LG XB12-D0U User Manual [et]

1
ESTONIAN
Välgunool kolmnurga sees hoiatab kasutajat isoleerimata ohtliku pinge eest toote sisemuses, mis võib põhjustada elektrišokki.
Hüüumärk kolmnurga sees pöörab kasutaja tähelepanu sellele, et tootega kaasas olevad mater­jalid sisaldavad olulist teavet toote kasutamise ja hooldustööde kohta.
ETTEVAATUST: ärge tõkestage ventilatsiooniavasid. Paigutage seade tootja juhtnööride järgi.
Korpuse avaused on seadme ventilatsiooni jaoks, et tagada toote usaldusväärne töötamine ja kaitsta seda ülekuumene­mise eest. Avausi ei tohi kunagi tõkestada, paigutades mängijat voodile, diivanile, vaibale või muule sarnasele pinnale. Võite toodet paigutada sisseehitatud alusele, nagu raamaturiiul või raam, ainult juhul, kui see tagab korraliku ventilatsiooni ning sellega järgitakse tootja juhtnööre.
ETTEVAATUST:
Tootes rakendatakse lasersüsteemi. Toote õigeks kasutamiseks lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke seda ka edaspidi alles. Kui mängija vajab parandamist, võtke ühendust volitatud hooldustöökojaga. Lülitite, seadistuste ja toimingute kasutamine/läbiviimine teisiti kui kasutusjuhendis võib lõppeda tervistkahjustava radiatsiooni tekkimisega. Laserkiirte otsese mõju vältimiseks ärge üritage korpust avada. Avamisel on laserradiatsioon nähtav. ÄRGE SUUNAKE PILKU LASERKIIRTESSE.
ETTEVAATUST: ärge hoidke aparaati vee lähedal (k.a tilku­mine ja pritsimine); vedelikega täidetud esemeid (nt vaase) ei tohi mängija peale asetada.
ETTEVAATUST :
NÄHTAV JA NÄHTAMATU LASERKIIRGUS AVAMISE JA BLO­KEERINGUTE MUUTMISE KORRAL
ETTEVAATUST toitejuhtme kohta
Enamike aparaatide puhul on soovitatav lülitada need sihtotstarbelisse vooluringi;
s.t. ühe pistikupesaga vooluringi, mis annab voolu vaid sellele aparaadile ega millel ei ole lisapistikupesi või teisi haruvooluringe. Et olla kindel, tutvuge juhendis tootja täpsustustega selle teema kohta.
Ärge koormake pistikupesi üle. Ülekoormatud, lahtised või katkised pistikupesad, pikendusjuhtmed, kulunud toitejuhtmed ning katkine või pragunenud juhtmeisolat­sioon on ohtlikud. Kõik eelpoolnimetatud seisundid või­vad põhjustada elektrišokki või tulekahju. Kontrollige regulaarselt aparaadi juhet ja kui märgate kahjustusi või kulumist, tõmmake juhe seinast välja; ärge aparaati kasutage, kuni juhe on volitatud hooldustöökojas origi­naaltarviku vastu vahetatud.
Kaitske toitejuhet füüsilise ja mehaanilise väärkasutuse eest, ärge laske seda väänata, painutada, pigistada, ukse vahele jätta ega selle peal kõndida. Pöörake erilist tähelepanu pistikutele, pistikupesadele ja kohale, kust juhe aparaadist väljub.
Voolu eemaldamiseks juhtmest tõmmake pistik välja. Toote paigaldamisel tehke kindlaks, et pistikule on lihtne juurdepääs.
ETTEVAATUST
ELEKTRIŠOKI OHT MITTE
AVADA
ETTEVAATUST: ELEKTRIŠOKI OHU
VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KATET (VÕI
TAGAOSA) SISEDETAILE MITTE PUUTUDA
HOOLDUSTÖÖDEKS PÖÖRDUGE VÄLJAÕPPE
SAANUD PERSONALI POOLE.
HOIATUS: TULE- JA ELEKTRIŠOKI OHU VÄLTIMISEKS ÄRGE JÄTKE TOODET VIHMA EGA NIISKUSE KÄTTE.
SÄÄSTUREŽIIM
Teil on võimalik seadistada seade ökonoomsele sääs­turežiimile. Sisselülitatud olekus vajutage ja hoidke umbes kolm sekundit all nuppu
1/
[
(POWER).
