LG XA12-D0 User Guide [hr]

MODELI : XA12 (XA12-D0, XAS12F)
E2_XA12_BHUNLLK_CRO_MFL39672014
HRVATSKI
2
MIKRO Hi-Fi SUSTAV ] VODIČ ZA KORISNIKA
Vaš Hi-Fi može puno toga
Uspavljivanje i buœenje
Pogledaj stranicu 7
Reprodukcija CD-a
Pogledaj stranicu 6
Sadržaj
Podešavanje 3 O Player-u 4 O daljinskom upravljaču 5 Slušanje radija 6 Slušanje CD-a 6 Slušanje glazbe s vašeg prijenosnog player-a 7 Više o MP3/WMA 7 Podešavanje sata 7 Upotreba vašeg player-a kao budilice 7 Mjere predostrožnosti 8 Otklanjanje teškoća 9 Specifikacija 9
Prije spajanja, upotrebe ili podešavanja ovog proizvoda, molimo pažljivo i temeljito pročitajte ovu knjižicu s uputama.
Reprodukcija iz
brojnih vanjskih
izvora
Pogledaj stranicu 7
3
#
MIKRO Hi-Fi SUSTAV ] VODIČ ZA KORISNIKA
3
Podešavanje
11
Priključite kablove zvučnika na player
Kablove lijevog zvučnika priključite na priključak označen s L (left-lijevo) + (plus) i - (minus). Kablove desnog zvučnika priključite na priključak označen s R (right- desno) + (plus) i ­(minus). Kod priključivanja kabela na player, pritisnite svaku od četiri plastične kvadratne potisne plohe na zadnjoj strani player-a. Konektor će se otvoriti da bi mogao primiti kabel.
33
Priključite FM antenu
Prijem signala bit će najbolji kada se oba kraja antene rašire u ravnu vodoravnu liniju.
44
Ukopčajte utikač u zidnu utičnicu
22
Postavite AM kružnu antenu na njeno postolje – DODATNA MOGUĆNOST
Priključite AM kružnu antenu na player.
Umetnite baterije u daljinski upravljač
HRVATSKI
Pazite da + (plus) i - (minus) polovi baterije (veličina AAA) odgovaraju polovima na daljinskom upravljaču.
4
MIKRO Hi-Fi SUSTAV ] VODIČ ZA KORISNIKA
O Player-u
FUNC.
Mijenja funkcije FM, AM (DODATNA MOGUĆNOST), CD, PORTABLE i sl.
MO./ST.
Time će prijemnik iz stereo načina rada prijeći u mono način čime će se poboljšati prijem signala.
SET
SET potvrœuje vaše odabrano vrijeme kod podešavanja sata. (pogledajte Podešavanje sata)
11/]]
(Električno napajanje)
Ureœaj možete postaviti u modus ekonomičnog rada štednje energije. Kad je ureœaj uključen, pritisnite i držite 1/] (Električno napajanje) otprilike 3 sekunde. Za poništenje modusa štednje energije pritisnite 1/] (Električno napajanje).
PORTABLE IN
Ulaz za priključivanje prijenosnog ureœaja i reprodukciju njegovog signala na zvučnicima sustava.
TIMER (Vremenski brojač)
Pomoću TIMER funkcije možete u željeno
vrijeme uključiti i isključiti CD reprodukciju i
radio prijemnik.
Vrata za CD
Može se koristiti kod umetanja ili vaœenja CD-a.
Ne otvarajte vrata tijekom reprodukcije CD-a.
CLOCK (Sat)
Podešava sat i provjerava vrijeme.
VOLUME (Glasnoća)
Upravlja glasnoćom kada se koristi bilo koja
funkcija.
5
O daljinskom upravljaču
Potražite folder s MP3/WMA datotekama
Kada se reproducira CD koji sadrži MP3/WMA datoteke u nekoliko foldera pritisnite PRESET/FOLDER kako biste odabrali folder koji želite reproducirati.
Za radio stanicu odaberite ‘prije memorirani (preset) broj’ (pogledajte Slušanje radija)
Privremeno zaustavlja zvuk
Ponovo pritisnite tipku kako biste vratili zvuk.
Promjena funkcija
Mijenja funkcije FM, AM (DODATNA MOGUĆNOST), CD, PORTABLE i sl.
Koristite kad reproducirate CD
Ova tipka nije omogućena.
Sprema radio stanice
Ako ste radio stanice memorirali pomoću
PROGRAM/MEMO, stanice možete prelistavati
kako bi jednu odabrali.
