LG XA105 User manual [sk]

Page 1
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Micro Hi-Fi systém
Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti.
MODEL
XA105 (XA105, XAS105F)
SIOVENČINA
Page 2
2 Informácie o bezpečnosti
1
1
Informácie o bezpečnosti
Informácie o bezpečnosti
UPOZORNENIE
RIZIKO ZASIAHNUTIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
UPOZORNENIE: ZNÍŽTE RIZIKO ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODNÍMAJTE KRYT (ALEBO ZADNÝ PANEL), VO VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE PRVKY, KTORÉ MÔŽE OVLÁDAŤ UŽÍVATEĽ. TAKÉTO ZÁSAHY ZVERTE DO RÚK KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou v rovnostrannom trojuholníku slúži na upozornenie užívateľa na prítomnosť neizolovaného napätia pod ochranným krytom zariadenia, ktoré môže byť dostatočne vysoké na to, aby vystavila osoby riziku zasiahnutia elektrickým prúdom.
Znamienko výkričníka v rovnostrannom trojuholníku je určené na upozornenie užívateľa na dôležité operačné a údržbové (servisné) návody, ktoré by si mal naštudovať v literatúre priloženej k výrobku.
VAROVANIE: CHRÁŇTE SA PRED RIZIKOM POŽIARU ALEBO ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBOK DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI.
VAROVANIE: Neinštalujte toto zariadenie do stiesneného priestoru akým je napríklad knižnica alebo podobné miesta.
UPOZORNENIE: Tento výrobok využíva laserový systém.Aby ste sa uistili, či používate tento výrobok správne, prosím, prečítajte si pozorne tento manuál
pre užívateľov a ponechajte si ho pre prípadnú potrebu v budúcnosti. Ak bude zariadenie vyžadovať údržbu, kontaktujte autorizované servisné centrum.
Použitie ovládačov, nastavovanie alebo použitie funkcií iných, ako sú tie, ktoré sú tu špeci kované vás môžu vystaviť riziku zasiahnutia nebezpečným žiarením.
Chráňte sa priamemu zasiahnutiu laserového lúča, nepokúšajte sa otvárať kryt, je pod ním viditeľné žiarenie. NEPOZERAJTE SA DO LÚČA.
UPOZORNENIE: Aparatúra nesmie byť vystavená vode (kvapkaniu ani striekaniu) a na aparatúru nesmú byť umiestnené predmety naplnené tekutinami, ako sú vázy.
UPOZORNENIE v súvislosti so sieťovým káblom
Pri väčšine zariadení sa odporúča ich zapojenie do samostatného elektrického obvodu;
To znamená, že obvod, v ktorom je zapojený tento spotrebič, napája len tento spotrebič a nemá žiadne ďalšie výstupy a vetvy. Pre kontrolu si pozrite špeci kácie v tejto užívateľskej príručke. Nepreťažujte zásuvky. Preťaženie zásuviek, rozkývané a poškodené zásuvky, predlžovacie šnúry, rozstrapkané vodiče, poškodená alebo popraskaná izolácia vodičov vedú k nebezpečenstvu. Všetky tieto skutočnosti môžu viesť k požiaru alebo zasiahnutiu osoby elektrickým prúdom. Pravidelne kontrolujte stav napájacej šnúry vášho zariadenia. Ak javí známky poškodenia alebo opotrebovania je potrebné ju odpojiť, ďalej už zariadenie nepoužívať a požiadať autorizované servisné centrum o výmenu napájacej šnúry. Chráňte napájaciu šnúru pred fyzickým alebo mechanickým poškodením, ako je stáčanie, zauzlenie, pricviknutie, privretie do dverí alebo pošliapanie. Venujte zvláštnu pozornosť zástrčkám, zásuvkám a miestu, kde napájacia šnúra vychádza zo zariadenia. Pre odpojenie od elektrickej siete vytiahnite zásuvku napájacej šnúry. Pri inštalácii výrobku sa uistite, že zásuvka je ľahko dostupná.
Page 3
3Informácie o bezpečnosti
UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné otvory. Nainštalujte ho podľa pokynov výrobcu. Medzery a otvory v skrinke slúžia na vetranie a zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia ho pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte umiestnením prístroja na posteľ, pohovku, koberec alebo podobný povrch. Produkt by nemal byt umiestnený do zabudovaných vstavaní ako napr. knižnica alebo regál, pokiaľ nie je zabezpečená vhodná ventilácia alebo ak sa nedodržiavajú pokyny výrobcu.
