LG XA105 User manual [cs]

Page 1
UŽIVATELSKÝ NÁVOD
Micro Hi-Fi systém
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
CEŠTINA
MODEL
XA105 (XA105, XAS105F)
Page 2
2 Bezpečnostní informace
1
1
Bezpečnostní informace
Bezpečnostní informace
UPOZORNĚNÍ
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
UPOZORNĚNÍ: SNIŽTE RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. NEODJÍMEJTE KRYT (ANI ŽÁDNÝ PANEL), UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ PRVKY, KTERÉ MŮŽE OPRAVIT UŽIVATEL. TAKOVÉTO ZÁSAHY SVĚRTE DO RUKOU KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
Symbol blesku se šipkou v rovnostranném trojúhelníku slouží k upozornění uživatele na přítomnost neizolovaného napětí pod ochranným krytem zařízení, které může být dostatečně vysoké na to, aby vystavilo osoby riziku úrazu elektrickým proudem
Znaménko vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku je určené k upozornění uživatele na důležité pokyny k obsluze a údržbě (servisu), které by si měl uživatel nastudovat v literatuře přiložené k výrobku.
VAROVANI: CHRAŇTE SE PŘED RIZIKEM POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKOSTI.
VAROVÁNÍ: Neinstalujte toto zařízení do stísněného prostoru, jakým je například knihovna nebo podobná místa.
UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek využívá laserový systém. Chcete-li se ujistit, zda používáte tento výrobek správně, prosíme pročtěte si pozorně tuto uživatelskou příručku a ponechejte si ji pro případnou potřebu v budoucnu. Jestliže bude zařízení vyžadovat údržbu, obraťte se na
autorizované servisní centrum. Použití ovládacích prvků, nastavování nebo použití
funkcí jiných, než jsou ty zde popsané, vás může vystavit riziku zásahu nebezpečným zářením.
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku, nepokoušejte se otevírat kryt, je pod ním viditelné záření. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU.
UPOZORNĚNÍ: Přístroj nesmí být vystavena vodě (kapající nebo stříkající) a nesmí na něj být umístěny předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
UPOZORNĚNÍ v souvislosti se síťovým kabelem
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla zapojena do vyhrazeného obvodu;
To je obvod s jednou zásuvkou, který napájí pouze zařízení a nemá další zásuvky nebo odbočné obvody. Ověřte si to na stránce s technickými údaji v této příručce uživatele, abyste si byli jisti. Nepřetěžujte nástěnné zásuvky. Přetížené nástěnné zásuvky, uvolněné nebo poškozené nástěnné zásuvky, prodlužovací šňůry, rozedřené přívodní šňůry nebo poškozená nebo zlomená izolace vodičů jsou nebezpečné. Kterákoliv z těchto podmínek může vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru. Periodicky přezkušujte šňůru vašeho zařízení a jestliže její vzhled vykazuje poškození nebo narušení, odpojte ji, přerušte používání zařízení a šňůru nechte vyměnit za přesný náhradní díl autorizovaným servisním technikem. Chraňte přívodní šňůru před fyzickým nebo mechanickým přetěžováním, jako je zkrucování, lámání, přiskřípnutí, zavření do dveří nebo chození po ní. Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, nástěnným zásuvkám a místům, kde šňůra vystupuje ze zařízení. Pro odpojení z elektrické sítě vytáhněte kabel ze zásuvky. Při instalaci zařízení se ujistěte, že je zásuvka přístupná.
Page 3
3Bezpečnostní informace
UPOZORNĚNÍ: Neblokujte žádné ventilační otvory. Nainstalujte jej podle pokynů výrobce. Mezery a otvory ve skříňce slouží k větrání a zaručení spolehlivé činnosti výrobku a chrání před přehřátím. Otvory nikdy neblokujte umístěním přístroje na postel, pohovku, koberec nebo podobný povrch. Výrobek by neměl být umístěn do zabudovaných skříní jako je např. knihovna nebo regál, pokud není zabezpečena vhodná ventilace nebo pokud nejsou dodržovány pokyny výrobce.
