* Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
ČESKY
SLOVENSKY
ENGLISH
USER GUIDE
LG-H410
MFL69271901 (1.0)
www.lg.com
Page 2
Page 3
Vítá vás průvodce!
Děkujeme, že jste si vybrali produkt LG. Před prvním použitím zařízení si pečlivě prostudujte tento návod,
abyste věděli, jak zařízení bezpečně a správně používat.
• Vždy používejte originální příslušenství LG. Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení
anemusejí být kompatibilní sjinými zařízeními.
• Přístroj není vhodný pro osoby se zrakovým postižením, neboť je vybaven dotykovou klávesnicí na
displeji.
• Popisy vycházejí ze základního nastavení zařízení.
• Výchozí aplikace vzařízení jsou průběžně aktualizovány a podpora těchto aplikací může být bez
předchozího upozornění ukončena. Máte-li dotazy ohledně některé aplikace poskytnuté vtomto
zařízení, obraťte se na servisní centrum společnosti LG. Vpřípadě aplikací, které si nainstalujete sami,
se obraťte na příslušného poskytovatele služby.
• Pokud upravíte operační systém zařízení nebo si do zařízení nainstalujete software zneoficiálních zdrojů,
může dojít kpoškození zařízení a kpoškození či ztrátě dat. Takový postup porušuje licenční ujednání se
společností LG a jeho důsledkem je zneplatnění záruky.
ČESKY
Page 4
• Určitý obsah aněkterá vyobrazení se mohou od vašeho zařízení lišit vzávislosti na regionu, poskytovateli
služeb, verzi softwaru aoperačního systému amohou být bez předchozího upozornění změněny.
Vysvětlení upozornění
UPOZORNĚNÍ
Upozornění!může dojít kpoškození zařízení nebo jiného přístroje
POZNÁMKApoznámka nebo doplňková informace
TIP!rady ohledně používání funkce
může dojít ke zranění vás či jiných osob
Page 5
Obsah
Návod pro bezpečné aefektivní použití .......... 7
Důležité upozornění ........................................ 20
Informace otelefonu ...................................... 23
Uspořádání telefonu ...................................... 23
Instalace karty SIM nebo USIM abaterie ........ 27
Řešení problémů ............................................. 90
Často kladené otázky ..................................... 97
6
Obsah
Page 9
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení
může být nebezpečné nebo nezákonné.
Pro případ, že se vyskytne chyba, je do vašeho zařízení
vestavěn softwarový nástroj, který shromáždí záznam
ochybě. Tento nástroj sbírá pouze data týkající se chyby,
jako je například síla signálu, pozice ID buňky vpřípadě
náhlého ukončení hovoru, anahrané aplikace. áznam
je použit pouze jako pomůcka kurčení příčiny chyby.
Tyto záznamy jsou zakódovány apřístup knim lze získat
pouze vautorizovaném centru oprav LG vpřípadě, že
vrátíte své zařízení kopravě.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Vystavení energii rádiové
frekvence
TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE PRO
VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM VLNÁM
Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým vysílačem
a přijímačem. Bylo navrženo a vyrobeno tak, aby
nepřesahovalo omezení kladená na vystavení osob
rádiovým vlnám (RF) uvedená v mezinárodních směrnicích
(ICNIRP). Tato omezení jsou součástí komplexních
směrnic a stanovují povolenou hladinu vyzařování RF pro
obecnou populaci.
Tyto směrnice byly sestaveny nezávislými vědeckými
organizacemi na základě pravidelného a důkladného
vyhodnocování vědeckých studií. Tyto směrnice obsahují
dostatečnou rezervu, která slouží k zajištění bezpečnosti
7
Page 10
všech osob, bez ohledu na věk a zdravotní stav.
Norma pro vystavení osob vyzařování mobilních zařízení
používá jednotku označovanou jako Specifická míra
pohlcení (Specific Absorption Rate) neboli SAR. Hranice
SAR uvedená v mezinárodních směrnicích je 2,0 W/kg*.
Testování SAR se provádí ve standardních provozních
polohách se zařízením vysílajícím na nejvyšší výkon ve
všech testovaných frekvenčních pásmech. Ačkoliv je
hodnota SAR stanovena pro nejvyšší certifikovaný vysílací
výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení při
běžném provozu může být výrazně nižší, než je uvedená
maximální hodnota. Důvodem je to, že zařízení pracuje
na několika úrovních výkonu tak, aby používalo pouze
výkon nutný k dosažení sítě. Obecně řečeno, čím blíže se
nacházíte k základní stanici, tím nižší je výkon zařízení.
Než se model telefonu začne veřejně prodávat, je nutné
prokázat shodu s evropským nařízením R&TTE. Toto
nařízení obsahuje základní požadavky na ochranu zdraví a
8
bezpečnosti uživatelů a dalších osob.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při
testování u ucha je 0,254W/kg.
Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících se
vyzařování RF energie tehdy, když se používá v normální
provozní poloze u ucha, nebo když se nachází alespoň
1,5 cm od těla. Pokud je zařízení umístěno v obalu, na
sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový
doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn
alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může
vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší
osoby neionizujícímu záření.
Za účelem přenášení datových souborů nebo zpráv
vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti. V některých
případech může být přenos datových souborů nebo zpráv
pozdržen až do dosažení takového připojení. Zajistěte, aby
byly dodrženy výše uvedené hodnoty vzdálenosti zařízení
od těla, až do doby, kdy bude přenos dokončen.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Page 11
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při
testování u těla je 0,557W/kg.
* Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná veřejností
je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg) v průměru na deset gramů
tkáně. Směrnice obsahují dostatečnou rezervu, zajišťující
dodatečnou ochranu veřejnosti a eliminující případné
odchylky při měření.
Informace o směrnici FCC týkající
se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak, aby vyhovoval
také požadavkům týkajícím se vystavení rádiovým
vlnám vytvořeným americkou komisí FCC (Federal
Communications Commission) a kanadským průmyslem.
Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg v průměru
na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota SAR oznámená podle
této normy během certifikace produktu je pro použití
Návod pro bezpečné aefektivní použití
u ucha 0,31 W/kg a při správném nošení na těle 0,97
W/kg.
Toto zařízení bylo také testováno během nošení při
typických činnostech, přičemž zadní část telefonu byla
vzdálena 1 cm od těla uživatele.
Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro vystavení VF
energii, pokud je dodržována minimální vzdálenost 1 cm
mezi tělem uživatele a zadní částí telefonu.
* Oznámení a výstraha FCC
Oznámení!
Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15 směrnic
FCC. Provozování je podmíněno následujícími dvěma
podmínkami:
(1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a
(2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení
způsobeného nechtěným použitím.
9
Page 12
Upozornění!
Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny
výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění uživatele
používat toto zařízení.
Péče o výrobek ajeho údržba
UPOZORNĚNÍ
Používejte vždy originální baterie, nabíječky a
příslušenství společnosti LG, které jsou schváleny
pro použití stímto konkrétním modelem telefonu.
Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke
zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující
se na telefon, a mohlo by být nebezpečné.
• Tento přístroj nerozebírejte. Vpřípadě nutnosti
opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
10
• Opravy vrámci záruky mohou, dle rozhodnutí
společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo
desek, které jsou buďto nové nebo opravené,
za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako
nahrazené části.
• Udržujte mimo dosah elektrických zařízení jako
například televizorů, rádií a osobních počítačů.
• Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla,
jako jsou radiátory nebo vařiče.
• Zabezpečte přístroj před pádem.
• Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím nebo
otřesům.
• Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují
speciální předpisy. Nepoužívejte ho například
vnemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské
přístroje.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Page 13
• Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma
rukama. Mohlo by dojít kzasažení elektrickým
proudem nebo kvážnému poškození telefonu.
protože se může zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí
vzniku požáru.
• Kčistění krytů telefonu používejte suchý měkký
hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen,
ředidlo či alkohol).
• Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce.
• Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě.
• Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo
prachu.
• Nenoste telefon společně skreditními kartami
nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na
magnetických proužcích.
• Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může
dojít kpoškození telefonu.
• Nevystavujte telefon působení kapalin ani vlhkosti.
• Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně.
Nedotýkejte se zbytečně antény.
• Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte,
nedotýkejte se jej, ani se je nepokoušejte vyjmout či
opravit. Na poškození skleněného displeje zdůvodu
hrubého nebo nesprávného zacházení se nevztahuje
záruka.
• Váš telefon je elektronické zařízení, které při běžném
provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý, přímý
kontakt skůží, bez možnosti přiměřeného větrání,
může způsobit nepohodlí nebo mírné popáleniny.
Ztohoto důvodu zacházejte stelefonem během
používání a ihned po použití opatrně.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
11
Page 14
• Dostane-li se telefon do styku svodou, okamžitě
jej odpojte azcela vysušte. Nepokoušejte se proces
sušení urychlit pomocí externího tepelného zdroje,
jako jsou například kamna, mikrovlnná trouba či
vysoušeč vlasů.
• Tekutina vnavlhlém telefonu změní barvu štítku
produktu uvnitř telefonu. Na zařízení poškozené
vdůsledku styku stekutinou se nevztahuje záruka.
Efektivní používání telefonu
Elektronická zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může
ovlivnit výkon.
• Všechny mobilní telefony mohou být rušeny,
což může ovlivnit výkon. Nikdy mobilní telefon
nepoužívejte bez povolení v blízkosti lékařských
zařízení. Poraďte se svým lékařem, zda používání
12
mobilního telefonu nemůže narušovat činnost
vašeho lékařského zařízení.
• Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony
rušena.
• Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače
atd.
• Pokud je to možné, používejte telefon při teplotách
mezi 0ºC a 40ºC. Pokud telefon vystavíte působení
extrémně nízkých nebo vysokých teplot, může dojít
kjeho poškození, chybné funkci nebo dokonce
výbuchu.
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost
mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem, nutnou
pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru,
15cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Page 15
straně, na které se nachází kardiostimulátor, a nenoste
telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající
se použití bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem,
obraťte se na svého poskytovatele léčebné péče.
Nemocnice
Pokud je to v nemocnicích, na klinikách nebo ve
zdravotnických střediscích vyžadováno, vypněte svoje
bezdrátové zařízení. Tento požadavek má zamezit
možnému narušení činnosti citlivých lékařských zařízení.
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony apředpisy týkající se používání
mobilních telefonů při řízení vdané oblasti.
• Během řízení nedržte telefon vruce.
• Věnujte plnou pozornost řízení.
• Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním
zastavte azaparkujte.
• Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické
systémy vozidla, například autorádio nebo
bezpečnostní vybavení.
• Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte
na něj žádné překážky vpodobě nainstalovaného
nebo přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít
kselhání airbagu nebo vážnému zranění zdůvodu
nesprávného fungování.
• Při poslechu hudby ve venkovních prostorách
zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na rozumnou
úroveň avy si byli vědomi svého okolí. To je zvláště
důležité vblízkosti silnic.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
13
Page 16
Zabraňte poškození sluchu
Abyste zamezili možnému poškození
sluchu, neposlouchejte příliš hlasitý
zvuk dlouhou dobu.
Kpoškození sluchu dochází při dlouhodobém vystavení
hlasitému zvuku. Doporučujeme proto nezapínat telefon
vblízkosti ucha. Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou
hlasitost při poslechu hudby i při hovorech.