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vytiahnutia batérie alebo akumulátora zo zariadenia:
Vytiahnite starú batériu alebo akumulátor podľa postupu ich inštalácie, ale v opačnom poradí. V rámci prevencie pred znečistením životného prostredia a možnými dôsledkami na zdravie ľudí a zvierat zahoďte starú batériu alebo akumulátor do príslušnej zbernej nádoby na určených zberných miestach. Nelikvidujte batérie alebo akumulátory spolu s iným odpadom. Odporúča sa použiť miestne bezplatné kompenzačné systémy pre batérie a akumulátory. Nevystavujte batériu pôsobeniu nadmerného tepla, ako je napr. slnečný svit, oheň a podobne.
Musíte nastaviť možnosť formátu disku na [Mastered], aby boli disky kompatibilné s LG prehrávačmi pri formátovaní prepisovateľných diskov. Keď nastavujete možnosť na Live File System, nemôžete ju používať na LG prehrávačoch.
(Mastered/ Live File System : Systém formátu disku pre Windows Vista)
Ako naložiť s vaším starým zariadením
1. Ak je na výrobku symbol preškrtnutého smetného koša na kolieskach znamená to, že výrobok podlieha Európskej smernici 2002/ 96/ EC.
2. So všetkými elektrickými a elektronickými výrobkami sa musí nakladať oddelene od komunálneho odpadu, prostredníctvom spoločností, ktoré určila vláda alebo miestne úrady na likvidáciu takéhoto odpadu.
3. Správne naloženie s vaším starým zariadením pomôže ochrániť životné prostredie a ľudské zdravie pred možnými negatívnymi vplyvmi.
4. Ak chcete o nakladaní s vaším starým zariadením vedieť viac podrobností, prosím kontaktujte váš mestský úrad, spoločnosť, ktorá takýto odpad spracúva alebo predajňu, kde ste zariadenie kúpili.
Spoločnosť LG Electronics týmto potvrdzuje, že tento výrobok je (tieto výrobky sú) v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smerníc 2004/108/ES, 2006/95/ES a 2009/125/ES.
Zástupca pre Európu : LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands (Tel : +31–(0)36–547–8888)
1
Informácie o bezpečnosti
Page 4
4 Obsah
1
2
3
4
5
6
7
1
Informácie o bezpečnosti
2 UPOZORNENIE
2
Príprava
6 Príslušenstvo 6 Požiadavky na prehrávateľný súbor 7 Diaľkový ovládač 8 Predný panel 8 Zadný panel
3
Inštalácia
10 Pripojenie reproduktorov 10 Pripojenie reproduktorov k
zariadeniu 10 Pripojenie antény 11 Pripojenie ostatného vybavenia 11 Pripojenie USB 11 Odpojenie zariadenia USB 11 Kompatibilné USB zariadenia 11 Požiadavky na USB zariadenie 11 Pripojenie PORT. IN
4
Funkcia
12 Základná obsluha 12 Ovládanie CD/USB 13 Ostatné funkcie 13 Programované prehrávanie 13 Nastavenie časovača spánku 13 STMIEVAČ 13 Dočasné vypnutie zvuku 14 Zobrazenie informácií o súbore
(značka ID3)
14 Počúvanie hudby z externého
zariadenia 14 Nastavenie hodín 15 Použitie prehrávača ako budíka 16 Nahrávanie na USB 17 Nastavenie režimu priestor.
zvuku 18 Používanie rádia 18 Počúvanie rádia 19 Predvolenie staníc rádia 19 Vymazanie všetkých uložených
staníc 19 Zlepšenie slabého FM príjmu 19 Zobrazenie informácie o
stanici- voliteľné
Page 5
5
Údržba
5Obsah
20 Manipulácia so zariadením 20 Poznámky k diskom
6
Odstraňovanie porúch
21 Odstraňovanie porúch
7
Príloha
22 Špecifi kácie
1
2
3
4
5
6
7
Page 6
6 Príprava
2 Príprava
2
Príprava
Príslušenstvo
Skontrolujte kompletnosť dodaného príslušenstva.
Anténa FM (1)
Prenosný kábel (1) -
voliteľné
Diaľkové ovládanie (1)
/ Batéria (1)
Požiadavky na prehrávateľný súbor
Požiadavky na hudobné súbory MP3/ WMA
Kompatibilita diskov MP3/ WMA je na tomto prehrávači obmedzená nasledovne:
• Vzorkovacia frekvencia : medzi 32 až 48 kHz
(MP3), medzi 32 až 48 kHz (WMA)
• Prenosová rýchlosť : medzi 32 až 320 kbps
(MP3), medzi 40 až 320 kbps (WMA)
• aximálny počet súborov: menej ako 999.
• Prípona súboru : “.mp3”/ “.wma”
• Formát súboru na CD-ROM: ISO9660/
JOLIET
• Odporúčame používať program Easy-CD
Creator, ktorý vytvára systém súborov ISO
9660.
