např. knihovna nebo police, pokud není
zajištěna řádná ventilace nebo se nepostupovalo podle pokynů výrobce.
UPOZORNĚNÍ : Tento výrobek využívá laserový systém.
Chcete-li se ujistit, zda používáte tento výrobek správně, prosíme pročtěte si
pozorně tuto uživatelskou příručku a ponechejte si ji pro případnou potřebu v
budoucnu. V případě, že zařízení vyžaduje údržbu, kontaktujte autorizované
servicní centrum.
Použití ovládacích prvků, nastavování nebo použití funkcí jiných, než jsou ty zde
popsané, vás může vystavit riziku zásahu nebezpečným zářením. Chraňte se před
přímým zásahem laserového paprsku, nepokoušejte se otevírat kryt, je pod ním
viditelné záření. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU.
2
ělo umisťovat
UPOZORNĚNÍ: Zařízení nesmí být vystaveno působení vody (polití nebo
postříkání), na přístroj nestavte nádoby naplněné vodou, např. vázy apod.
UPOZORNĚNÍ týkající se napájecího kabelu
Pro většinu přístrojů se doporučuje, aby byly zapojeny do samostatného obvodu
další zásuvky nebo odbočky. Chcete-li mít jistotu, vyhledejte stránku s technickými daty v
této uživatelské příručce. Nepřetěžujte síťové zásuvky. Přetížené síťové zásuvky, uvolněné
nebo poškozené síťové zásuvky, prodlužovací kabely, roztřepené napájecí kabely nebo
poškozená nebo prasklá izolace vodiče jsou nebezpečné. Všechny tyto závady mohou vést
k úrazuz elektrickým proudem nebo vzniku. Pravidelně kontrolujte napájecí kabel přístroje, a
pokud jeho vzhled naznačuje poškození nebo zhoršení stavu, odpojte jej, přestaňte zařízení
používat a nechte si kabel vyměnit autorizovaným servisem za shodný náhradní díl. Chraňte
napájecí kabel před nepřípustnými manipulacemi, jako je například zkroucení, zauzlování,
sevření, přivření ve dveřích nebo chůze po něm. Zvláštní pozornost věnujte zástrč
zásuvkám ve zdi a bodu, ve kterém kabel vychází z přístroje. Odpojení výrobku od napájení
provádějte vytažením napájecího kabelu ze zásuvky. Při instalaci výrobku se ujistěte, že
zásuvka je snadno přístupná.
Toto zařízení je vybaveno baterií nebo akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo akumulátoru ze zařízení: Vyjměte starou
baterii nebo akumulátor provedením kroků vložení v opačném pořadí. Aby nedošlo ke
znečištění životního prostředí nebo ohrožení zdraví lidí a zvířat, odložte starou baterii
nebo akumulátor do k tomu určené nádoby na vyhrazeném sběrném místě. Baterie
nebo akumulátor nepatří do běžného domovního odpadu. Doporučujeme využít k
likvidaci baterie nebo akumulátoru zdarma provozované místní systémy recyklace.
Baterie chraňte před nadměrným horkem, například slunečním svitem, ohněm apod.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém
poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo
2002/96/ES.
2. Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány
odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných
zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje požadavky směrnice 2004/108/ES o
elektromagnetické kompatibilitě a požadavky směrnice 2006/95/ES
pro elektrická zařízení nízkého napětí.
Zástupce pro Evropu:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere,
Nizozemí (Tel: +31-036-547-8940)
kám,
Page 3
Vítejte v novém DVD MICRO Hi-Fi SYSTÉMU
Obsah
Nastavení 4
Základní jednotka 5
O dálkovém ovládání 6
Úvodní nastavení jazyka OSD - Volitelné 7
Úvodní nastavení kódu oblasti 7
Nastavení počátečních nastavení 8-9
Zobrazení informací o disku 9
Přehrávání disku nebou souboru 10-11
Používání USB 12
Poslech hudby z přenosného přehrávače 12
Nahrávání na USB 13
Poslech rádia 14
Kódy jazyků 15
Kódy zemí 15
Odstraňování problémů 16
Typy přehrávatelných disků 17
Specifi kace 18
3
Page 4
Nastavení
1
Zapojte video kabel z VIDEO
OUTPUT (MONITOR) (VIDEO
VÝSTUP) svého zařízení do
příslušné vstupní koncovky na TV.
Připojení výstupu videa
Drátová anténa FM
2
Připojte dráty k přístroji.
Barevný pásek vodiče přiřaďte ke stejně zbarvenému
terminálu na zadní straně přístroje.
Pro připojení kabelů k přehrávači DVD stiskněte
příslušné plastové tlačítko, otevře se vám připojovací
koncovka. Vložte do ní vodič a uvolněte tlačítko.
POZNÁMKY
• Pokud obrazovka změní barvu, umístěte reproduktory
dále než 30 cm od TV.
• Ujistěte se, že jste zapojili kabely reproduktoru do
správných svorek: + do + a - do -. Při obráceném
4
2
zapojení kabelů bude zvuk zdeformovaný a bude
postrádat basy.
1
3
3
Namontujte smyčkovou
anténu AM na její místo
(Volitelné)
Připojte smyčkovou anténu AM k
zařízení. Poté rozbalte a instalujte
anténu takto:
5
5
Zapojte zástrčku do zásuvky.