• Pokud při použití sluchátek neslyšíte osoby hovořící
blízko vás, nebo pokud osoba sedící vedle vás slyší,
co posloucháte, snižte hlasitost.
POZNÁMKA
• Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou
způsobit ztrátu sluchu.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla.
Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení
upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému
nárazu. Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a
nepokoušejte se ho odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud
nebude sklo vyměněno poskytovatelem autorizovaného
servisu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají
odstřelovací práce. Uposlechněte omezení a postupujte
podle nařízení a pravidel.
14
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Page 17
Prostředí snebezpečím výbuchu
• Telefon nepoužívejte vmístě tankování paliv.
• Nepoužívejte telefon vblízkosti paliv nebo chemikálií.
• Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny, tekutiny
nebo explozivní materiály vpřihrádce automobilu, ve
které je mobilní telefon nebo příslušenství.
V letadle
V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení.
• Před nastoupením do letadla mobilní telefon
vypněte.
• Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah
malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při
Návod pro bezpečné aefektivní použití
uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí.
Tísňová volání
V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání
dostupné. Proto byste se u tísňových volání neměli
spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte
možnosti u místního poskytovatele služeb.
Informace a péče o baterii
• Před nabitím není nutné baterii zcela vybít. Na rozdíl
od jiných systémů baterií nedochází k paměťovému
efektu, který by mohl snížit výkon baterie.
• Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG.
Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly
životnost baterie.
vyměňte ji. Životnost baterie může být až několik set
nabíjecích cyklů.
• Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu
nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon.
• Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci ani
ji nepoužívejte v prostředí s vysokou vlhkostí, jako
je koupelna.
• Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou
nebo nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie.
• V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí
nebezpečí výbuchu.
• Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů
výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte
jako běžný domovní odpad.
• Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na
nejbližší autorizované servisní místo společnosti
LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce.
• Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku ze
zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru energie.
• Skutečná životnost baterie je závislá na konfiguraci
sítě, nastavení produktu, používání vzorů, baterii a
podmínkách prostředí.
• Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu s žádnými
ostrými předměty, např. zvířecími zuby, nehty apod.
Mohlo by dojít k požáru.
16
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Page 19
Oznámení osoftwaru open source
Chcete-li získat zdrojový kód na základě licence
GPL, LGPL, MPL a dalších licencí k softwaru
s otevřeným zdrojovým kódem, který tento
výrobek obsahuje, navštivte webový server
http://opensource.lge.com.
Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny
zmiňované licenční podmínky, vyloučení záruky
a upozornění na autorská práva.
Společnost LG Electronics poskytuje uživatelům
otevřený zdrojový kód na disku CD-ROM za
poplatek pokrývající náklady na distribuci (např.
cenu média, poplatky za manipulaci a dopravu),
po vyžádání e-mailem zaslaným adresu
opensource@lge.com. Tato nabídka je platná po
dobu tří (3) let od data zakoupení výrobku.
JAK AKTUALIZOVAT ZAŘÍZENÍ
Přístup knejnovějším verzím firmwaru, novým
funkcím softwaru azlepšením.
• Vnabídce nastavení zařízení vyberte
• Aktualizujte své zařízení připojením kPC.
aktualizaci softwaru.
Více informací o použití této funkce naleznete
na webové stránce http://www.lg.com/
common/index.jsp– vyberte zemi a jazyk.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
17
Page 20
PROHLÁŠENÍ OSHODĚ
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje,
že produkt LG-H410 odpovídá základním
požadavkům adalším relevantním ustanovením
směrnice 1999/5/EC. Kopii prohlášení oshodě
naleznete na adrese http://www.lg.com/
global/declaration
Ohledně shody tohoto produktu
spožadavky kontaktujte kancelář:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Vývojem tohoto telefonu motivovaného
snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti
a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu
mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání
uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly
způsobené změnami softwaru, které mohou
být provedeny i na přání Vašeho operátora,
Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní
středisko.
Tyto případné rozdíly způsobené vývojovými
změnami softwaru mobilního telefonu
provedené výrobcem nejsou vadami výrobku
ve smyslu uplatnění práv z odpovědnosti za
vady a nevztahuje se na ně poskytnutá záruka.
18
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Page 21
Likvidace starých zařízení
1
Všechny elektrické aelektronické výrobky likvidujte
odděleně od běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za
tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
2 Správný způsob likvidace starého přístroje pomáhá
zamezit možným negativním vlivům na životní
prostředí a zdraví.
3 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče
získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení
nebo vobchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců.
Postupné snižování kapacity baterie je projevem
jejího přirozeného opotřebení a nelze je považovat
za vadu ve smyslu Občanského zákoníku.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Likvidace použitých baterií/akumulátorů
1
Tento symbol může být kombinován schemickými
značkami rtuti(Hg), kadmia(Cd) nebo olova(Pb),
pokud baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti,
0,002% kadmia nebo 0,004% olova.
2 Všechny baterie/akumulátory by měly být
likvidovány odděleně od běžného komunálního
odpadu prostřednictvím sběrných zařízení
zřízených za tímto účelem vládou nebo místní
samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starých baterií/
akumulátorů pomáhá zamezit možným negativním
vlivům na životní prostředí azdraví zvířat alidí.
4 Bližší informace o likvidaci starých baterií/
akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve
sběrném zařízení nebo vobchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
19
Page 22
Důležité upozornění
Přečtěte si prosím toto
upozornění, než začnete telefon
používat!
Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte
zástupce podpory, projděte prosím tento oddíl, zda
neobsahuje popis některé zpotíží, snimiž jste se usvého
telefonu setkali.
1. Paměť telefonu
Je-li vpaměti telefonu kdispozici méně než 10MB
volného místa, telefon nemůže přijímat nové zprávy.
Pravděpodobně bude nutné paměť telefonu projít
auvolnit smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv.
Odinstalování aplikací:
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu >
> Aplikace.
2 Po zobrazení všech aplikací přejděte na aplikaci,
kterou chcete odinstalovat, avyberte ji.
3 Klepněte na možnost Odinstalovat.
2. Optimalizace životnosti baterie
Výdrž baterie lze prodloužit vypnutím funkcí, které
nepotřebujete mít stále spuštěné na pozadí. Můžete
také sledovat, jak aplikace asystémové prostředky
spotřebovávají energii baterie.
20
Důležité upozornění
Page 23
Prodloužení životnosti baterie telefonu:
• Vypněte rádiové komunikace, když je nepoužíváte.
Pokud technologie Wi-Fi, Bluetooth nebo GPS
nepoužíváte, vypněte je.
• Při používání stažených aplikací kontrolujte úroveň
nabití baterie.
Důležité upozornění
3. Před instalací operačního
systému nebo aplikace typu
open source
UPOZORNĚNÍ
• Pokud nainstalujete abudete používat jiný operační
systém, než byl dodán výrobcem, může dojít kpoškození
telefonu. Na telefon se již také nebude vztahovat záruka.
• Chcete-li chránit telefon aosobní údaje, stahujte
aplikace pouze zdůvěryhodných zdrojů, jako je například
služba Play Store™. Pokud nejsou aplikace vtelefonu
instalovány správně, telefon nemusí fungovat normálně
nebo může dojít kzávažné chybě. Vtakovém případě
bude nutné vymazat tyto aplikace aveškerá příslušná
data a nastavení ztelefonu.
21
Page 24
4. Otevírání a přepínání aplikací
Souběžné zpracování úloh vsystému Android je snadné,
protože umožňuje ponechat více spuštěných aplikací
současně. Před otevřením další aplikace není potřeba
ukončovat stávající aplikaci. Můžete používat několik
otevřených aplikací apřepínat mezi nimi. Systém Android
všechny aplikace spravuje, zastavuje aspouští podle
potřeby tak, aby nečinné aplikace zbytečně nevyužívaly
systémové zdroje.
1 Stiskněte možnost . Zobrazí se seznam nedávno
používaných aplikací.
2 Klepněte na aplikaci, na kterou chcete přepnout.
První aplikace přitom zůstane spuštěná na pozadí.
Pokud chcete aplikaci po použití opustit, klepněte na
ikonu
.
• Chcete-li zavřít aplikaci ze seznamu nových aplikací,
posuňte náhled aplikace doleva nebo doprava.
Chcete-li smazat všechny aplikace, klepněte na
možnost Vymazat vše.
5. Pokud dojde kzamrznutí
obrazovky
Jestliže dojde kzamrznutí obrazovky nebo telefon
nereaguje na vstup uživatele, vyjměte baterii a opět ji
vložte zpět. Pak telefon znovu zapněte.
22
Důležité upozornění
Page 25
Informace otelefonu
Uspořádání telefonu
Snímač blízkosti
Sluchátko
Klávesa Zpět
Klávesa Zpráva
Klávesa Fotoaparát
Klávesa Odeslat
Informace otelefonu
Klávesa Vymazat
Objektiv předního fotoaparátu
Dotyková obrazovka
Klávesa Domů
Klávesa Poslední aplikace
Klávesa Rychlé tlačítko
Klávesa Kontakty
Tlačítko Konec/Napájení
Mikrofon
23
Page 26
Indikátor LED
Konektor pro sluchátka
Reproduktor
24
Objektiv zadního fotoaparátu
Tlačítka hlasitosti
Port pro nabíjení/USB
Informace otelefonu
Page 27
Klávesa Zpět
Klávesa
Domů
Klávesa
Poslední
aplikace
Klávesa Rychlé
tlačítko
Tlačítko
Konec/
Napájení
Návrat na předchozí obrazovku. Také zavře všechny překryvné položky, jako jsou například
nabídky, dialogová okna aklávesnice na obrazovce.
Návrat na domovskou obrazovku zlibovolné obrazovky.
Zobrazí naposledy použité aplikace. Stisknutím apřidržením tohoto tlačítka otevřete menu
dostupných možností.
• Stiskněte, pokud chcete použít aplikaci nebo dříve přiřazenou funkci.
• Zmáčkněte a držte, pokud chcete upravit nastavení tlačítka QuickButton.
• Stisknutím apodržením tohoto tlačítka zapnete nebo vypnete telefon.
• Krátkým stiskem ukončíte aktuální aplikaci a vrátíte se zkterékoli obrazovky na
domovskou obrazovku.
Informace otelefonu
25
Page 28
POZNÁMKA: Snímač blízkosti
• Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač blízkosti automaticky vypne podsvícení a zamkne dotykovou
obrazovku vokamžiku, kdy zaznamená blízkost objektů při přiblížení telefonu kuchu. Prodlouží se
tak životnost baterie a zabrání se nežádoucí aktivaci dotykové obrazovky během hovoru.
UPOZORNĚNÍ
Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo si na něj sednete, můžete poškodit funkčnost displeje
adotykové obrazovky. Nezakrývejte snímač blízkosti ochrannými fóliemi displeje ani jinými fóliemi.
Můžete tím způsobit chybnou funkci snímače.
26
Informace otelefonu
Page 29
Instalace karty SIM nebo USIM
abaterie
Vložte kartu SIM nebo USIM od poskytovatele mobilních
telefonních služeb abaterii dodanou stelefonem.
1 Chcete-li vyjmout zadní kryt, držte telefon pevně
vjedné ruce. Palcem druhé ruky zvedněte zadní kryt,
jak ukazuje obrázek níže.
