LG XB12-D0U User Guide [lt]

1
LITHUANIAN
Žaibo blyksnio su strėlės smaigaliu simbolis su
lygiakraščiu trikampiu skirta tam, kad perspėtų var-
totoją apie neizoliuotą pavojingą įtampą produkte,
kurios gali pakakti, kad žmonėms sukeltų elektros
iškrovos riziką.
tam, kad perspėtų vartotoją apie svarbias naudojimo
ar techninės priežiūros (remonto) instrukcijas liter-
atūroje, pateikiamoje kartu su produktu.
DĖMESIO: neuždenkite ventiliacijos angų. Montuokite pagal
gamintojo instrukcijas.
Ventiliacijos angos korpuse skirtos ventiliacijai ir užtikrina
patikimą produkto veikimą bei saugo nuo perkaitimo.
Angų niekada nereikėtų uždengti gaminį pastatant ant lovos,
sofos, kilimo ar panašaus paviršiaus. Šio produkto nestatykite
uždaruose balduose, pvz. knygų spintoje ar lentynoje, nebent
ten būtų įtaisyta tinkama ventiliacija arba gamintojo instrukci-
jos tam pritartų.
DĖMESIO:
šiame gaminyje yra lazerinė sistema.
Kad produktą tinkamai naudotumėte, atidžiai perskaitykite
savininko vadovą ir pasilikite ateičiai.
Dėl įrenginio techninio aptarnavimo kreipkitės į kvalifikuotą
aptarnavimo centrą.
Čia neaprašytas valdiklių, reguliavimo ar procedūrų efektyvu-
mo naudojimas gali sukelti kenksmingą spinduliavimo pavojų.
Kad išvengtumėte tiesioginio lazerio spindulių poveikio,
nebandykite atidarinėti korpuso. Atidarius matomas lazerinis
spinduliavimas. NEŽIŪRĖKITE Į SPINDULĮ.
CDĖMESIO: prietaisą saugokite nuo vandens (varvančio ar
taškomo), ant jo nestatykite indų su vandeniu, pvz., vazų.
CDĖMESIO :
MATOMA IR NEMATOMA LAZERIO RADIACIJA, KAI
ATSIDARO IR BLOKAVIMO PANAIKINIMAS
ĮSPĖJIMAS dėl maitinimo tinklo
Daugelį prietaisų rekomenduojama prijungti prie
jiems skirtų grandinių;
Tai yra, grandinės su vienu kištuku, kuri teikia įtampą
tik tam prietaisui ir neturi papildomų išvadų ar
išsišakojančių grandinių. Pasitikslinkite peržiūrėdami
šio savininko vadovo techninių duomenų puslapyje.
Neperkraukite sieninių lizdų. Perkrauti sieniniai lizdai,
klibančios ar netinkamos naudojimui rozetės, pailginimo
laidai, nušiurę maitinimo laidai arba sugadinta ar
sutrūkinėjusi laidų izoliacija yra pavojinga. Šios sąlygos
gali sukelti elektros smūgį arba gaisrą. Periodiškai
tikrinkite prietaiso laidą, ir, jei jis apgadintas ar
nusidėvėjęs, ištraukite jį iš kištukinio lizdo, nebenau-
dokite prietaiso, ir kreipkitės į kvalifikuotą specialistą,
kuris pakeis laidą lygiai tokiu pačiu.
Saugokite tinklo laidą nuo netinkamo fizinio ar
mechaninio naudojimo: jo nevyniokite, nenarpliokite,
neprispauskite ar nepriverkite durimis, neužlipkite ant jo.
Atkreipkite dėmesį ir į kištukus, rozetes ir į tą vietą
kur tinklo laidas išlenda iš prietaiso.
Norėdami išjungti prietaisą iš maitinimo tinklo,
ištraukite maitinimo tinklo kištuką. Montuodami pro-
duktą patikrinkite, ar kištukas lengvai prieinamas.
