LG XA42 User Manual

Page 1
Před uvedením systému do provozu si pozorně prostudujte tento návod k obsluze. Uschovejte jej pro budoucí použití.
Změny designu a technických parametrů vyhrazeny.
MIKRO Hi-Fi SYSTÉM
Návod k obsluze
MODELY:XA102 (XA102-A0U/D0U/X0U, XAS102F)
LGECZ_XA42_CZE_MFL36560901
USB
Page 2
2
Tento symbol blesku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost neizolovaného nebezpečného napětí uvnitř pouzdra zařízení, jež je kvůli své výšce schopno způsobit úraz elektrickým proudem.
Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost důležitých pokynů k obsluze a údržbě (servisu) v materiálech přiložených k výrobku.
VÝSTRAHA: Neblokujte ventilační otvory. Instalujte v souladu s instrukcemi výrobce. Štěrbiny a otvory ve skříni slouží k větrání a zajištění spolehlivého chodu přístroje a jeho ochraně před přehřátím. Tyto otvory by neměly být blokovány umisťováním přístroje na postel, pohovku, předložku nebo podobné místo. Tento výrobek by neměl být umisťován do vestavěného nábytku jako je knihov­na nebo polička, pokud nebude zajištěno dobré větrání nebo pokud nebudou dodrženy pokyny výrobce.
VAROVÁNÍ: VIDITELNÉ A NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ KDYŽ JE OTEVŘENO A JE ODBLOKOVANÉ ZAJIŠTĚNÍ.
VAROVÁNÍ:
Tento výrobek používá laserový systém. Abyste zajistili správné používání výrobku, přečtěte si prosím pečlivě návod k obsluze a uschovejte ho pro budoucí potřebu. Pokud bude třeba na výrobku provést údržbu, obraťte se na autorizovaný servis. Používání ovládacích prvků nastavení nebo vykonávání postupů jiných než jsou uvedené zde, může vést k vystavení se nebezpečnému ozáření. Abyste předešli přímému vystavení se laserovému paprsku, nepokoušejte se přístroj otevřít. Při jeho otevření je laserové záření zřetelné. NEDÍVEJTE SE PŘÍMO DO PAPRSKU.
VÝSTRAHA: Zařízení nesmí být vystaveno působení vody (polití nebo postříkání), na přístroj nestavte nádoby naplněné vodou, např. vázy apod.
UPOZORNĚNÍ týkající se napájecí šňůry Pro většinu přístrojů se doporučuje, aby byly zapojeny do
vyhrazeného obvodu;
To znamená jediný zásuvkový obvod, který napájí pouze toto zařízení a nemá žádné další zásuvky nebo odbočky. Chcete-li se o tom přesvědčit, zkontrolujte stránku specifikací tohoto uživa­telského manuálu. Nepřetěžujte zásuvky ve zdi. Přetížené zásuvky ve zdi, uvolněné nebo poškozené zásuvky ve zdi, prodlužovací šňůry, roztřepené napájecí šňůry, nebo poškozená nebo prasklá izolace vodiče jsou nebezpečné.
Všechny tyto podmínky mohou mít za důsledek úraz elektrickým proudem nebo požár. Pravidelně kontrolujte šňůru přístroje, a pokud její vzhled naznačuje poškození nebo zhoršení stavu, odpojte ji, přestaňte zařízení používat a nechte si šňůru vyměnit autorizovaným servisem za za shodný náhradní díl.
Chraňte napájecí šňůru před špatným fyzickým nebo mechanickým zacházením, jako je například zkroucení, zauzlování, sevření, přivření ve dveřích nebo chůze po ní. Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, zásuvkám ve zdi a bodu, ve kterém šňůra opouští přístroj. Odpojení výrobku od napájení provádějte vytažením napájecí šňůry ze zásuvky. Při instalaci výrobku se ujistěte, že zásuvka je snadno přístupná.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kon­tejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2. Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek je vyroben tak, aby splňoval požadavky na vysokofrekvenční rušení směrnic EEC 89/336/EEC, 93/68/EEC a 73/23/EEC.
UPOZORNĚNÍ
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM – NEOTEVÍREJTE
VÝSTRAHA:
V ZÁJMU SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODSTRAŇUJTE KRYT
(ANI ZADNÍ PANEL). UVNITŘ NEJSOU
ŽÁDNÉ PRVKY VYŽADUJÍCÍ UŽIVATELSKOU
ÚDRŽBU. PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY SVĚŘTE
KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM PRACOVNÍKŮM.
Bezpečnostní opatření
VÝSTRAHA: V ZÁJMU SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ
VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TENTO PŘÍSTROJ PŮSOBENÍ DEŠTĚ ANI VLHKOSTI.
ÚSPORNÝ REŽIM – volitelně
Přístroj můžete přepnout do ekonomického úsporného režimu. Při zapnutém přístroji stiskněte a podržte asi 3 sekundy tlačítko
STAND BY/ON (POWER).
- Na displeji se nic nezobrazí, pokud jednotka přejde do úsporného režimu.