2 Vložte kartu SIM do slotu SIM karty podle obrázku.
Zkontrolujte, zda oblast na kartě spozlacenými
kontakty směřuje dolů.
Informace otelefonu
27
Page 30
UPOZORNĚNÍ
Do slotu na kartu SIM nevkládejte paměťové
karty. Pokud se stane, že se paměťová karta
dostane do slotu na kartu SIM, odneste
zařízení do servisního střediska LG, kde ji
vyjmou.
POZNÁMKA
• Vzařízení lze použít pouze karty typu
microSIM.
3 Vložte baterii.
4 Vraťte zadní kryt na zařízení tak, že ho umístíte nad
prostor pro baterii
na místo
azatlačíte na něj, až zaklapne
.
28
Informace otelefonu
Page 31
Nabíjení baterie
Před prvním použitím baterii nabijte. Knabití baterie
použijte nabíječku. Baterii lze také nabít přes počítač
připojením telefonu kpočítači kabelem USB.
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze nabíječku, baterie akabely
schválené společností LG. Pokud použijete
neschválenou nabíječku, baterii nebo kabel,
může se prodloužit doba nabíjení. Nebo může
dojít kexplozi baterie nebo poškození přístroje,
na což se nevztahuje záruka.
Konektor nabíječky se nachází ve spodní části telefonu.
Připojte nabíječku ktelefonu a kelektrické síti.
Informace otelefonu
29
Page 32
UPOZORNĚNÍ
Některé paměťové karty nemusejí být se
zařízením zcela kompatibilní. Při použití
nekompatibilní karty může dojít kpoškození
zařízení, paměťové karty nebo uložených dat.
POZNÁMKA
• Během nabíjení telefonu nesundávejte
zadní kryt.
Vložení paměťové karty
Toto zařízení podporuje karty microSD do 32GB. Karty
některých výrobců atypů nemusejí být svaším zařízením
kompatibilní.
30
POZNÁMKA
• Časté zapisování na paměťové karty
amazání dat zkracuje jejich životnost.
1 Sejměte zadní kryt.
2 Vložte paměťovou kartu zlatými kontakty směrem dolů.
Informace otelefonu
Page 33
3 Vraťte zpět zadní kryt.
Vyjmutí paměťové karty
Abyste mohli paměťovou kartu bezpečně vyjmout, nejprve
ji odpojte.
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu >
> Úložiště > Odpojit kartu SD.
2 Sejměte zadní kryt telefonu a vyjměte paměťovou
kartu.
UPOZORNĚNÍ
Nikdy nevyjímejte paměťovou kartu vdobě,
kdy zařízení přenáší nebo načítá informace.
Mohlo by dojít ke ztrátě nebo poškození dat
nebo kpoškození karty či telefonu. Nejsme
zodpovědní za ztráty vzniklé chybným použitím
poškozených paměťových karet, ani za ztráty
dat.
Informace otelefonu
31
Page 34
Změna způsobu zamykání
obrazovky
Způsob zamykání obrazovky můžete změnit, aby nikdo
neměl přístup kvašim soukromým údajům.
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu >
> Uzamknout obrazovku > Vyberte zámek
obrazovky.
2 Zmožností Žádné, PIN a Heslo vyberte požadovaný
zámek obrazovky.
32
Informace otelefonu
Page 35
Domovská obrazovka
Tipy pro dotykovou obrazovku
Zde najdete několik tipů, jak procházet možnosti telefonu.
• Klepnutí nebo stisknutí– jedním klepnutím
vyberete položku, odkaz, rychlou volbu nebo
písmeno na klávesnici na obrazovce.
• Stisknutí apodržení – Položku na obrazovce
stisknete apodržíte tak, že na ni klepnete aprst
nezvednete, dokud nenastane akce.
• Přetažení– položku na chvilku stiskněte apřidržte
apak prstem přejeďte po obrazovce (aniž byste
jej zvedli), dokud se nedostanete na požadovanou
pozici. Přetažením můžete změnit pozici položek na
domovské obrazovce.
• Posunutí nebo přejetí prstem– tuto akci
provedete tak, že prst rychle přesunete po ploše
obrazovky, aniž byste se při prvním dotyku zastavili
(abyste místo toho neprovedli přetažení položky).
ukazováčku apalce můžete přiblížit nebo oddálit
stránku webového prohlížeče, mapy nebo obrázek
při prohlížení obrázků.
• Otočení obrazovky– vmnoha aplikacích
anabídkách se orientace obrazovky přizpůsobí
fyzické orientaci zařízení.
Domovská obrazovka
33
Page 36
POZNÁMKA
• Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková
obrazovka je dostatečně citlivá ina jemné,
avšak důrazné klepnutí.
• Na požadovanou možnost klepněte špičkou
prstu. Dávejte pozor, abyste neklepli na
žádná jiná tlačítka.
Domovská obrazovka
Domovská obrazovka je výchozím bodem pro mnoho
aplikací afunkcí. Můžete na ni přidávat položky, jako
jsou například rychlé volby aplikací nebo widgety Google,
azískat tak okamžitý přístup kinformacím aaplikacím. Je
to výchozí pozadí přístupné zjakéhokoli menu stisknutím
.
tlačítka
Stavový řádek
Widget
Ikony aplikací
Oblast tlačítek rychlé
volby
Zobrazuje informace ostavu telefonu, včetně času,
síly signálu, stavu baterie aoznamovacích ikon.
34
Domovská obrazovka
Page 37
Widgety jsou samostatné aplikace umístěné buď
na liště Aplikace nebo na domovské obrazovce. Na
rozdíl od ikony může widget fungovat jako aplikace
zobrazená přímo na obrazovce.
Ikonu (aplikaci, složku apod.) můžete otevřít azačít
používat tím, že na ni klepnete.
Poskytuje přístup kfunkci na kterékoli domovské
obrazovce jediným stisknutím.
Rozšířená domovská obrazovka
Operační systém poskytuje více domovských obrazovek
atím ivíce místa na ikony, widgety adalší.
• Na další obrazovky se dostanete zdomovské
obrazovky posunutím doleva nebo doprava.
Domovská obrazovka
Přizpůsobení domovské
obrazovky
Domovskou obrazovku můžete přizpůsobit přidáním
aplikací či widgetů nebo změnou tapet.
Přidávání položek na domovskou
obrazovku
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu .
2 Klepněte na požadovanou kartu zmenu Aplikace
nebo Widgety.
3 Přetáhněte položku do požadovaného umístění
apusťte.
TIP! Pokud chcete změnit tapetu zdomovské
obrazovky, stiskněte a držte prázdnou část
domovské obrazovky. Poté se zobrazí nabídka
Vybrat tapetu ze složky.
35
Page 38
Odebrání položky zdomovské obrazovky
• Na domovské obrazovce stiskněte apřidržte ikonu,
kterou chcete odstranit > přetáhněte ji na ikonu
.
Přidání aplikace do oblasti tlačítek rychlé
volby
• Na obrazovce aplikací nebo na domovské obrazovce
stiskněte apřidržte ikonu aplikace apřetáhněte ji do
oblasti tlačítek rychlé volby. Na místě, kam ji chcete
umístit, držení ikony uvolněte.
Odebrání aplikace zoblasti tlačítek rychlé
volby
• Stiskněte apodržte požadované tlačítko rychlé volby
apřetáhněte je na ikonu
.
POZNÁMKA
• Tlačítko Aplikace nelze odstranit.
Přizpůsobení ikon aplikací na domovské
obrazovce
1 Stiskněte adržte ikonu aplikace, až se uvolní ze své
současné polohy, poté ji uvolněte. Vpravém horním
rohu aplikace se zobrazí ikona úprav
2 Klepněte znovu na ikonu aplikací avyberte
požadovaný design avelikost ikony.
3 Klepnutím na možnost OK uložíte změny.
.
36
Domovská obrazovka
Page 39
Návrat knaposledy použitým
aplikacím
1 Stiskněte možnost . Zobrazí se seznam nedávno
používaných aplikací.
2 Klepnutím na náhled otevřete aplikaci.
– NEBO –
Stisknutím tlačítka
obrazovku.
se vrátíte na předchozí
Panel Oznámení
Oznámení upozorňují na přijetí nových zpráv, události
kalendáře abudíky ina probíhající události, například na
aktuální hovor.
Jakmile je přijato oznámení, zobrazí se vhorní části
obrazovky příslušná ikona. Ikony oznámení čekajících na
vyřízení se zobrazují nalevo, zatímco systémové ikony,
Domovská obrazovka
jako například síla signálu Wi-Fi nebo životnost baterie, se
zobrazují napravo.
POZNÁMKA
• Dostupné možnosti se mohou lišit vzávislosti
na regionu nebo poskytovateli služeb.
Oznámení čekající
na vyřízení
Oznámení systému
37
Page 40
Otevření panelu oznámení
Posuňte se ze statusu dolů nebo zmáčkněte a držte ikonu
, abyste otevřeli panel oznámení. Panel oznámení
zavřete posunutím obrazovky nahoru nebo klepnutím na
.
ikonu
Oblast Rychlé
nastavení
Oznámení
Vymazat
38
Jednotlivá tlačítka rychlého nastavení zapnete
avypnete klepnutím. Stisknutím apřidržením
požadovaného tlačítka se zobrazí přímo menu
nastavení dané funkce. Další přepínací tlačítka
zobrazíte posunutím doleva či doprava. Klepnutím
můžete tlačítka rychlé volby odebrat,
na ikonu
přidat nebo změnit jejich uspořádání.
Vseznamu jsou zobrazena aktuální oznámení
včetně krátkého popisu ukaždého znich. Chcete-li
oznámení zobrazit, klepněte na ně.
Klepnutím vymažete všechna oznámení.
Ikony indikátorů na stavovém řádku
Ikony indikátorů se zobrazují na stavovém řádku vhorní
části obrazovky aupozorňují na zmeškané hovory, nové
zprávy, události kalendáře, stav zařízení apodobně.
Domovská obrazovka
Page 41
Ikony zobrazené vhorní části obrazovky poskytují
informace ostavu zařízení. Některé znejběžnějších ikon
jsou popsány vníže uvedené tabulce.
IkonaPopis
Není vložena SIM karta
Není dostupný signál sítě
Je zapnutý režim Vletadle
Připojeno ksíti Wi-Fi
IkonaPopis
Připojena sluchátka pomocí kabelu
Probíhá hovor
Zmeškaný hovor
Je zapnuto připojení Bluetooth
Systémové upozornění
Budík je nastaven
Domovská obrazovka
39
Page 42
IkonaPopis
Nová hlasová pošta
Nová textová nebo multimediální zpráva
Momentálně je přehrávána skladba
Žádná vyrušení, ani budíky
Je zapnutý vibrační režim
Baterie je plně nabita
IkonaPopis
Baterie se nabíjí
Telefon je připojený kpočítači kabelem
USB
Stahování dat
Odesílání dat
GPS je zaměřeno
Synchronizují se data
40
Domovská obrazovka
Page 43
IkonaPopis
Vyberte metodu zadávání
Funkce hotspot Wi-Fi je aktivní
POZNÁMKA
• Umístění ikon na stavovém řádku se může
lišit vzávislosti na jednotlivých funkcích nebo
službách.
