LG
Condicionador de Ar(Janela) LG
MANUAL DO USUÁRIO
IMPORTANTE
Por favor, dedique um pouco de tempo para lê r atentamente este manual. Contém informações út eis sobre seu produto. Este manual pode ajudá-lo a ganhar tempo e dinheiro já que lhe explica como realizar uma correta manutenção do seu produto e como evitar seu uso indevido.
Contate o Seviço autorizado LG para instalação, manutenção ou reparos neste aparelho.
O condicionador de ar LG não deve ser operado por crianças ou por pessoas doentes sem supervisão.
Seu Manual deve ser guardado para futuras consultas.
PRECAUÇÕES
Para evitar perigos ou danos potenciais ocasionados por um uso indevido ou uma instalação incorreta, preste muita atenção aos avisos de precaução!A LG não se reponsabiliza por nenhum dano provocado por um mau uso do produto.
Manual do Usuário - Condicionador de ar(Janela)
ÍNDICE
3.Precauções de Segurança
6.Instruções de Operação
9.Cuidados e Manutenção
10.Instruções de Instalação 13.Solução de Problemas
14.Postos de Assistência Técnica
17.Termo de Garantia
Grampeie sua Nota Fiscal nesta página, caso necessite mais tarde:
Escreva abaixo o modelo e o número de série:
Modelo
Nº de série
Você encontra essas informações numa etiqueta, na parte frontal da unidade.
Revendedor :
Data de compra:
No conteúdo do manual, você encontrará uma grande quantidade de informações utéis referentes ao uso e manutenção adequados do seu condicionador de ar. Um pouco de cuidado preventivo de sua parte pode economizar tempo e dinheiro ao longo da vida do seu condicionador de ar. Você encontrará muitas soluções para os problemas comuns, na tabela de Soluções de problemas.Seguindo as orientações,nessa tabela,você poderá dispensar a chamada do Serviço Autorizado LG.
PRECAUÇÕES
.Contate o técnico do Serviço Autorizado LG para conserto ou manutenção desta unidade.
.O condicionador de ar não deve ser operado por crianças ou pessoas doentes sem supervisão.
.Crianças devem ser supervisionadas para assegurar que elas não brinquem com o aparelho.
2
Precauções de
Segurança Precauções
Paraevitardanosaousuárioououtraspessoasbemcomodanosresidenciais,asseguintesinstruçõesdevemserseguidas:
Um uso incorreto por ignorar as instruções, podem provocar lesões ou danos. A gravidade dos danos se classifica mediante as seguintes indicações:
ADVERTÊNCIA : Este símbolo indica a possibilidade de danos pessoais sérios.
ATENÇÃO : Este símbolo indica a possibilidade de danos pessoais ou ao local instalado.
Assegure-se de não fazê-lo.
Certifique-se de que seguirá as instruções.
ADVERTÊNCIATÊ IA
Conecte corretamente o cabo de força .
. Caso contrário, isso causará choque elétrico ou incêndio devido a geração de calor ou descargas elétricas.
Nãomodifiqueocomprimentodo cabo de força nem use a mesma tomada de outros eletrodomésticos.
. Provocar descargas elétricas ou incêndio devido a generação de calor.
Faça sempre uma conecção à terra.
. A garantia de segurança deve-se ao aterramento de seu aparelho.
Se o produto emitir ruidos ou algo anormal(cheiro de queimado,etc) desconecte-o da tomada.
. Podem provocar acidentes por incêndio ou descarga elétrica.
Não posicione um fogão, etc. exposto diretamente ao fluxo de ar.
. Poderá afetar a combustão no fogão.
Não opere ou desligue o aparelho inserindo ou retirando o cabo de força da tomada.
. Provocar descargas elétricas ou .
incêndios devido a geração |
. |
de calor. |
|
Não ponha em funcionamento a unidade com as mãos molhadas
Não danifique ou use um cabo de força fora de especificações.