ĮSPĖJIMAS
ELEKTROS IŠKROVOS
RIZIKA NEATIDARYTI
DĖMESIO: KAD IŠVENGTUMĖTE ELEKTROS
IŠKROVOS RIZIKOS, NENUIMKITE GALINIO
DANGČIO. VIDUJE NĖRA DETALIŲ, KURIAS GALĖTŲ
TAISYTI VARTOTOJAS. DĖL TECHNINIO APTAR-
NAVIMO KREIPKITĖS Į KVALIFIKUOTĄ
SPECIALISTĄ.
DĖMESIO: KAD IŠVENGTUMĖTE GAISRO AR ELEKTROS
SMŪGIO PAVOJAUS, NELEISKITE ŠIAM PR ODU KTU I
PAKLIŪTI PO LIETUMI ARBA TEN, KUR DIDELĖ DRĖGMĖ.
ENERGIJOS TAUPYMO REŽIMAS
Jam esant įjungtam, paspauskite ir laikykite nuspaudę
apie 3 sekundes mygtuką
1/
[
(POWER).
- Ekrano lange nieko nerodoma, kai gaminys pereina į
energijos taupymo režimą.
Kad atšauktumėte energijos taupymo režimą, pas-
pauskite
1/
[
(POWER).
Seno prietaiso išmetimas
1. Jei produktas pažymėtas perbraukto šiukšlių
konteinerio su ratukais simboliu, reiškia, kad
produktą draudžia Europos direktyva
2002/96/EC.
2. Visi elektros ir elektroniniai gaminiai neturėtų
būti išmetami į bendrus atliekų konteinerius,
bet pristatomi į tam skirtas vietas, numatytas
vyriausybės ar vietinės valdžios.
3. Tinkamas nebenaudojamų prietaisų išmetimas
padės išvengti galimų neigiamų pasekmių
aplinkai ir žmonių sveikatai.
4. Išsamesnės informacijos apie tai, kaip
išmesti seną prietaisą, kreipkitės į miesto
valdybą, atliekų tvarkymo tarnybą arba į par-
duotuvę, kurioje įsigijote produktą.
Šis produktas pagamintas pagal EEC (Europos
ekonominės bendrijos) direktyvas
2004/108/EC
ir 2006/95/EC.
2
Diegimas
Televizoriaus prijungimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Antenos prijungimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Garsiakalbių sistemos prijungimas . . . . . . . . . . . . . . . 3
Valdymas
Valdymas naudojant priekinį skydą . . . . . . . . . . . . . 4
Valdymas naudojant nuotolinio valdymo pultą. . . . . 5-7
Papildomos funkcijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sąranka
Pradiniai nustatymai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Garso CD arba MP3/WMA/JPG/DivX failų groji-
mas
Garso CD arba MP3/WMA failo grojimas
. . . . . . . . . . . . 9
Užprogramuotas paleidimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
JPEG failo peržiūrėjimas .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DivX kino filmo failo žiūrėjimas . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Laikmačio funkcija
Laikrodžio nustatymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Laikmačio funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
IMTUVAS
Radijo stočių nustatymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Radijo klausymasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RDS valdymas - pasirinktinai . . . . . . . . . . 13
NUORODOS
Kalbų Kodai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zonos Kodai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gedimų šalinimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Techniniai duomenys
Apie simbolio rodymą
“ gali pasirodyti televizorius ekrane jį įjungus.
Ši piktograma reiškia, kad funkcijos, aprašytos šiame
savininko vadove, nėra konkrečiame DVD vaizdo diske.
Apie disko simbolius instrukcijoms
Skyriuje, kurio pavadinime yra vienas iš šių simbolių,
šnekama tik apie diską, kurį nurodo simbolis.
DVD
Garso kompaktiniai diskai
MP3 failas
WMA failas
JPEG failas
DivX failas
Apie simbolius instrukcijoms
Įspėjimas
Įspėjimas
Rodo pavojus, kurie gali sugadinti patį įren-
ginį ar kitas medžiagas.