Page 7
7Príprava
Diaľkový ovládač
Diaľkový ovládač
a
b
c
• • • • • • • • • a • • • • • • • •
POWER : Vypína a zapína zariadenie ON (ZAP.) a OFF (VYP.).
EQ : Môžete si vybrať zvukové efekty.
LG EQ : Môžete vybrať Prirodzený alebo
Lokálne špecializovaný efekt ekvalizéra.
OPEN/CLOSE : Otvorte a zatvorte podávač diskov.
PRESET/FOLDER : Vyhľadávanie priečinka so súbormi MP3/WMA. Keď sa prehráva disk CD alebo USB zariadenie obsahujúce súbory MP3/WMA vo viacerých priečinkoch, stlačením tlačidla PRESET/FOLDER sa vyberá priečinok,
ktorý chcete prehrať. Vyberte „číslo predvoľby“ rozhlasovej stanice.
FUNCTION : Vyberte funkciu a vstupný zdroj.
(MUTE) : Stlmenie zvuku.
VOLUME : Ovládanie hlasitosti.
• • • • • • • • • b • • • • • • • • •
SLEEP : Nastavuje systém na automatické vypnutie v špeci ckom čase. (Stmavnutie: zobrazené okno bude o polovicu tmavšie.)
INFO : Prečítajte si informácie o hudbe. Súbory vo formáte MP3 sa zvyčajne dodávajú s tzv. tagmi. Tag uvádza informácie o názve, interpretovi, albume alebo čase.
REPEAT : Výber požadovaného režimu prehrávania.
TUN. (-/+) : Výber rádio stanice.
. m / M >
- Vyhľadávanie časti v rámci skladby.
- Rýchle preskočenie dozadu alebo dopredu.
: Spustenie alebo pozastavenie
B / X
prehrávania.
: Stop.
x
PROGRAM/MEMO : Na ukladanie rozhlasových staníc – ak máte uložené rozhlasové stanice pomocou funkcie PROGRAM/MEMO, môžete nimi listovať a vybrať požadovanú.
(REC) : Nahrávanie.
z
• • • • • • • • • c • • • • • • • • •
RDS/ PTY(voliteľné) : RDS (Radio Data System) Vyhľadáva rozhlasové stanice podľa typu rádia.
(SKIP/ SEARCH) :
Poznámka
Tento návod vysvetľuje ovládanie pomocou diaľkového ovládača.
2
Príprava
Page 8
8 Príprava
Predný panel
2
Príprava
a
b
c
d
e
Zadný panel
h
f
g
i
j
Page 9
a
1/ ) ( Zapnutie/vypnutie napájania )
b
Okno displeja
c
Spustenie alebo pozastavenie
prehrávania.
Ukončí prehrávanie alebo nahrávanie.
Vyhľadávanie vzadu a vpredu Preskočenie k predchádzajúcej/ nasledujúcej skladbe.
Môžete ho použiť pri vkladaní a
vyberaní CD diskov.
d
Otočný gombík pre ovládanie hlasitosti
Ovládanie hlasitosti.
e
Disková mechanika.
f
FUNC.
(Funkcia) Zvoľte funkciu.
EQ
Môžete si vybrať zvukové efekty.
USB REC
Nahrávanie na USB.
g
CLOCK
Nastavenie hodín a kontrola času.
TIMER
Použite váš prehrávač ako budík. SET/ RDS (Voliteľné) Potvrdzuje nastavenie. Zobrazenie informácií o rozhlasových staniciach. (Voliteľné)
PHONES
Konektor slúchadiel Varovanie: Neúmerný akustický tlak zo slúchadiel môže spôsobiť poškodenie sluchu.
PORT.IN
Prehrávač je možné použiť na prehrávanie hudby z rôznych druhov prenosných prehrávačov.
USB Konektor
h
ANTÉNA (FM)
i
Výstup slúchadiel
j
Napájací kábel.
9Príprava
2
Príprava
Page 10
10 Inštalácia
3 Inštalácia
3
Inštalácia
Pripojenie reproduktorov
Pripojenie reproduktorov k zariadeniu
Pre pripojenie kábla k zariadeniu stlačte plastové poistky a otvorte pripájacie terminály na zariadení. Zasuňte drôt a uvoľnite poistku.
Pripojte čierny koniec každého kábla na koncovky označené - (mínus) a druhý koniec na koncovky označené + (plus).
UPOZORNENIE
Slúchadlá obsahujú magnetické časti, takže na televíznej obrazovke alebo monitore počítača sa môžu objaviť farebné nepravidelnosti. Používajte prosím slúchadla ďaleko od televíznej obrazovky alebo monitora počítača.