Toto zařízení je vybaveno baterií nebo akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie z vybavení:
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo akumulátoru ze zařízení: Vyjměte starou baterii nebo akumulátor provedením kroků vložení v opačném pořadí. Aby nedošlo ke znečištění životního prostředí nebo ohrožení zdraví lidí a zvířat, odložte starou baterii nebo akumulátor do k tomu určené nádoby na vyhrazeném sběrném místě. Baterie nebo akumulátor nepatří do běžného domovního odpadu. Doporučujeme využít k likvidaci baterie nebo akumulátoru zdarma provozované místní systémy recyklace. Baterie chraňte před nadměrným horkem, například slunečním svitem, ohněm apod.
Aby byl přehrávač LG schopen přehrávat přepisovatelné disky, je třeba nastavit možnost formátování disku na [Mastered]. Když je tato možnost nastavena na Live File System, nelze disk použít na přehrávačích LG.
(Mastered / Live File System: Systém formátu disku pro Windows Vista)
Jak naložit se starým zařízením
1. Jestliže je na výrobku symbol přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá Evropské směrnici 2002/ 96/ ES.
2. Všechny elektrické a elektronické výrobky musí být likvidovány odděleně od komunálního odpadu, prostřednictvím společností, které určila vláda nebo místní úřady pro likvidaci takovéhoto odpadu.
3. Správná likvidace starého zařízení pomůže chránit životní prostředí a lidské zdraví před možnými negativními vlivy.
4. Jestliže chcete o likvidaci starého zařízení vědět více, kontaktujte prosím svůj městský úřad, společnost spravující takovýto druh odpadu nebo prodejnu, kde jste zařízení koupili.
LG tímto prohlašuje, že tento výrobek (tyto výrobky) je/jsou v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými opatřeními Směrnice 2004/ 108/ES, 2006/95/ES a 2009/125/ES.
Zástupce pro Evropu : LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands (Tel : +31–(0)36–547–8888)
1
Bezpečnostní informace
Page 4
4 Obsah
1
2
3
4
5
6
7
1
Bezpečnostní informace
2 UPOZORNĚNÍ
2
Příprava
6 Příslušenství 6 Požadovaný přehrávatelný soubor 7 Dálkové ovládání 8 Přední panel 8 Zadní panel
3
Instalace
10 Připojení reproduktorů 10 Připojte reproduktory k zařízení 10 Připojení antény 11 Připojení dalšího vybavení 11 Připojení USB 11 Vyjmutí zařízení USB z jednotky 11 Kompatibilní USB zařízení 11 Náležitost USB zařízení 11 PORT. Vstupní přípojka
4
Činnosti
12 Základní činnosti 12 Ovládání CD/USB 13 Další funkce 13 Naprogramované přehrávání 13 Nastavení časovače 13 Osvětlení displeje (DIMMER) 13 Dočasné vypnutí zvuku 14 Zobrazení informace o souboru
(ID3 TAG)
14 Poslech hudby z přenosného
zařízení 14 Nastavení hodin 15 Použití přehrávače jako budíku 16 Nahrávání na USB 17 Nastavení režimu surround 18 Ovládání rádia 18 Poslech rádia 19 Přednastavení rádiových stanic 19 Vymazání všech uložených
stanic 19 Zlepšení nekvalitního FM
příjmu 19 Prohlížení informací o
radiostanici - volitelné
Page 5
5
Údržba
5Obsah
20 Zacházení s jednotkou 20 Poznámky k disku
6
Odstraňování problémů
21 Odstraňování problémů
7
Příloha
22 Specifi kace
1
2
3
4
5
6
7
Page 6
6 Příprava
2 Příprava
2
Příprava
Příslušenství
Zkontrolujte a určete dodané příslušenství.
Anténa FM (1)
Přenosný kabel (1) -
volitelné
Dálkové ovládání (1)/
Baterie (1)
Požadovaný přehrávatelný soubor
Požadavky na hudební soubory MP3/ WMA
Kompatibilita tohoto přehrávače se soubory MP3/ WMA je omezena následovně :
• Vzorkovací frekvence : 32 až 48 kHz (MP3),
32 až 48kHz (WMA)
• Datový tok : 32 až 320 kbps (MP3), 40 až 320
kbps (WMA)
• Maximální počet souborů: Méně než 999.
• Přípona souboru : “.mp3”/ “.wma”
• Formát souboru na CD-ROM : ISO9660/
JOLIET
• Doporučujeme používat program Easy-CD
Creator, který vytváří systém souborů ISO
9660.