4
4
Roztáhněte FM anténu.
Příjem bude nejlepší, pokud budou konec antény
vytažen do horizontální přímky.
Page 5
Základní jednotka
Spořič obrazovky
Spořič obrazovky se aktivuje, když necháte
zařízení v režimu Zastaveno na pět minut.
1/]
Vypínač Zapnuto Vypnuto.
FUNCTION
Přepnutí funkcí DVD/CD, USB,
PORTABLE, FM, AM (VOLITELNÉ).
VOLUME
Ovládání hlasitosti při využití jakýchkoli
funkcí.
PROGRAM/MEMORY
• V režimu CD/USB můžete vytvořit
vlastní přehrávaný seznam.
• V režimu FM/AM můžete ukládat rádio
stanice.
PORT.IN
Přehrávač můžete použít pro přehrávání
hudby z mnoha typů přenosných
přehrávačů.
OPEN (OTEVŘENÍ)
Můžete jej využít při vkládání
nebo vyjímání CD.
Okénko displeje
EQ.: Nastavení kvality zvuku
Můžete vybrat zvukové efekty.
x
Stop
Přehrávání/Pozastavení
Hledání dozadu nebo dopředu
Přechod na předešlou/další stopu.
BX
m/M
TUN. (-)/ (+)
Navolí rádio stanici
PRE. (-)/ (+)
Výběr přednastavených čísel
REC.
Nahrávání na USB
Konektor USB
.
5
Page 6
O dálkovém ovládání
SLEEP : Můžete zvolit dobu od 10 do 180 minut, po kterých se
přehrávač vypne. Pro kontrolu uplynulého času stiskněte tlačítko
POWER : Vypíná a zapíná zařízení, ON (zap.) nebo OFF (vyp.).
1
TITLE : Jestliže má aktuální DVD disk menu, zobrazí toto menu na
SETUP : Zapíná nebo vypíná zobrazení menu nastavení.
CLEAR : Odstraňuje číslo stopy ze seznamu programů.
Tlačítka ovládání TV : Ovládání TV. (pouze TV značky LG)
FUNCTION : Zvolí funkci a vstupní zdroj.
SLEEP.
* : Toto tlačítko není k dispozici.
obrazovce, tj. menu disku se může zobrazit.
DISPLAY : Zobrazuje informace na obrazovce.
MENU : Zobrazuje menu na DVD disku.
REPEAT/RANDOM : Volba přehrávacího režimu.
(NÁHODNĚ, OPAKOVAT)
MUTE: Dočasně vypněte zvuk
VOL : Nastaví hlasitost reproduktorů.
Ovládání TV
Můžete ovládat úroveň hlasitosti, zdroj vstupu a
vypínání nebo zapínání TV značky LG. Stiskněte
POWER (NAPÁJENÍ) (TV) a stiskněte opakovaně
tlačítko PR/CH (+/ –), dokud se TV přijímač nezapne
V průběhu přehrávání můžete zvolit požadovaný jazyk titulků.
PROG./MEMO. :
Uložení rádiových stanic v režimu FM/AM.
Vytvoření vlastního seznamu skladeb k přehrání.
U u
) : Vybere radiostanici.
(vlevo/ vpravo/nahoru/ dolů): Pohyb v nabídkách na
Ukončí přehrávání nebo nahrávání.
./ >
) : Přechod k další nebo předešlé kapitole/
) : Prohledává vpřed nebo vzad.
bb/BB
Vložte baterie do dálkového ovládání
Ujistěte se, že + (plus) a - (mínus) na baterii (velikost
AAA) jsou správně vložené do dálkového ovládání.
Nevystavujte baterie zdrojům tepla, jakými jsou sluneční
záření, oheň atp.
6
Page 7
Úvodní nastavení jazyka OSD Volitelné
Po prvním zapnutí přístroje se na obrazovce televizoru objeví výchozí nabídka
nastavení jazyka. Dokončete výchozí nastavení jazyka před použitím přístroje.
NA DÁLK. OVL.
1 Zapněte přístroj
Objeví se seznam jazyků.
2 Vyberte jazyk
3 StiskněteENTER
4 Potvrďte stiskem
1
POWER
IiUu
ENTER
I i
Úvodní nastavení kódu oblasti
Při prvním použitím přístroje, nastavte Area Code (Kód oblasti) jak je uvedeno
dále. Seznam kódů viz strana 15.
NA DÁLK. OVL.
1 Zobrazte menu nastavení SETUP
2 V menu LOCK (Zámek) vyberte
3 Přejděte na druhou úroveň
Aktivovaný Area Code (Kód oblasti) se
objeví v druhé úrovni.
4 Přechod ke třetí úrovni
5 Zadejte nové heslo
6 Překontrolujte nové heslo
7 Vyberte kód zeměpisné oblasti
Po výběru se aktivují volby Rating (Úroveň
hodnocení) a Password (Heslo).
8 K potvrzení stisknuté volby.
Ujistěte se, že jste ukončili nastavení místního
kódu.
U u
i
i
Čísla (0-9)
a ENTER
U u I i
ENTER
7
Page 8
Nastavení počátečních nastavení
NA DÁLK. OVL.