Klávesnice na obrazovce
Pomocí klávesnice na obrazovce můžete zadávat text.
Klávesnice na obrazovce se zobrazí, když klepnete na
pole pro zadávání textu, které je kdispozici.
Domovská obrazovka
Použití klávesnice azadávání textu
Po jednom klepnutí napíšete další písmeno jako
velké. Dvojí klepnutí nastaví všechna písmena jako velká.
Klepnutím vložíte mezeru.
Klepnutím vytvoříte nový řádek.
Klepnutím smažete předchozí znak.
Zadávání písmen sdiakritikou
Pokud jako jazyk pro zadávání textu zvolíte francouzštinu
nebo španělštinu, můžete zadávat speciální znaky těchto
jazyků (např. „á“).
Pokud chcete například zadat znak„á“, stiskněte
apřidržte klávesu„a“, dokud se klávesa zvětšení nezvětší
anezobrazí znaky jiných jazyků. Poté vyberte požadovaný
speciální znak.
41
Page 44
Speciální funkce
Vyfotit pomocí gesta
Funkce Fotografování pomocí gesta umožňuje
pořídit snímky gestem ruky prostřednictvím předního
fotoaparátu.
Pořízení snímku
Funkci fotografování pomocí gesta můžete použít dvěma
způsoby.
• Zvedněte ruku sotevřenou dlaní, dokud ji přední
fotoaparát nerozpozná ana obrazovce se nezobrazí
pole. Zavřením ruky do pěsti spustíte časovač, který
vám dá čas, abyste se připravili.
– NEBO –
• Zvedněte ruku se zaťatou pěstí, dokud ji přední
fotoaparát nerozpozná ana obrazovce se nezobrazí
42
pole. Potom ruku otevřete. Spustíte časovač, který
vám dá čas, abyste se připravili.
– NEBO –
Speciální funkce
Page 45
Nastavení účtu Google
Při prvním spuštění aplikace Google vtelefonu bude
požadováno přihlášení kvašemu stávajícímu účtu služby
Google. Pokud nemáte účet Google, budete vyzváni
kjeho vytvoření.
Vytvoření účtu Google
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na možnost >
> Účty a synchronizace.
2 Klepněte na možnost Přidat účet > Google > Nebo
vytvořte nový účet.
3 Zadejte své jméno apříjemní aklepněte na tlačítko
DALŠÍ.
4 Zadejte uživatelské jméno aklepněte na tlačítko
DALŠÍ. Telefon se spojí se servery společnosti Google
Nastavení účtu Google
azkontroluje dostupnost uživatelského jména.
5 Zadejte heslo aklepněte na tlačítko DALŠÍ.
6 Postupujte podle pokynů azadejte povinné avolitelné
údaje účtu. Počkejte, až server vytvoří váš účet.
Přihlášení kúčtu Google
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na možnost >
> Účty a synchronizace.
2 Klepněte na možnost Přidat účet > Google.
3 Zadejte svou e-mailovou adresu aklepněte na tlačítko
DALŠÍ.
4 Po přihlášení můžete vtelefonu používat službu Gmail
a využít výhod dalších služeb Google.
43
Page 46
5 Po nastavení účtu Google se bude telefon automaticky
synchronizovat súčtem Google na webu (pokud máte
datové připojení).
Po přihlášení se telefon synchronizuje se službami
Google, jako jsou Gmail, Kontakty aKalendář Google.
Rovněž můžete používat aplikaci Mapy Google, stáhnout
aplikace zobchodu Play, zálohovat nastavení na
serverech Google a využívat dalších výhod služeb Google
vtelefonu.
DŮLEŽITÉ
• Některé aplikace, například Kalendář, pracují
pouze sprvním přidaným účtem Google. Pokud
spolu stelefonem hodláte používat více než
jeden účet Google, nezapomeňte se vtěchto
aplikacích nejprve přihlásit kpožadovanému
účtu. Po přihlášení je provedena synchronizace
vašich kontaktů, zpráv Gmail, událostí kalendáře
a dalších informací ztěchto aplikací a služeb
44
na webu stelefonem. Pokud se kúčtu Google
nepřihlásíte při jeho zřizování, zobrazí se výzva
kpřihlášení nebo kvytvoření účtu Google při
prvním spuštění aplikace, která tento účet
vyžaduje (například Gmail nebo obchod Play).
• Máte-li podnikový účet poskytnutý vaší
společností nebo jinou organizací, vaše oddělení
IT může mít speciální pokyny pro přihlášení
ktomuto účtu.
Nastavení účtu Google
Page 47
Připojení ksítím azařízením
Wi-Fi
Vysokorychlostní přístup ksíti Internet můžete využívat
vrámci pokrytí bezdrátového přístupového bodu (AP).
Připojení ksítím Wi-Fi
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu >
> Wi-Fi.
2 Klepnutím na ikonu zapněte funkci Wi-Fi
aspusťte vyhledávání dostupných sítí Wi-Fi.
3 Ksíti se připojíte klepnutím na její název.
• Pokud je síť zabezpečená aoznačená ikonou zámku,
je nutné zadat její bezpečnostní klíč nebo heslo.
4 Na stavovém řádku se zobrazí ikony, které indikují
stav Wi-Fi.
Připojení ksítím azařízením
POZNÁMKA
• Pokud opustíte zónu sítě Wi-Fi nebo síť
Wi-Fi vypnete, zařízení se může automaticky
připojit kinternetu přes mobilní datovou síť,
což může být zpoplatněno.
TIP!Získání adresy MAC
Stiskněte tlačítko
> > Wi-Fi > > Pokročilý Wi-Fi >
Adresa MAC.
a klepněte na ikonu
45
Page 48
Bluetooth
Bluetooth je technologie komunikace na krátkou
vzdálenost, která umožňuje bezdrátové připojení
kmnoha zařízením Bluetooth, například ke sluchátkům,
sady hands-free vautomobilu, přenosným zařízením
vybaveným rozhraním Bluetooth, kpočítačům, tiskárnám
abezdrátovým zařízením.
POZNÁMKA
• Společnost LG neodpovídá za ztrátu,
zadržení nebo zneužití dat odeslaných nebo
přijatých prostřednictvím funkce připojení
Bluetooth.
• Vždy zkontrolujte, zda data sdílíte
sdůvěryhodnými ařádně zabezpečenými
zařízeními.
• Jsou-li mezi zařízeními překážky, provozní
vzdálenost se může zmenšit.
• Některá zařízení, zejména ta, která nebyla
testována či schválena společností
Bluetooth SIG, nemusí být svaším zařízením
kompatibilní.
46
Připojení ksítím azařízením
Page 49
Párování telefonu sdalším zařízením
Bluetooth
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu >
> Bluetooth.
2 Klepnutím na ikonu zapnete funkci Bluetooth a
začnete vyhledávat dostupná zařízení.
• Pokud chcete zjistit viditelná zařízení dodatečně,
klepněte na položku Hledat.
3 Ze seznamu vyberte zařízení, snímž chcete telefon
spárovat. Úspěšné párování připojí váš telefon
kdruhému zařízení.
POZNÁMKA
• Párování dvou zařízení Bluetooth je
jednorázový proces. Spárovaná zařízení
se příště rozpoznají a budou si vyměňovat
informace.
Připojení ksítím azařízením
TIP! Informace orežimu párování ahesle
(obvykle 0000 – čtyři nuly) najdete
vdokumentaci kzařízení Bluetooth.
Odesílání dat přes Bluetooth
1 Vyberte soubor nebo položku, například kontakt nebo
soubor médií.
2 Vyberte možnost odeslání dat prostřednictvím připojení
Bluetooth.
3 Vyhledejte zařízení se zapnutou funkcí Bluetooth
aproveďte spárování.
47
Page 50
POZNÁMKA
• Jelikož specifikace afunkce ostatních
kompatibilních zařízení Bluetooth se liší,
zobrazení afungování se může lišit. Některé
funkce, jako je například přenos nebo
výměna dat, nemusejí být kdispozici ve
všech zařízeních kompatibilních sfunkcí
Bluetooth.
Příjem dat prostřednictvím funkce
Bluetooth
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu >
> Bluetooth.
2 Klepnutím na ikonu zapněte funkci Bluetooth.
3 Obdržíte požadavek, abyste přijali párování
sodesílajícím zařízením. Vyberte možnost Přijmout.
48
Wi-Fi Direct
Funkce Wi-Fi Direct poskytuje přímé propojení zařízení
spodporou Wi-Fi bez přístupového bodu.
Zapnutí funkce Wi-Fi Direct
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu >
> Wi-Fi.
2 Klepněte na ikonu > Pokročilý Wi-Fi > Wi-Fi
Direct.
POZNÁMKA
• Když přejdete do tohoto menu, vaše zařízení
bude viditelné pro ostatní blízká zařízení
sfunkcí Wi-Fi Direct.
Připojení ksítím azařízením
Page 51
Přenos dat mezi počítačem
atelefonem
Data mezi počítačem atelefonem můžete kopírovat
apřesouvat.
Přenášení dat
1 Připojte telefon kpočítači pomocí kabelu USB
dodaného stelefonem.
2 Otevřete panel Oznámení, klepněte na aktuální typ
připojení avyberte možnost Mediálnízařízení (MTP).
3 Vpočítači se zobrazí okno umožňující přenést
požadovaná data.
POZNÁMKA
• Aby počítač rozpoznal telefon, musí být
vpočítači nainstalován ovladač LG Android
Platform.
• Ověřte předpoklady nutné pro používání
Mediální zařízení (MTP).
PoložkyPožadavek
Operační systém
Verze programu Windows
Media Player
Microsoft WindowsXP
SP3, Vista nebo vyšší
Program Windows Media
Player10 nebo vyšší
Připojení ksítím azařízením
49
Page 52
Hovory
Uskutečnění hovoru
1 Stiskněte tlačítko a pomocí číselníku zadejte
číslo. Stisknutím tlačítka
2 Po zadání požadovaného čísla zahájíte hovor
na ikonu obrázku.
Zvolte možnost Pořídit snímek nebo Vyberte zalb.
4 Zadejte požadované údaje okontaktu.
5 Klepněte na možnost Uložit.
Oblíbené kontakty
Často volané kontakty můžete přidat mezi oblíbené.
Přidání kontaktu do seznamu oblíbených
1 Stisknutím tlačítka > otevřete kontakty.
2 Klepnutím na kontakt zobrazte jeho podrobnosti.
3 Klepněte na hvězdičku vpravo nahoře. Hvězdička se
zbarví žlutě.
53
Page 56
Odebrání kontaktu ze seznamu
oblíbených
1 Stiskněte tlačítko > a klepněte na kartu
Oblíbené.
2 Stisknutím kontaktu zobrazte jeho podrobnosti.
3 Klepněte na žlutou hvězdičku vpravo nahoře.
Hvězdička změní barvu na bílou akontakt bude
odebrán zoblíbených.
Vytvoření skupiny
1 Stiskněte tlačítko > a klepněte na kartu
Skupiny.
2 Klepněte na ikonu > Nová skupina.
3 Zadejte název pro novou skupinu. Nově vytvořené
skupině můžete také přiřadit odlišný vyzváněcí tón.
4 Chcete-li do skupiny přidat kontakty, klepněte na
možnost Přidat členy a klepněte na možnost Přidat.