Page 7
7Příprava
Dálkové ovládání
Dálkové ovládání
a
b
c
• • • • • • • • • a • • • • • • • •
POWER : Vypíná a zapíná zařízení, ON (zap.) nebo OFF (vyp.).
EQ : Můžete si vybrat zvukové efekty.
LG EQ : Můžete vybrat Přirozený nebo Místní
zvláštní efekt ekvalizéru.
OPEN/CLOSE : Otevře nebo zavře zásuvku pro disk.
PRESET/FOLDER : Hledá ve složkách soubory MP3/WMA. Pokud CD/USB obsahuje soubory MP3/WMA, které jsou přehrávány v několika složkách, stiskněte volbu PRESET/ FOLDER, kterou chcete přehrávat. Zvolte
“navolit číslo” pro rádio stanici.
FUNCTION : Zvolí funkci a vstupní zdroj.
(MUTE) : Vypnutí zvuku.
VOLUME : Ovládání hlasitosti.
• • • • • • • • • b • • • • • • • • •
SLEEP : Nastavit automatické vypnutí systému ve stanoveném čase. (Regulátor světlosti : Okno displeje se ztmaví na polovinu.
INFO : Zobrazení informací o vaší hudbě Soubory MP3 jsou často vybaveny tagy. Tag poskytuje informace o názvu, interpretovi, albu a délce.
REPEAT : Výběr požadovaného režimu přehrávání.
TUN. (-/+) : Výběr stanice.
. m / M >
- Vyhledá část ve stopě.
- Rychlé přetáčení dozadu nebo dopředu.
: Spustí nebo pozastaví přehrávání.
B / X
: Stop.
x
PROGRAM/MEMO : Pro uložení rádiových stanic, pokud jste uložili rádio stanice pomocí PROGRAM/MEMO, můžete rolovat mezi nimi a jednu vybrat.
(REC) : Nahrávání.
z
• • • • • • • • • c • • • • • • • • •
RDS/ PTY(volitelné) : RDS (Radio Data System) Vyhledá rádio stanice podle typu rádia.
(SKIP/ SEARCH) :
Poznámka
Tento návod vysvětluje ovládání pomocí dálkového ovladače.
2
Příprava
Page 8
8 Příprava
Přední panel
2
Příprava
a
b
c
d
e
Zadní panel
h
f
g
i
j
Page 9
a
1/ ) (Power ON/OFF)
(Zapnutí/vypnutí napájení)
b
Zadní panel
c
Spustí nebo pozastaví přehrávání. Ukončí přehrávání nebo nahrávání.
Vyhledávání vzad a vpřed Přechod
k předchozí/následující skladbě.
Můžete jej použít při vkládání a
odebírání disků CD.
d
Otočný regulátor ovládání hlasitosti
Ovládání hlasitosti.
e
Disková mechanika.
f
FUNC.
(Funkce) Vyberte funkci.
EQ
Můžete si vybrat zvukové efekty.
USB REC
Nahrávání na USB.
g
CLOCK
Nastavení hodin a kontrola času.
TIMER
Použijte přehrávač jako budík. SET/ RDS (volitelné) Potvrdí nastavení. Zobrazení informací o rozhlasových stanicích. (volitelné)
PHONES
Konektor sluchátek Varování: Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může způsobit poškození sluchu.
PORT.IN
Přehrávač je možné použít k přehrávání hudby z různých druhů přenosných přehrávačů.
Konektor USB
h
ANTÉNA (FM)
i
Výstup sluchátek
j
Napájecí kabel.
9Příprava
2
Příprava
Page 10
10 Instalace
3 Instalace
3
Instalace
Připojení
reproduktorů
Připojte reproduktory k zařízení
Kabel k zařízení připojíte tak, že stisknete
každou plastovou západku k otevření
připojovací svorky na jednotce. Zasuňte konec
vodiče a uvolněte západku.
Připojte černé konce každého z vodičů ke
svorce označené znaménkem - (mínus) a
druhé konce do svorky označené + (plus).
POZOR
Sluchátka obsahují magnetické součásti, takže na televizní obrazovce nebo na monitoru počítače se mohou objevit nepravidelné barvy. Používejte sluchátka dále od televizní obrazovky nebo monitoru počítače.
Připojení antény
Připojte dodanou anténu FM (F) pro poslech rádia.