1 Zobrazit menu nastavení SETUP
Uu,
Uu
i
Uu
i
ENTER
2 Vybrat požadovanou volbu na první úrovni
3 Přejděte na druhou úroveň
4 Vybrat požadovanou volbu na druhé úrovni
5 Přechod ke třetí úrovni
6 Změna nastavení
Nastavení počátečních nastavení - co všechno můžete
Nastavení jazyka
Nabídka jazyků (Menu Language) – Vyberte jazyk pro menu nastavení a
zobrazování informací na obrazovce.
Zvukový disk/ Podtitul disku/ Nabídka disku – Zvolte jazyk pro Zvukový disk/
[Originál] Odpovídá původnímu jazyku, ve kterém byl disk nahrán.
[Jiný] Pro výběr jiného jazyka stiskněte numerická tlačítka, potom
ENTER pro zadání příslušného 4místného čísla
odpovídajícího jazykovému kódu podle kapitoly na straně
15. V případě, že uděláte chybu, před tím, než stlačíte
tlačítko ENTER, stlačte tlačítko CLEAR.
Televizní pohled – Zvolte si poměr stran zobrazení na základě formátu obrazovky
vašeho TV přijímače.
[4 : 3] : Zvolte, jestliže máte připojený standardní TV přijímač 4 : 3.[16 : 9] : Zvolte, jestliže máte připojený širokoúhlý TV přijímač 16 : 9.
Podtitul disku/ Nabídka disku.
[Letterbox] : Zobrazí širokoúhlý obraz s černými pásmy v horní a dolní části
[Panscan] : Tento režim vyplní obrazem celou obrazovku 4 : 3 a ořeže obraz v
obrazovky.
místech, kde je to potřeba.
Nastavení audia
DRC (Dynamic Range Control) – Udržuje zvuk čistý, když je hlasitost nastavená na
nízké hodnotě (jen Dolby Digital). Nastavte [Zap.] zapnutí tohoto efektu.
Voc al – Zvolte [Zap.], smísíte karaoke kanály do normálního sterea. Tato funkce je
možná jen s multikanálovým karaoke DVD diskem.
HD AV Sync - Někdy se stane, že u digitální TV dochází ke zpoždění mezi obrazem a
zvukem. Pokud se tak děje, můžete rozdíl vyrovnat nastavením zpoždění zvuku tak, že
zvuk ‘čeká’ na příslušný obraz: tato funkce se nazývá HD AV Sync. Čas zpoždění lze
nastavit použitím Uu (na dálkovém ovládání) k přetočení směrem nahoru a dolů, který
se dá navolit mezi 0 a 300 ms.
Nastavení uzamčení
Pro přístup k možnosti uzamčení musíte zadat 4-číselné heslo. Pokud jste nezadali
heslo, učiňte tak.
1 Zadejte 4-číselné heslo, poté stiskněte ENTER.
2 Zadejte heslo znova, poté stiskněte ENTER pro ověření. Uděláte-li chybu v
průběhu zadání číselného hesla, stiskněte CLEAR, poté opravte.
Hodnocení – Zvolte úroveň hodnocení. Čím je nižší úroveň, tím přísnější je
hodnocení. Zvolte [Odemknout] pro deaktivaci hodnocení.
Heslo – Nastavuje nebo mění heslo pro uzamykání.
[Nové] : Vložte 4místné heslo pomocí numerických tlačítek, poté stiskněte ENTER.
Zadejte heslo ještě jednou pro potvrzení správnosti.
[Zmĕnit] : Po vložení starého hesla vložte nové heslo dvakrát.
Pokud jste zapomněli heslo, můžete jej znovu vložit.
1 Nejdříve vyjměte disk z přístroje.
2 Stiskněte SETUP na displeji v menu nastavení. Vložte 210499 a stiskněte ENTER.
Heslo je vymazáno.
Vola
čka – Zvolte kód geografi cké oblasti jako kód úrovně hodnocení přehrávání.
Tím určíte zemi, jejíž standardy budou použity pro rodičovský zámek DVD. Viz kódy
zemí na straně 15.
Režim zobrazení – Pokud si zvolíte poměr stran 4 : 3, budete muset defi novat, jak budou
na vašem TV přijímači zobrazovány širokoúhlé programy a fi lmy.
8
Page 9
Ostatní nastavení
U u
I i
Registrace DivX(R) – Poskytujeme vám registrační kód pro službu DivX® VOD
(Video na objednávku). Umožňuje vám půjčení nebo zakoupení videa pomocí
služby DivX® VOD.
Pro více informací navštivte stránku www.divx.com/vod.
Stiskem tlačítka ENTER se můžete podívat na registrační kód přístroje.
Výběr systému - Volitelné
Musíte vybrat vhodný systém pro váš televizor. Jestliže se zobrazí na obrazovce
nápis „NO DISC“ (ŽÁDNÝ DISK), stiskněte a držte tlačítko PAUSE/STEP (X) více
než pět sekund, umožní vám to nastavit systém. (NTSC/AUTO/PAL)
Vychutnávejte si předprogramovaný zvukový mód
Systém má číselné údaje přednastavené na okolní zvukové pole.
Můžete zvolit požadovaný mód zvuku prostřednictvím EQ..
Zobrazené položky ekvalizéru se mohou lišit v závislosti na zvukových
zdrojích a efektech.
AUTO EQDosahuje zvukového vyrovnání, které je nejvíce podobné
ROCK
POP
CLASSIC
XDSS ONZesiluje výšky, basy a efekt prostorového zvuku.