5 Klepnutím na možnost Uložit novou skupinu uložíte.
POZNÁMKA
• Kontakty přidělené určité skupině se
zachovají ipo vymazání této skupiny.
Zůstanou vseznamu kontaktů.
54
Kontakty
Page 57
Zprávy
Telefon obsahuje možnosti zpráv SMS aMMS vjedné
intuitivní asnadno použitelné nabídce.
Odeslání zprávy
1 Stiskněte tlačítko > a klepněte na možnost
Nová zpráva.
2 Do pole Na zadejte jméno kontaktu nebo číslo
kontaktu. Během zadávání jména kontaktu se budou
zobrazovat nalezené kontakty. Můžete klepnout na
navrhovaného příjemce ipřidat více kontaktů.
POZNÁMKA
• Každá odeslaná zpráva může být
zpoplatněna. Poraďte se sposkytovatelem
služby.
3 Klepněte na textové pole azačněte psát zprávu.
4 Klepnutím na ikonu otevřete menu Možnosti.
Vyberte zdostupných možností.
TIP! Můžete klepnout na možnost Připojit a
připojit soubor, který chcete sdílet spolu se
zprávou.
5 Klepnutím na Odeslat odešlete zprávu.
Zprávy
55
Page 58
TIP!
• Omezení na 160znaků se může vrůzných
zemích lišit vzávislosti na tom, jak je zpráva
SMS kódována, ana použitém jazyce.
• Pokud do zprávy SMS přidáte obrázek,
video nebo zvukový soubor, automaticky
se převede na zprávu MMS ata bude
příslušným způsobem zpoplatněna.
POZNÁMKA
• Pokud vám během hovoru přijde textová
zpráva, budete upozorněni zvukovým
signálem.
Zobrazení konverzace
Zprávy psané jiné osobě se zobrazují vchronologickém
pořadí, abyste mohli konverzace přehledně zobrazit
aprohledat.
Změna nastavení zpráv
Nastavení zpráv vtelefonu jsou předem definována tak,
abyste mohli okamžitě odesílat zprávy. Nastavení můžete
změnit podle vašich potřeb.
• Stiskněte tlačítko > a klepněte na ikonu
> Nastavení.
56
Zprávy
Page 59
Fotoaparát a Video
Možnosti fotoaparátu vhledáčku
Fotoaparát nebo videokameru můžete používat
kpořizování a sdílení obrázků a videí.
• Stiskněte možnosti > .
1
2
3
4
5
Nastavení– klepnutím nastavte rozlišení obrazu
a videa.
Galerie–klepnutím zobrazíte poslední pořízené
video nebo fotografii.
Nahrát – klepnutím zahájíte nahrávání.
Zachytit – klepnutím pořídíte snímek.
Přepnout fotoaparát – umožňuje přepnout mezi
zadním a předním objektivem fotoaparátu.
Fotoaparát a Video
57
Page 60
POZNÁMKA: Ochranný kryt objektivu je nutné
před pořizováním snímků očistit hadříkem
zmikrovlákna. Kryt objektivu znečištěný
otisky prstů může způsobit rozmazání snímků
sefektem „svatozáře“.
Nastavení rozlišení
1 Vhledáčku fotoaparátu stiskněte a podržte tlačítko
.
2 Nastavte rozlišení.
Pořízení fotografie
1 Stiskněte možnosti > .
2 Zarámujte předmět na displeji.
3 Klepnutím na ikonu pořídíte fotografii. Obrázek se
automaticky uloží do Galerie.
58
Po pořízení fotografie
Poslední pořízený snímek zobrazíte klepnutím na
miniaturu snímku na obrazovce.
Klepnutím na ikonu můžete upravit
fotografii.
Klepnutím otevřete dostupné možnosti
sdílení.
Klepnutím fotografii smažete.
Klepnutím získáte přístup kdalším
možnostem.
Fotoaparát a Video
Page 61
Záznam videa
1 Stiskněte možnosti > .
2 Zarámujte předmět na displeji.
3 Klepnutím na ikonu spusťte nahrávání videa.
4 Délka nahrávání se zobrazuje vhorní části obrazovky.
POZNÁMKA
• Klepnutím na ikonu můžete fotografovat
během nahrávání videa.
5 Klepnutím na nahrávání videa pozastavíte.
Nahrávání můžete znovu obnovit klepnutím na ikonu
.
– NEBO –
Klepnutím na
automaticky uloží do Galerie.
Fotoaparát a Video
zastavíte nahrávání. Video se
Po nahrání videa
Poslední pořízené video zobrazíte klepnutím na miniaturu
videa na obrazovce.
Klepnutím otevřete dostupné možnosti
sdílení (například Zpráva nebo Bluetooth).
Klepnutím video vymažete.
Klepnutím získáte přístup kdalším
možnostem.
Galerie
Vaplikaci Galerie jsou obrázky a videa zvašeho úložiště
včetně těch, které jste pořídili prostřednictvím aplikace
Fotoaparát i těch, které jste stáhli zwebu nebo jiných
umístění.
59
Page 62
Chcete-li zobrazit obrázky uložené vúložišti, stiskněte
1
a klepněte na ikonu > .
tlačítko
2 Klepnutím na album jej otevřete a zobrazíte
jeho obsah. (Obrázky a videa valbu se zobrazují
vchronologickém pořadí.)
3 Obrázek valbu zobrazíte klepnutím na tento obrázek.
POZNÁMKA
• Vzávislosti na nainstalovaném softwaru
budou podporovány pouze některé formáty.
• Některé soubory se kvůli kódování
nepřehrají.
Prohlížení obrázků
VGalerii se zobrazují fotografie ve složkách. Pokud
vaplikaci (jako je například E-mail) uložíte obrázek,
vytvoří se pro uložení tohoto obrázku automaticky
60
složka stahování. Stejně tak ipořízení snímku obrazovky
automaticky vytvoří složku Snímky obrazovky.
Obrázky se zobrazují podle data vytvoření. Výběrem
obrázku jej zobrazíte na celou obrazovku. Chcete-li
zobrazit předchozí nebo následující obrázek, procházejte
seznam doleva nebo doprava.
Přiblížení aoddálení
Pro přiblížení obrázku využijte jeden znásledujících
postupů:
• Obrázek přiblížíte dvojitým klepnutím kdekoli na
obrazovce.
• Přiblížení dosáhnete také roztažením dvou prstů
od sebe na kterémkoli místě fotografie. Chcete-li
obrázek oddálit, sevřete prsty ksobě, nebo dvakrát
klepněte.
Fotoaparát a Video
Page 63
Možnosti videa
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu
.
>
2 Vyberte video, které chcete sledovat.
Stisknutím pozastavíte/obnovíte
přehrávání videa.
Klepnutím se rychle posunete
o10sekund dopředu.
Klepnutím se rychle posunete
o10sekund dozadu.
Klepnutím můžete ovládat
hlasitost videa.
Klepnutím uzamknete nebo
odemknete obrazovku.
Klepnutím získáte přístup
kdalším možnostem.
Fotoaparát a Video
61
Page 64
POZNÁMKA
• Při přehrávání videa můžete posunutím pravé
strany obrazovky nahoru či dolů upravit zvuk.
• Při přehrávání videa můžete posunutím levé
strany obrazovky nahoru či dolů upravit jas.
• Při přehrávání videa můžete přetáčet
dopředu nebo zpět posunutím prstem zleva
doprava (nebo naopak).
Úpravy fotografií
Při prohlížení fotografie klepněte na ikonu .
Smazání fotografií/videí
Použijte jeden znásledujících postupů:
• Když jste ve složce, klepněte na ikonu , vyberte
fotografie avidea apoté klepněte na možnost
Smazat.
62
• Při prohlížení fotografie klepněte na ikonu .
Nastavení tapety
Při prohlížení fotografie klepněte na tlačítko >
Nastavit obrázek jako anastavte obrázek jako tapetu
nebo jej přiřaďte ke kontaktu.
POZNÁMKA
• Vzávislosti na nainstalovaném softwaru
budou podporovány pouze některé formáty.
• Pokud velikost souboru přesahuje
dostupnou paměť, může při otevření
souborů dojít kchybě.
Fotoaparát a Video
Page 65
Multimédia
Hudba
Telefon je vybaven hudebním přehrávačem, který
umožňuje přehrávat všechny vaše oblíbené skladby.
Přehrání skladby
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu
.
>
2 Klepněte na kartu Skladby.
3 Vyberte skladbu, kterou chcete přehrát.
4 Dostupné jsou následující volby.
Multimédia
63
Page 66
Klepnutím na tuto ikonu pozastavíte
přehrávání.
Klepnutím na tuto ikonu obnovíte
přehrávání.
Klepnutím na tuto ikonu přejdete na
další skladbu alba, seznamu skladeb
nebo na náhodné přehrávání. Klepnutím
na tuto ikonu ajejím podržením rychle
posunete skladbu vpřed.
Klepnutím na tuto ikonu znovu spustíte
aktuální skladbu nebo přeskočíte na
předchozí skladbu valbu, seznamu
skladeb nebo náhodném přehrávání.
Stisknutím apodržením této ikony klip
přetočíte.
Klepnutím můžete ovládat hlasitost.
Klepnutím otevřete hudební knihovnu.
Klepnutím na tuto ikonu přehrajete
aktuální seznam skladeb vrežimu
náhodného přehrávání (skladby jsou
přehrávány vnáhodném pořadí).
Klepnutím můžete přepínat mezi
opakováním všech skladeb, opakováním
aktuální skladby avypnutým
opakováním.
Klepnutím na tuto ikonu přidáte skladbu
koblíbeným.
64
Multimédia
Page 67
Multimédia
Klepnutím na tuto ikonu otevřete
aktuální seznam skladeb.
Klepnutím získáte přístup kdalším
možnostem.
POZNÁMKA
• Vzávislosti na nainstalovaném softwaru
budou podporovány pouze některé formáty.
• Pokud velikost souboru přesahuje
dostupnou paměť, může při otevření
souborů dojít kchybě.
• Autorská práva khudebním souborům
mohou být chráněna mezinárodními
smlouvami anárodními autorskými zákony.
Ztohoto důvodu je možné, že bude nutné
získat oprávnění nebo licenci, aby bylo
možné hudbu reprodukovat nebo kopírovat.
Vněkterých zemích zakazují národní zákony
kopírování materiálů chráněných autorským
zákonem pro vlastní potřebu. Před stažením
nebo kopírováním souboru se seznamte se
zákony dané země, které by se na používání
takového materiálu mohly vztahovat.
65
Page 68
Nástroje
Hodiny
Aplikace Hodiny umožňuje použít funkce Budík, Časovač,
Světový čas aStopky. Funkce jsou přístupné klepnutím
na karty na horní straně obrazovky nebo vodorovným
posunutím prstu přes obrazovku.
• Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu
.
>
Budík
Na kartě Budík můžete nastavit různé budíky.
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu >
> kartu Budík.
2 Klepnutím na ikonu přidáte nový budík.
3 Upravte nastavení podle potřeby aklepněte na
66
možnost Uložit.
POZNÁMKA
• Můžete také klepnout na jeden
znastavených budíků aupravit ho.
Časovač
Na kartě Časovač můžete nastavit funkci, která vás
upozorní zvukovým signálem po uplynutí nastaveného
časového intervalu.