- Säästurežiimile üle minnes ei kuvata kuvaaknas midagi.
Säästurežiimi tühistamiseks vajutage nuppu
1/
[
(POWER).
Vana aparaadi kasutuselt kõrvaldamine
1. Aparaadil asuv mahatõmmatud märk, millel on kujutatud ratastega prüginõu, tähendab, et toode kuulub Euroopa direktiivi 2002/96/EC alla.
2. Kõiki elektrilisi ja elektroonilisi seadmeid tuleb käsitleda olmejäätmetest eraldi ning viia need riiklikult või kohalike omavalitsuste poolt määratud kogumiskohtadesse.
3. Seadme korrektne kasutuselt kõrvaldamine aitab vältida võimalikku halba mõju keskkonnale ja inimeste tervisele.
4. Lähema info saamiseks aparaadi kõrval­damise kohta pöörduge linnavalitsuse, jäät­mefirma või kaupluse poole, kust aparaadi ostsite.
Toode on valmistatud vastavuses EEC DIREKTIIVIGA 2004/108/EC ja 2006/95/EC.
2
Paigaldamine
Teleri ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Antenni ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Kõlarisüsteemi ühendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Kasutamine
Töötamine esipaneeli kasutades . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Töötamine kaugjuhtimispulti kasutades . . . . . . . . . 5-7
Lisafunktsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Seadistamine
Algseaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Audio-CD või MP3/WMA-faili/DiVX-faili esitus
Audio-CD või MP3/WMA-faili esitus
. . . . . . . . . . . . . . . 9
Programmeeritud taasesitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
JPEG-faili vaatamine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DivX-vormingus filmifaili esitus . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Taimerifunktsioon
Kella seadistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Taimerifunktsioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
TUUNER
Raadiojaamade eelseadistus . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Raadio kuulamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RDSi (raadio andmesüsteemi) kasutamine
. 13
Viited
Keelekoodid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Piirkonnakoodid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tõrkeotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Täpsustused
Sümbolite kuvast
Toimingu ajal võib teleriekraanile ilmuda “ ”. See ikoon tähendab, et funktsioon, mida on selgitatud käesolevas kasutusjuhendis, ei ole sellele kindlale DVD­videoplaadile saadaval.
Plaadi sümbolitest juhiste jaoks
Lõik, mille pealkirjas on üks järgmistest sümbolitest, kehtib ainult plaatide kohta, mida see sümbol kujutab.
DVD Audio-CDd MP3-fail WMA-fail JPEG-fail DivX-fail
Sümbolitest juhiste jaoks
Hoiatus
Hoiatus
Näitab ohtusid, mis tõenäoliselt põhjustavad kahjusid seadmele või muud materiaalset kahju.
Märkus
Märkus
Näitab selle seadme spetsiaalseid tööfunktsioone.
Nõuanne
Nõuanne Näitab toimingut lihtsustavaid nõuandeid ja
näpunäiteid.
Esitatavad plaadid
DVD (8 cm / 12 cm plaat)
Audio-CD (8 cm / 12 cm plaat)
Lisaks saab see seade mängida DVD±R, DVD±RW ja CD-R või CD-RW, mis sisaldavad audiopealkirju, MP3-, WMA-, JPEG- või DivX-faile.
Märkus
Märkus
• Sõltuvalt salvestava seadme seisukorrast või CD­R/RW (või DVD±R/RW) plaadist ei saa mõningaid CD-R/RW (või DVD±R/RW) plaate seadmega esitada.
• Ärge kinnitage kummalegi plaadi küljele (sildi- ega salvestuspoolele) mingit kleebist ega silti.
Ärge kasutage ebatavalise kujuga CDsid (näiteks südamekujulisi või kaheksanurkseid). Selle tulemuseks võivad olla talitlushäired.
Piirkonnakood
Selle seadme tagaküljele on kantud piirkonnakood. See seade võimaldab esitada ainult DVD-plaate, millel on sama märgistus kui seadme tagaküljel või „ALL” (Kõik).
Märkused piirkonnakoodide osas
• Enamikul DVD-plaatidel on kattel selgeltnähtav gloobus koos ühe või mitme numbriga. See number peab vastama teie seadme piirkonnakoodile, vastasel korral ei ole plaati võimalik esitada.
• Kui püüate esitada DVDd oma mängijast erineva piirkonnakoodiga, kuvatakse teleriekraanil teade „Check Regional Code” (Kontrollige piirkonnakoodi).