NORMALMůžete si vychutnávat zvuk bez efektů ekvalizéru.
The screen saver appears when you leave the unit in Stop mode for about five
minutes.
žánru, který je zahrnut v MP3 ID3 tagu hudebního souboru.
Tento program poskytuje zvuku jedinečnou atmosféru, dává
vám pocit přítomnosti na právě probíhajícím rockovém,
popovém nebo klasickém koncertu.
Zobrazení informací o disku
NA DÁLK. OVL.
1 StiskněteDISPLAY
2 Zvolte položku
3 Úprava nastavení zobrazení
4 Ukončit a zavřít O
Uu
Ii
RETURN
Zobrazení informací o disku - co všechno
můžete
Můžete vybrat položku stisknutím
Aktuální titul (nebo stopa/ soubor)
číslo/celkový počet titulů (nebo stop/ souborů)Číslo aktuální kapitoly/ celkový počet kapitol
Čas trvání přehrávání Vybraný jazyk zvuku nebo kanál
Vybrané titulky
Vybraný úhel/ celkový počet úhlů
Vybraný zvuk/ režim EQ
U u a změnit nebo vybrat nastavení
I i.
Symboly použité v této příručce
Všechny níže uvedené disky a soubory
DVD a fi nalizované disky DVD±R/ RW
Soubory DivX
Soubory JPEG
ALL
SOUBORY MP3
DVD
Soubory WMA
DivX
Audio CD
JPG
MP3
WMA
ACD
9
Page 10
U u I i
Přehrávání disku nebo souboru
NA DÁLK. OVL.
1 Vložte disk do jednotky
2 Zvolte DVD/CD FUNCTION
3 Upravte menu nastavení
IiUu
/ Vyberte soubor z menu
4 Spustíte přehrávání diskuB PLAY nebo
ENTER
5 Zastavte přehrávání disku
x STOP
POZNÁMKY
Vložte disk do nosiče disku, vyrovnejte jej a zatlačte, dokud zacvakne na místo.
Pokud se tak nestane, disk nebude možné přečíst.
Přehrávání disku nebo souboru - co všechno můžete
Přehrávání disku DVD, který obsahuje nabídku
Většina DVD obsahují menu, které se načte před začátkem přehrávání fi lmu.
1 Můžete se pohybovat v menu pomocí
2 Stiskněte ENTER pro volbu možnosti.
U u I i
ke zvýraznění možnosti.
Smíšený disk nebo USB fl ash disk – DivX, MP3, WMA a JPEG
V průběhu přehrávání disku nebo USB Flash disku, který obsahuje všechny typy
DivX, MP3/WMA a JPEG souborů, si můžete stisknutím tlačítka MENU navolit
požadovaný typ souboru k přehrávání.
Přechod na další/ předešlou kapitolu/ stopu/ soubor
MP3 WMA DVD DivX ACD
Stiskněte tlačítko SKIP (>) pro přechod k další kapitole/ stopě/ souboru.
Stiskněte tlačítko SKIP (.) pro návrat na začátek aktuální kapitoly/ stopy/ souboru.
Dvakrát stiskněte krátce tlačítko SKIP (.) pro krok zpět k předešlé kapitole/
stopě/ souboru.
Opakovaným stisknutím PAUSE/STEP (X) spustíte přehrávání po jednotlivých snímcích.
DVD DivX
Opakované nebo náhodné přehrávání
MP3 DVD WMA DivX ACD
Stiskněte opakovaněREPEAT/RANDOM a současný titul, kapitola nebo stopa bude
přehrávána opakovaně nebo náhodně.
Normální přehrávání obnovíte opětovným stisknutím tlačítka REPEAT/RANDOM.
- Režim náhodného přehrávání : pouze u hudebních souborů.Random play mode : o
Rychlý posun vpřed nebo vzad
Stiskněte SCAN (m nebo M) pro rychlý posun vpřed nebo vzad během
přehrávání. Opakovaným stisknutím SCAN (m nebo M) můžete měnit rychlost
posunu. Stisknutím PLAY (B) spustíte přehrávání v normální rychlosti.
Přehrávání 1,5 násobnou rychlostí
Stisknutím PLAY během přehrávání DVD spustíte přehrávání 1,5krát rychleji oproti
normální rychlosti přehrávání. Na obrazovce se objeví “B x1.5”. Stisknutím PLAY
spustíte přehrávání v normální rychlosti.
Zpomalení rychlosti přehrávání
1 Během pozastaveného přehrávání stiskněte
2 Opakovaným stisknutím
3 Pro pokračování v přehrávání normální rychlostí stiskněte tlačítko B.
Výběr jazyka titulků
Během přehrávání opakovaným stisknutím SUBTITLE vyberte požadovaný jazyk titulků.
si můžete vybrat z více rychlostí přehrávání.
m/M
DVD DivX
MP3 WMA DVD DivX ACD
DVD
DVD
na dálkovém ovládání.
m/M
Změna znakové sady ke správnému zobrazení titulků pro DivX® Volitelné
1 Pokud se v průběhu přehrávání titulky nezobrazují správně, stiskněte a držte
tlačítko SUBTITLE po dobu 3 sekund pro volbu režimu jazykového kódu.
2 Opakovaným stiskem tlačítka SUBTITLE navolte jiný jazykový kód, dokud
nebudou titulky zobrazeny správně.
