Lg XA-63 User Manual [sk]

Page 1
SLOVENSKY
MK_CZ_XA63_SLOVAK_MFL41698409
MODELY : XA63 (XA63-D0U, XAS63F)
Page 2
2
UPOZORNENIE : Z DÔVODU ZNÍŽENIA NEBEZPEČENSTVA ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT (ALEBO ZADNÝ PANEL). VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ ČASTI. OPRAVY ZVERTE DO RÚK KVALIFIKOVANÉHO SERVISNÉHO PERSONÁLU.
Tento blesk s nadol smerujúcou šípkou v rovnostrannom trojuholníku je určený na upozornenie používateľa o prítomnosti nebezpečného neizolo­vaného vysokého napätia vnútri skrinky zariadenia, ktoré môže byť dosta­točne silné pre osoby na spôsobenie úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník v rovnostrannom trojuholníku je určený na upozornenie používateľa o prítomnosti dôležitých prevádzkových a údržbových (servisných) pokynov v literatúre sprevádzajúcej tento výrobok.
VÝSTRAHA : Z DÔVODU ZNÍŽENIA NEBEZPEČENSTVA POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBOK DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI.
UPOZORNENIE : Tento výrobok neumiestňujte do obmedzených priestorov, napr. knižnice a podobne.
UPOZORNENIE : Neblokujte žiadne ventilačné otvory. Inštalujte podľa pokynov výrobcu. Medzery a otvory na kryte slúžia na vetranie, na zabezpečenie spoľahlivej činnosti výrobku a na ochranu pred prehriatím. Tieto otvory nesmú byť nikdy zabloko­vané tým, že výrobok umiestnite na posteľ, pohovku, koberec alebo iný podobný povrch. Tento výrobok sa nesmie uložiť do uzatvoreného priestoru, ako je knižnica alebo regál, ak tam nie je zabezpečené dostatočné prúdenie vzduchu, alebo ak to neumožňujú pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE :
Tento výrobok používa laserový systém. Aby ste zaistili správne používanie výrobku, prosím, prečítajte si pozorne návod na obsluhu a ponechajte si ho po ruke. V prípade, že výrobok vyžaduje údržbu, obráťte sa na a utorizo vané servisné stredisko. Používanie ovládačov, nastavovania alebo výkon postupov iných ako sú tu uvedené, môže mať za následok nebezpečné vystavenie sa ožiareniu. Aby ste predišli priamemu vystaveniu sa laserovému lúču, nepokúšajte sa otvárať vnútro. Pri otvorení je možno vidieť laserové ožiarenie. NEPOZERAJTE SA DO LÚČA.
UPOZORNENIE : Prístroj sa nesmie vystavovať vode (kvapkajúcej alebo strieka­júcej) a na prístroj sa nesmú dávať predmety obsahujúce tekutiny, ako napr. vázy.
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla Pre väčšinu zariadení sa odporúča, aby boli umiestnené vo vyhradenom okruhu.
Je to obvod s jedným výstupom, ktorý zásobuje elektrickou energiou iba to príslušné zariadenie a nemá prídavné výstupy alebo prídavné obvody. Pre istotu si pozrite stranu Technické údaje. Elektrické zásuvky nepreťažujte. Preťažené, uvoľnené alebo poškodené elektrické zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie káble, poškodená alebo popraskaná izolácia drôtov sú nebezpečné. Ktorákoľvek z týchto situácií môže spôso­biť zásah elektrickým prúdom alebo požiar. Pravidelne kontrolujte napájací kábel vášho zariadenia a pokiaľ sa objaví poškodenie alebo opotrebovanie, zariadenie odpojte, prestaňte ho používať, a v autorizovanom servise nechajte nahradiť kábel správnou náhradnou časťou. Napájací kábel chráňte pred fyzickým alebo mechanickým poškodením, nekrúťte ho, nestláčajte, nezatvárajte do dverí, ani naň nestúpajte. Mimoriadnu pozornosť venujte zástrčkám, elektrickým zásuvkám a miestu, odkiaľ kábel vychádza zo zariadenia. Pri odpájaní od napájania vytiahnite elektrickú zástrčku. Keď výrobok inštalujete, zabezpečte, aby bola zástrčka ľahko dostup ná.