Pripojenie antény
Pre počúvanie rádia pripojte dodanú anténu FM (F).
Pripojenie antény
Poznámka
Uistite sa, že je drôtová anténa FM úplne natiahnutá. Po pripojení drôtovú anténu FM udržujte čo možno najviac horizontálne.
Page 11
11Inštalácia
Pripojenie ostatného vybavenia
Pripojenie USB
Port USB pamäte USB (alebo MP3 prehrávača atď.) pripojte do portu USB na prednom paneli zariadenia.
Pripojenie USB
Požiadavky na USB zariadenie
• Zariadenia, ktoré vyžadujú dodatočnú inštaláciu programu po pripojení na počítač, nie sú podporované.
• Nevyťahujte USB zariadenie počas používania.
• Pri veľkokapacitných diskoch môže vyhľadávanie trvať niekoľko minút.
• Zálohujte údaje, aby nedošlo ku ich strate.
• Ak použijete USB predlžovací kábel alebo SUB hub, USB zariadenie nie je rozpoznané.
• Súborový systém NTFS nie je podporovaný. (Podporovaný je len súborový systém FAT (16/32).)
• Tento prístroj nepodporuje viac ako 1 000 súborov.
• Externé HDD, zamknuté zariadenia alebo USB zariadenia nie sú podporované.
• USB port prístroja nie je možné pripojiť na počítač. Prístroj nie je možné používať na ukladanie údajov.
Pripojenie PORT. IN
3
Inštalácia
Pripojte výstup (slúchadlá) prenosného zariadenia (MP3 alebo prenosný hudobný prehrávač atď.) do vstupného audio konektoru.
Odpojenie zariadenia USB
1. Zvoľte iný funkčný režim alebo dvakrát za sebou stlačte tlačidlo x.
2. Odpojte zariadenie USB od zariadenia.
Pripojenie PORT. IN
Kompatibilné USB zariadenia
• MP3 prehrávač: MP3 prehrávač s  ash pamäťou
• USB Flash pamäť: Zariadenie podporujúce USB 2.0 alebo USB 1.1
• Funkcia USB, ktorou je tento prístroj vybavený, nepodporuje všetky zariadenia USB.
Page 12
12 Funkcia
4 Funkcia
4
Funkcia
Základná obsluha
Ovládanie CD/USB
1. Vložte disk stlačením tlačidla OPEN/CLOSE alebo pripojte USB zariadenie k USB portu.
2. Vyberte funkciu CD alebo USB stlačením tlačidla FUNCTION.
3. Vyberte súbor (alebo skladbu), ktorú chcete prehrať pomocou tlačidiel . alebo >.
Pre Urobte nasledovné
Stop
Prehrávanie
Pozastavenie
Preskočenie na
nasledujúcu/
predchádzajúcu
stopu/súbor
Vyhľadávanie
časti v rámci
stopy
Opakované
alebo
náhodné
prehrávanie
Stlačte tlačidlo x.
Stlačte tlačidlo B/X.
Stlačte tlačidlo B/X.
Počas prehrávania sa stlačením tlačidiel
. m
môžete presunúť na nasledujúcu stopu/súbor alebo sa vrátiť na začiatok aktuálnej stopy/súboru. Ak chcete prejsť na predošlú stopu/súbor, stlačte tlačidlo
. m
sebe.
Počas prehrávania stlačte a podržte tlačidlo
. m
a pustite ho na mieste, ktoré chcete počúvať.
Opakovane stláčajte tlačidlo REPEAT, na displeji sa budú meniť nastavenia v nasledujúcom poradí , REPEAT ONE -> REPEAT DIR (len pre MP3/WMA) -> REPEAT ALL -> RANDOM -> OFF.
alebo
dvakrát rýchlo po
alebo
M >
M >
Page 13
13Funkcia
Ostatné funkcie
Programované prehrávanie
Funkcia programu vám umožňuje uložiť obľúbené súbory z akéhokoľvek disku alebo USB zariadenia.
Program môže obsahovať 20 skladieb/súborov.
1. Vložte disk CD alebo pripojte USB a počkajte, kým budú pripravené.
2. V režime zastavenia stlačte na diaľkovom ovládaní tlačidlo PROGRAM/MEMO.
3. Stlačte tlačidlá na diaľkovom ovládaní pre výber skladby.
4. Opätovným stlačením tlačidla Press PROGRAM/MEMO uložte a vyberte ďalšiu
skladbu.