Ke zrušení úsporného režimu stiskněte STAND BY/ON (POWER).
Page 3
3
Před použitím
Obsah
Před použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
O symbolech pro pokyny/
Poznámky k diskům . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Čelní / Zadní panel . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Připojení reproduktorů / Antény (vzdušné) /
Pomocné funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-13
Nastavení hodin / Funkce Timer . . . . . . . .7
Funkce Sleep / Nastavení zvuku . . . . . . . .8
Funkce RDS – volitelná . . . . . . . . . . . . . . .9
Přednastavení rádiových stanic /
Poslech rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Přehrávání CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Přehrávání programu / O MP3/WMA . . . .12
Funkce USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Odkazy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-15
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
O symbolech pro pokyny
Upozorňuje na nebezpečí možnosti poškození zařízení samotného nebo způsobení jiných materiálních škod.
Upozorňuje na speciální provozní vlastnosti tohoto zařízení.
Poznámky k diskům
Manipulace s kompaktním diskem
Nedotýkejte se té strany kompaktního disku, která je nosičem záznamu. Vždy uchopte disk na hranách tak, aby se prsty nedotýkaly povrchu. Nelepte na kompaktní disk papírky nebo lepící pásky.
Uchovávání kompaktního disku
Po přehrání uložte disk do pouzdra. Nevystavujte disk působení přímého slunečního svitu a zdrojů tepla, a to ani v zaparkovaném vozidle.
Čištění kompaktního disku
Otisky prstů a prach na kompaktním disku mohou zapříčinit špatnou kvalitu obrazu a zkreslení zvuku. Před přehráváním otřete kom­paktní dik čistým hadříkem. Postupujte při tom od středu ke stranám.
Nepoužívejte silná rozpouštědla, tj. alkohol, benzín, ředidlo, běžně dostupné čisticí prostředky ani antistatický sprej určený k ošetření starších vinylových nahrávek.
Před použitím
Poznámka
Page 4
4
1. Tlačítko STAND BY/ ON ( )
2. • Tlačítko XDSS
• Tlačítko MP3 OPT. Tlačítko ST./MONO. (STEREO/MONO)
• Tlačítko XTS pro
• Tlačítko ovladače ekvalizéru (EQ master)
3. FUNCTION (FM, AM, CD, USB, AUX)
4. OTOČNÝ OVLADAČ HLASITOSTI
5. • Tlačítko SEARCH (
bbbb/BBBB
)
Tlačítka TUNING (-/+) - (TUNER)
• Tlačítko PLAY/PAUSE (BB/[])
• Tlačítko STOP (x)
• Tlačítko OPEN/CLOSE (Z)
6. • Tlačítko pro nastavení hodin (CLOCK)
• Tlačítko časového spínače (TIMER)
• Tlačítko SET Tlačítko RDS (VOLITELNÉ)
• Tlačítko DEMO
7. SLUCHÁTKA (konektor : 3,5mm)
8. USB konektor
9. Dvířka šachty pro CD
10. MULTI JOG SKIP
11. Displej
12. Síťový kabel
13. Anténní zdířka
14. Konektor AUX IN (pomocný vstup)
15. Zdířky pro připojení reproduktorů
2
3
5
6
4
1
11
9 8
10
7
12
14
15
13
Čelní / Zadní panel
Page 5
Před použitím
5
Baterie pro dálkové ovládání
Sejměte kryt bateriové šachty na zadním konci dálkového ovládání a vložte dvě baterie R03 (typ AAA) tak, aby souhlasily jejich
póly a .
Pozor: Nepoužívejte zároveň staré a nové
baterie. Nikdy nepoužívejte současně různé typy baterií (standardní, alkalické atd.).
Operační dosah dálkového ovládání
Nasměrujte dálkové ovládání na senzor dálkového ovládání a stiskněte zvolené tlačítko. Vzdálenost : Přibližně 23 stop (7 metrů) od čelní
strany senzoru dálkového ovládání.
Úhel : Přibližně 30° v každém směru od
čelní strany senzoru dálkového ovládání.
Dálkový ovladač
AAA
AAA
Tlačítko DISP.MODE (DISPLAY MODE)
Tlačítko Vypínač (POWER)
Tlačítka PRESET/FOLDER ( )
Tlačítko pro aktivaci funkce SLEEP
• Tlačítko PLAY/PAUSE (BB/[])
• Tlačítko STOP (x)
• Tlačítko SKIP/SEARCH (.
bbbb/BBBB
>)
• Tlačítko TUN. (-/+)
• Tlačítko REPEAT
Tlačítka FUNKCE RDS (Radio Data
System)
• Tlačítko RDS: VOLITELNÉ
• Tlačítko PTY: VOLITELNÉ
• Tlačítko PTY SEARCH: VOLITELNÉ ČÍSLICOVÁ tlačítka
Tlačítko DIMMER
Tlačítko MUTE
• Tlačítko USB
• Tlačítko FUNCTION
Tlačítko VOLUME CONTROL( )
Tlačítko pro nastavení hodin (CLOCK)
Tlačítko PROGRAM/MEMO Tlačítko D.SKIP
Tlačítko ovladače ekvalizéru (EQ master)
• Tlačítko XDSS plus
• Tlačítko XTS Pro
• Tlačítko RANDOM
Tlačítko MP3 Info (zobrazení informace o MP3 souboru)
/
/
Page 6
6
Připojení
Poznámky:
• Ujistěte se, že reproduktorové kabely jsou zapojeny do příslušných zdířek na zařízení: + do + a – do –. Jestliže budou kabely zapoje­ny nesprávně, bude zvuk zkreslený a bude chybět báze.