Pastaba
Pastaba Indicates special operating features of this unit.
Patarimas
Patarimas
Nurodo pastabas ir patarimus, palengvinančius
užduotį
Paleidžiami diskai
DVD
(8 cm / 12 cm diskas)
Audio CD
(8 cm / 12 cm diskas)
Be to, šis įrenginys gali groti DVD±R, DVD±RW ir
CD-R arba CD-RW, kuriuose yra garso failai, MP3,
WMA, JPEG arba DivX failai.
Pastaba :
Pastaba :
Priklausomai nuo įrašymo įrangos sąlygų ar paties
CD-R/RW (ar DVD±R/RW) disko, kai kurių CD-R/RW
(ar DVD±R/RW) diskų neįmanoma groti įrenginyje.
Nei vienoje disko pusėje (nei ant pusės su etikete, nei
ant įrašytos pusės) neklijuokite ženklų ar etikečių.
Nenaudokite netaisyklingos formos kompaktinių diskų
(pvz., širdies formos ar aštuonkampių). Tai gali
sutrikdyti aparato veikimą.
Regiono kodas
Ant šio prietaiso galinės dalies yra atspaustas regiono
kodas. Šiuo imtuvu galima groti tik tuos DVD diskus,
kurie turi tą patį regiono kodą kaip ir įrenginys, arba
jei matote užrašą „VISI“.
Pastabos dėl regiono kodų
Ant daugelio DVD diskų viršelių yra nurodytas
gaublys su vienu ar daugiau skaičių ant jo. Šis numeris
turi atitikti jūsų įrenginio regiono kodą, kitaip jis disko
negros.
Jei grotuve bandote paleisti DVD su kitokiu regiono
kodu, televizoriaus ekrane pasirodys užrašas
„Patikrinkite regiono kodą“ (Check Regional Code).
DivX
JPEG
WMA
MP3
ACD
DVD
Įvadas
3
LITHUANIAN
Montavimas
Rear of TV
VIDEO
INPUT
AM (MW)
transliacija, ciklo pajungimas
antena (radijo) prie išvado
pažymėta AM (pateikiama) -
PASIRINKTINAI
FM laidas
antena
(pateikia-
ma)
Televizoriaus prijungimas
Vaizdo prijungimas
VIDEO OUT spyruoklinį perjungiklį nuo įrenginio pri-
junkite prie VIDEO OUT spyruoklinio perjungiklio televi-
zoriuje naudodami pateikiamą vaizdo kabelį (V).
Patarimas
Patarimas
Kad geriausiai prijungtumėte, peržiūrėkite televizori-
aus, vaizdo grotuvo, Stereo sistemos ir kitų įrenginių
vadovus.
Įspėjimas
Įspėjimas
Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas tiesiai prie televizo-
riaus. Pasirinkite teisingą AV įvestį televizoriuje.
Neprijunkite įrenginio prie televizoriaus per vaizdo
grotuvą. DVD vaizdą gali iškraipyti apsaugos nuo
kopijavimo sistema.
(Radijo) antenos prijungimas
Jei norite klausytis radijo, prijunkite turimą FM/AM
(pasirinktinai) anteną.
Prie M antenos jungties prijunkite Am kilpinę anteną.
(pasirinktinai)
Prie FM antenos jungties prijunkite FM laidinę anteną.
Pastaba :
Pastaba :
Kad nesigirdėtų triukšmo, AM kilpinę (pasirinktinai)
anteną laikykite atokiai nuo įrenginio ir kitų kompo-
nentų.
Patikrinkite, ar tinkamai ištraukėte FM laidinę anteną.
Prijungę FM laidinę anteną laikykite ją kaip įmanoma
horizontaliau.