5. Stlačením tlačidla B/X prehráte naprogramované hudobné súbory.
6. Ak chcete vymazať výber, stlačte dvakrát tlačidlo x.
. m
Poznámka
Programy sa taktiež vymažú po odpojení zariadenia USB, vypnutí zariadenia alebo prepnutí funkcie.
alebo
M >
Nastavenie časovača spánku
Jeden alebo viackrát stlačte tlačidlo SLEEP, aby ste nastavili čas oneskorenia od 10 do 180 minút, po uplynutí ktorého sa zariadenie vypne.
Ak chcete funkciu spánku zrušiť, opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP, kým sa nezobrazí možnosť „SLEEP 10“ a potom počas zobrazenia tejto možnosti opätovne stlačte tlačidlo SLEEP.
Poznámka
Môžete skontrolovať čas zostávajúci do vypnutia prístroja. Stlačte SLEEP. Na displeji sa objaví zostávajúci čas.
STMIEVAČ
Stlačte jedenkrát tlačidlo SLEEP. Zobrazovacie okno stmavne. Ak chcete zrušiť túto funkciu, stlačte opakovane tlačidlo SLEEP, dokým sa stmavnutie nevypne.
Dočasné vypnutie zvuku
Stlačte MUTE pre stlmenie zvuku na vašej jednotke.
Jednotku môžete stlmiť, ak chcete napr. zodvihnúť telefonický hovor, ikona indikujúca stlmenie “ ” bude blikať na displeji.
4
Funkcia
Page 14
14 Funkcia
4
Funkcia
Zobrazenie informácií o súbore (značka ID3)
Pri prehrávaní súborov MP3 obsahujúcich informácie o súbore môžete tieto informácie zobraziť stlačením tlačidla INFO.
Počúvanie hudby z externého zariadenia
Zariadenie je možné používať na prehrávanie hudby z mnohých typov prenosných prehrávačov.
1. Pripojte prenosný prehrávač ku konektoru PORT. IN (PORTABLE IN) na zariadení.
2. Zapnite zariadenie stlačením tlačidla
(POWER).
1/ )
3. Stlačením tlačidla FUNCTION vyberte možnosť PORTABLE.
4. Zapnite prenosný prehrávač a spustite prehrávanie.
Nastavenie hodín
1. Zapnite prístroj.
2. Podržte 2 sekundy stlačené tlačidlo CLOCK.
3. Tlačidlom |<< alebo >>| vyberte spomedzi
možností.
- AM 12:00 (pre zobrazenie vo formáte AM a PM) alebo 0:00 (pre 24-hodinový formát)
4. Svoj výber potvrďte stlačením tlačidla SET.
5. Vyberte hodiny. Použite tlačidlo
|<< alebo >>|.
6. Stlačte tlačidlo SET.
7. Vyberte minúty, použite tlačidlo
|<< alebo >>|.
8. Stlačte tlačidlo SET.
Page 15
Použitie prehrávača ako budíka
1. Zapnite prístroj.
2. Stlačte a držte stlačené tlačidlo TIMER.
Každá funkcia zabliká.
3. Stlačte SET po zobrazení funkcie, ktorú chcete vyvolať.
4. Zobrazí sa „ON TIME“. Potom môžete nastaviť čas pre spustenie budíka. Pomocou |<< alebo >>| nastavte hodiny a minúty a uložte stlačením SET.
5. Zobrazí sa „OFF TIME“. Potom môžete nastaviť čas pre vypnutie budíka.
6. Pomocou |<< alebo >>| nastavte hodiny a minúty a uložte stlačením SET.
7. Zobrazí sa vám hlasitosť (VOL), ktorou chcete byť zobudení. Stlačte |<< alebo >>| na zmenu hlasitosti a uložte stlačením SET. Zobrazí sa ikona hodín “ nastavenia budíka.
8. Stlačte TIMER dvakrát. Môžete skontrolovať stav nastavenia.
” na znamenie
Poznámka
• Ak nastavíte čas hodín, môžete ho skontrolovať stlačením tlačidla CLOCK aj v prípade, že je prehrávač vypnutý.
• Ak nastavíte čas hodín a budík, môžete skontrolovať ikonu budíka tlačidla CLOCK aj v prípade, že je prehrávač
vypnutý.
• Ak nastavíte čas hodín a budík, môžete skontrolovať ikonu budíka o nastavení stlačením tlačidla TIMER aj v
prípade, že je prístroj vypnutý.
• Uistite sa, že ste použili tlačidlá – CLOCK, TIMER a SET nachádzajúce sa na jednotke.
stlačením
a informácie
15Funkcia
15
4
4
Funkcia
Page 16
16 Funkcia
4
Funkcia
Nahrávanie na USB
Môžete nahrávať zvuky z rôznych zdrojov na USB.