• Připojte levý a pravý reproduktor správným způsobem. V případě obráceného zapojení bude zvuk zkreslený.
Poznámka:
Před připojením pomocného zařízení přístroj vypněte, mohlo by to způsobit hluk.
Antény (vzdušné)
Připojte dodávané antény pro příjem rozhlasového
vysílání v pásmu velmi krátkých a středních vln (FM/AM).
Poznámky:
• K zamezení nárůstu šumu umístěte rámovou anténu pro příjem vysílání v pásmu středních vln v dostatečné vzdálenosti od zařízení a dalších komponentů.
• Zajistěte, aby drátová anténa pro příjem vysílání v pásmu VKV byla zcela rozvinuta.
• Po připojení antény pro příjem vysílání v pásmu VKV ji instalujte tak, aby byla pokud možno co nejvíce v horizontální poloze.
Připojení reproduktorů
Připojte kabely reproduktorů ke konektoru pro reproduktory.
Pomocné funkce
Připojte pomocné zařízení, jako například tele­vizor nebo videopřehrávač, ke konektoru AUX na zadní straně a otočte na čelním panelu otočným knoflíkem FUNCTION nebo stiskněte tlačítko FUNCTION na dálkovém ovladači.
Pomocné zařízení
černý
červený
Levý reproduktor Pravý reproduktor
K VÝSTUPU ZVUKU
Ke VSTUPU ZVUKU
Rámová anténa (AM/MW) (venkovní) (dodávaná)
Drátová anténa pro příjem
vysílání v pásmu VKV
(dodávaná)
Page 7
title
title
title Introduction
7
Provoz
Nastavení hodin
1.
Stiskněte CLOCK.
2. Otočením knoflíku MULTI JOG zvolte 24 nebo
12 hodinový cyklus.
3. Stiskněte tlačítko SET pro potvrzení
zvoleného zobrazovacího režimu.
4. Správný čas v hodinách nastavíte otočným
knoflíkem MULTI JOG na čelním panelu.
5.
Stiskněte tlačítko SET.
6. Správný čas v minutách nastavíte otočným
knoflíkem MULTI JOG na čelním panelu.
7. Po stisknutí SET se na displeji zobrazí
správný čas.
8.
Pro zobrazení časového údaje kdykoliv stiskněte tlačítko CLOCK na dobu zhruba 5 sekund.
Poznámka:
Pokud chcete hodiny vynulovat, stiskněte a podržte CLOCK na déle než 2 sekundy.
Funkce Timer
Funkce TIMER umožňuje ve zvoleném čase zap­nout nebo vypnout příjem rozhlasu a přehrávání CD nebo USB.
1. Stiskněte CLOCK a zkontrolujte čas.
(Pokud nejsou nastaveny hodiny, funkce časovače nefunguje.)
2. Stiskem TIMER zapněte režim nastavení časovače.
Pokud chcete změnit předchozí nastavení funkce TIMER, stiskněte a podržte TIMER na déle než 2 sekundy.
- Na displeji se objeví hodnoty dříve nastaveného časovače a indikátor „ “.
3. Na displeji blikají postupně ukazatele jed-
notlivých funkcí (TUNER
tCDt
USB) Bliká-li ukazatel požadované funkce, stiskněte tlačítko SET.
4. a. Poté, co zvolíte funkci TUNER, vyberte
číslo uloženého nastavení pomocí otočného knoflíku MULTI JOG na čelním panelu a stiskněte tlačítko SET.
- Na displeji se na asi 0,5 sekundy objeví indikátor ,ON TIME‘ a potom zmizí.
b. Zvolíte-li funkci CD nebo USB,
- Na asi 0,5 sekundy se na displeji zobrazí ukazatel ,ON TIME‘ a poté zmizí.
5. Vyberte hodinu zapnutí pomocí knoflíku MULTI
JOG na čelním panelu.
6. Stiskem SET potvrdíte hodinový údaj času
zapnutí.
7. Vyberte minutu zapnutí pomocí knoflíku
MULTI JOG na čelním panelu.
8. Stiskem SET potvrdíte minutový údaj času
zapnutí.
- Na displeji se na asi 0,5 sekundy objeví indikátor ,OFF TIME‘ a potom zmizí.
9. Vyberte hodinu vypnutí pomocí knoflíku
MULTI JOG na čelním panelu.
10.Stiskem SET potvrdíte hodinový údaj času
vypnutí.
11.
