Lg XB12 Instruction Manual [sk]

1
SLOVAK
Tento blesk s nadol smerujúcou šípkou v rovnos­trannom trojuholníku je určený na upozornenie užívateľa o prítomnosti nebezpečného neizolo­vaného vysokého napätia vo vnútri skrinky zariade­nia, ktoré môže byť dostatočne silné pre osoby na spôsobenie úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník v rovnostrannom trojuholníku je určený na upozornenie používateľa o prítomnosti dôležitých prevádzkových a údržbových (servisných) pokynov v literatúre sprevádzajúcej tento výrobok.
UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné otvory. Inštalu­jte podľa pokynov výrobcu.
Medzery a otvory na kryte slúžia na vetranie, na zabezpečenie spoľahlivej činnosti prístroja a na ochranu pred prehriatím. Tieto otvory nesmú byť nikdy zablokované tým, že prístroj umi­estnite na posteľ, pohovku, koberec alebo iný podobný povrch. Tento prístroj sa nesmie uložiť do uzatvoreného priestoru, ako je knižnica alebo regál, ak tam nie je zabezpečené dostatočné prúdenie vzduchu, alebo ak to neumožňujú pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE:
Tento výrobok používa laserový systém. Aby ste zaistili správne používanie výrobku, prečítajte si pozorne túto príručku a ponechajte si ju pre budúcu potrebu. V prípade, že výrobok vyžaduje údržbu, obráťte sa na autorizo­vané servisné stredisko. Používanie ovládačov, nastavovania alebo výkon postupov iných, ako sú tu uvedené, môže mať za následok nebezpečné vystavenie sa ožiareniu. Aby ste predišli priamemu vystaveniu sa laserovému lúču, nepokúšajte sa otvárať vnútroskrinku. Pri otvorení je zrejmé laserové ožiarenie. NEPOZERAJTE SA DO LÚČA.
UPOZORNENIE : Prístroj sa nesmie vystavovať vode (kvap­kajúcej alebo striekajúcej) a na prístroj sa nesmú dávať pred­mety obsahujúce tekutiny, ako napr. vázy.
UPOZORNENIE :
VIDITEĽNÁ A NEVIDITEĽNÁ LASEROVÁ RADIÁCIA PRI OTVORENÍ A PRI CHRÁNENÝCH ZÁMKOCH
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Pre väčšinu zariadení sa odporúča, aby boli zapo­jené vo vyhradenom okruhu.
Je to obvod s jedným výstupom, ktorý zásobuje elektrick­ou energiou iba to jedno zariadenie a nemá prídavné zásuvky alebo prídavné obvody. Pre istotu si pozrite stranu s technickými údajmi v tejto príručke.
Elektrické zásuvky nepreťažujte. Preťažené, uvoľnené alebo poškodené elektrické zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie káble, poškodená alebo popraskaná izolácia drôtov sú nebezpečné. Ktorákoľvek z týchto situácií môže spôsobiť zásah elektrickým prú­dom alebo požiar. Pravidelne kontrolujte napájací kábel vášho zariadenia a pokiaľ sa objaví poškodenie alebo opotrebovanie, zariadenie odpojte, prestaňte ho používať a v autorizovanom servise nechajte vymeniť kábel za správnu náhradnú časť.
Napájací kábel chráňte pred fyzickým alebo mechan­ickým poškodením, nekrúťte ho, nestláčajte, nezatvárajte do dverí, ani naň nestúpajte. Mimoriadnu pozornosť venujte zástrčkám, elektrickým zásuvkám a miestu, odkiaľ kábel vychádza zo zariadenia.
Pri odpájaní od napájania vytiahnite elektrickú zástrčku. Keď výrobok inštalujete, zabezpečte, aby bola zástrčka ľahko dostupná.
UPOZORNENIE: Z DÔVODU ZNÍŽENIA NEBEZPEČENSTVA POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEK­TRICKÝM PRÚDOM NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBOK DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI.
ÚSPORNÝ REŽIM
Jednotku môžete nastaviť do ekonomického úsporného režimu. Keď je jednotka zapnutá, podržte stlačené tlačidlo
1/
[
(POWER) asi 3 sekundy.
- Keď jednotka prechádza do úsporného režimu, na dis­pleji nie je zobrazené nič.
Ak chcete zrušiť úsporný režim , stlačte
1/
[
(POWER).
Likvidácia vášho starého zariadenia
1. Keď sa na výrobku nachádza tento sym­bol prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že daný produkt vyhovuje európskej Smernici č. 2002/96/EC.
2. Všetky elektrické a elektronické výrobku by mali byť zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy.
3. Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre prostredie a ľudské zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na miestnom úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento výrobku zakúpili.