Připojení antény
Poznámka
Ujistěte se, že je drátová FM anténa zcela prodloužená. Po připojení FM drátové antény ji nastavte tak rovně, jak je to jen možné.
Page 11
11Instalace
Připojení dalšího vybavení
Připojení USB
Připojte USB port paměťového USB (nebo MP3 přehrávače atd.) k USB portu na přední straně jednotky.
Připojení USB
Náležitost USB zařízení
• Zařízení, která vyžadují instalaci dalších programů po připojení přístroje k počítači, nejsou podporována.
• Nevyjímejte USB v průběhu činnosti.
• Z důvodu velké kapacity USB může hledání trvat několik minut.
• K zabránění ztrátě dat, zálohujte všechna data.
• Pokud použijete prodlužovací kabel USB nebo USB HUB, zařízení USB nemusí být rozpoznáno.
• Souborový systém NTFS není podporován. (podporován je pouze souborový systém FAT (16/32) ).
• Tato jednotka není podporována, pokud celkový počet souborů přesahuje 1 000.
• Vnější HDD, uzamčené přístroje nebo typy pevných USB disků nejsou podporovány.
• USB port přístroje nemůže být připojen k PC. Jednotka nemůže být použita jako úschovné zařízení.
PORT. Vstupní přípojka
3
Instalace
Připojte výstup (sluchátek) přenosného zařízení (MP3 nebo přenosný hudební přehrávač atd.)
Vyjmutí zařízení USB z jednotky
1. Zvolte jinou funkci režimu nebo stiskněte dvakrát za sebou tlačítko x.
2. Vyjmutí zařízení USB z jednotky.
do vstupního konektoru audio.
PORT. Vstupní přípojka
Kompatibilní USB zařízení
• MP3 přehravač: MP3 přehravač s  ashovou pamětí
• USB Flash Drive: Zařízení, která podporují USB 2.0 nebo USB 1.1.
• Funkce USB této jednotky nepodporuje všechna USB zařízení.
Page 12
12 Činnosti
4 Činnosti
4
Činnosti
Základní činnosti
Ovládání CD/USB
1. Vložte disk stisknutím tlačítka OPEN/CLOSE nebo připojte zařízení USB k portu USB.
2. Vyberte funkci CD nebo USB stisknutím tlačítka FUNCTION.
3. Vyberte soubor (nebo skladbu), který chcete přehrávat, tlačítky . nebo >.
Pro Proveďte toto
Stop
Přehrávání
Pauza
Přechod na další stopu/
soubor
Vyhledání části
stopy
Opakované
nebo náhodné
přehrávání
Stiskněte x.
Stiskněte B/X.
Stiskněte B/X.
V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko nebo
M >
k další stopě/souboru nebo pro návrat na začátek aktuální stopy/souboru. Dvakrát stiskněte krátce tlačítko
. m
zpět k předešlé stopě/ souboru.
V průběhu stiskněte a podržte tlačítko nebo
M >
soubor a uvolněte tlačítko na místě, které si chcete poslechnout.
Opakovaně stiskejte tlačítko REPEAT, na displeji se budou měnit nastavení v následujícím pořadí , REPEAT ONE -> REPEAT DIR (pouze pro MP3/WMA) -> REPEAT ALL -> RANDOM -> OFF.
. m
pro přechod
pro krok
. m
. Přehrávejte
Page 13
13Činnosti
Další funkce
Naprogramované přehrávání
Funkce programu vám poskytuje možnost uložení vašich oblíbených souborů z jakéhokoli disku nebo zařízení USB.
Program může obsahovat 20 stop/složek.
1. Vložte CD nebo USB a počkejte na jeho přečtení.
2. Při zastavení stiskněte na dálkovém ovládání PROGRAM/MEMO.
3. Stiskněte tlačítka
na dálkovém ovladači k výběru skladby.
4. Znovu stiskněte tlačítko PROGRAM/MEMO pro uložení a výběr další stopy.
5. Pro přehrávání naprogramovaných hudebních souborů stiskněte tlačítko B/X.
6. Pokud chcete vymazat výběr, stiskněte dvakrát tlačítko x.
. m
Poznámka
Programy se také vymažou pokud disk nebo USB zařízení je vyjmuto, jednotka vypnuta nebo funkce jsou přepnuty na další.
nebo
M >
Nastavení časovače
Stiskněte jednou nebo vícekrát SLEEP a vyberte dobu od 10 do 180 minut, po kterých se přehrávač vypne.