Likvidácia vášho starého zariadenia
1. Keď sa na výrobku nachádza tento symbol prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že daný výrobok vyhovuje európskej Smernici č.2002/96/EC.
2. Všetky elektrické a elektronické výrobky by mali byť zlikvidované odde­lene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy.
3. Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať potenciál­nym negatívnym následkom na prostredie a ľudské zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na miest­nom úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento výrobok zakúpili.
Tento produkt je vyrobený v súlade so Smernicou 2004/108/ES O elektromagnetickej kompatibilite a Smernicou 2006/95/ES O nízkon­apäťových zariadeniach.
Európsky zástupca : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
Bezpečnostné upozornenia
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAŤ
Page 3
3
Váš Hi-Fi systém vás určite prekvapí mnohými funkciami
Pred pripájaním, prevádzkovaním alebo nastavovaním tohto výrobku si pozorne a úplne prečítajte tento návod.
Obsah
O prehrávači 4 O diaľkovom ovládači 5 Nastavenia 6 Počúvanie rádia 7 Počúvanie CD 8 Počúvanie hudby z vášho prenosného prehrávača 8 Prehrávanie hudby pomocou USB 9 Nahrávanie 9 Nastavenie hodín 10 Použite váš prehrávač ako budík 10 Zaspávanie pri počúvaní prehrávača 10 Nastavenie kvality zvuku 10 VSM (Virtual Sound Matrix) 10 O formáte súborov MP3/WMA 10 Riešenie problémov 11 Technické údaje 11
Nepovolené zhotovovanie kópií materiálov chránených proti kopírovaniu, vrátane počítačových programov, súborov, vysielaní a zvukových nahrávok môže predstavovať porušenie autorských práv a naplniť skutkovú podstatu trestného činu. Toto zariadenie nemôže byť používané na takéto účely.
Buďte zodpovední
Neporušujte autorské práva
SLOVENSKY
Page 4
4
O prehrávači
11/]]
Keď je prehrávač zapnutý, stlačením tlačidla
11/]]
dlhšie ako na tri sekundy, prehrávač
prejde do úsporného režimu.
ZÁSOBNÍK PRE DISK
OKNO DISPLEJA
VOLUME
Pri používaní akejkoľvek funkcie regulujte hlasitosť.
CLOCK
Na nastavenie hodín a kontrolu času. (pozri nastavenie hodín)
PHONES (Konektor slúchadiel)
Ak chcete počúvať zvuk pomocou slúchadiel, pripojte do konektora slúchadiel ( 3.5 mm) do
príslušnej zdierky. Pripojenie slúchadiel (nie sú súčasťou dodávky) spôsobí vypnutie reproduktorov.
PORT.IN
Prehrávač je možné použiť na prehrávanie hudby z viacerých typov prenosného prehrá­vača.
TIMER
Pomocou funkcie TIMER môžete zapnúť alebo vypnúť prehrávanie CD a príjem rádio signálu v požadovanom čase. (pozri časť Použite váš prehrávač ako budík)
eXtreme Dynamic Sound System
Zvýraznite výšky, basy a efekt priestorového
zvuku Na displeji sa zobrazí XDSS ON.
Po opätovnom stlačení sa na displeji
zobrazí NORMAL.
OPTIMIZER
Vykonáva optimalizáciu MP3 súborov,
s cieľom zdokonalenia basových zvukov.
(XDSS ON
MP3 - OPT ON → NORMAL)
Zmena funkcií
Zmeňte funkcie FM, AM, CD,
USB, PORTABLE.
ZZ
OPEN/CLOSE
Dvierka slúžia na vkladanie alebo vyberanie
CD diskov.
MO./ST.
Zmení to režim rádioprijímača zo stereo na
mono a obyčajne zlepší príjem.
Zvoľte si rádiostanicu:
USB Rec.
Zaznamenajte zdroj FM, AM, Audio CD alebo
PORTABLE na USB.
DEMO
Stlačte DEMO vo vypnutom stave, čím sa
spustí demonštrácia funkcie v okne displeja.
Stlačte znova pre ukončenie.
USB konektor
Do tohto konektora môžete pripojiť prehrávač
vybavený portom USB.
SET (RDS-VOLITEĽNÉ)
Potvrdzuje čas, ktorý ste zvolili pri nastavení
hodín. (pozri časť Nastavenie hodín)
Page 5
5
O diaľkovom ovládači
Nastavenie kvality zvuku
Môžete zvoliť zvukové dojmy.