Vyberte minutu vypnutí pomocí knoflíku MULTI JOG na čelním panelu.
12.Stiskněte SET.
13.Hlasitost nastavte otočením knoflíku MULTI
JOG na čelním panelu.
14.Stiskněte SET.
Na displeji se objeví „ “ a nastavení časovače bylo dokončeno.
15.Vypněte systém.
Vybraná funkce se automaticky zapne a vypne v nastavených časech.
Zkontrolování nebo zrušení časovače
Každým stisknutím TIMER můžete zvolit jeho nastavení nebo zrušení. Můžete také zkontrolovat hodnoty nastaveného časovače. K aktivaci nebo kontrole časovače stiskněte
TIMER tak, aby se na displeji objevilo
“.
Ke zrušení funkce TIMER stiskněte TIMER tak, aby
“ z displeje zmizelo.
Provoz
(12-hodinový)
(24-hodinový)
nebo
Page 8
8
Funkce Sleep
Jestliže je použit časový spínač funkce SLEEP, dojde po uplynutí stanoveného času k automatickému vypnutí zařízení.
1. Pro nastavení požadovaného času vypnutí
stiskněte SLEEP. Na displeji se objeví indikátor SLEEP a čas do vypnutí systému.
2. Po každém stisknutí SLEEP se změní
nastavení v tomto pořadí: SLEEP 180 → 150 → 120 →90 →80 → 70
60 → 50 → 40 → 30 →20 → 10 → OFF
Poznámka:
Jestliže stisknete tlačítko SLEEP v době, kdy je zbývající čas zobrazen, dojde k vynulování doby zbývající pro vypnutí.
Zrušení režimu Sleep timer
Pokud musíte funkci zrušit, opakovaně stiskněte SLEEP, dokud se neobjeví „SLEEP 10“ a poté znovu stiskněte SLEEP, zatímco je zobrazeno „SLEEP 10“.
Nastavení zvuku
Konektor sluchátek
Chcete-li poslouchat reprodukci prostřednictvím sluchátek, zasuňte stereofonní konektor sluchátek ( 3,5 mm) do zdířky sluchátek. Po připojení sluchátek (nejde o standardní součást) se automaticky odpojí reproduktory.
MUTE
Stisknutím tlačítka MUTE dočasně zastavíte reprodukci, např. pro účely telefonního hovoru. Na displeji bliká ukazatel „ “. Tuto funkci zrušíte opětovným stisknutím tlačítka MUTE.
DEMO
Ve vypnutém režimu stiskněte DEMO k předve­dení funkcí na displeji. Ke zrušení stiskněte
STAND BY/ON (POWER) nebo znovu DEMO.
Seřízení kvality zvuku
Pomocí ovladače ekvalizéru (EQ) si můžete vybrat požadovaný zvukový režim. NORMAL t USER EQ t POP t CLASSIC
t ROCK t DRAMA t JAZZ t NORMAL ...
XDSS (Extreme Dynamic Sound System)
Stisknutím tlačítka XDSS na čelním panelu lze zesílit výšky, basy a efekt prostorového zvuku. Rozsvítí se indikátor „XDSS ON“ nebo „NORMAL“.
Případně stiskněte tlačítko XDSS plus na dálkovém ovládání.
Audio CD : XDSS ON
NORMAL
MP3/WMA : XDSS ON t MP3 - OPT ON
t NORMAL t XDSS ON ...
XTS Pro
Tato jedinečná kvalita zvuku naší technologie vytvoří optimální zvuk a tak vám umožní dokonalé přehrávání původního zvuku s pocitem živého zdroje zvuku.
Při každém stisku tlačítka XTS Pro se nastavení změní v následujícím pořadí.
XTS - PRO ON ↔XTS - PRO OFF
Poznámka:
Funkce XTS Pro nebude fungovat, pokud budou připojena sluchátka.
Optimizér MP3
Tato funkce je optimizována pro komprimovatelné soubory MP3. Vylepšeným podáním basů vytváří bohatší zvuk. Při každém stisku tlačítka MP3 OPT. na čelním panelu se nastavení změní v následujícím pořadí.
MP3 - OPT ON
NORMAL
Případně stiskněte tlačítko XDSS plus na dálkovém ovládání. XDSS ON t MP3 - OPT ON t NORMAL
t XDSS ON ...
DIMMER (STMÍVAČ)
Tato funkce vypíná LED (svítící diodu) na čelním panelu a tlumí jas displeje na polovinu. Jednou stiskněte tlačítko DIMMER. Tuto funkci zrušíte opětovným stisknutím tlačítka DIMMER.
DISPLAY MODE (REŽIM DISPLEJE)
Při každém stisku tlačítka DISP. MODE (DISPLAY MODE) můžete vychutnat jeden ze 6 typů zobrazení v okně displeje.
RANDOM
Během přehrávání stiskněte RANDOM na dálkovém ovládání. Skladby na CD/MP3/WMA/USB budou přehrávány v náhod­ném pořadí. Tuto funkci zrušíte opětovným stisknutím RANDOM.