Tento výrobok je vyrobený v súlade so Smernicou o elektromagnetickej kompati­bilite 2004/108/EC a 2006/95/EC.
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAŤ
VÝSTRAHA : Z DÔVODU ZNÍŽENIA NEBEZPEČENSTVA
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
(ALEBO ZADNÝ PANEL). VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ
ŽIADNE UŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ ČASTI. OPRAVY ZVERTE
DO RÚK KVALIFIKOVANÉHO SERVISNÉHO PERSONÁLU
2
Inštalácia
Pripojenie TV prijímača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pripojenie antény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pripojenie sústavy reproduktorov. . . . . . . . . . . . . . . . 3
Obsluha
Ovládanie predného panelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ovládanie diaľkového ovládania. . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Dodatočné funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nastavenie
Počiatočné nastavenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Prehrávanie Audio CD alebo súborov MP3/WMA/JPG/DivX
Prehrávanie Audio CD alebo súborov MP3/WMA
. . . . . . 9
Programované prehrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prezeranie súborov JPEG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prehrávanie disku s filmom DivX . . . . . . . . . . . . . . . 11
Funkcia časovača
Nastavenie funkcie hodín. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Funkcia časovača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
TUNER
Nastavenie rádiových staníc . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Počúvanie rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Prevádzka RDS - Voliteľné. . . . . . . . . . . . . . 13
ÚDAJE
Kódy jazykov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kódy krajín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Poruchy a ich odstraňovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Špecifikácie
O zobrazení symbolu
Na obrazovke TV prijímača sa môže počas prevádzky zariadenia zobraziť symbol „ ”, ktorý znamená, že funkcia popísaná v príručke nie je pre uvedený DVD
video disk prístupná.
O symboloch disku pre pokyny
Časť, ktorej názov obsahuje jeden z nasledujúcich symbol­ov, platí len pre disk, ktorý označuje príslušný symbol.
DVD Audio [zvukové] CD disky súbory MP3 súbory WMA súbory JPEG súbory DivX
O symboloch pre pokyny
Upozornenie
Upozornenie
Označuje riziká, ktoré môžu spôsobiť poškodenie samotnej jednotky alebo iné materiálne škody.
Poznámka
Poznámka
Označuje špeciálne prevádzkové funkcie tejto jednotky.
TTipy
ipy Označuje tipy a nápady pre zjednodušenie
úlohy
Typy prehrávateľných diskov
DVD (8 cm / 12 cm disk)
Audio CD (8 cm / 12 cm disk)
Okrem toho je táto jednotka schopná prehrávať DVD-RW, DVD+RW a CD-R alebo CD-RW disky obsahujúce zvukové nahrávky, súbory MP3, WMA JPEG alebo DivX.
Poznámka :
Poznámka :
• V závislosti od stavu nahrávacieho zariadenia alebo samotného CD-R/RW (alebo DVD-RW, DVD+RW) disku, niektoré CD-R/RW (alebo DVD-RW, DVD+RW) disky nie je možné prehrávať na tejto jednotke.
• Na žiadnu stranu disku (stranu pre nahrávku alebo stranu pre označenie) nelepte žiadne nálepky alebo označenia.
• Nepoužívajte CD nepravidelných tvarov (napr. CD v tvare srdca alebo osemuholníkov). Používanie týchto CD môže spôsobiť poškodenie zariadenia.
Regionálny kód
Regionálny kód je vytlačený na spodnej strane jednotky. Tento prístroj dokáže prehrávať len DVD disky s takým istým označením ako je uvedené na zadnej strane prístroja alebo disky označené „ALL”.
Poznámky o regionálnych kódoch
• Väčšina DVD diskov je na obale viditeľne označená symbolom zemegule obsahujúcim jedno alebo viacero čísel. Toto číslo sa musí zhodovať s číslom regionál­neho kódu vášho DVD prehrávača. V opačnom prí­pade prehrávač nebude schopný DVD prehrávať.
• Ak sa pokúsite prehrávať DVD s iným regionálnym kódom, ako je uvedený na prehrávači na obrazovke televízneho prijímača sa zobrazí správa „Check Regional Code [Skontrolujte regionálny kód]”.
DivX
JPEG
WMA
MP3
ACD
DVD
Úvod
3
Inštalácia
Rear of TV
VIDEO
INPUT
Pre príjem AM (MW) pripojte slučkovú anténu ku konektoru označené­mu AM (dodávaná)­Voliteľné
Drôtová FM anténa (dodá­vaná)
Pripojenie TV prijímača
Video pripojenie
Pripojte prípojku VIDEO OUT (VIDEO VÝSTUP) z jed­notky do prípojky VIDEO IN (VIDEO VSTUP) na TV pomocou dodaného video kábla (V).