Zapnutie alebo vypnutie Search for a folder of MP3/WMA files
Vyhľadanie priečinka s MP3/WMA súbormi V prípade, že sa prehráva CD, ktoré obsahuje MP3/WMA súbory v niekoľkých priečinkoch, stlačte tlačidlo PRESET/FOLDER na výber požadovaného priečinka, v ktorom sa nachádzajú súbory, ktoré si chcete vypočuť.
Vyberte si “číslo predvoľby” pre danú rádiostanicu (pozri časť Počúvanie rádia)
Opakované počúvanie skladieb
Opakovane stláčajte tlačidlo MODE displej sa zmení v nasledujúcom poradí, RPT 1 - RPT ALL
- RANDOM – OFF.
Na uloženie rádiostaníc do pamäte
Ak ste uložili rádiostanice pomocou funkcie PROGRAM/MEMO, môžete ich prechádzať a vybrať si jednu z nich. (pozri časť Počúvanie rádia)
Počúvanie skladieb v ľubovoľnom poradí
(pozri časť Počúvanie CD)
Zaspávanie pri počúvaní prehrávača
Najprv si zvoľte rádiostanicu alebo hudbu. Použite tlačidlo SLEEP na výber doby oneskorenia z intervalu 10-180 minút, po uplynutí ktorej sa prehrávač vypne.
Stlmenie podsvietenia displeja
VSM (Virtual Sound Matrix)
Môžete zvoliť virtuálny zvuk.
Dočasné pozastavenie prehrávania zvuku
Obnovenie prehrávania zvuku dosiahnete
opätovným stlačením tohto tlačidla.
Zmena funkcií
Zmena režimu FM, AM, CD.
Pri používaní akejkoľvek funkcie regulujte
hlasitosť.
Zmena režimu vstupu
Zmena režimu USB, PORTABLE.
Zastaví prehrávanie alebo nahrávanie
Prečítajte si informácie o hudbe
Súbory vo formáte MP3/WMA sa zvyčajne
dodávajú s tzv. tagmi. Tag uvádza informácie
o názve, interpretovi, albume alebo čase.
Ak si chcete prezrieť tieto informácie, stlačte
počas prehrávania súboru tlačidlo INFO.
Zvoľte si rádiostanicu
Spustenie alebo pozastavenie nahrávania
Spustí alebo pozastaví prehrávanie
Vyhľadávanie rozhlasových staníc podľa
formátu – VOLITEĽNÉ
Page 6
6
3
#
Nastavenia
11
Pripojte káble reproduktorov k prehrávaču
Káble z ľavého reproduktora pripojte ku svorke, ktorá je označená značkou L (ľavý) + (plus) and - (mínus). Káble z pravého reproduktora pripojte ku svorke, ktorá je označená značkou R (pravý) + (plus) and - (mínus). Ak chcete pripojiť káble k prehrávaču, stlačte každú zo štyroch štvorcových plastových plôch na zadnej časti prehrávača. Konektor bude pripravený na vsunutie kábla.
Do diaľkového ovládača vložte batérie
Ubezpečte sa, že polarita + (plus) a - (mínus) na batérii (veľkosť AAA) súhlasí s polaritou, ktorá je uvedená na diaľkovom ovládači.
22
Nasuňte AM rámovú anténu do stojanu
Pripojte AM rámovú anténu k prehrávaču.
33
Pripojte FM anténu
Najlepší príjem dosiahnete, ak budú dva voľné konce antény v rovnobežnej línii a horizontálne.
44
Zapojte sieťový konektor do zásuvky
Page 7
7
Počúvanie rádia
Počúvanie rádia - viac možností
Automatické vyhľadávanie rádiostaníc
Stlačte TUNING (-)/TUNING (+) na prehrávači alebo TUN.- /TUN.+ na diaľkovom ovládači dlhšie, ako na 0,5 sekundy. Rádioprijímač vykoná automatické vyhľadávanie a zastaví sa po nájdení rádiostanice.
Vyberte si “číslo predvoľby” pre danú rádiostanicu
Zvoľte stanicu, ktorú si želáte, stlačením tlačidla TUNING (-)/TUNING (+) na prehrávači alebo TUN.- /TUN.+ na diaľkovom ovládači.