Page 9
title
title
title title
9
Provoz
Funkce RDS – volitelná
Informace o RDS
Tento přístroj je vybaven funkcí RDS (Radio Data System), která k rozhlasovému vysílání v pásmu FM připojuje široké spektrum informací. Tento systém se v současné době používá v mnoha zemích a slouží k vysílání názvů stanic či infor­mací o síti a dále k vysílání textových informací o typu programu dané stanice nebo o zvolené hudbě a o správném čase.
Ladění RDS
Po vyladění stanice FM, jež vysílá údaje RDS, zařízení automaticky zobrací název stanice a dále displej zobrazí ukazatel příjmu RDS a, pokud tyto informace vysílání obsahuje, rovněž ukazatel typu programu (PTY), textových zpráv (RT), přesného času (CT) a servisních programů RDS (PS).
Možnosti zobrazení RDS
Systém RDS je schopen vysílat kromě názvu stanice, který se zobrazí ihned po naladění stanice, široké spektrum informací. V normálním režimu RDS displej zobrazuje název stanice, rozhlasovou síť nebo volací znaky. Tlačítko RDS na dálkovém ovladači umožňuje postupně procházet různými typy dat.
(FREQUENCY t PTY t RT t CT t PS )
PTY (Rozpoznávání typu programu) – Displej zobrazuje název typu programu.
RT (Textové informace) – Displej zobrazuje tex-
tové informace vysílané rozhlasovou stanicí.
CT (Časový údaj) – Zařízení přijímá signál
přesného času a zobrazuje časový údaj na dis­pleji.
PS (Název programu) – Displej zobrazuje
název stanice.
Poznámka:
Některé RDS stanice nepodporují všechny tyto funkce. Nejsou-li vysílána data potřebná pro zvolený režim, displej zobrazí zprávu PTY NONE, RT NONE, CT NONE, PS NONE.
Vyhledání programu (PTY)
Hlavní předností RDS je možnost označení pro­gramu informací o typu programu (PTY), jež urču­je typ vysílaného obsahu. Následující tabulka uvádí zkratky používané pro označení doplněné o vysvětlení jejich významu.
Určitý typ programu (PTY) můžete vyhledat následujícím způsobem:
1. Otočením knoflíku FUNCTION (nebo stiskem
FUNCTION) vyberte režim FM.
2. Po stisknutí tlačítka PTY na dálkovém
ovladači zobrazí displej poslední použité PTY.
3. Požadované PTY vyberete opakovaným
stiskem tlačítka PTY.
4. Po vybrání PTY stiskněte tlačítko PTY
SEARCH. Přístroj se přepne do režimu automatického vyhledávání. Po naladění stanice se vyhledávání zastaví.
NEWS zpravodajství AFFAIRS společenské události INFO informace SPORT sport EDUCATE vzdělávání DRAMA divadlo CULTURE kultura SCIENCE věda VARIED různé mluvené pořady POP M populární hudba ROCK M rocková hudba EASY M poslechová hudba LIGHT M klasická hudba CLASSICS vážná klasická hudba OTHER M jiná hudba WEATHER informace o počasí FINANCE finanční programy CHILDREN dětské programy SOCIAL programy o společenském dění RELIGION náboženská vysílání PHONE IN
programy s možností telefonické účasti TRAVEL cestování a turistika LEISURE volný čas a záliby JAZZ jazzová hudba COUNTRY country hudba NATION M etnická hudba OLDIES hudební šlágry FOLK M folková hudba DOCUMENT dokumentární programy TEST výstražný testovací vzkaz stanice ALARM 1 nouzová informace
Page 10
10
Přednastavení rádiových stanic
Do paměti můžete uložit 50 rozhlasových stanic vysílajících v pásmu VKV (FM) a SV (AM). Před zahájením ladění se ujistěte, že hlasitost je nastavena na minimum.
1. Pro volbu požadované frekvence (AM nebo
FM) otočte knoflíkem FUNCTION na čelním panelu nebo stiskněte FUNCTION na dálkovém ovladači.
2. Stiskněte tlačítka ladění TUN. (-/+) na čelním
panelu, až se začne měnit indikátor frekvence na displeji.
Automatické ladění
- Stiskněte TUNING (-/+) na čelním panelu. (Nebo stiskněte TUN. (-/+) na dálkovém ovladači déle než „0,5“ sekundy). Proces vyhledávání se zastaví, jakmile se zařízení naladí na nějakou rozhlasovou stanici.
Ruční ladění
- Opakovaně krátce otočte knoflíkem MULTI JOG na čelním panelu (nebo stiskněte TUN. (-/+) na dálkovém ovladači).
3. Stiskněte tlačítko PROGRAM/MEMO na
dálkovém ovládání. Číslo přednastaveného programu bude blikat na displeji.
4. Stisknutím tlačítka PRESET/FOLDER
( ) na dálkovém ovladači vyberte číslo požadované předvolby.
5. Opět stiskněte tlačítko PROGRAM/MEMO.
Stanice je uložena v paměti.
6. Opakujte kroky 1 (nebo 2) až 5 pro uložení
dalších stanic do paměti.