DivX
JPEG
WMA
MP3
ACD
DVD
Sissejuhatus
3
ESTONIAN
Paigaldamine
Rear of TV
VIDEO
INPUT
AM(MW) vastuvõtuks
ühendage raamantenn
keskseadmesse AM-märgis-
tusega kohas (kaasas) -
VALIKULINE
FM traatan­tenn (kaasas)
Teleri ühendamine
Videoühendus
Ühendage seadme VIDEO OUT pistik teleripistikusse VIDEO IN, kasutades kaasasolevat videokaablit (V).
Nõuanne
Nõuanne
• Palun järgige oma teleri, videomaki, stereosüsteemi või teiste seadmete kasutusjuhendeid parimate ühenduste saamiseks.
Hoiatus
Hoiatus
Veenduge, et seade oleks ühendatud otse teleriga. Valige oma teleril õige AV-sisend.
• Ärge ühendage oma seadet teleriga videomaki kaudu. Kopeerimiskaitse süsteem võib DVD kujutist moonuta­da.
Antenni ühendamine
Ühendage raadio kuulamiseks kaasasolevad FM/AM­(valikuline) antennid.
• Ühendage AM raamantenn AM-antenni pistmikusse.
• Ühendage FM traatantenn FM-antenni pistmikusse.
Märkus :
Märkus :
• Müra vältimiseks hoidke AM raamantenn (valikuline) seadmest ja teistest osadest eemal.
• Veenduge, et olete FM traatantenni täiesti välja tõm­manud.
• Pärast FM traatantenni ühendamist hoidke seda nii horisontaalselt kui võimalik.
Kõlarisüsteemi ühendamine
Ühendage kõlarijuhtmed kõlari keskseadmega
Märkus :
Märkus :
• Veenduge, et ühendate kõlarijuhtmed sobivasse ter­minali komponentidel (+ ja -). Kui kaablid on vastupidi, moondub heli ja kaob bass.
• Kui kasutate esikõlaritel maksimaalset madalaimat sisendvõimsust, reguleerige helitugevust ettevaat­likult, et vältida liigset väljundit kõlaritel.
VALIKULINE
Teleri tagakülg
Eesmine kõlar (parempoolne)
Eesmine kõlar
(vasakpoolne)
4
Kasutamine
1.Ühendage seadme PORTABLE IN pistik teise kaasaskantava seadme kõrvaklapipistikusse, kasu­tades kaablit.
2.Vajutage korduvalt esipaneelil olevat nuppu FUNC. või nuppu PORTABLE (kaugjuhtimispuldil).
3.Alustage ühendatud kaasaskantavalt seadmelt esita­mist.
4.Reguleerige helitugevust, kasutades nuppu VOLUME.
5. USB-port
USB-funktsioon
Võite nautida meediafaile, nagu meloodiaid (MP3­/WMA-/foto-/videofail), mis on salvestatud MP3-mängi­jasse või USB-mälusse, ühendades salvestusseadme selle seadme USB-porti.
Ühilduvad seadmed
1. Seadmeid, mis nõuavad lisaprogrammide installim-
ist, kui olete selle ühendanud arvutiga, ei toetata.
2. MP3-mängija: välkmälul põhinev MP3-mängija.
MP3-mängijat, mis nõuab draiveri installimist, ei toetata.
3. USB-välkmälu: seadmed, mis toetavad USB 2.0 või
USB 1.1.
USB eemaldamiseks seadmest
1. Valige USB eemaldamiseks muud funktsioonid peale
USB-funktsiooni.
2. Eemaldage USB seadmest.
6. • TAIMER
• KELL
7. PLAADI-luuk
Töötamine esipaneeli kasutades
1. KUVAAKEN
2.
1/
[
POWER
FUNC.
(funktsioonivalik) nupp
(DVD/CD, KAASASKANTAV, FM, AM (valikuline), USB)
3. • STOP /MO./ ST. SET(xx)
• PLAY /PAUSE (
BB
//[[]]
)
• TUNING (-) - Tuuner CD SKIP/ SCAN (
..
)
• TUNING (+)- Tuuner CD SKIP/ SCAN (
>>
)
• Helitugevuse reguleerimise nupp
4. KAASASKANTAVA SEADME sisendpistik
KAASASKANTAVA seadme kasutamine
Kui ühendate kaasaskantava muusikat esitava seadme selle seadme pistikusse PORTABLE IN, kasutades ( 3.5mm) ministereokaablit (ei ole kaasas), saate kaasaskantavast seadmest väljuvat heli kuulata läbi kõlari.