Prohlížení nabídky titulů
Stiskněte TITLE, zobrazí se menu titulu na disku, je-li dostupné.
DivX
DVD
10
Page 11
Spuštění přehrávání ve zvoleném čase
U u I i
I i
I i
U u
Hledá počáteční bod zadaného časového kódu.
1 Stiskněte tlačítko DISPLAY, poté zvolte ikonu hodin.
2 Zadejte čas, poté stiskněte ENTER.
Např. k nalezení scény v 1 hodinu, 10 minut a 20 sekund vložte číselnými tlačítky
“11020” a stiskněte ENTER. pokud zadáte nesprávné číslo, stiskněte tlačítko
CLEAR k opětovnému zadání.
Paměť poslední scény
Toto zařízení si uchovává poslední scénu z posledního přehrávaného disku.
Poslední scéna zůstává v paměti zařízení i když vyjmete disk z přehrávače nebo
vypnete přehrávač do pohotovostního režimu (režim Stand-by). Jestliže vložíte disk,
ze kterého je uchovaná poslední scéna, scéna se automaticky zobrazí.
Vytvořte si vlastní program
Uspořádáním pořadí hudby na disku můžete přehrávat obsah disku v jakémkoli
pořadí. Program je po vyjmutí disku vymazán.
1 Zvolte požadovanou hudbu stiskem PROG./MEMO. nebo volbou “
stiskněte ENTER k přidání hudby do seznamu programu.
2 Pro přidání veškeré hudby z disku zvolte “
3 Vyberte hudbu ze seznamu programu, poté stiskněte ENTER pro spuštění
naprogramovaného přehrávání.
4 Pro vymazání hudby ze seznamu programu vyberte hudbu, kterou chcete odstranit,
poté stiskněte tlačítko CLEAR nebo volbu ikony “
Pro vymazání všech hudebních souborů ze seznamu programu zvolte “
stiskněte tlačístko ENTER.
DVD
MP3 WMA ACD
Zobrazení informace o souboru
Opakovaným stisknutím DISPLAY (DISPLEJ) můžete pouze na discích kontrolovat
ID3 TAG informace o souborech MP3.
Prohlížení fotografií jako prezentace
1 Použijte
2 Rychlost prezentace můžete změnit pomocí tlačítek
U u I i pro označení ikony () , potom stiskněte ENTER, čímž
spustíte prezentaci.
().
Přechod na další/ předešlou fotku
Stiskněte tlačítko SKIP (. nebo >) nebo
fotografie.
DVD DivX
” a poté stiskněte ENTER.
” a stiskněte ENTER.
MP3
JPG
I i při označené ikoně
JPG
I i prohlížení předchozí/ další
”, poté
”, poté
Otáčení fotky
Pro otočení fotky na celé obrazovce použijte tlačítko
hodinových ručiček nebo k prohlížení fotky na celé obrazovce ve směru hodinových
ručiček.
Požadovaný přehrávatelný soubor
DivX
• Dostupné rozlišení : 800x600 (Š x V) pixelů
• Název souboru titulků DivX by měl obsahovat do 45-ti znaků.
• Pokud soubor DivX obsahuje znak, který nelze zobrazit, může se místo něj
zobrazit „_”.
• Pokud soubor neobsahuje prokládané audio a video, nehraje zvuk nebo není
vidět obraz.
• Formát souboru CD-ROM : ISO9660 LEVEL 1 / JOLIET
• Doporučujeme používat program Easy-CD Creator, který vytváří systém souborů
ISO 9660.
JPG
• Normální: 5120 x 3840, progresivní jpeg: 2043 x 1536
• Podmínka zápisu: ISO9660 LEVEL 1/ JOLIET
• Maximální počet souborů: Méně než 999.
• Některé disky nemusejí fungovat z důvodu odlišného formátu záznamu nebo
kvůli stavu disku.
• Přípona souboru : “.jpg”
JPG
U u k otočení proti směru
11
11
Page 12
Používání USB
Můžete si vychutnat soubory médií uložených na zařízení USB připojením USB
do příslušného portu na jednotce. Pro ovládání jiné funkce, viz část přehrávání
zvukového disku DISC.
NA DÁLK. OVL.
1 Připojte USB na jednotku do USB portu.
2 Zvolte funkci
3 Vyberte soubor, který si přejete přehrát.
4 Spustí přehrávání multimédia.
5 Pro zastavení stiskněte
6 Před odpojením změňte na libovolnou další
funkci.
Kompatibilní USB zařízení
• MP3 přehravač: MP3 přehravač s flashovou pamětí.
• USB Flash Drive: Zařízení, která podporují USB 2.0 nebo USB 1.1.
• Funkce USB této jednotky nepodporuje všechna USB zařízení.
Náležitost USB zařízení
• Zařízení, která vyžadují instalaci dalších programů po připojení přístroje k počítači
nejsou podporována.
Dbejte následujícího
• Nevyjímejte USB v průběhu činnosti.
• Z důvodu velké kapacity USB může hledání trvat několik minut.
• K zabránění ztrátě dat, zálohujte všechna data.
• Pokud použijete prodlužovací kabel USB nebo USB HUB, zařízení USB nemusí
být rozpoznáno.
• Souborový systém NTFS není podporován. (podporován je pouze souborový
systém FAT (16/32) ).
• Tato jednotka není podporována, pokud celkový počet souborů přesahuje 1000.