Vymazání všech rozhlasových stanice uložených do paměti
Podržte PROGRAM/MEMO na dálkovém ovladači asi 2 sekundy, na displeji se objeví „ERASE ALL“ a poté znovu stiskněte PROGRAM/MEMO na dálkovém ovladači, stanice budou vymazány.
Pro vaši informaci
Jestliže už jsou zadány všechny rozhlasové stanice, objeví se na displeji na okamžik zpráva „FULL“ a pak začne přednastavené číslo blikat. Chcete-li toto číslo předvolby změnit, postupujte podle kroků 4-5.
Vyvolání předvolby
Stiskněte a podržte tlačítko PRESET/FOLDER ( ) na dálkovém ovladači, nebo je tiskněte opakovaně dokud se neobjeví číslo požadované předvolby.
Poslech rádia
1. Pro volbu požadované frekvence (AM nebo
FM) otočte knoflíkem FUNCTION na čelním panelu nebo stiskněte FUNCTION na dálkovém ovladači.
Je naladěna naposledy poslouchaná rozhlasová stanice.
2. Opakovaným stisknutím tlačítka
PRESET/FOLDER ( ) na dálkovém ovladači vyberte požadovanou předvolenou stanici.
- Každé stisknutí tlačítka způsobí přeladění o jednu stanici.
3.
Hlasitost nastavte otáčením knoflíku VOLUME (nebo opakovaným stisknutím
VOLUME na dálkovém ovladači).
Poslech rozhlasových stanice, které nejsou uloženy v paměti
• Další informace o ručním ladění viz „Ruční ladění“ v kroku 2 vlevo.
• Další informace o automatickém ladění viz „Automatické ladění“ v kroku 2 vlevo.
Vypnutí radiopřijímače
Stiskněte tlačítko STAND BY/ON(POWER), jestliže chcete radiopřijímač vypnout nebo zvolit jiný režim provozu (CD, USB, AUX).
Pro Vaši informaci
Jestliže je při poslechu vysílání rozhlasové stanice v pásmu VKV slyšet šum, Stiskněte ST./MONO., aby se na displeji objevilo „MONO“. Nebude stereofonní efekt, ale příjem se zlepší. Stiskněte znovu ST./MONO. pro obnovení stereofonního efektu.
Zlepšení příjmu vysílání. Změňte pozici dodávané antény.
/
/
/
/
Page 11
title
title
title titleOperation
11
Provoz
Přehrávání CD
Základní přehrávání
1. Pomocí FUNCTION zvolte funkci CD/MP3. Jestliže není v mechanice vložen kompaktní disk, zobrazí se na displeji „NO DISC“.
2. Stiskněte tlačítko OPEN/ CLOSE (Z) a vložte do mechaniky kompaktní disk.
Poznámka:
Chcete-li přehrávat disk o průměru 8 cm (3 palce), vložte jej na vnitřní okruží mechaniky.
3. Stiskněte tlačítko OPEN/ CLOSE (Z) aby se mechanika zavřela. Audio CD: Na displeji se zobrazí nápis
„READING“, a potom i celkový počet stop a doba přehrávání.
MP3 CD: Na displeji se zobrazí nápis
„READING“, a potom i celkový počet souborů.
4. Stiskněte
PLAY/ PAUSE (BB/[])
. Audio CD nebo MP3 CD lze přehrát i pomocí ČÍSLICOVÝCH tlačítek.
Pozastavení přehrávání
Během přehrávání stiskněte PLAY/ PAUSE (BB/[]). Chcete-li pokračovat v přehrávání, stiskněte znovu toto tlačítko.
Zastavení přehrávání
Během přehrávání stiskněte STOP(x).
Přeskočení stopy
• Skladbu, kterou si přejete přehrát, zvolte otočením knoflíku MULTI JOG na čelním panelu.
• K přechodu na další skladbu stiskněte BB> na dálkovém ovladači.
• Pokud během skladby ještě jednou stisknete .bb na dálkovém ovladači, skladba se začne přehrávat od začátku. Jestliže je stisknuto znovu, dojde při každém stisknutí tlačítka k přeskočení jednoho titulu.
Vyhledání stopy
Na čelním panelu stiskněte bb/BB a poté znovu v místě, které si přejete přehrát. Nebo podržte během přehrávání .bb/BB> na dálkovém ovladači a pak uvolněte v místě, které si přejete přehrát.
Poznámka:
Tato funkce je k dispozici pouze u přehrávání audio CD.
Repeat
Během přehrávání stiskněte REPEAT.
Audio CD
RPT 1 : Opakované přehrávání jednoho
titulu.
RPT ALL : Opakované přehrávání všech
titulů.
RPT OFF : Zrušení funkce opakovaného
přehrávání.
MP3/WMA
RPT 1 : Opakované přehrávání jed-
noho titulu.
RPT FOLDER : Opakované přehrávání
složky.
RPT ALL : Opakované přehrávání
všech titulů.
RPT OFF : Zrušení funkce opako-
vaného přehrávání.