Pro zrušení funkce spánek, stiskněte opakovaně tlačítko SLEEP dokud se neobjeví “SLEEP 10”, poté ještě jednou stiskněte tlačítko SLEEP, dokud se nezobrazí “SLEEP 10”.
Poznámka
Můžete zkontrolovat zbývající čas před tím, než se jednotka vypne. Stiskněte tlačítko SLEEP. Na okně displeje se zobrazí zbývající část.
Osvětlení displeje (DIMMER)
Stiskněte jedenkrát tlačítko SLEEP. Okno pro zobrazení zhasne. Pokud chcete zrušit tuto funkci, stiskněte opakovaně tlačítko SLEEP, dokud ztmavení nezmizí.
Dočasné vypnutí zvuku
Stiskněte tlačítko MUTE k vypnutí zvuku na vaší jednotce.
Jednotku můžete ztlumit, pokud chcete např. přijmout telefonický hovor, na displeji bude blikat ikona indikující vypnutí zvuku “ ”.
4
Činnosti
Page 14
14 Činnosti
4
Činnosti
Zobrazení informace o souboru (ID3 TAG)
V průběhu přehrávání MP3 obsahujících informace o souboru, můžete tyto informace zobrazit stiskem tlačítka INFO.
Poslech hudby z přenosného zařízení
Zařízení můžete používat k přehrávání hudby z mnoha typů přenosných přehrávačů.
1. Připojte přenosný přehrávač ke konektoru PORT. IN (PORTABLE IN) na zařízení.
2. Stiskem tlačítka 1/ ) (POWER) zapněte
zařízení.
3. Zvolte funkci PORTABLE stiskem tlačítka FUNCTION.
4. Zapněte přenosný přehrávač a spusťte
přehrávání.
Nastavení hodin
1. Zapněte jednotku.
2. Stiskněte nejméně po dobu 2 sekund tlačítko CLOCK.
3. Zvolte jeden použitím |<< nebo >>|.
- AM 12:00 (pro zobrazení AM a PM) nebo
0:00 (pro 24 hodinové zobrazení).
4. Pro potvrzení volby stiskněte tlačítko SET.
5. Zadejte hodiny. Pomocí |<< nebo >>|.
6. Stiskněte SET.
7. Pomocí tlačítka |<< nebo >>| zvolte minuty.
8. Stiskněte SET.
Page 15
Použití přehrávače jako budíku
1. Zapněte jednotku.
2. Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko TIMER. Každá funkce zabliká.
3. Jakmile se zobrazí funkce, kterou chcete použít při buzení, stiskněte tlačítko SET.
4. Zobrazí se “ON TIME“. Zde nastavíte čas,
kdy chcete spustit budík. Pomocí tlačítka |<< nebo >>| změníte hodiny a minuty a stiskem tlačítka SET uložíte nastavení.
5. Zobrazí se “OFF TIME“. Zde nastavíte čas, kdy chcete zastavit funkci.
6. Pomocí tlačítka |<< nebo >>| změníte hodiny a minuty a stiskem tlačítka SET uložíte nastavení.
7. Poté bude zobrazena hlasitost (VOL), kterou chcete být vzbuzeni. Pomocí tlačítka |<< nebo >>| změníte hlasitost a stiskem tlačítka SET uložíte nastavení. Ikona hodin
” zobrazuje, že je budík nastaven.
Poznámka
• Po nastavení hodin můžete kontrolovat čas stiskem tlačítka CLOCK dokonce i tehdy, je-li přehrávač vypnutý.
• Po nastavení hodin a budíku, můžete kontrolovat ikonku budíku tlačítka CLOCK dokonce i tehdy, je-li přehrávač
vypnutý.
• Po nastavení hodin a budíku, můžete kontrolovat ikonku budíku informace stiskem tlačítka TIMER dokonce i
tehdy, je-li jednotka vypnuta.
• Ujistěte se, že jste použili tlačítka – CLOCK, TIMER a SET umístěná na jednotce.
stiskem
a nastavit
15Činnosti
15
4
4
Činnosti
8. Stiskněte dvakrát tlačítko TIMER. Můžete zkontrolovat stav nastavení.
Page 16
16 Činnosti
4
Činnosti
Nahrávání na USB
Můžete nahrávat zvuky z různých zdrojů na USB.