(pogledajte Slušanje radija)
Slušajte snimku u bilo kojem redoslijedu
(pogledajte Slušanje CD-a)
Traženje radio stanica prema vrsti radija
- DODATNA MOGUANOST
(pogledajte Slušanje radija)
eXtreme Dynamic Sound System (Izuzetno dinamičan sustav zvuka)
Osnažite visoke tonove, bas i surround zvučni efekt. XDSS će se prikazati na displeju. Ponovo pritisnite za NORMAL.
MP3 - OPT
Poboljšava zvuk komprimiranih MP3 datoteka kako bi se poboljšao bas zvuk. (XDSS → MP3-OPT→ NORMAL)
Pogledajte informaciju o glazbi
MP3/WMA datoteke često dolaze s informacijama
(tag). Tag nosi informaciju o naslovu, izvoœaču,
albumu ili vremenu. Pritisnite MP3 Info tijekom
reprodukcije datoteke kako biste vidjeli tag
informaciju.
Uspavajte se slušajući glazbu sa svog player-a
Pritisnite jedanput ili više puta SLEEP kako biste odabrali vrijeme zadržavanja od 10 do 180 minu­ta, nakon kojeg će se player isključiti.
Ponavljano slušanje snimki
Pritisnite jedanput REPEAT kako biste ponovili trenutno reproduciranu snimku. Pritisnite dvaput
REPEAT ka kob iste ponovili cijeli CD, ili ako
slušate cijeli folder s MP3/WMA na CD-u. Na
displeju će se prikazati ono što se ponavlja.
Podešavanje kvalitete zvuka
Birati možete izmeœu 4 stalne zvučne impresije.
Odaberite željeni zvučni modus pomoću EQ.
(NORMAL
ROCK → POP→ CLASSIC)
MIKRO Hi-Fi SUSTAV ] VODIČ ZA KORISNIKA
6
MIKRO Hi-Fi SUSTAV ] VODIČ ZA KORISNIKA
Slušanje radija
Slušanje radija – možete i više
Pogledajte informacije o vašoj radio stanici - DODATNA MOGUĆNOST
FM prijemnik je opremljen Radio Data System (RDS)n (Sustav radio podataka) funkcijom. RDS slova na displeju prikazuju tu funkciju, plus informacije o radio stanici koju trenutno slušate. Pritisnite nekoliko puta RDS na daljinskom upravl­jaču kako biste pogledali informacije.
PTY - Programme Type (Vrsta programa), kao što su vijesti, sport, jazz glazba. RT - Radio Text, (Radio tekst) naziv radio stanice. CT - Time Control (Upravljanje vremenom), vrijeme na lokaciji radio stanice. PS - Programme Service (Usluga programa) naziv, naziv kanala.
Radio stanice možete pretraživati prema vrsti programa pritiskom na RDS. Displej će prikazati zadnje korišteni PTY. Pritisnite jedanput ili više puta PTY
kako biste odabrali vama dragu vrstu programa. Pritisne i držite PTY SEARCH. Prijemnik će automatski tražiti stanicu. Traženje će se zaustaviti kada se stanica
pronaœe.
Automatsko traženje stanice
Pritisnite TUNING - /TUNING + na prednjoj ploči (ili pritisnite TUN.- / TUN.+ na daljinskom upravljaču duže od 0,5 sekundi. Prijemnik će automatski početi tražiti stanicu, a zaustavit će se kada pronaœe radio stanicu.
Brisanje svih radio stanica
Pritisnite i držite PROGRAM/MEMO dvije sekunde. Prikazuje se “CLEAR”. Pritisnite PROGRAM/MEMO kako biste obrisali sve spremljene stanice.
Odabiranje ‘preset broja’ radio stanice
Odaberite željenu stanicu pritiskom na TUN.- / TUN.+ na daljinskom upravljaču ili TUNING - /TUNING + na prednjoj ploči. Pritisnite PROGRAM/MEMO, stanica trepće. Pritisnite PRESET/FOLDER na daljinskom upravljaču kako biste odabrali željeni preset broj. Pritisnite PROGRAM/MEMO kako biste spremili tu stanicu.
Slušanje CD-a
1. Otvorite vrata CD-a:
2. Umetnite CD :
Naljepnica prema gore.
3. Zatvorite vrata CD-a:
Displej će prikazati ukupan broj snimki (datoteka).
4. Odaberite CD funkciju:
5. Pokrenite CD reprodukciju:
6. Zaustavite CD reprodukciju:
Slušanje CD-a – možete i više
Pauziranje ili restart CD-a
Pritisnite
BB
/
[]
tijekom reprodukcije. Pritisnite tipku ponovo kako biste nastavili s
reprodukcijom.