Isso causará choque elétrico ou incêndio. Seocabodeforçaestiverdanificado,eledeve sersubstituídopelofabricanteoupeloposto AutorizadoLGouporpessoaqualificadapara evitar riscos.
Não direcione o fluxo de ar apenas aos ocupantes do ambiente.
. Pode provocar choque |
. Poderá ser prejudicial para a |
elétrico. |
saúde deles. |
Não deixe entrar água nos componentes elétricos.
. Pode provocar falhas de funcionamento do produto ou descargas elétricas.
Não utilize nunca uma tomada que esteja danificada ou folgada.
. Pode provocar incêndios e descargas elétricas.
Não utilize ferramentas que liberem calor próximo do cabo de força .
. Poderá causar incêndio e descargas elétricas.
Não exponha a pele diretamente no ar refrigerado por períodos prolongados.
. Isso pode prejudicar sua saúde.
Consertos ou realocações não devem ser feitos pelo usuário.
. Caso isso seja feito de forma incorreta,poderácausarincêndio, choque elétrico, riscos devido a queda da unidade, vazamento de água, etc.
Chame a assistência Técnica.
<![endif]>Precauções
3
ADVERTÊNCIATÊ IA
Se houver algum vasamento de gás, nas proximidades, |
Não desmonte nem modifique nenhum |
abra as janelas, para haver uma boa ventilação na casa |
componente. |
antes deligar o condicionador de ar. |
|
. Poderá provocar uma explosão, um incêndio e |
. Poderá ocorrer falhas de funcionamento e |
até mesmo queimaduras. |
descargas elétricas. |
ATENÇÃOÇÃO
Nunca toque as partes metálicas da unidade quando desmontar o filtro.
. Poderá provocar lesões e cargas elétricas.
Quando limpar a unidade desligue-a e desarme o disjuntor automático.
Não limpe o condicionador de ar com água.
. A água pode entrar na unidade e deteriorar o isolamento. Pode provocar uma descarga elétrica.
Não deixe nenhumanimal de estimação nem plantas expostos diretamente ao fluxo de ar.
. Como o ventilador gira em alta |
. Isso pode ser prejudicial para |
velocidade durante o funcionamento, |
animais e plantas. |
pode provocar lesões. |
|
Disponha de uma boa ventilação quando usar o aparelho ao mesmo tempo com estufas ou similares.
. Poderá ocorrer falta de oxigênio no ambiente.
Não utilize este condicionador de ar para climatizar plantas,alimentos, dispositivos de precisão,animais ou conservação de obras de arte.
. Poderá provocar danos em animais ou plantas e perdas materiais.
Não pulverize inseticidas ou |
No beba a água que |
Desarme o disjuntor quando |
inflamáveis na unidade. |
sai do condicionador |
não estiver usando o |
|
de ar. |
aparelho durante um |
|
longo espaço de tempo. |
|
|
|
|
. Pode causar incêndio ou |
. Pode provocar desordens |
. Poderá provocar falhas do |
deformação do gabinete. |
estomacais. |
produto ou um incêndio. |
Não coloque obstáculos |
Coloque corretamente os |
ao redor das aberturas de |
filtros e limpie-os uma vez |
entrada e saída de ar. |
a cada semana. |
. Poderá provocar falhas de |
. O funcionamento sem filtros |
funcionamento do aparelho ou |
pode provocar falhas de |
um acidente. |
funcionamento. |
Não utilize detergentes fortes como cêra ou diluentes. Utilize um pano macio.
.Aaparênciaexternapodedesgastar-se devidoamudançasnacôrdoproduto ouàsranhurasdesuasuperfície.
Quando for retirado uma pilha utilizada em um |
Se entrar água ou outros objetos no produto, |
aparelho, tenha o cuidado para que crianças |
desligue o interruptor.Depois de desconectar |
não as engulam por descuido. Colo que-as em |
o cabo de força, entre em contato com o |
um lugar onde não possam tocar. |
Serviço Técnico Autorizado. |
<![endif]>Precauções
4
Precauções de |
Antes de iniciar a operação |
Segurança |
Preparativosantes do funcionamento
1Para a instalação do aparelho, entre em contato com um especialista.