1. Připojte USB k jednotce.
2. Nejprve vyberte funkci, pomocí které
chcete nahrát reprodukci zvukového zdroje.
Nahrávání jedné skladby – Na USB můžete
nahrát po přehrání požadovaného souboru.
Nahrávání všech skladeb – Na USB můžete
nahrát po zastavení.
Nahrávání seznamu – Po přesunutí na
naprogramovaný seznam můžete tento nahrát na USB.
3. Nahrávání spustíte stisknutím tlačítka
z
REC.
4. K ukončení nahrávání stiskněte tlačítko x.
Pausing recording
V průběhu nahrávání stiskněte tlačítko z REC pro pozastavení nahrávání. Stiskněte tlačítko
z
REC pro pokračování v nahrávání.
(pouze pro Rádio/ PŘENOSNÉ)
Nastavení nahrávací přenosové rychlosti a rychlosti nahrávání
1. Stiskněte tlačítko z REC a podržte je déle než 3 sekundy stisknuté.
2. Pomocí tlačítek
. m
nebo
M >
vyberte přenosovou rychlost.
3. Dalším stisknutím tlačítka z REC vyberte rychlost nahrávání.
4. Pomocí tlačítka
. m
nebo
M >
vyberte požadovanou rychlost nahrávání.
RYCHLOST X1
- Při procesu nahrávání můžete poslouchat
hudbu.
RYCHLOST X2
- Teď můžete nahrávat hudební soubor.
z
5. Stiskněte tlačítko
REC k ukončení
nastavení.
Poznámka
V režimu rádio nebo přenosné nemůžete nastavit rychlost nahrávání.
Neoprávněné pořizování kopií chráněných
materiálů, například počítačových programů,
souborů, vysílání a zvukových nahrávek, může
znamenat porušení autorských práv a může také
být trestným činem. Tento přístroj nesmí být k
těmto účelům využíván.
Buďte zodpovědní
Respektujte autorská práva
Page 17
Poznámka
• Můžete zkontrolovat na obrazovce procentní rychlost zápisu USB v průběhu nahrávání. (Pouze MP3/ WMACD).
• V průběhu zápisu MP3/WMA není žádný zvuk.
• Při zastavení zápisu v průběhu přehrávání byl soubor do této doby nahrán a uložen. (Pouze AUDIO CD)
• Během nahrávání neodpojujte zařízení USB ani je nevypínejte. V tomto případě může dojít k vytvoření neúplného souboru a nebude odstraněn z počítače.
• Pokud zápis na USB nepracuje, zobrazí se na obrazovce zprávy jako “NO USB”, “ERROR”, “FULL” nebo “NO REC”.
• Přístroj pro čtečku paměťových karet nebo externí HDD nemůže být použit pro zápis na USB.
• Maximální velikost nahraného souboru je 512 MB.
• Při zastavení zápisu v průběhu přehrávání nebyl soubor uložen. (MP3/ WMA)
• Nelze nahrát více než 999 souborů.
Bude uloženo následovně
AUDIO CD MP3/ WMA další zdroje
ABC(Název souboru) DEF(Název souboru)
-
Nastavení režimu surround
Systém má číselné údaje přednastavené na okolní zvukové pole. Požadovaný zvukový režim vyberete pomocí funkcí EQ/LG EQ.
Zobrazené položky ekvalizéru se mohou lišit v závislosti na zvukových zdrojích a efektech.
NA DISPLEJI Popis
NATURAL
Lokální
specializovaný
ekvalizér
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
MP3 - OPT
BASS BLAST
VIRTUAL
BYPASS
Vychutnávejte si příjemný a přirozený zvuk.
Regionálně optimalizovaný zvukový efekt. (DANGDUT/ ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/ SAMBA/ CUMBIA/ HIPHOP)
Dosahuje zvukového vyrovnání, které je nejvíce podobné žánru, který je zahrnut v MP3 ID3 tagu hudebních souborů.
Tento program poskytuje zvuku jedinečnou atmosféru, dává vám pocit přítomnosti na právě probíhajícím rockovém, popovém, jazzovém nebo klasickém koncertu.
Tato funkce je optimalizována pro kompresi MP3 souborů. Zlepší výšky zvuku.
Zvýraznění výšek, basů a prostorové zvukové efekty.