Traženje dijela unutar snimke
Držite ./> na prednjoj ploči ili .bb/BB> na daljinskom upravljaču. (Ova funkcija je moguća samo za Audio CD-e.)
Preskakanje na drugu snimku
Pritisnite ./> na prednjoj ploči ili .bb/BB> na daljinskom upravljaču.
Slušanje snimki prema bilo kojem redoslijedu
Najviše 20 snimki na CD-u se mogu slušati prema odabiru redoslijeda koji ste sami napravili. Umetnite CD i sačekajte da se učita. Pritisnite PROGRAM/MEMO na daljinskom upravljaču, a zatim upotrijebite ./> kako biste odabrali snimku. Pritisnite ponovo PROGRAM/MEMO kako biste spremili i odabrali sljedeću snimku. Pritisnite BB/[]. Za brisanje odabra­nog, pritisnite STOP, PROGRAM/MEMO, STOP.
NA PLAYER-U NADALJINSKOM
PUSH OPEN
PUSH OPEN
FUNC.
B/
[]
xx
FUNCTION
B
/
[]
xx
1. Odaberite FM (AM – DODATNA MOGUĆNOST):
2. Odaberite radio stanicu:
3. "Spremanje" radio stanice:
Na displeju će se prikazati preset (prije memorirani) broj.
4. Odabir ‘spremljene’ stanice:
Spremiti se može najviše 50 radio stanica.
5. Za potvrdu pritisnite:
NA PLAYER-U NADALJINSKOM
FUNC.
TUNING-/TUNING+
FUNCTION
TUN.-/TUN.+
PROGRAM/MEMO
PRESET/FOLDER
PROGRAM/MEMO
MIKRO Hi-Fi SUSTAV ] VODIČ ZA KORISNIKA
7
Slušanje glazbe s vašeg prijenosnog player-a
Player se može koristiti za reprodukciju glazbe s puno drugih vrsta prijenosnih player-a.
1. Priključite prijenosni player tako da
ureœaj ukopčate u PORTABLE IN priključak na prednjoj strani ureœa- ja.
2. Uključite ureœaj:
3. Odaberite PORTABLE funkciju:
4. Uključite prijenosni ureœaj i pokrenite reprodukciju:
NA PLAYER-U NADALJINSKOM
11/]]
FUNC.
POWER
FUNCTION
Više o MP3/WMA
Kompatibilnost MP3/WMA diska s ovim ureœajem ograničena je prema sli­jedećem:
• Frekvencija uzorka 8 - 48 kHz (MP3), 32 - 48 kHz (WMA)
• Bit brzina 8 - 320 kbps (MP3), 48 - 320 kbps (WMA)
• D-R fizički format trebao bi biti “ISO 9660”
• Ako snimite MP3/WMA datoteku pomoću software-a koji ne može načiniti sistem datoteke, na primjer “Direct CD”, itd, MP3 datoteku bit će nemoguće reproducirati. Preporučujemo da koristite program “Easy-CD Creator”, koji stvara sistem datoteka ISO 9660.
• Nazivi datoteka trebaju se pisati pomoću 30 slova ili manje i moraju sadržavati ekstenzije “.mp3”,“.wma”, na pr. “********.MP3” ili “********.WMA”
• Ne upotrebljavajte posebne znakove kao što su “/ : * ? “ < >” i slično.
• Čak i ako je ukupni broj datoteka na disku iznad 1000, bit će prikazano samo do 999 datoteka.
Podešavanje sata
1. Pritisnite i držite najmanje 2 sekunde:
2. Odaberite jednu od dvije mogućnosti:
AM 12:00 (za am i pm displej) ili 0:00 (za 24-satni dis­plej).
3. Potvrdite svoj odabir:
4. Odaberite sate:
5. Pritisnite:
6. Odaberite minute:
7. Pritisnite:
NA PLAYER-U
CLOCK
./>
SET
./>
SET
./>
SET
Upotreba vašeg player-a kao budilice
Pritisnite i držite TIMER dvije sekunde. Svaka funkcija, TUNER, CD trepće dvije sekunde. Pritisnite SET kada se prikaže funkcija koju želite aktivirati. Ako odaberete TUNER prikazat će vam se stanice koje ste spremili kao preset
stanice. Upotrijebite . ili > kako biste odabrali željenu stanicu, a zatim pritisnite SET. Prikazat će se ON TIME displej. Ovdje ćete postaviti vrijeme
koje želite uključiti alarm. Upotrijebite . ili > kako biste promijenili sate minute i SET za spremanje. Zatim će se prikazati OFF TIME displej. Ovdje
postaviti vrijeme u koje želite zaustaviti funkciju. Upotrijebite . ili > kako biste promijenili sate i minute i SET za spremanje. Zatim će se pokazati glasnoća
(VOL) uz koju se želite buditi. Upotrijebite . ili > kako biste promijenili glasnoću i SET za spremanje. Isključite sustav. Ikona sata prikazuje da je
postavljen alarm. Kada je sustav isključen vrijeme alarma možete provjeriti ako pritisnete TIMER. Isto tako alarm možete uključiti ili isključiti ako pritisnete TIMER. Podešavanje
alarma da se isključuje u različito vrijeme, uključite sustav i reprogramirajte
pridržavajući se istih koraka kao gore.