1. Pripojte USB zariadenie na prístroj.
2. Najprv vyberte funkciu pomocou ktorej
chcete nahrať reprodukciu zvukového zdroja.
Nahrávanie jednej skladby – Na USB môžete
nahrať po prehraní požadovaného súboru.
Nahrávanie všetkých skladieb – Na USB
môžete nahrať po zastavení.
Nahrávanie zoznamu – Po presunutí na
naprogramovaný zoznam môžete tento nahrať na USB.
z
3. Nahrávanie spustíte stlačením
4. Pre ukončenie nahrávania stlačte x.
Pozastavenie nahrávania
During recording, press z REC to pause recording. Stlačením tlačidla z REC pokračujete v nahrávaní. (Len pre Rádio/ PRENOSNÉ)
REC.
Výber bitovej rýchlosti a rýchlosti nahrávania
1. Stlačte z REC dlhšie ako 3 sekundy.
2. Pomocou tlačidiel
M >
vyberte bitový tok.
. m
alebo
3. Opätovným stlačením tlačidla z REC vyberte rýchlosť nahrávania.
4. Pomocou tlačidla
M >
vyberte požadovanú rýchlosť
. m
alebo
nahrávania.
RÝCHLOSŤ X1
- Počas nahrávania môžete hudbu aj
počúvať.
RÝCHLOSŤ X2
- Môžete hudobný súbor len nahrávať.
z
5. Stlačte
REC pre ukončenie nastavenia.
Poznámka
V režime rádia alebo prenosného prehrávača nie je možné nastaviť rýchlosť nahrávania.
Vytváranie neautorizovaných kópií materiálu,
ktorý je chránený proti kopírovaniu, vrátane
počítačových programov, súborov, vysielania a
zvukových nahrávok sa považuje za porušenie
autorských práv a posudzuje sa ako trestný čin.
Toto zariadenie nesmie byť použité pre tiet účely.
Buďte zodpovedný
Rešpektujte autorské práva
Page 17
Poznámka
• Počas nahrávania môžete sledovať priebeh USB nahrávania v percentách na obrazovke (iba MP3/ WMA CD).
• Počas nahrávania MP3/ WMA nie je žiadny zvukový výstup.
• Ak počas prehrávania zastavíte nahrávanie, súbor, ktorý sa v tomto čase nahrával, bude uložený (len AUDIO CD).
• Počas nahrávania neodstraňujte USB zariadenie ani ho nevypínajte. V tomto prípade môže vzniknúť nekompletný súbor a nebude vymazaný z počítača.
• Ak nahrávanie na USB zariadenie nefunguje, v okne displeja sa zobrazí nápis „NO USB“,. „ERROR“, „FULL“, „NO REC“.
• Pre USB nahrávanie nie je možné použiť multikartovú čítačku alebo externý HDD.
• Maximálna veľkosť pre nahraný súbor je 512 MB.
• Ak počas prehrávania zastavíte nahrávanie, súbor sa neuloží. (MP3/ WMA)
• Nie je možné nahrať viac ako 999 súborov.
Budú uložené nasledovne
AUDIO CD MP3/ WMA iné zdroje
ABC(Názov súboru) DEF(Názov súboru)
-
Nastavenie režimu priestor. zvuku
Tento systém obsahuje viaceré predvolené polia priestorového zvuku. Požadovaný zvukový režim môžete vybrať pomocou EQ/LG EQ.
Zobrazené položky pre ekvalizér sa môžu odlišovať v závislosti od použitého zvukového zdroja a efektov.
Na displeji Popis
NATURAL
Môžete počúvať príjemný a prirodzený zvuk.
Regionálne optimalizovaný
Lokálny
špecializovaný
ekvalizér
zvukový efekt. (DANGDUT/ ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/ SAMBA/ CUMBIA/ HIPHOP)
Nastaví ekvalizér zvuku na režim, ktorý je najviac
AUTO EQ
podobný žánru, ktorý je súčasťou MP3 ID3 súborov piesní.
Tento program prepožičia
POP
CLASSIC
JAZZ ROCK
oduševnenú atmosféru zvuku, pričom získate pocit, že ste na skutočnom rockovom, popovom, jazzovom alebo klasickom koncerte.
Táto funkcia je optimalizovaná pre
MP3 - OPT
komprimovateľné súbory vo formáte MP3. Vylepšuje zvukové výšky.
BASS BLAST
Posilnenie výšok, basov a priestorové zvukové efekty.
Môžete sa tešiť s ešte viac
VIRTUAL
virtuálneho priestorového zvuku.
BYPASS
Zvuk bez efektov ekvalizéra.