Stlačte tlačidlo
PROGRAM/MEMO, stanica začne blikať.
Stlačte tlačidlo PRESET/FOLD- ER na diaľkovom ovládači pre výber prednastaveného želaného počtu. Stlačte tlačidlo PROGRAM/MEMO pre uloženie.
Vymazať všetky uložené stanice.
Stlačte a podržte tlačidlo PROGRAM/MEMO na diaľkovom ovládači na dve sekundy. Na displeji sa zobrazí “ERASE ALL”. Stlačte tlačidlo PROGRAM/MEMO pre vymazanie všetkých uložených staníc.
Zlepšenie slabého príjmu FM signálu
Stlačte MO./ST. na prehrávači alebo BB/[]na diaľkovom ovládači. Zmení to režim rádioprijímača zo stereo na mono a obyčajne zlepší príjem.
Make sure both the FM and AM aerials are connected.
1. Zvoľte si FM alebo AM:
2. Zvoľte si rádiostanicu:
3. Ak chcete “uložiť” rádiostanicu:
Na displeji sa zobrazí číslo redvoľby.
4. Ak si chcete vybrať “uloženú” rádiostanicu:
5. Výber potvrdíte stlačením: Máte
možnosť uložiť až 50 rádiostaníc.
PREHRÁVAČ ZAP
DIAĽKOVÝ
OVLÁDAČ ZAP
FUNC.
TUNING (-)/ TUNING (+)
FUNCTION
TUN.- / TUN.+
PROGRAM/
MEMO
PRESET/FOLDER
PROGRAM/
MEMO
Pozri informácie o príslušných rádiostaniciach - VOLITEĽNÉ
FM Rádioprijímač je vybavený funkciou Radio Data System (RDS). Táto funkcia zobrazuje na displeji názvy RDS, ako aj informácie o rádiostanici, ktorú práve počúvate. Stláčaním tlačidla RDS na diaľkovom ovládači môžete zobraziť informácie.
PTY - Typ programu, napríklad News (Správy), Sport (Šport), Jazz. RT -Rádio Text, názov rádiostanice. CT - Riadenie času, čas v mieste vysielania rádiostanice. PS - Názov služieb programu, názov kanála.
Vyhľadávanie staníc podľa typu programu môžete vykonať stlačením tlačidla RDS. Na displeji sa zobrazí posledné použité PTY. Výber upred­nostňovaného typu programu vykonáte jedným, alebo niekoľkonásobným stlačením tlačidla PTY Stlačte a podržte tlačidlo ./> (.bb/ BB>). Rádioprijímač začne automatické vyhľadávanie. Po nájdení stanice sa vyhľadávanie zastaví.
Page 8
8
Počúvanie CD
Počúvanie CD - viac možností
Prerušenie prehrávanie CD alebo obnovenie prehrávania
Počas prehrávania stlačte tlačidlo
BB
/
[]
. Prehrávanie sa obnoví po opätovnom
stlačení tohto tlačidla.
Vyhľadávanie časti v skladbe
Počas prehrávania podržte tlačidlo ./> na prehrávači alebo tlačidlo .bb/BB> na diaľkovom ovládaní.
Rýchle vyhľadávanie skladieb
Podržte tlačidlo
./>
na prehrávači alebo tlačidlo
.bb/BB>
na diaľkovom ovládaní, len ak je zariadenie vypnuté. Skladba plynulo preskočí podľa poradia.
Prechod na inú skladbu
Stlačte tlačidlo ./> na prehrávači alebo tlačidlo .bb/BB> na diaľkovom ovládaní.
Počúvajte skladby v ľubovoľnom poradí
V poradí podľa vášho výberu môžete počúvať až 20 skladieb na CD. Vložte CD a počkajte, kým ho prehrávač načíta. Stlačte tlačidlo PROGRAM/MEMO na diaľkovom ovládači, potom použite ./> (.bb/BB>) pre výber stopy. Znovu stlačte tlačidlo PROGRAM/MEMO pre uloženie a zvolenie ďalšej stopy. Stlačte tlačidlo
BB
/[]. Pre vymazanie voľby dvakrát stlačte tlačidlo xx.
Tento prehrávač umožňuje prehrávanie zvukových a MP3/WMA CD diskov.