Vychutnávejte si příjemný a přirozený zvuk.
Můžete si vychutnávat zvuk bez efektů ekvalizéru.
17Činnosti
4
Činnosti
Page 18
18 Činnosti
4
Činnosti
Poznámka
• V některých surroundových režimech některé
reproduktory nebudou možná vydávat zvuk nebo budou hrát potichu, což závisí na režimu surroundu a na zdroji audia, neznamená to, že se jedná o vadu.
• Možná budete muset restartovat režim
surroundu po přepnutí vstupu, někdy dokonce i po změně zvukové stopy.
Ovládání rádia
Zkontrolujte, zda jsou připojeny antény FM (viz str. 10).
Poslech rádia
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION dokud se neobjeví FM v okně obrazovky. Je nalazena posledně přijímaná stanice.
2. Stiskněte a podržte TUN. (-/+) po dobu dvou sekund dokud se ukazatel frekvence nezmění, poté pusťte. Scanování se zastaví když zařízení naladí stanici.
Nebo
Stiskněte opakovaně TUN. (-/+).
3. Upravte hlasitost opakovaným stisknutím tlačítek VOLUME (i/j).
Page 19
19Činnosti
Přednastavení rádiových stanic
Pro FM můžete nastavit 50 stanic (MW).
Před nalazením se ujistěte, že jste ztišili hlasitost.
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION dokud se neobjeví FM v okně obrazovky.
2. Vyberte požadovanou frekvenci pomocí tlačítek TUN. (-/+).
3. Stiskněte PROGRAM/MEMO a přednastavte počet, který se zobrazí v okně displeje.
4. Stiskněte PRESET/FOLDER (i/j) pro volbu předvoleného počtu čísel, které si přejete.
5. Stiskněte PROGRAM/MEMO. Stanice je uložena.
6. Opakujte kroky 2 až 5 pro uložení dalších stanic.
Vymazání všech uložených stanic
1. Stiskněte a držte PROGRAM/MEMO po dobu dvou sekund. Na displeji DVD přehrávače se rozsvítí ERASE ALL (VYMAZAT VŠE).
2. Stiskněte PROGRAM/MEMO a vymažete všechny uložené rozhlasové stanice.
Prohlížení informací o radiostanici - volitelné
FM tuner je vybavený systémem RDS (Radio Data System) (Systém údajů o stanici), který zobrazuje informace o aktuální rozhlasové stanici. Stiskněte opakovaně RDS pro zobrazení všech možností typů informací :
PS (Programme Service Name) (Název
stanice) Název stanice se zobrazí na displeji.
PTY (Programme Type Recognition)
(Rozpoznání typu programu) Název typu programu (např. Jazz nebo Zprávy) se zobrazí na displeji.
RT (Radio Text) (Radiotext)
Textová zpráva obsahující speciální informace z vysílání stanice. Text může běžet po displeji.
CT (Time controlled by the channel)
(Čas řízený stanicí) Zobrazuje datum a čas, který vysílá a řídí radiostanice.
Můžete vyhledat rádio stanice podle typu programu stisknutím tlačítka RDS. Displej zobrazí poslední používané PTY. Stiskněte jednou nebo vícekrát tlačítko PTY pro zvolení Vámi preferovaného typu programu. Stiskněte a podržte tlačítko Tuner začne vyhledávat automaticky. Hledání se zastaví, když je stanice nalezena.
. m
nebo
M >
.
4
Činnosti
Zlepšení nekvalitního FM příjmu
Stiskněte B/X. Toto má za následek změnu volby kanálů ze sterea na mono a obvykle zlepšení příjmu.
Page 20
20 Údržba
5 Údržba
5
Údržba
Zacházení s jednotkou
Při přepravě jednotky
Uložte prosím jednotku do originálního obalu a balících materiálů. Pokud potřebujete přepravit jednotku, pak pro její maximální ochranu zabalte jednotku tak, jak byla originálně zabalena z výrobního závodu.
Udržujte vnější povrchy čisté
• Nepoužívejte těkavých kapalin jako jsou insekticidní spreje v blízkosti jednotky.
• Otírání silným tlakem může poškodit povrch.
• Nenechávejte gumové nebo plastikové výrobky v blízkosti jednotky po delší dobu.