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu >
> kartu Časovač.
2 Na časovači nastavte požadovaný čas.
3 Klepnutím na tlačítko Spustit spusťte časovač.
Nástroje
Page 69
Klepnutím na tlačítko Zastavit ukončete časovač.
4
Světový čas
Na kartě Světový čas můžete snadno zjistit, jaký je
aktuální čas vjiných městech na světě.
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu >
> kartu Světový čas.
2 Klepněte na ikonu avyberte město.
Stopky
Na kartě Stopky můžete používat telefon jako stopky.
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu >
> kartu Stopky.
2 Klepnutím na možnost Spustit stopky spustíte.
• Klepnutím na možnost Kolo zaznamenáváte čas
jednotlivého kola.
3 Klepnutím na možnost Zastavit stopky zastavíte.
Nástroje
Kalkulačka
Aplikace Kalkulačka umožňuje provádět matematické
výpočty na standardní kalkulačce.
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu
.
>
2 Klepnutím na číselná tlačítka zadáte čísla.
3 Ujednoduchých výpočtů klepněte na funkci, kterou
chcete provést (+, –, x nebo ÷), anásledně znak =.
POZNÁMKA
• Chcete-li zkontrolovat historii, klepněte na
ikonu
> Dřívější výpočty.
67
Page 70
Kalendář
Vaplikaci Kalendář můžete sledovat aplánovat události.
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu
.
>
2 Klepněte na datum, kněmuž chcete přidat událost.
Poté klepněte na ikonu
> Nová událost.
Záznam hlasu
Aplikace Záznam hlasu nahrává zvukové soubory, které
můžete použít mnoha způsoby.
Nahrávání zvuku nebo hlasu
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu
.
>
2 Klepnutím na zahájíte nahrávání.
3 Klepnutím na ikonu ukončíte nahrávání.
68
4 Po klepnutí na ikonu si můžete poslechnout
záznam.
POZNÁMKA
• Klepnutím na ikonu získáte přístup
kzáznamům. Uložené záznamy si můžete
poslechnout.
Hlasové vyhledávání
Tato aplikace umožňuje hlasové vyhledávání na webových
stránkách.
1 Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu > .
2 Jakmile se na obrazovce objeví zpráva
Poslouchám..., řekněte klíčové slovo nebo frázi.
Vyberte jedno znavrhovaných klíčových slov, která
se objeví.
Nástroje
Page 71
POZNÁMKA
• Tato funkce nemusí být kdispozici
vzávislosti na regionu a poskytovateli služeb.
Stahování
Tato aplikace vám poskytne přehled otom, jaké soubory
byly staženy prostřednictvím aplikací.
• Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu
.
>
POZNÁMKA
• Tato funkce nemusí být kdispozici
vzávislosti na regionu a poskytovateli služeb.
FM rádio
Telefon je vybaven integrovaným rádiem FM, takže si
můžete naladit své oblíbené stanice aposlouchat je na
cestách.
• Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu
.
>
TIP! Sluchátka se používají jako anténa, proto
je musíte připojit.
POZNÁMKA
• Tato funkce nemusí být kdispozici
vzávislosti na regionu a poskytovateli služeb.
Nástroje
69
Page 72
Webový prohlížeč
Internet
Internet vám zprostředkuje rychlý apestrý svět her,
hudby, zpráv, sportu, zábavy aspousty dalšího přímo ve
vašem mobilním telefonu.
POZNÁMKA
• Při připojení ktěmto službám astahování
obsahu jsou účtovány další poplatky.
Informace opoplatcích za stahování dat
získáte od zprostředkovatele síťových služeb.
• Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu
.
>
70
Prohlížení webových stránek
Klepněte na adresní řádek, zadejte webovou adresu ana
klávesnici klepněte na možnost Jít.
Otevření stránky
Chcete-li přejít na novou stránku, klepněte na ikonu
> .
Chcete-li přejít na jinou webovou stránku, klepněte
na ikonu
, procházením nahoru či dolů vyhledejte
příslušnou stránku aklepnutím ji otevřete.
Vyhledávání na internetu pomocí hlasu
Klepněte na adresní řádek apotom na . Až budete
vyzváni, vyslovte klíčové slovo aze zobrazených slov
vyberte to správné.
Webový prohlížeč
Page 73
POZNÁMKA
• Tato funkce nemusí být kdispozici
vzávislosti na regionu a poskytovateli služeb.
Záložky
Chcete-li přidat aktuální stránku do záložek, klepněte na
> Přidat záložku > Uložit.
ikonu
Chcete-li otevřít webovou stránku pomocí záložky,
klepněte na ikonu > Záložky a vyberte požadovanou
záložku.
Historie
Chcete-li otevřít seznam nedávno zobrazených webových
stránek, klepněte na ikonu
Historie. Chcete-li vymazat celou historii, klepněte na
> Ano.
Webový prohlížeč
> Záložky > kartu
Chrome
Aplikace Chrome umožňuje vyhledávání informací
aprohlížení webových stránek.
• Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu >
složku Google >
POZNÁMKA
• Tato aplikace nemusí být kdispozici
vzávislosti na regionu aposkytovateli služeb.
Prohlížení webových stránek
Klepněte na adresní řádek azadejte webovou adresu
nebo kritéria vyhledávání.
Otevření stránky
Chcete-li otevřít novou stránku, klepněte na ikonu >
Nová karta.
.
71
Page 74
Chcete-li přejít na jinou webovou stránku, klepněte na
> Nedávno použité kar... a požadovanou
ikonu
stránku vyberte klepnutím.
72
Webový prohlížeč
Page 75
Nastavení
Aplikace Nastavení obsahuje nástroje pro přizpůsobení
akonfiguraci telefonu. Vtéto části jsou popsána všechna
nastavení aplikace Nastavení.
Otevření aplikace Nastavení
• Stiskněte tlačítko a klepněte na ikonu
.
>
BEZDRÁTOVÉ SÍTĚ
< Wi-Fi >
Slouží kzapnutí funkce Wi-Fi pro připojení kdostupným
sítím Wi-Fi.
< Bluetooth >
Vypnutí nebo zapnutí funkce bezdrátového připojení
Nastavení
Bluetooth pro použití funkce Bluetooth.
< Mobilní data >
Zobrazí využití dat avyužití dat mobilní datové sítě.
< Nastavení hovorů >
Vtomto menu můžete nakonfigurovat různá nastavení
hovorů.
Hlasová schránka
Umožňuje vybrat službu hlasové schránky vašeho
operátora.
Povolená telefonní čísla
Můžete sestavit aspravovat seznam čísel, která lze
vytočit ztelefonu. Budete potřebovat kód PIN2, který vám
poskytl operátor. Když funkci zapnete, ztelefonu bude
možné volat pouze na čísla ze seznamu pevné volby.
73
Page 76
Odmítnutí hovoru
Umožňuje nastavit funkci odmítnutí hovoru.
Odmítnout pomocí zprávy
Pokud chcete odmítnout hovor, můžete pomocí této
funkce odeslat rychlou zprávu. Tato funkce je užitečná,
pokud potřebujete odmítnout hovor během schůzky.
Přijetí hovoru
Zvolte si způsob přijetí hovoru.
Přesměrování hovorů
Umožňuje zvolit, kdy přesměrovat hovory.
Automatická odpověď
Slouží knastavení doby, po jejímž uplynutí připojené
handsfree zařízení automaticky přijme příchozí hovor.
Vibrace při spojení
Jakmile volaná osoba přijme váš hovor, telefon začne
vibrovat.
74
Uložit neznámá čísla
Umožňuje po hovoru přidávat neznámá čísla ke kontaktům.
Blokování hovoru
Uzamkne příchozí, odchozí nebo mezinárodní hovory.
Trvání hovoru
Umožňuje zobrazit dobu trvání různých typů hovorů.
Další nastavení
Možnost změny doplňkových nastavení hovorů.
< Tethering >
Tethering pomocí USB
Umožňuje sdílet připojení kinternetu spočítačem přes
kabel USB.
Wi-Fi hotspot
Telefon můžete rovněž použít kzajištění mobilního
širokopásmového připojení. Vytvořte hotspot asvé
připojení sdílejte.
Nastavení
Page 77
Tethering přes Bluetooth
Umožňuje připojení kjiným zařízením pomocí funkce
Bluetooth.
Nápověda
Zobrazí informace nápovědy o tetheringu pomocí USB,
Wi-Fi hotspotu a tetheringu přes Bluetooth.
< Více >
Režim Vletadle
Vrežimu Vletadle (letový režim) můžete využívat mnoho
funkcí telefonu, jako jsou hry nebo poslech hudby, když
jste voblasti, kde je zakázáno telefonovat apoužívat
mobilní data. Telefon nastavený do režimu Vletadle nemá
přístup ktelefonním hovorům ani kmobilním datům.
Mobilní sítě
Vtomto menu můžete nakonfigurovat různá nastavení
mobilní sítě.
Nastavení
VPN
Ztelefonu můžete přidat, nastavit aspravovat virtuální
soukromé sítě (VPN), které umožňují připojení apřístup
ke zdrojům vzabezpečené místní síti, jako je například
podniková síť.
ZAŘÍZENÍ
< Zvuk a Oznámení >
Zvukové profily
Umožňuje nastavit zvukový profil telefonu. Vnabídce jsou
možnosti Zvuk a Pouze vibrace.
Hlasitost
Upravte nastavení hlasitosti telefonu podle svých potřeb
a prostředí.
Vyzvánění
Umožňuje nastavit vyzváněcí tóny pro volání. Můžete také
75
Page 78
přidat vyzvánění klepnutím na ikonu vpravém horním
rohu obrazovky.
Zvuk s vibrací
Po zaškrtnutí bude telefon při příchozím hovoru kromě
vyzváněcího tónu také vibrovat.
Typ vibrace
Umožňuje výběr typu vibrace.
Vyrušení
Umožňuje nastavení rozvrhu, kdy nechcete být rušeni
oznámeními. Můžete nastavit, aby určité funkce přerušily
vaši práci vpřípadě nastavení Pouze důležité.
Aplikace
Umožňuje zakázat aplikacím zobrazovat oznámení nebo
jim povolit zobrazovat oznámení pouze při nastavení
možnosti Nerušit na Pouze důležité.
LED oznámení
Poklepáním na přepínač jej zapnete nebo vypnete.
76
Možnost zapnuto aktivuje světlo LED pro zvolená
oznámení, vbarvě, kterou si pro každé znich zvolíte.
Zvuky upozornění
Umožňuje nastavit zvuk upozornění. Zvuk upozornění také
můžete přidat poklepáním na ikonu vpravém horním
rohu obrazovky.
Klepnutím nastavíte zvuky klávesnice, zvuky kláves a
dotyku, zvuk uzamčení obrazovky a zvuk složky.
Hlasová oznámení zpráv/hovorů
Umožňuje, aby zařízení automaticky četlo příchozí hovory
azprávy.
Nastavení
Page 79
< Displej >
Typ písma
Vyberte požadovaný typ písma.
Velikost písma
Vyberte požadovanou velikost písma.
Jas
Posuvníkem upravíte jas obrazovky.
Automatické otočení obrazovky
Slouží kzapnutí automatické změny orientace při otáčení
telefonu.
Interval vypnutí obrazovky
Nastavení doby, po které se obrazovka automaticky
vypne.