OPREZ: ZA SMANJENJE RIZIKA OD ELEKTRIČNOG ŠOKANE
OTKLANJAJTE POKLOPAC (PREDNJI ILI STRAŽNJI). U UNUTRAŠNJOSTI
URE-DAJA NEMA DIJELOVA KOJE MOŽE POPRAVLJATI SAM KORISNIK.
POPRAVKE OSTAVITE KVALIFICIRANOM OSOBLJU.
Ovaj svijetleći simbol munje unutar istostraničnog trokuta namijenjen je kako bi upozorio korisnika na prisutnost neizoliranog opasnog napona unutar ure
œ
aja, a koji može biti dovoljne
magnitude da za ljude stvori rizik od električnog šoka.
Simbol uskličnika unutar istostraničnog trokuta namijenjen je kako bi upozorio korisnika na prisutnost važnih uputa za operacije i održavanje (servisiranje) u knjižicama koje dolaze uz ure
œ
aj.
UPOZORENJE: KAKO BISTE SPRIJEČILI POŽAR ILI STRUJNI UDAR NE IZLAŽITE OVAJ PROIZVOD KIŠI NITI VLAZI.
UPOZORENJE: Ne uključujte ovaj ureœaj u ograničeno zatvorenim prostorima, kao što su na primjer police
za knjige i slično.
OPREZ: Ne smijete začepljavati otvore za ventilaciju. Instaliranje izvedite u skladu s preporukama
proizvo
œ
ača.
Priključci i otvori u ormaru namijenjini su za ventiliranje i da osiguraju pouzdan rad ure
œ
aja i da zaštite
ure
œ
aj od pregrijavanja.
Otvori se ne smiju blokirati stavljanjem ure
œ
aja na krevet, ležaj, tepih ili neku drugu sličnu površinu. Ovaj se
proizvod ne treba stavljati u ugra
œ
ene instalacije kao što su police za knjigu ili ormar osim kad je osigurana
kvalitetna ventilacija ili to savjetuje proizvo
œ
ač.
OPREZ:
U ovom ure
œ
aju primijenjen je laserski sustav.
Kako biste osigurali ispravnu uporabu ovog ure
œ
aja, molimo vas da pažljivo pročitate ovaj priručnik za
korisnike i sačuvate ga za buduće potrebe. Bude li ure
œ
aju potrebna intervencija za održavanje, kontaktirajte ovlašteni servisni centar. Upotreba kontrolnih tipki, podešavanja, ili pokretanje postupaka osim onih ovdje navedenih može dovesti do opasne izloženosti radijaciji. Kako biste spriječili izravnu izloženost laserskim zrakama, ne otvarajte poklopac. Kad se poklopac otvori, radijacijske zrake postaju vidljive. NE GLEDAJTE U ZRAKE.
OPREZ: Ure
œ
aj ne smije biti izložen vodi (kapanje ili pljuštanje) niti bi predmeti ispunjeni tekućinom, kao
na primjer, vaze, smjele biti blizu ure
œ
aja ili postavljene na ureœaj.
PAŽNJA u vezi s napojnim kabelom
Za većinu se kućanskih aparata preporuča da budu uključeni u posebni strujni krug;
To znači da bi strujni krug jedne utičnice trebao napajati samo jedan kućanski aparat, te se u njega ne bi trebali uključiti dodatni strujni krugovi i dodatne utičnice. Kako biste imali potpune informacije, provjerite na stranici specifikacija ovog priručnika za korisnike.
Ne preopterećujte zidne strujne utičnice. Preopterećene zidne strujne utičnice, labavo pričvršćene ili oštećene zidne strujne utičnice, oštećeni produžni kabeli, nategnuti napojni kabeli ili oštećena ili napuknuta izolacija žica mogu biti opasni. Bilo koja od navedenih situacija može dovesti do strujnog udara ili izbijanja požara. Povremeno provjeravajte kabel Vašeg kućanskog aparata, i ukoliko se na njemu vidi ikakvo oštećenje ili tragovi propadanja, isključite kabel iz utičnice, kućanski aparat više nemojte koristiti, te kabel zamijenitie novim istog proizvo
œ
ača kod vašeg servisera.