Opakované přehrávání programu
RPT 1 : Opakované přehrávání jednoho
titulu.
RPT ALL : Opakované přehrávání celého
programu.
RPT OFF : Zrušení funkce opakovaného
přehrávání.
Kontrola informace o MP3 souboru
Během přehrávání souborů MP3 stiskněte MP3 Info.
- Na displeji se zobrazí informace (skladba, autor nebo album) o MP3 souboru.
- V případě, že chybí informace o MP3 souboru, se na displeji objeví indikace „NO ID3 TAG“.
Poznámka:
Tento přístroj může přehrávat CD-R nebo CD-RW, obsahující audio záznamy nebo MP3 soubory.
Funkce souborů a složek MP3/WMA
K výběru složky stiskněte PRESET/FOLDER ( ) na dálkovém ovladači.
Poznámka:
Používá se v případě, že soubory MP3/WMA jsou ve více složkách.
/
Page 12
12
Přehrávání programu
Můžete si upravit pořadí přehrávání titulů na kompaktních discích a vytvořit si vlastní pro­gram. Program může obsahovat až 20 titulů.
1. V režimu zastavení stiskněte
PROGRAM/MEMO na dálkovém ovladači.
2.
K výběru skladby otočte knoflíkem MULTI JOG na čelním panelu (nebo stiskněte .bb/BB>
na dálkovém ovladači).
Příklad: displej zobrazuje „4 - P 01“
3. Stiskněte tlačítko PROGRAM/MEMO na
dálkovém ovládání.
4. Opakujte kroky 1 - 3.
5. Stiskněte PLAY/ PAUSE (
BB
/[]).
Displej zobrazí nápis „PROG.“
Kontrola obsahu programu
V režimu zastavení stiskněte PROGRAM/MEMO na dálkovém ovladači.
- Na displeji se zobrazí titul a číslo programu.
Vymazání obsahu programu
V režimu zastavení stiskněte PROGRAM/MEMO na dálkovém ovladači. Poté stiskněte tlačítko STOP(x) na dálkovém ovládání.
Přidat titul do programu
1. Opakovaně tiskněte tlačítko PROGRAM/MEMO na dálkovém ovládání v režimu zastavení programu, dokud se nezačne blikat číslo stopy.
2. Opakujte kroky 2 - 4.
Modifikace obsahu programu
1. Tisknutím tlačítka PROGRAM/MEMO na dálkovém ovládání zobrazte na displeji číslo programu, který chcete upravit.
2. Opakujte kroky 2 - 4.
O MP3/WMA
MP3
• MP3 soubor obsahuje audio data, komprimovaná pomocí schématu pro kódování souborů MPEG1 audio layer-3. Soubory s příponou „.mp3“ označujeme jako „MP3 soubory“.
• Tento přístroj nemůže přehrávat MP3 soubory, neobsahující příponu „.mp3“.
WMA
• Soubory WMA používají technologii komprese zvuku firmy Microsoft.
• WMA (Windows Media Audio) poskytuje dvojnásobnou kompresi zvuku v porovnání s formátem MP3.
Kompatibilita MP3/WMA disků s tímto přístrojem se omezuje na:
1. Vzorkovací frekvence
8 - 48 kHz (MP3), 32 - 48 kHz (WMA)
2. Rychlost přenosu
8 - 320 kb/s (MP3), 48 - 320 kb/s (WMA)
3. Fyzický formát CD-R musí být „ISO 9660“.
4. V případě, že nahráváte MP3/WMA soubory
softwarem, který není schopen vytvořit systém souborů (FILE SYSTEM), např. „Direct-CD“ atd., přístroj tyto soubory nemůže přehrát. Doporučujeme použít„Easy-CD Creator“, který vytváří systém souborů ISO9660.
5. Názvy souborů mohou mít maximálně 30 znaků
a musí obsahovat příponu „.mp3“, „.wma“ např. „********.MP3“, nebo „********.WMA“.
6. Nepoužívejte speciální znaky jako
„/ : * ? “ < >“ apod.
7. I v případě, že celkový počet souborů na
disku je větší než 1000, na displeji bude zobrazen do 999.
O multi relaci (MULTI SESSION)
- Tato funkce rozeznává multi relační disk podle
tipu CD-ROM disku. Příklad: Jestliže v první relaci jsou obsaženy
MP3/WMA soubory, přístroj přehrává MP3/WMA soubory z první relace. Jestliže všechny relace obsahují jen MP3/WMA soubory, přístroj přehrává MP3/WMA soubory z každé relace. Jestliže první relace obsahuje Audio CD, přístroj přehrává jen Audio CD z první relace.
číslo stopy
číslo programu
Page 13
13
Provoz
Funkce USB
Užít si můžete multimediální soubory jako například skladby (MP3/WMA) uložené v MP3 přehrávači nebo na USB připojením úložného zařízení pomocí USB portu k tomuto přístroji.
Kompatibilní zařízení
1. Zařízení, která vyžadují instalaci dalších programů po připojení přístroje k počítači, nejsou podporována.
2. Přehrávač MP3 Flash.
Přehrávač MP3, který vyžaduje instalaci ovladače, není podporován.