1. Otvorte CD dvierka:
2.
Vložte CD: Potlač otočte smerom hore.
3. Zatvorte CD dvierka: Na displeji
sa zobrazí celkový počet skladieb (súborov).
4. Zvoľte si CD funkciu:
5. Spustite prehrávanie CD:
6. Zastavte prehrávanie CD:
PREHRÁVAČ ZAP
DIAĽKOVÝ
OVLÁDAČ ZAP
ZZ
OPEN/CLOSE
ZZ
OPEN/CLOSE
FUNC.
BB
/
[]
xx
FUNCTION
BB
/
[]
xx
Počúvanie hudby z vášho prenosného prehrávača
Prehrávač je možné použiť na prehrávanie hudby z viacerých typov prenosného prehrávača.
1.
Pripojte prenosný prehrávač zapojením do PORT.IN na prednej strane prehrávača:
2. Zapnite zariadenie:
3. Zvoľte si funkciu PORTABLE:
4. Zapnite prenosný prehrávač a spustite prehrávanie:
PREHRÁVAČ ZAP
DIAĽKOVÝ
OVLÁDAČ ZAP
11/]]
FUNC.
POWER
INPUT
Page 9
9
Nahrávanie
Zaznamenajte zdroj FM, AM alebo PORTABLE na USB
Pred nahrávaním pripojte USB kľúč k prehrávaču.
1.
Zvoľte režim, v ktorom chcete nahrávať (FM, AM alebo PORTABLE:
2. Spustenie nahrávania:
3. Zastavenie nahrávania:
PREHRÁVAČ ZAP
DIAĽKOVÝ
OVLÁDAČ ZAP
FUNC.
USB Rec.
xx
FUNCTION
alebo
INPUT
REC
xx
Nahrávanie zo zvukového disku na USB kľúč
Na USB kľúč môžete nahrať jednu skladbu alebo všetky skladby na disku.
1. Zvoľte si CD funkciu:
2. Zvoľte stopu:
3. Spustenie nahrávania:
4. Zastavenie nahrávania:
PREHRÁVAČ ZAP
FUNC.
./>
USB Rec.
xx
DIAĽKOVÝ
OVLÁDAČ ZAP
FUNCTION
.bb/BB>
REC
xx
POZNÁMKA :
• Ak počas nahrávania vyberiete USB kľúč, nahratý súbor sa nemusíuložiť.
• Stlačte tlačidlo USB Rec. na prehrávači alebo REC na diaľkovom
ovládači na dlhšie ako 3 sekundy, môžete zvoliť pomer bitov. Stlačte tlačidlo ./> (.bb/BB>) pre výber pomeru bitov a USB Rec. alebo znovu REC pre výber rýchlosti nahrávania. Stlačte tlačidlo
./> (.bb/BB>) pre výber želanej rýchlosti nahrávania a USB Rec. alebo znovu REC pre dokončenie nahrávania.
1 x speed: Počas nahrávania môžete počúvať nahrávanú hudbu.
(FM, AM, PORTABLE alebo Audio CD) 2 x speed (Len pre bitový tok 96 kb/s, 128 kb/s)
: Hudobný súbor sa dá len nahrávať. (Len pre zvukové disky)
Prehrávanie hudby pomocou USB
POZNÁMKA :
• Niektoré prenosné zariadenia nie sú kompatibilné s týmto systémom.
• Ak je do čítačky pamäťových kariet vložených viacero kariet, rozpozná sa prvá zistená karta.
• Neodpájajte USB zariadenie, keď je v činnosti.
• Je potrebné údaje zálohovať, aby sa predišlo ich poškodeniu.
• Ak použijete predlžovací USB kábel alebo USB rozbočovač, USB zariade­nie nemusí byť rozpoznané.
• Zariadenie, ktoré používa súborový systém NTFS, nie je podporované (Podporovaný je len súborový systém FAT (16/32)).
• Funkcia USB tejto jednotky nepodporuje všetky USB zariadenia.
• Digitálne fotoaparáty a mobilné telefóny nie sú podporované.
Tento prístroj nie je podporovaný, keď je celkový počet súborov 1000 alebo vyšš.
Výhodou pripojenia vášho prenosného USB prehrávača prostred­níctvom systémového USB portu je možnosť ovládania prenosného zariadenia zo systému.