2Encaixe corretamente o cabo de força.
3Não use um cabo de força danificado ou fora do especificado.
4Não compartilhe a mesma tomada com outros eletrodomésticos.
5Não use cabo de extensão.
6 Não faça operação de liga/desliga através do cabo de força.
Utilização
1Ficar exposto ao fluxo direto do ar durante um prolongado espaço de tempo, pode ser prejudicial para a sua saúde. Pessoas(assim como animais ou plantas) não devem ficar expostas a esse fluxo direto durante muito tempo.
2Devido a possibilidade de escassez de oxigênio, ventile o ambiente quando estiver utilizando o produto ao mesmo tempo que fogões ou outros aparelhos de aquecimento.
3Não use este condicionador de ar para outros fins, diferente daqueles especificados (por exemplo para uma manutenção de dispositivos de precisão, conservação de alimentos, para animais ou plantas e objetos, de arte).Tais usos poderão ser prejudiciais para eles.
AVISO
Quando o condicionador de ar realizar sua operação de refrigeração e for desligado ou ajustado para a posição de ventilação, espere pelo menos 3 minutos para reiniciar a operação de refrigeração.
Limpezaemanutenção
1Quando retirar o filtro, não toque nas partes metálicas da unidade. Quando são manipulados, cantos metálicos afiados, podem causar ferimentos. .
2Não use água para limpar o interior do condicionador de ar. A exposição à água pode deteriorar o isolamento, o que poderia causar choque elétrico.
3Quando limpar a unidade, tenha certeza que o aparelho e o disjuntor estão desligados. O ventilador gira a velocidades muito altas durante a operação.Existe a possibilidade de causar lesões se o produto for ligado acidentalmente enquanto se estiver limpando as partes internas da unidade.
ServiçoTécnico
Para trabalhos de conserto e manutenção, contacte o Serviço Técnico Autorizado LG.
<![endif]>Precauções
5
Instruções de |
|
Funções dos Controles Mecânicos |
||||||
Operação |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
DESLIGADO - Desliga o ar condicionado. |
||||
|
|
|
|
Ventilador Alto ( |
) - Operação de ventilação a alta velocidade sem arrefecimento. |
|||
|
|
|
|
Ventilador Baixo |
( |
|
) - Operação de ventilação a baixa velocidade sem arrefecimento. |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Arrefecimento Alto ( |
|
) - Arrefecimento com operação de ventilação a alta velocidade. |
||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Arrefecimento Médio |
( |
|
) - Arrefecimento com operação de ventilação a baixa velocidade |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Arrefecimento Baixo |
( |
|
) - Arrefecimento com operação de ventilação a baixa velocidade. |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Isto controla automaticamente a temperatura do ar ambiente. |
||||
|
|
|
|
Rode o botão para que a seta aponte para a marca mais larga |
||||
|
|
|
|
para maior arrefecimento.Aponte a seta para as marcas mais |
||||
|
|
|
|
pequenas para arrefecimento moderado. |
||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
(i.e. quanto maior o número mais forte o arrefecimento) |
||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•PARA ARREFECIMENTO NORMAL
1. Rode o interruptor de Operação para Arrefecimento Alto () ou o ajuste de Baixo Arrefecimento ().
2.Ajuste o controlo do Termóstato para a temperatura pretendida marca 5 (a marca no meio é uma boa posição inicial).Se a temperatura ambiente não for satisfatória após algum tempo, ajuste o controlo para mais frio ou mais quente, como apropriado.
•PARA ARREFECIMENTO MÁXIMO
1.Rode o interruptor de Operação para o ajuste Arrefecimento Alto ().
2.Ajuste o controlo do Termóstato para a marca de temperatura maior 9.
•PARA OPERAÇÃO SILENCIOSA
1.Rode o interruptor de Operação para o ajuste Arrefecimento Baixo ().
2.Ajuste o controlo do Termóstato como necessário.
<![endif]>Instruções
6