Garsiakalbių sistemos prijungimas
Garsiakalbių laidus prijunkite prie garsiakalbių įvado.
Pastaba :
Pastaba :
Nepamirškite garsiakalbių laidų sutapatinti su atitinka-
mais komponentų įvadais, + prie + ir - prie -. Jei
laidai prijungti atvirkščiai, garsas bus iškraipytas ir
jam trūks bosinių garsų.
Jei priekinius garsiakalbius naudojate su žemu maksi-
maliu įvesties įvertinimu, garsumą reguliuokite
atsargiai, kad išvengtumėte per didelės išvesties į
garsiakalbius.
PASIRINKTINAI
Galinė televizoriaus pusė
Priekinis garsiakalbis
(dešinėje)
Priekinis garsiakalbis
(kairėje)
4
Valdymas
1.NEŠIOJAMĄ ĮVESTIES perjungiklį šiame
įrenginyje prijunkite prie ausinių perjungiklio kitame
nešiojamame įrenginyje naudodami kabelį.
2.Kelis kartus priekiniame skyde paspauskite FUNC.
arba mygtuką PORTABLE (nuotolinio valdymo pulte).
3.Paleiskite prijungtą nešiojamą įrenginį.
4.Sureguliuokite garsumą, naudodami mygtuką VOL-
UME.
5. USB jungtis
USB funkcija
Laikmenos failais, pvz., melodijomis (MP3/WMA/
PHOTO/VIDEO failais), įrašytais MP3 grotuve ar USB
atmintyje galite mėgautis atminties įrenginį prijungda-
mi prie šio įrenginio USB prievado.
Suderinami įrenginiai
1.Prijungus įrenginį prie kompiuterio, įrenginiai,
kuriems reikia įdiegti papildomą programą, nėra
palaikomi.
2.MP3 grotuvas: Flash tipo MP3 grotuvas. MP3 grotu-
vas, kuriam reikia įdiegti tvarkyklę, nėra palaikomas.
3.USB Flash diskas: Įrenginiai palaikantys USB2.0
arba
Kaip iš įrenginio ištraukti USB
1. Pasirinkite kitą funkciją, išskyrus USB, jei norite
ištraukti USB.
2. Iš įrenginio ištraukite USB.
6. • TIMER (LAIKMATIS)
• CLOCK (LAIKRODIS)
7. DISC durelės
Valdymas naudojant priekinį skydą
1. EKRANO LANGAS
2.
1/
[
POWER (MAITINIMAS)
FUNC.
(funkcijos pasirinkimo) mygtukas
(DVD/CD, PORTABLE, FM, AM (pasirinkti-
nai), USB )
3. • STOP /MO./ ST. SET(
xx
)
• PLAY /PAUSE (
BB
//[[]]
)
• TUNING (-) - Imtuvas
CD SKIP/ SCAN (
..
)
• TUNING (+)- Imtuvas
CD SKIP/ SCAN (
>>
)
• Garsumo valdymo rankenėlė
4. PORTABLE IN perjungiklis
NEŠIOJAMO įrenginio naudojimas
Prijungus nešiojamą muzikos įrenginį prie
NEŠIOJAMO ĮVESTIES perjungiklio šiame įrenginy-
je, naudojant ( 3,5 mm) mini stereo kabelį
(nepridedamas), galite girdėti garsą, išvedamą iš
nešiojamo įrenginio per garsiakalbius.
ALL
ALL
USB atmintis, MP3
Grotuvas (arba atminties
kortelių skaitytuvas ir t.t.)
Nešioja-
mas
Įrenginys
Nešioja
mas su
laidu
Neištraukite USB, kol įrenginys veikia.
Atsarginis kopijavimas reikalauja apsaugoti
duomenis nuo sugadinimo.
Jei naudojate USB pailginimo kabelį ar USB
ašį, USB įrenginys gali būti neatpažįstamas.
Įrenginys, naudojantis NTFS failų sistema, nėra
palaikomas. (Palaikoma tik FAT (16/32) failų sis-
tema.)