• Vnější HDD, uzamčené přístroje nebo typy pevných USB disků nejsou
podporovány.
• USB port přístroje nemůže být připojen k PC.
• Jednotka nemůže být použita jako úschovné zařízení.
FUNCTION
Uu
B PLAY nebo
ENTER
x STOP
FUNCTION
Poslech hudby z přenosného
přehrávače
NA DÁLK. OVL.
1. Zapojte přenosný přehrávač do konektoru
zařízení PORTABLE IN (konektor pro vstup
přenosky)
PORT IN.
2. Zapne jednotku.
3 Zvolí funkci PORTABLE.FUNCTION
4 Zapněte přenosný přehrávač pro začátek
přehrávání.
POWER
-
12
Page 13
Nahrávání na USB
NA DÁLK. OVL.
1 Připojte USB na jednotku do USB portu.
2 Zvolte režim, ve kterém chcete nahrávat
FUNCTION
(např. CD/TUNER/…)
Nejdříve přehraje zdrojový zvuk
Pokud chcete zapsat hudební soubor z disku na
USB, přehrajte jej před začátkem zápisu.
3 Spustí nahrávání
z
REC
4 Pro zastavení stisknětex STOP
Nahrávání na USB - co všechno můžete
Zápis hudebního souboru ze zdrojového disku na USB
Nahrávání jedné stopy
Pokud se nahrávalo na USB v průběhu přehrávání CD, pak pouze tato stopa/
soubor byla uložena na USB.
Nahrávání všech stop
Pokud bylo stisknuto tlačítko pro nahrávání a CD bylo zastaveno, pak byly
zapsány všechny stopy/ soubory.
zápisu všech stop nahrávány.
Nahrávání seznamu programu
USB zapisuje po vytvoření vlastního programu stopu, kterou chcete.
(pouze Audio CD)
Soubory v podsložkách nejsou v průběhu
V průběhu nahrávání dbejte následujících instrukcí
• Můžete zkontrolovat na obrazovce procentní rychlost zápisu USB v průběhu nahrávání.
(pouze Audio, MP3/WMA CD).
• V průběhu zápisu MP3/WMA není žádný zvuk.
• Při zastavení zápisu v průběhu přehrávání byl soubor do této doby nahrán a uložen.
(Pouze AUDIO CD)
• V průběhu nahrávání na USB neodpojujte zařízení USB. V opačném případě může dojít k
vytvoření neúplného souboru, který nebude možné odstranit na počítači.
• Pokud zápis na USB nepracuje, zobrazí se na obrazovce zprávy jako “NO USB” (Žádné
USB), “ERROR” (Chyba) , “USB FULL” (USB je plné) nebo “NO REC” (Źádný zápis)
•
Přístroj pro čtečku paměťových karet nebo externí HDD nemůže být použit pro zápis na USB.
• Pokud nahráváte po dlouhou dobu, soubor je nahrán za 2 hodiny.
• Při zastavení zápisu v průběhu přehrávání nebyl soubor uložen.
• Ve stavu disku CD-G , USB nepracuje.
• Nelze nahrát více než 999 souborů.
• Číslo souboru se uloží automaticky.
• Bude uloženo následovně.
AUDIO CDMP3/ WMAThe other sources.
CD_REC
TRK-001
TRK-002
-
-
FILE_REC
001_ABC(Název souboru)
002_DEF(Název souboru)
-
-
EXT_REC
AUD-001
AUD-002
-
-
Neoprávněné pořizování kopií chráněných materiálů, například
počítačových programů, souborů, vysílání a zvukových nahrávek, může
znamenat porušení autorských práv a může také být trestným činem.
Tento přístroj nesmí být k těmto účelům využíván.
Buďte zodpovědní
Respektujte autorská práva
13
Page 14
Poslech rádia
I /i
Ujistěte se, že obě antény FM a AM (Volitelné) jsou nataženy nejvíce,
jak je to možné.
NA ZAŘÍZENÍ NA DÁLK. OVL.
1. Vyberte FM nebo AM (Volitelné).FUNCTION
2. Navolí rádio stanici:
3 Pro “uložení” rádiových stanic:
Přednastavené číslo je zobrazeno
m/ M
PROGRAM/
MEMORY
FUNCTION
TUN. - / +
PROG./MEMO.
na displeji.
4 Pro potvrzení stiskněte: Může
PRE. (-) / (+)PRESET
být uloženo až 50 rádiových stanic.
5 Pro vybrání uložené stanice:PROGRAM/
PROG./MEMO.
MEMORY
Poslech rádia - co všechno můžete
Automatické hledání radiostanic
Stiskněte a držte TUN.-/TUN.+ po dobu delší než 1 sekundu. Tuner začne
vyhledávat stanice a zastaví se vždy, když najde stanici.
Vymazání všech uložených stanic
1 Stiskněte a držte PROG./MEMO. po dobu dvou sekund.
- Na displeji se rozsvítí “ERASE ALL”(VYMAZAT VŠE).
2 Stiskněte PROG./MEMO. a vymažete všechny uložené rozhlasové stanice.
Zlepšení nekvalitního FM příjmu
Na dálkovém ovládání stiskněte B MO./ST. Toto má za následek změnu volby
kanálů ze sterea na mono a obvykle zlepšení příjmu.