Zaštitite napojni kabel kućanskog aparata od fizičke ili mehaničke zlouporabe, kao na primjer od frkanja, natezanja, udaranja, zatvaranja vratima ili nagazivanja. Posebno pazite na utikač, zidne utičnice i na mjesto gdje napojni kabel izlazi iz kućanskog aparata.
Kako biste odspojili napajanje iz utičnice, povucite prema van utikač napojnog kabela. Kada postavljate ure
œ
aj pazite da je utikač lako dostupan.
Uklanjanje starog aparata
1. Ako se na proizvodu nalazi simbol prekrižene kante za smeće, to znači da je proizvod pokriven europskom direktivom 2002/96/EC.
2. Električni i elektronski proizvodi ne smiju se odlagati zajedno s komunalnim otpadom, već u posebna odlagališta koja je odredila vlada ili lokalne vlasti.
3. Pravilno odlaganje starog proizvoda sprečit će potencijalne negativne posljedice po okoliš i zdravlje ljudi.
4. Podrobnije informacije o odlaganju starog proizvoda potražite u gradskom uredu, službi za odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Mjere predostrožnosti
MJERE OPREZA
RIZIK OD ELEKTRIČNOG
ŠOKA NE OTVARAJ
8
MIKRO Hi-Fi SUSTAV ] VODIČ ZA KORISNIKA
Ovaj proizvod proizveden je prema Direktivi EMC-a 2004/108/EC i Direktivi o niskom naponu 2006/95/EC.
Europski predstavnik: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31–036–547–8940)
MIKRO Hi-Fi SUSTAV ] VODIČ ZA KORISNIKA
9
Otklanjanje teškoća
Dizajn i specifikacije su predmet podložan promjenama bez upozorenja.
Simptomi Razlog Korekcija
Specifikacija
Općenito
Neto težina 1.5 kg Vanjske dimenzije(ŠxVxD) 150 x 150 x 205 mm
Prijemnik
FM Opseg prijema 87.5 - 108.0 MHz ili 65 - 74 MHz,
87.5 - 108.0 MHz
AM Opseg prijema - DODATNA MOGUANOST
522 - 1620 kHz ili 520 - 1720 kHz
Pojačalo
Izlazna snaga 5 W + 5 W (T.H.D 10 %) Raspon frekvencije 30 - 20000 Hz Omjer signala i šuma 75 dB
CD
Raspon frekvencije 40 - 20000 Hz Omjer signala i šuma 75 dB Dinamički raspon 75 dB
Zvučnici (XAS12F)
Tip 1 puta 1 zvuč Otpor 6 Ω Raspon frekvencije 100 - 17000 Hz Nivo zvučnog pritiska 84 dB/W (1m) Ulazna snaga 5 W Najveća ulazna snaga 10 W Neto dimenzije(ŠxVxD) 150 x 150 x 150 mm Neto težina 0.99 kg
Nema struje. Nema zvuka.
Ure
œ
aj ne počinje s
reprodukcijom.
Daljinski upravljač ne radi pravilno.
• Kabl el.napajanja je iskopčan.
• Isključeno je napajanje opreme van­jskog izvora.
• Kabel zvučnika je priključen na pogrešan položaj.
• Umetnut je disk koji se ne moze reproducirati.
• Disk je postavljen obrnuto.
• Disk nije postavljen pravilno.
• Disk je uprljan.
• Daljinski nije usmjeren prema senzoru za daljinski upravljac
œ
na
ure
œ
aju.
• Daljinski je previše udaljen.
• Ima prepreka na putu izme
œ
u daljin-
skog i ure
œ
aja.
• Utikač dobro ukopčajte u utičnicu.
• Uključite opremu za vanjski izvor.
• Priključite kabel zvučnika na ispravno mjesto, a zatim ponovo uključite ure
œ
aj pritiskom na tipku
POWER.
• Umetnite disk koji se može repro­ducirati.
• Postavite disk u pretincu za disk pravilno prema čitaču.
• Postavite disk pravilno u vodilicu za disk u pravcu čitača.
• Počistite disk.
• Usmjerite daljinski prema senzoru za daljinski upravljač na ure
œ
aju.
• Koristite daljinski na udaljenosti manjoj od 7m.
• Uklonite prepreku.
Baterija u daljinskom upravljaču je
ispražnjena.
Zamijenite staru bateriju novom.
P/NO : MFL39672014
Loading...