Čištění jednotky
K číštění jednotky použijte měkký a suchý hadřík. Pokud jsou povrchy extrémně znečištěny, použijte měkký hadřík lehce namočený do jemného roztoku čistícího prostředku. Nepoužívejte silných rozpouštědel jako je alkohol, benzen nebo ředidel, protože mohou narušit povrch jednotky.
Údržba jednotky
Jednotka je High-Tech, přesné zařízení. Pokud optická snímací čočka a části disku jsou znečištěné nebo opotřebované, kvalita obrazu může být zhoršena. Pro více podrobností kontaktujte prosím nejbližší autorizované servisní středisko.
Poznámky k disku
Zacházení s disky
Nedotýkejte se přehrávatelné strany disku.
Uložení disků
Po přehrávání uložte disk zpět do obalu. Nevystavujte disk přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla a nikdy jej nenechávejte v zaparkovaném autě vystaveném přímému slunečnímu záření.
Čištění disků
Nepoužívejte silných rozpouštědel jako je alkohol, benzen, ředidel, komerčně dostupných čističů nebo antistatických sprejů určených pro starší vinylové desky.
Page 21
6
Odstraňování problémů
Odstraňování problémů
PROBLÉM PŘÍČINA ODSTRANĚNÍ
Zástrčka není zapojena. Zapojte do zásuvky.
Nenapájeno
Všeobecně
Není zvuk.
Zkontrolujte, zda není výpadek elektřiny.
Zkontrolujte, zda jste zvolili správnou funkci.
Zvukové kabely jsou poškozené.
Je vložen nepřehrávatelný disk. Vložte přehrávatelný disk.
Zkuste použít jiný elektrický spotřebič.
Stiskněte FUNCTION (Funkce) a zkontrolujte vybrané.
Vyměňte je za nové zvukové kabely.
21Odstraňování problémů
Dálkové
ovládání
CD
RÁDIO
Jednotka nespustí přehrávání.
Radiostanice nemohou být řádně naladěny.
Dálkové ovládání nepracuje správně
Není vložen disk. Vložte disk.
Disk je znečištěn. Očistěte disk. (Viz strana 20)
Disk je umístěn obráceně.
Anténa je ve špatné poloze nebo je špatně připojena.
Síla signálu rádio stanice je příliš slabá.
Nebyly přednastaveny žádné stanice nebo přednastavené stanice byly vymazány (pokud ladíte prohledáváním přednastavených stanic).
Dálkové ovládání je příliš daleko od jednotky.
Mezi dálkovým ovladačem a přehrávačem DVD je překážka.
Baterie v dálkovém ovládání jsou vybité.
Disk vložte označenou nebo potištěnou stranou směrem nahoru.
Připojte správně anténu.
Nalaďte stanici ručně.
Nastavení rozhlasových stanic viz strana 19.
Používejte dálkové ovládání v rozmezí 23 stop (7 m)
Odstraňte překážku.
Vyměňte baterie za nové.
6
Odstraňování problémů
Page 22
22 Příloha
7 Příloha
Specifi kace
Obecně
Zdroj napájení Viz štítek na přístroji. Spotřeba energie Viz štítek na přístroji. Čistá hmotnost 1.8 kg Vnější rozměry (Š x V x H) (240 x 142 x 240 ) mm Pracovní teplota 5 °C až 35 °C,
Pracovní vlhkost 5 % až 85 %
Tuner
FM rozsah ladění 87.5 až 108.0 MHz nebo 87.50 až 108.00 MHz FM Mezifrekvence 128 kHz
Zesilovač
Příloha
Výstupní výkon 50 W x 2
Pracovní poloha : horizontální
USB
Napájení sběrnice (USB) 5 V Verze USB USB 2.0 nebo USB 1.1
CD
7
Frekvenční přenos 40 Hz až 20 kHz Odstup signál šum 60 dB Dynamický rozsah 55 dB
500 mA
Page 23
Specifi kace
Reproduktory
FRONT (Přední strana)
Název reproduktoru
Typ 2 Způsoby 2 reproduktory
Vstupní impedance 8 Ω
Jmenovitý vstupní výkon 50 W
Maximální příkon 100 W
Rozměry (Š x V x H) (155 x 264 x 158 ) mm
Čistá hmotnost (1EA) 1.6 kg
Design a speci kace podléhají změně bez předcházejícího upozornění.
XAS105F
23Příloha
Příloha
7
Page 24
Loading...