U / u
Více informací o rádio stanicích – VOLITELNÉ
FM tuner je dodáván s příslušenstvím RDS. Na displeji se objeví písmena
RDS plus informace o rádio stanici, kterou právě posloucháte. Pro ukázání
informací stiskněte několikrát tlačítko RDS na dálkovém ovládání.
PTY - Typ programu, jako jsou Zprávy, Sport, Jazz.
RT (textové informace)- Textové informace rádia, název rádio stanice.
CT (časový údaj)- Časový údaj, čas a umístění rádio stanice.
PS (Název programu) – Název servisního programu, název kanálu.
Můžete vyhledat rádio stanice podle typu programu stisknutím tlačítka RDS.
Displej zobrazí poslední používané PTY. Stiskněte jednou nebo vícekrát
tlačítko PTY pro zvolení Vámi preferovaného typu programu. Stiskněte a
podržte tlačítko
zastaví, když je stanice nalezena.
I /i. Tuner začne vyhledávat automaticky. Hledání se
14
Page 15
Kódy jazyků
Tento seznam použijte k vložení požadovaného jazyka pro následující výchozí nastavení : Zvuk disku, Titulky disku, Menu disku.
Afghánistán AF
Argentina AR
Austrálie AU
Rakousko AT
Belgie BE
Bhútán BT
Bolívie BO
Brazílie BR
Kambodža KH
Kanada CA
Chile CL
Čína CN
Kolumbie CO
Kongo CG
ZeměKód
Kostarika CR
Chorvatsko HR
Česká republika CZ
Dánsko DK
Ekvádor EC
Egypt EG
El Salvador SV
Etiopie ET
Fidži FJ
Finsko FI
Francie FR
Německo DE
Velká Británie GB
Řecko GR
ZeměKód
Grónsko GL
Hongkong HK
Maďarsko HU
Indie IN
Indonésie ID
Izrael IL
Itálie IT
Jamajka JM
Japonsko JP
Keňa KE
Kuvajt KW
Libye LY
Lucembursko LU
Malajsie MY
ZeměKód
Maledivy MV
Mexiko MX
Monako MC
Mongolsko MN
Maroko MA
Nepál NP
Nizozemí NL
Nizozemské Antily AN
Nový Zéland NZ
Nigérie NG
Norsko NO
Omán OM
Pákistán PK
Panama PA
ZeměKód
Paraguay PY
Filipíny PH
Polsko PL
Portugalsko PT
Rumunsko RO
Ruská federace RU
Saudská Arábie SA
Senegal SN
Singapur SG
Slovenská republika SK
Slovinsko SI
Jižní Afrika ZA
Jižní Korea KR
Španělsko ES
Srí Lanka LK
Švédsko SE
Švýcarsko CH
Tchajwan TW
Thajsko TH
Turecko TR
Uganda UG
Ukrajina UA
Spojené státy US
Uruguay UY
Uzbekistán UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
15
Page 16
Odstraňování problémů
PROBLÉMPŘÍČINA ODSTRANĚNÍ
Bez napájení.Napájecí kabel je odpojený.Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky ve zdi.
Zvolte vhodný režim video vstupu na TV, obraz jednotky se
objeví na obrazovce TV.
Vložte disk, který lze přehrát. (zkontrolujte typ disku,
barevný systém a kód země).
Umístěte disk správnou stranou. (Abyste viděli potištěnou
stranu)
Zadejte heslo nebo změňte stupeň hodnocení disku.
Přesuňte jednotku a komponenty audia dále od televize.
Nala.te n.kolik rozhlasovych stanic.
Používejte dálkové ovládání ve vzdálenosti 23 stop (7 m) od
zařízení.
Odstraňte překážku.
Žádný obraz.
DVD/ CD se nepřehrává.
Rušivý zvuk při přehrávaní
disku DVD nebo CD.
Nelze správně naladit
rozhlasové stanice.
Dálkový ovladačřádně
nefunguje nebo vůbec
nefunguje.
Televizní přijímač není nastavený na přijímání DVD
signálu.
Video kabely nejsou řádně zapojeny.Připojte bezpečně video kabely k televizi a jednotce.
V přehrávači DVD není vložený žádný disk.Vložte disk.
V přehrávači DVD je vložený disk, který nelze přehrát.
Disk je vložený obráceně.
Objeví se menu nastavení. Stiskněte SETUP, aby se zavřelo menu obrazovky.
Zobrazí se rodičovský zámek, který zabraňuje
přehrávání DVD disků s určitým hodnocením.
Disk je znečištěný.Očistěte povrch disku pomocí měkké látky.
Jednotka se nachází příliš blízko televize, to může
způsobit odezvu.
Anténa je umístěna nebo připojena špatně. Je-li to třeba, přidejte externí anténu.
Signál rozhlasové stanice je příliš slabý.Nalaďte rozhlasovou stanici manuálně.
Nejsou nastaveny žádné stanice nebo přednastavené
stanice byly vymazány (při ladění předvolených stanic).
Dálkové ovládání není správně směrováno na zařízení. Nasměrujte dálkový ovladač přímo na přehrávač DVD.
Dálkové ovládání je příliš daleko od jednotky.
Mezi dálkovým ovladačem a přehrávačem DVD je
překážka.
Baterie v dálkovém ovládání jsou vybité.Vyměňte baterie za nové.
16
Page 17
Typy přehrávatelných disků
TypLogo
DVD-VIDEO : Disky s fi lmy, které lze zakoupit
nebo vypůjčit.