Šio įrenginio USB funkcija nepalaiko visų USB
įrenginių.
Skaitmeniniai fotoaparatai ir mobiliojo ryšio tele-
fonai nepalaikomi.
Šis įrenginys nepalaikomas, kai bendras failų
skaičius yra 1000 ar daugiau.
Jei yra du ar daugiau USB įrenginių, disko
aplankas bus rodomas ekrane. Jei norite pereiti
prie ankstesnio meniu pasirinkę aplanką, pas-
pauskite RETURN.
5
LITHUANIAN
2
3
4
1
16
15
14
13
9
10
11
12
5
6
7
8
RDS PTY
Valdymas naudojant nuotolinio valdymo pultą
1. POWER (MAITINIMAS )(1)
2. FUNKCIJOS PASIRINKIMAS
(TUNER/BAND,DVD, PORTABLE, USB)
3. SKAIČIŲ mygtukai (0-9)
Tiesiogiai pažymi paslaugą, programos numerį
arba numeruotas pasirinktis parenka iš meniu.
4.
EQ (VIENODINTUVO efektas)
Galite pasirinkti 4 fiksuotus garso stereotipu.
Kiekvieną kartą paspaudus mygtuką, parametras
keičiasi ekrano lange, kaip parodyta toliau.
NORMAL ROCK POP CLASSIC
NORMAL...
XDSS plus
XDSS (Extreme Dynamic Sound System)
Paspauskite XDSS plus, jei norite sustiprinti
diskanto, bosų ir apsupties efektą. „XDSS“ arba
„NORMAL“ indikatoriaus lemputės.
: XDSS NORMAL
: XDSS MP3 -- OPT
NORMAL XDSS
5. • SOUND MODE (GARSO REŽIMAS)
Galite mėgautis apsupančiu garsu tiesiog
pasirinkdami vieną iš užprogramuotų garso laukų
pagal programą, kurios norite klausytis (tik 2
kanalų garsas).
Kelis kartus paspauskite SOUND MODE.
BYPASS
STUDIO CLUB HALL
THEATER 1 CHURCH BYPASS...
Pastaba:
Pastaba:
Pradinis garso režimas - BYPASS.
• AUDIO
AUDIO kalba: Grojant diskui kelis kartus pas-
pauskite AUDIO ir išgirsite įvairias įrašo
kalbas ar garso įrašą.
AUDIO kanalas: Grojant diskui kelis kartus pas-
pauskite AUDIO ir išgirsite įvairius garso
kanalus (Stereo, Left arba Right).
• SUBTITLE
Grojant diskui kelis kartus paspauskite SUBTITLE
ir pasirinkite norimą subtitrų kalbą.
RETURN ( )
Pašalina sąrankos meniu.
6. SETUP
7. b/B/v/V (kairėn/dešinėn/aukštyn/žemyn)
(Parenka meniu pasirinktį)
PRESET -/+ (
vv
/
VV
)
(Parenka radijo programą)
Kelis kartus paspauskite PRESET
-/+ (
vv
/
VV
), jei
norite pasirinkti pageidaujamą nustatytą stotį.
Kaskart paspaudus mygtuką įrenginys nustato po
vieną nustatytą stotį.
Pirmiausia įrenginio atmintyje nustatykite radijo
stotis. r. „Radijo stočių nustatymas“ 12 psl.)
TUN. -/+ (b/B)
Norėdami nustatyti neautomatiškai, paspauskite
TUN. -/+
(b/B) kelis kartus
Norėdami nustatyti automatiškai, paspauskite iš
palaikykite TUN. -/+
(b/B) maždaug dvi sekundes.
SELECT/ ENTER
Patvirtina meniu pasirinkimą.
DivX
DVD
DivX
DVD
MP3/WMA
DVD/DivX/ACD
Loading...
+ 11 hidden pages