17Funkcia
4
Funkcia
Page 18
18 Funkcia
4
Funkcia
Poznámka
• V niektorých priestorových režimoch sa môže
stať, že niektoré reproduktory nebudú vydávať žiadny alebo budú vydávať slabý zvuk. Záleží to na priestorovom režime a zdroji zvuku a nie je to porucha reproduktora.
• Ak zmeníte vstup alebo niekedy aj zvukovú
stopu, možno budete musieť opätovne nastaviť režim priestorového zvuku.
Používanie rádia
Uistite sa, že sú FM antény pripojené. (Pozri str.
10)
Počúvanie rádia
1. Stláčajte tlačidlo FUNCTION, kým sa v zobrazovacom okne nezobrazí FM. Naladí sa posledná prijatá stanica.
2. Stlačte a podržte stlačené tlačidlo TUN. (-/+) po dobu asi dvoch sekúnd, kým
sa ukazovateľ frekvencie nezačne meniť a potom tlačidlo uvoľnite. Keď zariadenie naladí stanicu, vyhľadávanie sa zastaví.
alebo
Opakovane stlačte tlačidlo TUN. (-/+).
3. Upravte hlasitosť opakovaným stlačením tlačidiel VOLUME (i/j).
Page 19
19Funkcia
Predvolenie staníc rádia
Pre FM je možné nastaviť 50 staníc (MW).
Predtým, ako začnete s ladením sa uistite, že znížite hlasitosť.
1. Stláčajte tlačidlo FUNCTION, kým sa v zobrazovacom okne nezobrazí FM.
2. Vyberte požadovanú frekvenciu pomocou tlačidiel TUN. (-/+).
3. Stlačte tlačidlo PROGRAM/MEMO v zobrazovacom okne začne blikať číslo predvoľby.
4. Stlačením tlačidla PRESET/FOLDER (i/j) zvolíte požadované číslo predvoľby.
5. Stlačte tlačidlo PROGRAM/MEMO. Stanica je uložená.
6. Pre uloženie ďalších staníc opakujte kroky 2 až 5.
Vymazanie všetkých uložených staníc
1. Stlačte a držte PROGRAM/MEMO po dobu dve sekundy. Na displeji DVD prehrávača sa rozsvieti ERASE ALL(VYMAZAŤ VŠETKO).
2. Stlačte PROGRAM/MEMO a vymažete všetky uložené rádiostanice.
Zlepšenie slabého FM príjmu
Zobrazenie informácie o stanici- voliteľné
FM tuner je vybavený systémom RDS (Radio Data System)(Systém údajov o stanici), ktorý zobrazuje informácie o aktuálnej rádiostanici. Stlačte opakovane RDS pre zobrazenie všetkých možností typov informácií :
PS (Programme Service Name) (Názov
stanice) Názov stanice sa zobrazí na displeji.
PTY (Programme Type Recognition)
(Rozpoznanie typu programu) Názov typu programu (napr. Jazz alebo Správy) sa zobrazí na displeji.
RT (Radio Text) (Rádiotext)
Textová správa obsahujúca špeciálne informácie z vysielania stanice. Text môže bežať naprieč displeja.
CT (Time controlled by the channel)
(Čas riadený stanicou) Zobrazuje dátum a čas, ktorý vysiela a riadi rádiostanica.
Vyhľadávanie staníc podľa typu programu môžete vykonať stlačením tlačidla RDS. Na displeji sa zobrazí posledné použité PTY. Výber uprednostňovaného typu programu vykonáte jedným, alebo niekoľkonásobným stlačením tlačidla PTY. Stlačte Rádioprijímač začne automatické vyhľadávanie. Po nájdení stanice sa vyhľadávanie zastaví.
. m
alebo
M >
4
Funkcia
.
Stlačte tlačidlo B/X. Dôjde ku zmene tunera zo stereo na mono príjem, čo zvyčajne zlepší kvalitu príjmu.
Page 20
20 Údržba
5 Údržba
5
Údržba
Manipulácia so zariadením
Pri preprave zariadenia
Uschovajte si pôvodnú krabicu a obalový materiál. Ak potrebujete zariadenie prepraviť, pre maximálnu ochranu zariadenie zabaľte tak, ako bolo zabalené pri preprave z továrne.
Udržiavanie čistoty vonkajších povrchov
• V blízkosti zariadenia nepoužívajte prchavé kvapaliny, ako napr. spreje proti hmyzu.
• Prílišný tlak pri utieraní môže poškodiť povrch zariadenia.
• Dávajte pozor, aby zariadenie nebolo dlhšiu dobu v kontakte s gumovými alebo plastovými výrobkami.