1. Pripojte prenosný prehrávač k systému pomocou USB kábla (nie je súčasťou dodávky):
2. Zvoľte si USB funkciu: Na
displeji sa zobrazí nápis READ (overovanie), za ktorým bude nasledovať počet súborov:
3. Spustite prehrávanie USB:
4.
Pre zastavenie prehrávania USB:
5. Pred odpojením prenosného USB prehrávača zmeňte funkciu stlačením tlačidla:
6. Odpojte USB prehrávač:
PREHRÁVAČ ZAP
DIAĽKOVÝ
OVLÁDAČ ZAP
FUNC.
BB
/
[]
xx
FUNC.
INPUT
BB
/
[]
xx
FUNCTION
alebo
INPUT
Page 10
10
Použite váš prehrávač ako budík
Stlačte a podržte TIMER na prehrávači na dve sekundy. Každá funkcia, TUNER, CD, USB bliká dve sekundy. Stlačte SET na prehrávači, keď sa zobrazuje funkcia, ktorá vás má zobudiť. Ak si zvolíte funkciu TUNER, na displeji sa zobrazia stanice, ktoré ste si uložili ako predvoľby. Použite tlačidlo ./> na prehrávači pre výber želanej stanice, potom stlačte tlačidlo SET. Zobrazí sa informácia ON TIME o čase aktivácie. Pri tomto kroku nastavíte čas vypnutia alarmu. Použite tlačidlo ./> na prehrávači pre zmenu hodín a minút a tlačidlo SET pre uloženie. Následne sa zobrazí informácia OFF TIME o čase vypnutia. Pri tomto kroku nastavíte čas ukončenia funkcie. Použite tlačidlo ./> na prehrávači pre zmenu hodín a minút a tlačidlo SET pre uloženie. Potom sa zobrazí hlasitosť (VOL), ktorá sa má použiť pri budení. Použite tlačidlo ./> na prehrávači pre zmenu hlasitosti a tlačidlo SET pre uloženie. Vypnite systém. Ikona hodín signalizuje, že budík bol nastavený. Ak je systém vypnutý, nastavený čas aktivácie môžete skontrolovať stlačením tlačidla TIMER. Funkciu časovača môžete stlačením tlačidla TIMER takisto vypnúť a zapnúť. Ak chcete nastaviť, aby sa funkcia časovača vypla v inom čase, zapnite systém a pri opätovnom programovaní vykonajte tie isté kroky ako na začiatku.
Nastavenie hodín
1. Stlačte tlačidlo a podržte ho najmenej 2 s:
2. Zvoľte si jednu z možností: formát AM 12:00 (na
zobrazenie značky am a pm) alebo 0:00 (na zobraze­nie 24 hodinového formátu).
3. Potvrďte svoj výber:
4. Nastavte hodiny:
5. Stlačte:
6. Nastavte minúty:
7. Stlačte:
PREHRÁVAČ ZAP
CLOCK
./>
SET
./>
SET
./>
SET
Zaspávanie pri počúvaní prehrávača
Stlačte tlačidlo SLEEP na diaľkovom ovládači jeden alebo viackrát pre výber času omeškania od 10 do 180 minút, prehrávač sa potom vypne. Opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP na diaľkovom ovládači a displej sa zmení v nasledujúcom poradí, príslušné ikony a tlmič svetiel ON
SLEEP 180 (tlmič svetiel ON) →SLEEP 150 (tlmič svetiel ON) →SLEEP 120 (tlmič svetiel ON) →SLEEP 90 (tlmič svetiel ON) →SLEEP 80 (tlmič svetiel ON) →SLEEP 70 (tlmič svetiel ON) →SLEEP 60 (tlmič svetiel ON)
SLEEP 50 (tlmič svetiel ON) →SLEEP 40 (tlmič svetiel ON) →SLEEP 30 (tlmič svetiel ON) →SLEEP 20 (tlmič svetiel ON) →SLEEP 10 (tlmič svetiel ON) →SLEEP OFF & (tlmič svetiel OFF (Vyp.)).
Nastavenie kvality zvuku
Opakovane stláčajte tlačidlo EQ na diaľkovom ovládači, displej sa zmení v nasledujúcom poradí, NORMAL→NATURAL→AUTO -- EQ (Len MP3/WMA súbor) →POP→CLASSIC →ROCK →JAZZ.