DVD-R : Jen fi nalizované a v režimu Video.
DVD-RW : Jen fi nalizované a v režimu Video.
Finalizované disky ve formátu DVD VR nelze na
tomto zařízení přehrávat.
DVD+R : V režimu video podporuje
také dvouvrstvé disky.
DVD+RW : Jen v režimu video
Audio CD : Hudební CD nebo CD-R/ CD-RW ve
formátu zvukového CD, která mohou být
zakoupena.
Toto zařízení přehrává disky DVD±R/ RW a CD-R/ RW, které
obsahují audio tituly, nebo soubory DivX, MP3,WMA nebo JPEG.
Některé disky DVD±RW/ DVD±R nebo CD-RW/ CD-R nelze na tomto
zařízení přehrát kvůli kvalitě nebo stavu disku nebo kvůli vlastnostem
záznamového zařízení a autorizovaného softwaru.
Dolby a znak dvojitého D jsou obchodní značkou Dolby
Laboratories.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories.
Zobrazení symbolu
Během provozu se může na displeji objevit symbol “” a oznamuje, že funkce
popsaná v této uživatelské příručce není dostupná na daném DVD video disku.
Kód země
Kód země je vytištěn na zadní straně tohoto zařízení. Toto zařízení přehrává jen
DVD disky, které jsou označeny stejně jako označení na zadní části zařízení nebo
jsou označeny jako „ALL“ (VŠE).
• Většina disků nese značku glóbu s jedním nebo více čísly, která je viditelná na
obalu. Toto číslo se musí shodovat s kódem země na vašem zařízení, jinak disk
nebude přehrávatelný.
• Pokusíte-li se přehrát DVD s jiným kódem země, než je na vašem přehrávači, na
TV obrazovce se objeví zpráva „Check Regional Code“ (Zkontrolujte kód země).
Autorská práva
Je zákonem zakázáno kopírovat, vysílat a šířit použitím kabelu a veřejně přehrávat
nebo půjčovat materiály chráněné autorským právem bez povolení. Tento výrobek
má funkci ochrany proti kopírování, která byla vyvinuta společností Macrovision.
Na některých discích jsou zaznamenány signály ochrany proti kopírování. Při
nahrávání nebo přehrávání fi lmů z takovýchto disků bude slyšet šum. Tento výrobek
podléhá technologii ochranny autorských práv, která je chráněna patenty USA a
dalšími právy duševního vlastnictví. Použití této technologie ochrany autorských
práv musí být autorizováno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze
pro domácí a jiné omezené sledování, pokud není jinak autorizováno společností
Macrovision corporation. Zpětné inženýrství nebo demontáž jsou zakázány.
SPOTŘEBITELÉ BY MĚLI VZÍT NA VĚDOMÍ, ŽE NE VŠECHNY TELEVIZNÍ
PŘIJÍMAČE S VYSOKÝM ROZLIŠENÍM JSOU PLNĚ KOMPATIBILNÍ
S TÍMTO VÝROBKEM A MOHOU ZPŮSOBIT NEŽÁDOUCÍ JEVY V OBRAZE. V
PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ S PROGRESIVNÍM OBRAZEM S 525 NEBO 625 ŘÁDKY,
DOPORUČUJEME UŽIVATELI PŘENASTAVIT ROZLIŠENÍ NA „STANDARDNÍ
ROZLIŠENÍ“. V PŘÍPADĚ, ŽE MÁTE NĚJAKÉ DALŠÍ OTÁZKY VZTAHUJÍCÍ
SE KE KOMPATIBILITĚ TV ZAŘÍZENÍ S TÍMTO MODELEM (525p A 625p)
JEDNOTKY, PROSÍME KONTAKTUJTE NAŠE CENTRUM ZÁKAZNICKÝCH
SLUŽEB.
Aby byl přehrávač LG schopen přehrávat přepisovatelné disky, je tř
možnost formátování disku na [Mastered]. Když je tato možnost nastavena na Live
File System, nelze disk použít na přehrávačích LG.
(Mastered / Live File System: Systém formátu disku pro Windows Vista)
eba nastavit
17
Page 18
Specifi kace
Obecně
Zdroj napájení
Spotřeba energieViz štítek na spodní straně přístroje.
Čistá hmotnost1.68 kg
Vnější rozměry (Š x V x H)
Napájení sběrnice
Provozní teplota5 °C - 35 °C
Pracovní vlhkost5% - 85%
Výstupní výkon5 W + 5 W
T.H.D0.5 %
Tuner
FM rozsah ladění87.5 - 108.0 MHz nebo 87.50 - 108.00 MHz
AM rozsah ladění(Volitelné)522-1620kHz nebo 520-1710kHz
DVD/CD
Frekvenční přenos100 Hz - 18 kHz
Odstup signál šum60 dB
Dynamický rozsah55 dB
Speaker (XBS14V)
Typ1 trojcestné reproduktory
Vstupní impedance6 Ω
Jmenovitý vstupní výkon5 W
Maximální vstupní výkon10 W
Čisté rozměry (š x v x h)130 x 205 x 156 mm
Čistá hmotnost (1 ks)0.9 kg
Design a specifi kace podléhají změně bez předcházejícího
upozornění.
Viz štítek na spodní straně přístroje.
150 x 205 x 212 mm
DC 5V
500mA
18
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.