ALL
ALL
USB-mälu, MP3-mängija (või mälukaardi-lugeja jne)
Kaasaskan
tav seade
Kaasaskan tava seadme sisendkaa­bel
• Ärge tõmmake töötavat USB-seadet välja.
• Varundi tegemine on vajalik vältimaks andmete kahjustamist.
• Kui kasutate USB-pikenduskaablit või USB-jao­turit, võib juhtuda, et USB-seadet ei tunta ära.
• Seadet, mis kasutab NTFS-failisüsteemi, ei toetata. (Toetatakse ainult FAT (16/32) failisüs­teemi.)
• Selle seadme USB-funktsioon ei toeta kõiki USB-seadmeid.
• Digitaalkaamerat ja mobiiltelefoni ei toetata.
• Seda seadet ei toetata, kui failide koguarv on 1000 või rohkem.
• Kui USB-seadme draive on kaks või rohkem, kuvatakse draivikaust ekraanil. Kui soovite pärast kausta valimist liikuda eelmisesse menüüsse, vajutage nuppu RETURN.
5
ESTONIAN
1
RDS PTY
Töötamine kaugjuhtimispulti kasutades
1. POWER (TOIDE) (1)
2. FUNKTSIOONIVALIK
(TUNER/BAND,DVD, PORTABLE, USB)
3. NUMBRIKLAHVID (0-9)
Valib teenuse-, programminumbri otse või valib menüüs nummerdatud suvandeid.
4. •
EQ (
EKVALAISERI efekt)
Võite valida 4 kinnitatud helijäljendit Iga nupuvaju­tusega muutub ekraanil kuvatav seade alljärgneval viisil.
NORMAL ROCK POP CLASSIC NORMAL...
XDSS plus
XDSS (Extreme Dynamic Sound System) (Äärmiselt dünaamiline helisüsteem) Vajutage nuppu XDSS plus tiiskandi, bassi ja ruumilise heliefekti tugevdamiseks. Põleb indikaa­tortuli „XDSS ON” või „NORMAL”
: XDSS NORMAL
: XDSS MP3 -- OPT
NORMAL XDSS
5. • SOUND MODE (helirežiim)
Võite nautida ruumilist heli, valides lihtsalt ühe eel­programmeeritud heliväljadest vastavalt program­mile, mida soovite kuulata (ainult 2-kanaliline heli).
Vajutage korduvalt nuppu SOUND MODE. BYPASS
STUDIO CLUB HALL
THEATER 1 CHURCH BYPASS...
Märkus:
Märkus:
Algne helirežiim on BYPASS.
• AUDIO (heli)
AUDIO-keel: Vajutage taasesituse ajal korduvalt nuppu AUDIO, et kuulda teistsugust audiokeelt või
audiopala.
(AUDIO-kanal): Vajutage taasesituse ajal korduvalt nuppu AUDIO, et kuulda teistsugust audiokanalit (stereo, vasak või parem).
• SUBTITLE (subtiitrid)
Vajutage taasesituse ajal korduvalt nuppu SUBTITLE, et valida soovitud subtiitrikeel.
RETURN ( ) (tagasi)
Eemaldab seadistusmenüü.
6. SETUP (seadistamine)
7. b/B/v/V (vasak/parem/üles/alla)
(Valib menüüs ühe suvandi)
PRESET -/+ (vv/VV)
(Valib raadioprogrammi)
Vajutage korduvalt nuppu PRESET
-/+ (vv/VV), et
valida soovitud eelseadistatud jaam. Iga nupuvaju­tusega häälestab seade ühe eelseadistatud jaama korraga. Kõigepealt eelseadistage raadiojaamad seadme mällu. (vt lõiku „Raadiojaamade eelseadistamine” lk 12)
TUN. -/+ (b/B)
Käsitsi häälestamiseks vajutage korduvalt nuppu TUN. -/+
(b/B)
Automaathäälestuseks vajutage ja hoidke nuppu TUN. -/+
(b/B) all umbes kaks sekundit.
SELECT/ ENTER (vali/sisene)
Kinnitab menüüs tehtud valiku.
DivX
DVD
DivX
DVD
MP3/WMA
DVD/DivX/ACD
16
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
15
14 13
12
Loading...
+ 11 hidden pages