VSM (Virtual Sound Matrix)
Môžete si zvoliť virtuálny zvuk. Stlačte tlačidlo VSM na diaľkovom ovládači pre nastavenie virtuálneho zvuku.
• ON STAGE : Zvuk zaplní koncertnú halu.
• VIRTUAL : Technológia, ktorá poskytuje zvuk 3D v reálnom čase so
stereo zdrojmi, optimalizovaná pre stereo reproduktory. Poslucháči si užijú úžasný virtuálny efekt surround s ich vlastnými multimediálnymi prehrávačmi.
O formáte súborov MP3/WMA
Kompatibilita MP3/WMA diskov s touto jednotkou je ohraničená nasledovne:
• Vzorkovací frekvence : 8 - 48 kHz (MP3), 32 - 48 kHz (WMA)
• Rychlost přenosu : 8 - 320 kb/s (MP3), 48 - 320 kb/s (WMA)
• Fyzický formát CD-R musí být „ISO 9660“.
• V případě, že nahráváte MP3/WMA soubory softwarem, který není schopen
vytvořit systém souborů (FILE SYSTEM), např. Direct-CD atd., přístroj tyto soubory nemůže přehrát. Doporučujeme použít „Easy-CD Creator“, který vytváří systém souborů ISO 9660.
• Nepoužívejte speciální znaky jako „/ : * ? „ < >“ apod.
•I v případě, že celkový počet souborů na disku je větší než 1000, na
displeji bude zobrazen do 999.
Page 11
11
Prevedenie a technické údaje môže výrobca meniť bez predchádzajúceho oznámenia.
Technické údaje
Všeobecné
Prívod energie Pozrite hlavný štítok. Spotreba energie Pozrite hlavný štítok. Čistá hmotnosť 2.9 kg Vonkajšie rozmery (š x v x h) 170 x 240 x 260 mm Prevádzková teplota 5
o
C až 35 oC
Prevádzková vlhkosť 5% až 85 %
Rádio
FM Rozsah frekvencie ladenia
87.5 - 108.0 MHz alebo 65 - 74 MHz,
87.5 - 108.0 MHz
AM Rozsah frekvencie ladenia
522 - 1620 kHz alebo 520 - 1720 kHz
Zosilňovač
Výstupný výkon 30 W + 30 W T.H.D 0.5 % Frekvenčný rozsah 40 - 20000 Hz Odstup signál-šum 75 dB
CD
Frekvenčný rozsah 40 - 20000 Hz Odstup signál-šum 75 dB Dynamický rozsah 75 dB
Reproduktory (XAS63F)
Typ1 pásmový 1 reproduktor Odpor 4 Frekvenčný rozsah 80 - 15000 Hz Úroveň akustického tlaku 85 dB/W (1m) Menovitý vstupný výkon 30 W Maximálny vstupný výkon 60 W Čisté rozmery (šx v x h) 150 x 242 x 170 mm Čistá hmotnosť (1EA) 1.55 kg
Riešenie problémov
Príznak Príčina Oprava
Všeobecné
Nie je elektrický prúd.
Nie je zvuk.
Napájací kábel nie je zapojený do siete. Skontrolujte, či nevypadlo napá-
janie. Skontrolujte, či ste vybrali správny
režim.
Zasuňte napájací kábel do zásuvky. Skontrolujte, či fungujú iné
elektronické zariadenia. Stlačte tlačidlo FUNC.(FUNCTION/
INPUT) a skontrolujte vybratý režim.
CD
Prístroj nezačne prehrávať.
Vložený je disk, ktorý sa nedá prehrávať. Disk je znečistený.
Vložte prehrávateľný disk.
Vyčistite disk.
Rádio
Rozhlasové stanice sa nedajú naladiť.
Anténa je v nesprávnej polohe alebo je slabo pripojená.
Anténu pevne pripojte.
Diaľkovom
Diaľkové ovládanie nefunguje správne.
Diaľkové ovládanie je príliš ďaleko od jednotky.
Medzi jednotkou a diaľkovým ovlá­daním je prekážka.
Batérie diaľkového ovládania sú vybité.
Používajte diaľkové ovládanie v dosahu 7 m.
Odstráňte prekážku.
Vymeňte staré batérie za nové.
Page 12
P/NO : MFL41698409
Loading...