Čistenie zariadenia
Zariadenie čistite pomocou jemnej, suchej handričky. Ak je povrch zariadenia veľmi znečistený, vyčistite ho pomocou jemnej handričky navlhčenej v jemnom čistiacom prostriedku. Nepoužívajte silné rozpúšťadlá, ako napr. alkohol, benzín alebo riedidlo, pretože môžu poškodiť povrch zariadenia.
Údržba zariadenia
Toto zariadenie je moderné a precízne zariadenie. Ak sa optická šošovka alebo časti diskovej jednotky znečistia alebo opotrebujú, môže sa znížiť kvalita obrazu. Pre podrobnejšie informácie kontaktujte najbližšie autorizované servisné stredisko.
Poznámky k diskom
Manipulácia s diskami
Na disk nikdy neprilepujte papier alebo pásku.
Uskladnenie diskov
Po prehrávaní vložte disk do obalu. Disk nevystavujte priamemu slnečného žiareniu alebo zdrojom tepla a nikdy ich nenechávajte v zaparkovanom aute vystavenom priamemu slnečnému žiareniu.
Čistenie diskov
Nepoužívajte silné rozpúšťadlá, ako je napr. alkohol, benzín, riedidlo a komerčne dostupné čistiace prostriedky alebo antistatické spreje určené pre staré vinylové nahrávky.
Page 21
6 Odstraňovanie porúch
Odstraňovanie porúch
PROBLÉM PRÍČINA JEHO ODSTRÁNENIE
21Odstraňovanie porúch
Všeobecné
CD
RÁDIO
Diaľkové
ovládanie
Prístroj nefunguje.
Žiadny zvuk
Prístroj nezačne prehrávať.
Nemožno správne naladiť rozhlasové stanice.
Diaľkové ovládanie nefunguje správne.
Napájací kábel nie je zapojený. Zapojte napájací kábel.
Skontrolujte, či nedošlo k výpadku elektrickej energie.
Skontrolujte, či ste vybrali správnu funkciu.
Zvukové káble sú poškodené.
Je vložený neprehrávateľný disk. Vložte prehrávateľný disk.
Nie je vložený žiadny disk. Vložte disk.
Disk je znečistený. Vyčistite disk. (viď strana 20)
Disk je vložený opačne.
Anténa je nesprávne pripojená alebo zle umiestnená.
Intenzita rozhlasového signálu je príliš slabá.
Neboli predvolené žiadne stanice alebo boli vymazané (pri ladení vyhľadávaním predvolených kanálov).
Diaľkové ovládanie je príliš ďaleko od prístroja.
Medzi diaľkovým ovládačom a DVD prijímačom je umiestnená nejaká prekážka.
Batéria v diaľkovom ovládaní je vybitá.
Skontrolujte, či fungujú iné elektronické zariadenia.
Stlačte tlačidlo FUNCTION a skontrolujte vybraný režim.
Vymeňte ich za nové zvukové káble.
Disk vložte označenou alebo potlačenou stranou smerom hore.
Pripojte poriadne anténu.
Nalaďte stanicu ručne.
Pre nastavenie rádio staníc pozrite stranu 19.
Diaľkové ovládanie používajte do vzdialenosti 7 metrov.
Odstráňte prekážku.
Vymeňte batériu za novú.
6
Odstraňovanie porúch
Page 22
22 Príloha
7 Príloha
Špecifi kácie
Všeobecne
Zdroj napájania Informácie nájdete na sieťovom štítku. Spotreba energie Informácie nájdete na sieťovom štítku. Čistá váha 1.8 kg Vonkajšie rozmery (W x H x D) (240 x 142 x 240 ) mm Pracovná teplota 5 °C až 35 °C,
Pracovná vlhkosť 5 % až 85 %
Tuner FM
FM Rozsah ladenia 87.5 až 108.0 MHz alebo 87.50 až 108.00 MHz FM Sprostredkovacia frekvencia 128 kHz
Zosilňovač
Príloha
Výstupný výkon 50 W x 2
Pracovná poloha : Horizontálna
USB
Napájanie zbernice (USB) 5 V Verzia USB USB 2.0 alebo USB 1.1
CD
7
Frekvenčná citlivosť 40 Hz až 20 kHz Pomer signálu a rušenia 60 dB Dynamický rozsah 55 dB
500 mA
Page 23
Špecifi kácie
Reproduktory
Predná strana
Názov reproduktora
Typ 2-cestný 2 reproduktor
Impedancia 8 Ω
Menovitý vstupný výkon 50 W
Maximálny príkon 100 W
Rozmery (Š x V x H) (155 x 264 x 158 ) mm
Čistá hmotnosť (1EA) 1.6 kg
Dizajn a špeci kácia podliehajú zmene bez predchádzajúceho upozornenia.
XAS105F
23Príloha
Príloha
7
Page 24
Loading...