Spořič obrazovky
Slouží kvýběru spořiče obrazovky, pokud je telefon
vrežimu spánku vdokovací stanici a/nebo při nabíjení.
Nastavení
Podsvícení klávesnice
Zaškrtnutím zapnete podsvícení klávesnice a nastavíte
dobu podsvícení klávesnice.
Kalibrace pohybového snímače
Umožňuje zlepšit přesnost náklonu arychlost snímače.
< Domovská obrazovka >
Vyberte domov
Vyberte požadované hlavní téma. Můžete vybrat možnost
Plocha (standardní rozvržení systému Android) nebo
EasyHome (zjednodušená verze pro méně zkušené
uživatele systému Android).
Tapeta
Slouží knastavení tapety použité na domovské obrazovce.
Efekt obrazovky
Umožňuje zvolit typ efektu při posunutí zjedné domovské
obrazovky na další.
77
Page 80
Povolit smyčkování Domovské obrazovky
Po zaškrtnutí bude moci domovská obrazovka nepřetržitě
cyklovat (zposlední obrazovky zpět na první).
Nápověda
Zobrazí informace nápovědy pro domovskou obrazovku.
< Uzamknout obrazovku >
Vyberte zámek obrazovky
Nastavte typ zámku obrazovky pro zabezpečení telefonu.
< Úložiště >
Můžete zjistit, kolik paměti telefonu je použito akolik je
kdispozici.
< Baterie & úspora energie >
Využití baterie
Zobrazení využití baterie.
Procento nabití baterie na stavovém řádku
Zaškrtnutím zobrazíte stav baterie vprocentech na
78
stavovém řádku vedle ikony baterie.
Úsporný režim
Klepnutím na přepínač funkce Úsporný režim funkce
zapnete nebo vypnete. Umožňuje nastavit, při jaké úrovni
nabití baterie se automaticky zapne úsporný režim.
Vyberte si zmožností Ihned, 5% baterie a 15% baterie.
Nápověda
Zobrazí informace o úspoře energie baterie.
Chytrý spořič
Poklepáním na přepínač jej zapnete nebo vypnete.
Šetřete baterii omezením zbytečných činností při vypnuté
obrazovce.
< Aplikace >
Umožňuje zobrazení podrobností oaplikacích
instalovaných vtelefonu, správu dat aplikací avynucené
zastavení aplikací.
Nastavení
Page 81
< Výchozí aplikace pro zasílání zpráv >
Vtomto menu můžete zvolit, kterou aplikaci zpráv chcete
použít jako výchozí aplikaci pro zprávy.
< Aplikace po zaklapnutí >
Toto menu umožňuje zvolit, jak se bude zacházet
saktuální aplikací, pokud je pouzdro typu flip zavřené.
OSOBNÍ
< Umístění >
Zapne službu zjišťování umístění a váš telefon určí vaši
přibližnou polohu pomocí systému sítě Wi-Fi amobilních
sítí. Po zaškrtnutí této možnosti se zobrazí dotaz, zda
souhlasíte stím, aby společnost Google použila při
poskytování těchto služeb vaši polohu.
Režim
Nastaví způsob určování informací o vaší aktuální poloze.
Nastavení
Fotoaparát
Zaškrtněte za účelem označení fotografií nebo videí jejich
místem pořízení.
Historie polohy Google
Umožňuje vybrat nastavení informací oumístění, které
využívá společnost Google ajejí produkty.
< Zabezpečení >
Vmenu Soukromí můžete konfigurovat pomoc se
zabezpečením telefonu adat vněm.
Kódování telefonu
Umožňuje zbezpečnostních důvodů kódovat data
vtelefonu. Při každém zapnutí telefonu budete vyzváni
kvložení kódu PIN pro dekódování telefonu.
Šifrování datové karty SD
Šifrováním datové karty SD zajistíte, že budou data
nedostupná pro jiná zařízení.
79
Page 82
Nastavení zámku karty SIM
Nastaví kód PIN pro uzamčení karty SIM a umožňuje kód
PIN změnit.
Viditelné zadávání hesla
Když je tato možnost zaškrtnutá, zobrazují se na krátký
okamžik znaky zadávané vheslech, abyste je mohli
zkontrolovat.
Správci zařízení
Můžete zobrazit nebo deaktivovat správce zařízení.
Neznámé zdroje
Povolí instalace aplikací, které nepocházejí zobchodu
Play Store.
Ověřte aplikace
Umožňuje zakázat nebo varovat před instalací aplikací,
které mohou způsobit poškození.
Typ úložiště
Hardware-zálohován.
80
Správa certifikátů
• Důvěryhodné přihlašovací údaje– zaškrtnutím
umožníte aplikacím přístup kšifrovanému úložišti
zabezpečených certifikátů vtelefonu aksouvisejícím
heslům adalším přihlašovacím údajům. Úložiště
pověření lze využít kvytvoření některých typů sítí
VPN a připojení Wi-Fi. Pokud jste pro bezpečné
úložiště pověření nenastavili heslo, toto nastavení
bude zašedlé.
• Instalovat z umístění– klepnutím nainstalujete
bezpečnostní certifikát.
• Vymazat úložiště–odstraní všechny zabezpečené
certifikáty asmaže samotné heslo úložiště pověření.
Trust agents
Vyberte aplikace, které bude možno použít bez odemknutí
obrazovky.
Nastavení
Page 83
Připnout na displej
Pomocí funkce Připnutí na displej můžete zařízení povolit,
aby zobrazilo pouze některé aplikace.
Aplikace spřístupem ke spotřebě
Umožňuje přístup kúdajům o využití telefonu jednotlivými
aplikacemi.
< Účty a synchronizace >
Pomocí nabídky nastavení Účty asynchronizace můžete
přidat, odebrat aspravovat účet Google adalší podporované
účty. Pomocí těchto nastavení můžete také řídit, jak azda
všechny aplikace zasílají, přijímají asynchronizují data podle
vlastních plánů azda všechny aplikace mohou automaticky
synchronizovat uživatelská data.
Gmail™, Kalendář adalší aplikace mohou mít také
vlastní nastavení, která řídí, jak se synchronizují data.
Podrobnosti najdete vpříslušných sekcích aplikací. Nový
účet můžete přidat klepnutím na možnost Přidat účet.
Nastavení
< Jazyk a vstup >
Zvolte jazyk pro text vtelefonu apro konfiguraci
klávesnice na obrazovce, včetně slov, která jste přidali
do slovníku.
Jazyk
Vyberte jazyk používaný vtelefonu.
Výchozí
Umožňuje vybrat výchozí typ klávesnice.
Klávesnice LG
Klepnutím na ikonu Nastavení změníte nastavení
klávesnice LG.
Hlasové zadávání Google
Označením této možnosti vyberete kzadávání dat Hlasové
zadávání Google. Klepnutím na ikonu Nastavení změníte
nastavení hlasového zadávání Google.
Klepnutím nastavte preferovaný modul nebo obecná
nastavení pro výstup textu převedeného na řeč.
Rychlost ukazovátka
Slouží kupravení rychlosti ukazovátka.
Změna tlačítek
Přeměňte tlačítka myši tak, aby primární tlačítko bylo
napravo.
< Zálohování a restart >
Změňte nastavení pro správu svých nastavení adat.
LG Backup
Zálohuje všechny informace vzařízení aobnoví je
vpřípadě ztráty dat nebo pořízení nového telefonu.
Zálohovat moje data
Slouží kzálohování dat aplikací, hesel Wi-Fi adalších
nastavení na serverech Google.
82
Účet zálohy
Zobrazení účtu, který se aktuálně používá kzálohování
informací.
Automatické obnovení
Při opětovné instalaci aplikace se obnoví zálohovaná
nastavení adata.
Obnovení továrních dat
Obnovte nastavení na výchozí tovární hodnoty avymažte
veškerá svá data. Pokud telefon takto resetujete, zobrazí
se výzva kzadání stejných informací jako při prvním
spuštění systému Android.
SYSTÉM
< QuickButton >
Zvolte aplikace, ke kterým chcete získat rychlý přístup
pomocí tlačítka QuickButton.
Nastavení
Page 85
< Datum a čas >
Nastavte, jak chcete zobrazovat datum ačas.
< Usnadnění >
Nastavení funkce Usnadnění použijte ke konfiguraci
modulů plug-in usnadnění instalovaných vtelefonu.
Zobrazení
• TalkBack– umožňuje nastavit funkci TalkBack,
která pomáhá lidem se zhoršeným viděním
prostřednictvím poskytování verbální zpětné vazby.
• Hlasová oznámení zpráv/hovorů– klepnutím
na přepínač
funkci zapnete nebo vypnete.
Funkce umožňuje přehrát automatická hlasová
upozornění na příchozí hovory azprávy.
azmenšování pomocí trojitého poklepání na
obrazovku.
• Převrácení barevnosti obrazovky– zaškrtnutím
invertujete barvy obrazovky aobsahu.
• Přizpůsobení barevnosti obrazovky– umožňuje
upravit barvy obrazovky aobsahu.
• Barevný filtr obrazovky– umožňuje změnit barvy
obrazovky aobsahu.
Sluch
• Titulek– umožňuje upravit nastavení titulků pro
osoby se sluchovým postižením.
• LED oznámení– umožňuje aktivovat upozornění
světlem LED na příchozí hovory a oznámení.
• Vypnout všechny zvuky– zaškrtnutím vypnete
všechny zvuky telefonu.
• Typ zvuku– nastaví typ zvuku.
83
Page 86
• Vyvážení zvuku– nastaví cestu zvuku. Nastavuje
se pomocí posuvníku na liště.
Motorika & rozpoznávání
• Doba zpětné vazby při dotyku– nastavení odezvy
při dotyku.
• Touch assistant– zobrazení dotykové tabule se
snadným použitím obvyklých akcí.
• Interval vypnutí obrazovky– slouží knastavení
doby před vypnutím podsvícení obrazovky.
• Oblasti dotykového ovládání– slouží kvýběru
oblasti obrazovky, na kterou se omezí aktivace
dotykem.
Zkratka pro přístup k funkcím
Umožňuje rychlý přístup kvybraným funkcím trojitým
klepnutím na tlačítko Domů.
Automatické otočení obrazovky
Zaškrtnutím umožníte otočit obrazovku zařízení podle
orientace zařízení (na výšku nebo na šířku).
Přístup pomocí přepínačů
Umožňuje interakci se zařízením pomocí jednoho nebo
více přepínačů, které fungují jako klávesy klávesnice.
Vtomto menu najdou užitečné možnosti zejména
uživatelé somezeními mobility, které jim brání vpřímé
interakci se zařízením.
< Info o telefonu >
Umožňuje zobrazit právní informace, zkontrolovat stav
telefonu averze softwaru aprovést aktualizaci softwaru.
84
Nastavení
Page 87
Aktualizace softwaru telefonu
Aktualizace softwaru telefonu
Aktualizace softwaru pro mobilní telefony
LG zinternetu
Další informace opoužití této funkce naleznete na
webové stránce http://www.lg.com/common/index.jsp
vyberte zemi ajazyk.
Tato funkce vám umožňuje pohodlně aktualizovat
firmware telefonu na novější verzi prostřednictvím
internetu, aniž by bylo nutné navštívit středisko služeb.