TTipy
ipy
Pozrite si príručky k vášmu TV prijímaču, videoreko­rdéru, stereo sústave alebo iným zariadeniam podľa potreby tak, aby ste dosiahli čo najlepšie prepojenie
Upozornenie
Upozornenie
Ubezpečte sa, či je jednotka pripojená priamo k TV. Zvoľte správny vstup AV na vašom TV prijímači.
• Nepripájajte jednotku priamo k TV pomocou VCR. Obraz z DVD by mohol byť nepriaznivo ovplyvnený systémom na ochranu proti kopírovaniu.
Pripojenie antény (vonkajšia)
Pripojte dodané FM/AM (Voliteľné) antény na počúvanie rádia.
• Pripojte rámovú anténu AM do zásuvky AM antény. (Voliteľné)
• Pripojte drôtovú anténu FM do zásuvky FM antény.
Poznámka :
Poznámka :
• Aby ste zabránili snímaniu šumu, umiestnite slučkovú AM (Voliteľné) anténu ďalej od jednotky a ďalších komponentov.
• Dbajte na to, aby ste úplne vytiahli drôtovú FM anténu.
• Po pripojení udržiavajte drôtovú FM anténu v čo najvodorovnejšej polohe.
Pripojenie sústavy reproduktorov
Káble reproduktoru pripojte ku konektorom reproduk­toru.
Poznámka :
Poznámka :
Zabezpečte, aby farba kábla reproduktoru súhlasila s príslušnou koncovkou na komponente: + k +, a – k –. Ak sú káble vymenené, potom bude zvuk skreslený a bude mu chýbať podklad.
• Ak použijete reproduktory s nízkym maximálnym príkonom, nadstavte hlasitosť opatrne, aby ste sa vyhli nadmernému výstupu z reproduktorov.
Voliteľné
SLOVAK
Zadný panel TV prijímača
Predný reproduktor
(pravý)
Predný reproduktor
(ľavý)
4
Obsluha
1.Pripojte PRENOSNÝ konektor VSTUPU na tomto zari­adení na konektor slúchadiel na inom prenosnom zariadení pomocou kábla.
2.Stlačte opakovane tlačidlo „FUNC.“ na prednom pan- eli alebo tlačidlo „PORTABLE“ (na diaľkovom ovlá­dači).
3.Spustite prehrávanie pripojeného prenosného zari­adenia.
4.Nastavte hlasitosť pomocou tlačidla HLASITOSTI.
5. USB port
Funkcia USB
Môžete si pohodlne prehrávať mediálne súbory, ako napr. skladby (MP3/WMA/PHOTO/VIDEO súbor) uložené v MP3 prehrávači alebo na USB pamäti pripojením pamäťového zariadenia k USB portu tejto jednotky.
Kompatibilné zariadenia
1. Zariadenia, ktoré vyžadujú po pripojení k počítaču
inštaláciu dodatočného programu, nie sú pod­porované.
2. MP3 prehrávač: MP3 prehrávač s pamäťou typu
Flash.
MP3 prehrávač, ktorý vyžaduje inštaláciu ovládača,
nie je podporovaný.
3. USB disk s pamäťou Flash: Zariadenia, ktoré pod-
porujú USB2.0 alebo USB1.1.
Vyberanie USB zariadenia z jednotky
1. Ak chcete vybrať USB zariadenie z jednotky, zvoľte
inú funkciu okrem funkcie USB.
2. Vyberte USB zariadenie z jednotky.
6. • TIMER (ČASOVAČ)
• HODINY
7. Dvierka DISKU
Ovládanie predného panelu
1. OKNO DISPLEJA
2.
1/
[
POWER (NAPÁJANIE)
FUNC.
(voľba funkcie) - tlačidlo
(DVD/CD, PRENOSNÝ, FM, AM (voliteľný), USB )
3. • STOP /MO./ ST. SET(xx) (ZASTAVENIE / MO./ ST. NASTAVENIE)
• PLAY /PAUSE (
BB
//[[]]
)
(PREHRÁVANIE /
POZASTAVENIE)
• LADENIE (-) - Tuner CD SKIP/ SCAN (..) (PRESKOČIŤ CD / SNÍMAŤ)
• LADENIE (+) - Tuner CD SKIP/ SCAN (>>) (PRESKOČIŤ CD / SNÍMAŤ)
• Tlačidlo ovládania hlasitosti
4. PRENOSNÝ konektor VSTUPU Používanie PRENOSNÉHO zariadenia
Keď pripojíte prenosné zariadenie na prehrávanie hudby k PRENOSNÉMU konektoru VSTUPU na tomto zariadení pomocou mini stereo kábla ( 3,5 mm) (nedodáva sa), môžete počuť zvuk z prenosného zari­adenia cez reproduktor.