3. USB Flash disk : Zařízení, která podporují USB2.0 nebo USB1.1.
Základní přehrávání
1. Připojte zařízení USB ke konektoru USB na vašem přístroji.
2. Stiskněte USB na dálkovém ovladači nebo otočte knoflíkem FUNCTION na čelním panelu ke vstupu do režimu USB. Na displeji se objeví nápis „CHECKING“ a poté je zobrazen celkový počet souborů.
3. Stiskněte PLAY/ PAUSE (
BB
/[]). Kromě toho můžete přehrávání spustit ČÍSELNÝMI tlačítky.
Vyjmutí USB z přístroje
1. Pro vyjmutí USB zvolte jinou funkci než funkci USB.
2. Vyjměte USB z přístroje.
Poznámka:
Pokud chcete používat další funkce kromě základního přehrávání, přečtěte si kapitolu Přehrávání CD.
Přechod na další karty
Když používáte přehrávač MP3 nebo paměťovou kartu, stiskněte během přehrávání nebo v režimu Zastaveno tlačítko D.SKIP na dálkovém ovladači.
Poznámky:
• Nevyjímejte USB zařízení, pokud je
v provozu.
• Abyste předešli poškození svých dat,
zálohujte si je.
• Pokud použijete USB prodlužovací kabel, nebo
USB přípojku, nemusí být USB zařízení rozpoznáno.
• Zařízení, užívající NTFS systém souborů, není
podporováno. (Podporován je pouze FAT (16/32) systém souborů).
• USB funkce této jednotky nepodporuje všechna
USB zařízení.
• Digitální fotoaparáty a mobilní telefony nejsou
podporovány.
• Tato jednotka není podporována, pokud je
celkový počet souborů 1000 a více.
Page 14
14
Řešení problémů
Odkazy
Příčina
• Síťový kabel není zapojen.
• Napájení externího zdroje je vypnuto.
• Není vložen disk.
• Vložený disk nelze přehrát.
• Disk je vložen horní stranou dolů.
• Disk není vložen do vedení.
• Disk je znečištěný.
• Dálkové ovládání není správně nasměrováno na senzor dálkového ovládání, který se nachází na zařízení.
• Dálkové ovládání je příliš daleko od zařízení.
• Na trase mezi dálkovým ovládáním a zařízením je překážka.
• Baterie v dálkovém ovládání jsou vybité.
Odstranění
• Připojte síťový kabel řádně do zásuvky.
• Zapněte externí zařízení.
• Vložte disk.
• Vložte přehrávatelný disk.
• Obraťte disk nahranou stranou dolů.
• Umístěte disk v mechanice správně do vedení.
• Vyčistěte disk.
• Nasměrujte dálkové ovládání na sen­zor dálkového ovládání.
• Používejte dálkové ovládání ve vzdálenosti do 23 stop (7 metrů).
• Odstraňte překážku.
• Nahraďte vybité baterie novými.
Příznak
Žádné napájení.
Žádný zvuk. Zařízení neza-
hájí přehrávání.
Dálkové ovládání nepracuje správně.
Page 15
15
Změna designu a technických údajů vyhrazena.
Technické údaje
[obecně]
[CD]
[Tuner]
AM
FM
(MW)
[zesil.]
[Reproduktory]
Napájení Podle údajů na zadním panelu jednotky. Spotřeba energie 35W 20W Čistá hmotnost 3,4 kg Vnější rozměry (š x v x h) 170 X 253 X 265 mm Frekvenční rozsah 20 - 20000 Hz Odstup signál/šum 75 dB Dynamický rozsah 75 dB Ladící rozsah 87,5 - 108,0 MHz
nebo
65 - 74 MHz, 87,5 - 108,0 MHz Mezifrekvence 10,7 MHz Odstup signál/šum 60/55 dB Frekvenční rozsah 50 - 10000 Hz Ladící rozsah 522 - 1620 kHz nebo 520 - 1720 kHz Mezifrekvence 450 kHz Odstup signál/šum 30 dB Frekvenční rozsah 140 - 1800 Hz Výstupní výkon 50 W + 50 W 20 W + 20 W T.H.D 0,5 % Frekvenční rozsah 40 - 20000 Hz Odstup signál/šum 75 dB MODELY XAS102F XAS42F Typ
Dvoucestný, 2 reproduktory Dvoucestný, 1 reproduktor Vstupní impedance 4 Ω 4 Ω Frekvenční rozsah 75 - 20000 Hz 75 - 15000 Hz Hladina zvukového tlaku 84 dB/W (1m) 84 dB/W (1m) Jmenovitý vstupní výkon 50 W 20 W Maximální vstupní výkon 100 W 40 W Čisté rozměry (š x v x h) 160x253x186 mm 160x253x186 mm Čistá hmotnost (1EA) 2,1 kg 2,1 kg
Odkazy
XA102 XA42
SEKCE
MODELY
Page 16
P/NO : MFL36560901
Loading...