Tato funkce bude kdispozici pouze vpřípadě, že
společnost LG vytvoří novější verzi firmwaru dostupnou
pro vaše zařízení.
Aktualizace firmwaru mobilního telefonu vyžaduje
plnou pozornost uživatele po celou dobu trvání procesu
Aktualizace softwaru telefonu
aktualizace. Než budete pokračovat, prostudujte si
všechny pokyny apoznámky vjednotlivých krocích.
Upozorňujeme, že odstraněním datového kabelu USB
během aktualizace můžete vážně poškodit mobilní
telefon.
POZNÁMKA
• Společnost LG si vyhrazuje právo vytvořit
aktualizace firmwaru dostupné pouze
pro vybrané modely na základě vlastního
rozhodnutí anezaručuje dostupnost novější
verze firmwaru pro všechny modely telefonů.
85
Page 88
Aktualizace softwaru mobilního telefonu
LG vzduchem (OTA)
Tato funkce umožňuje pohodlnou aktualizaci softwaru
vtelefonu na novou verzi vzduchem (OTA) bez nutnosti
připojení pomocí datového kabelu USB. Tato funkce bude
kdispozici pouze vpřípadě, že společnost LG vytvoří
novější verzi firmwaru dostupnou pro vaše zařízení.
Nejprve byste měli zkontrolovat verzi softwaru ve svém
mobilním telefonu: Nastavení > Info o telefonu >
Centrum aktualizací > Aktualizace softwaru >
Zkontrolovat dostupnost aktualizace.
POZNÁMKA
• Během procesu aktualizace softwaru
telefonu může dojít ke ztrátě vašich
osobních dat zinterní paměti telefonu,
včetně informací o vašem účtu Google
ajakýchkoli dalších účtech, dat anastavení
systému aaplikací, jakýchkoli stažených
aplikací alicence DRM. Společnost LG vám
proto doporučuje, abyste před aktualizací
softwaru telefonu zálohovali svá osobní data.
Společnost LG nepřebírá odpovědnost za
jakoukoli ztrátu osobních dat.
• Tato funkce závisí na poskytovateli síťových
služeb, regionu azemi.
86
Aktualizace softwaru telefonu
Page 89
Otéto uživatelské příručce
Otéto uživatelské příručce
• Než začnete své zařízení používat, přečtěte si prosím
důkladně tuto příručku. Tak bude zajištěno bezpečné
asprávné používání telefonu.
• Některé obrázky asnímky obrazovky použité vtéto
příručce se mohou na vašem telefonu zobrazovat
odlišně.
• Váš obsah se může lišit od konečného produktu
iod softwaru dodávaného poskytovateli služeb
aoperátory. Tento obsah může být bez předchozího
upozornění změněn. Nejnovější verzi této příručky
naleznete na webové stránce společnosti LG
www.lg.com.
• Aplikace ve vašem telefonu ajejich funkce se
mohou lišit vzávislosti na zemi, regionu nebo
Otéto uživatelské příručce
specifikacích hardwaru. Společnost LG neodpovídá
za jakékoli problémy sfunkčností telefonu, které
vznikly vdůsledku používání aplikací vyvinutých
jinými poskytovateli než společností LG.
• Společnost LG neodpovídá za jakékoli problémy
sfunkčností telefonu, které vznikly vdůsledku úprav
nastavení registrů nebo změn vsoftwaru operačního
systému. Jakýkoli pokus opřizpůsobení operačního
systému může způsobit, že zařízení nebo aplikace
zařízení nebudou fungovat správně.
• Software, zvukové záznamy, tapety, obrázky
adalší média dodaná společně se zařízením
jsou poskytovány vrámci licence komezenému
použití. Pokud tyto materiály vyjmete apoužijete ke
komerčním nebo jiným účelům, můžete se dopustit
87
Page 90
porušení autorského zákona. Jako uživatel přebíráte
plnou odpovědnost za nezákonné použití médií.
• Za datové služby, jako je odesílání zpráv, odesílání
astahování dat, automatická synchronizace aslužby
zjištění polohy, mohou být účtovány další poplatky.
Chcete-li se vyhnout dodatečným poplatkům,
vyberte si datový tarif odpovídající vašim potřebám.
Další podrobnosti zjistíte usvého poskytovatele
služeb.
práva vyhrazena. LG alogo LG jsou registrované
ochranné známky společnosti LG Group ajejích
dceřiných společností. Všechny ostatní ochranné
známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™,
Hangouts™ a Play Store™ jsou ochranné známky
společnosti Google, Inc.
• Bluetooth je registrovaná ochranná známka
společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
• Wi-Fi alogo Wi-Fi jsou registrované ochranné
známky společnosti Wi-Fi Alliance.
• Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva
jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
88
Otéto uživatelské příručce
Page 91
Příslušenství
Stelefonem lze používat následující příslušenství. (Níže
popsané položky mohou být volitelné.)
• Cestovní adaptér
• Stručná příručka
• Stereofonní náhlavní souprava
• Kabel USB
• Baterie
POZNÁMKA
• Vždy používejte originální příslušenství LG.
Dodané položky jsou určeny pouze pro toto
zařízení anemusejí být kompatibilní sjinými
zařízeními.
• Položky dodávané se zařízením adodatečné
příslušenství se mohou vjednotlivých
regionech a ujednotlivých poskytovatelů
služeb lišit.
Příslušenství
89
Page 92
Řešení problémů
Vtéto kapitole jsou uvedeny některé problémy, které se mohou při používání telefonu objevit. Některé problémy
vyžadují, abyste se obrátili na poskytovatele služeb, ale většinu problémů snadno vyřešíte sami.
ZprávaMožné příčinyMožné způsoby řešení
Chyba karty
SIM nebo USIM
Vtelefonu není karta
SIM nebo USIM nebo je
vložena nesprávně.
Zkontrolujte, zda jste správně vložili kartu SIM
nebo USIM.
90
Řešení problémů
Page 93
ZprávaMožné příčinyMožné způsoby řešení
Žádné síťové
připojení/ Ztráta
sítě
Signál je slabý, nebo se
nacházíte mimo oblast
pokrytou sítí operátora.
Operátor použil nové
služby.
Přejděte koknu nebo na otevřené prostranství.
Zkontrolujte mapu pokrytí síťového operátora.
Zkontrolujte, zda není karta SIM nebo USIM starší
než 6 až 12měsíců. Pokud ano, nechte si kartu
SIM nebo USIM vyměnit na nejbližší pobočce
poskytovatele síťových služeb. Obraťte se na
poskytovatele služeb.
Řešení problémů
91
Page 94
ZprávaMožné příčinyMožné způsoby řešení
Abyste mohli změnit
bezpečnostní kód, bude
nutné potvrdit nový
Kódy se
neshodují
Nelze nastavit
žádné aplikace
kód jeho opakovaným
zadáním.
Dva zadané kódy se
neshodují.
Poskytovatel služeb
funkci nepodporuje nebo
je vyžadována registrace.
Vpřípadě, že kód zapomenete, obraťte se na
poskytovatele služeb.
Obraťte se na poskytovatele služeb.
92
Řešení problémů
Page 95
ZprávaMožné příčinyMožné způsoby řešení
Chyba vytáčení Nová síť není ověřena.
Volání není
dostupné
Telefon nelze
zapnout
Byla vložena nová karta
SIM nebo USIM.
Byl dosažen limit
předplaceného volání.
Klávesa Zap./Vyp. byla
stisknuta příliš krátce.
Baterie není nabitá.
Zkontrolujte nová omezení.
Obraťte se na poskytovatele služeb anebo obnovte
limit pomocí kódu PIN2.
Stiskněte tlačítko Zapnuto/Vypnuto na dobu
nejméně dvou sekund.
Nabijte baterii. Zkontrolujte indikátor nabíjení na
displeji.
Řešení problémů
93
Page 96
ZprávaMožné příčinyMožné způsoby řešení
Baterie není nabitá.Nabijte baterii.
Chyba nabíjení
Okolní teplota je příliš
vysoká nebo nízká.
Problém skontaktyZkontrolujte nabíječku ajejí připojení ktelefonu.
Žádné napětíZapojte nabíječku do jiné elektrické zásuvky.
Vadná nabíječkaVyměňte nabíječku.
Špatná nabíječkaPoužívejte pouze originální příslušenství LG.
Ujistěte se, zda se telefon nabíjí při normální
teplotě.
94
Řešení problémů
Page 97
ZprávaMožné příčinyMožné způsoby řešení
Číslo není
povoleno.
Nelze přijmout
nebo odeslat
zprávu SMS
afotografie
Nelze otevírat
soubory
Displej se při
přijímání hovoru
nezapne.
Je zapnuta funkce Pevná
volba čísla.
Plná paměťSmažte některé zprávy ztelefonu.
Nepodporovaný formát
souboru
Problém se snímačem
blízkosti
Přejděte do menu Nastavení a funkci vypněte.
Ověřte si, které formáty souborů jsou podporovány.
Používáte-li ochrannou pásku nebo obal, ověřte, že
nepokrývá oblast okolo snímače blízkosti. Ověřte,
zda je oblast vokolí snímače blízkosti čistá.
Řešení problémů
95
Page 98
ZprávaMožné příčinyMožné způsoby řešení
Žádný zvukRežim vibrací
Telefon ukončil
hovor nebo
nereaguje
Dočasný problém se
softwarem
Zkontrolujte stav nastavení vmenu zvuku aověřte,
zda se nenacházíte vrežimu vibrací nebo vrežimu
nerušit.
Zkuste aktualizovat software zwebových stránek.
96
Řešení problémů
Page 99
Často kladené otázky
KategorieOtázkaOdpověď
Zařízení
Bluetooth
Zálohování
kontaktů
Synchronizace
Přihlášení ke
službě Gmail
Jaké funkce jsou kdispozici
přes Bluetooth?
Jak mohu zálohovat kontakty?
Je možné při využití služby
Gmail nastavit jednosměrnou
synchronizaci?
Musím se ke službě Gmail
přihlašovat pokaždé, když
chci mít přístup ke Gmailu?
Můžete připojit zvukové zařízení Bluetooth, jako
jsou stereofonní či monofonní sluchátka nebo sada
do auta.
Data kontaktů můžete synchronizovat mezi
telefonem aúčtem Google.
Kdispozici je pouze obousměrná synchronizace.
Pokud jste se již jednou ke službě Gmail přihlásili,
nebude nutné přihlašovat se znovu.
Často kladené otázky
97
Page 100
KategorieOtázkaOdpověď
Účet GoogleJe možné filtrovat e-maily?Ne, telefon nepodporuje filtrování e-mailů.
Vyzváněcí tón
Čas zprávy
Navigace
Existuje limit velikosti souborů
MP3 používaných jako
vyzvánění?
Můj telefon nezobrazuje čas
přijetí zpráv starších než
24hodin. Jak lze zobrazit
čas?
Je možné nainstalovat
na telefon další navigační
aplikaci?
Omezení velikosti souboru neexistuje.
Otevřete konverzaci astiskněte apřidržte
požadovanou zprávu. Poté klepněte na možnost
Detaily.
Nainstalovat apoužívat lze jakoukoli aplikaci, která je
dostupná prostřednictvím obchodu Play Store™ aje
kompatibilní sdaným hardwarem.
98
Často kladené otázky
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.