ALL
ALL
USB Pamäť, MP3 prehrávač
(alebo čítačka
pamäťových kariet, atď.)
Prenosné zariadenie
Pripojenie káblu prenos­ného zari­adenia
• Neodpájajte USB zariadenie, keď je v činnosti.
• Je potrebné údaje zálohovať, aby sa predišlo ich poškodeniu.
• Ak použijete predlžovací USB kábel alebo USB rozbočovač, USB zariadenie nemusí byť rozpoznané.
• Zariadenie, ktoré používa súborový systém NTFS, nie je podporované (Podporovaný je len súborový systém FAT (16/32).).
• Funkcia USB tohto prístroja nepodporuje všetky USB zariadenia.
• Digitálne fotoaparáty a mobilné telefóny nie sú podporované.
• Tento prístroj nie je podporovaný, keď je celkový počet súborov 1000 alebo vyšší.
• Ak má zariadenie USB dve alebo viac jednotiek, na obrazovke sa zobrazí priečinok s jednotkou. Ak sa chcete presunúť na predchádzajúcu ponuku potom, ako ste zvolili priečinok, stlačte RETURN (NÁVRAT).
5
SLOVAK
1
RDS PTY
Ovládanie diaľkového ovládania
1. POWER( 1)
2. VOĽBY FUNKCIE
(TUNER/BAND,DVD, PORTABLE, USB)
3. ČÍSELNÉ tlačidlá (0-9)
Vyberte si číslo služby, programu priamo alebo si vyberte číslované voľby v menu.
4. •
EQ (
Efekt ekvalizéra)
Môžete si vybrať zo 4 zvukových nadstavení. Pri každom stlačení tlačidla sa budú zmeny v nad­stavení zobrazovať na displeji, ako je to znázor­nené nižšie .
NORMAL ROCK POP CLASSIC NORMAL...
XDSS plus
XDSS (Extreme Dynamic Sound System) Stlačte XDSS plus pre zosilnenie výšok, stredov a efektu priestorového zvuku. „XDSS” alebo „NORMAL (NORMÁLNY)”.
: XDSS NORMAL
: XDSS MP3 -- OPT
NORMAL XDSS
5. • SOUND MODE (Hudobný režim )
Môžete využívať zvuk surround jednoducho zvolením niektorého z vopred naprogramovaných zvukových polí podľa želaného druhu typu progra­mu. (len 2-kanálový zvuk)
Opakovane stláčajte tlačidlo SOUND MODE. BYPASS
STUDIO CLUB HALL
THEATER 1 CHURCH BYPASS...
Poznámka:
Poznámka:
Predvolený zvukový režim je BYPASS.
• AUDIO
AUDIO jazyk: Počas prehrávania stlačte AUDIO opakovane na výber rozličných audio jazykov
alebo audio stôp.
AUDIO kanál: Opakovaným stláčaním tlačidla AUDIO počas prehrávania môžete prepínať rôzne audio kanály (STEREO, Ľavý alebo Pravý).
• SUBTITLE
Počas prehrávania stlačte SUBTITLE (TITULKY) opakovane na výber titulkov v požadovanom
jazyku.
RETURN ( )
Ukončuje menu nadstavenia
6. SETUP (NASTAVENIE)
7. b/B/v/V (
vľavo/vpravo/hore/dole)
(Zvolí sa možnosť v ponuke)
PRESET -/+ (vv/VV)
(Vyberá program rádia)
Opakovane stláčajte tlačidlo PRESET
-/+ (vv/VV)
pre voľbu prednastavenej želanej stanice. Po každom stlačení tlačidla sa jednotka naladí na jednu prednastavenú stanicu. Predvoľte si najprv rozhlasové stanice do pamäte zariadenia. (pozri „Predvolenie rozhlasových staníc“ na strane 12)
TUN. -/+ (b/B)
Manuálne môžete ladiť opakovaným stláčaním tlačidla „TUN. -/+(
b/B)“.
Automatické ladenie sa aktivuje stlačením a podržaním tlačidla „TUN. -/+(
b/B)“ po dobu prib-
ližne 2 sekúnd.
SELECT/ ENTER
Potvrdzuje výber v menu.
DivX
DVD
DivX
DVD
MP3/WMA
DVD/DivX/ACD
16
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
15
14 13
12
Loading...
+ 11 hidden pages