LG WD-12331AD User Manual [es]

WD-12331RD / WD-12336RD WD-14331RD / WD-14336RD
Lavadora
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantía
aracterísticas del producto
C
ndice
2
Advertencias .........................................................................................3
Especificaciones ...................................................................................5
Instalación.............................................................................................6
Cuidados antes del lavado..................................................................11
Cómo añadir detergente .....................................................................12
Función ..............................................................................................13
Cómo utilizar la lavadora ....................................................................14
Mantenimiento ....................................................................................23
Guía para la resolución de problemas................................................26
Términos de la garantía......................................................................29
Más económica mediante un Sistema de Lavado Inteligente
El Sistema de Lavado Inteligente detecta la cantidad de carga y la temperatura del agua y a continuación determina el nivel óptimo del agua y el tiempo de lavado para reducir al mínimo el consumo de energía y agua.
Bloqueo para niños
Se ha utilizado el sistema de Bloqueo para niños para impedir que los niños pulsen cualquier botón para cambiar el programa durante el funcionamiento.
Sistema de control de velocidad de bajo ruido
Mediante la detección de la cantidad de carga y equilibrio, distribuye de manera uniforme la carga para reducir al mínimo el nivel de ruido del centrifugado.
Rearranque automático
Si la lavadora se apaga debido a una interrupción de la corriente eléctrica, se reiniciará automáticamente desde la posición en que paró en el ajuste correspondiente.
Sistema de Transmisión Directa
El avanzado motor de DC sin escobillas hace girar el tambor directamente, sin correa ni polea.
dvertencias
A
3
Por su seguridad, siga la información de este manual para minimizar el riesgo de provocar un fuego, una explosión, o una descarga eléctrica, y para evitar que se dañe el electrodoméstico, que alguien resulte herido, o que alguien pierda la vida.
!
LEA TODA LA INFORMACIÓN ANTES DE SU UTILIZACIÓN
ADVERTENCIA
• Instálelo o guárdelo donde no quede expuesto a temperaturas bajo cero o a la intemperie.
• Es peligroso modificar las especificaciones de este aparato de cualquier manera.
• No debe intentar reparar la máquina usted mismo. Las reparaciones efectuadas por personas inexpertas o no cualificadas pueden provocar lesiones y/o averías más graves en la máquina.
• Mantenga la zona de debajo y de alrededor de sus electrodomésticos libre de materiales inflamables tales como hilachas, papeles, trapos, productos químicos, etc.
• Es necesaria una estrecha vigilancia en caso de que este electrodoméstico sea utilizado por niños o éstos anden cerca.
• No permita que los niños jueguen sobre, con o dentro de este electrodoméstico ni de ninguno otro.
• No deje la puerta de la lavadora abierta.
• Una puerta abierta puede atraer a los niños para que se cuelguen de la misma o para que se arrastren hacia su interior.
• Nunca intente meter nada dentro de la lavadora mientras ésta se encuentra en movimiento. Espere hasta que el tambor se haya detenido por completo.
• El proceso del lavado puede producir el desgaste interno de los tejidos.
• No lave o seque artículos que hayan sido limpiados, lavados, puestos en remojo o manchados con sustancias inflamables o
explosivas (tales como cera, aceite, pintura, gasolina, desengasantes, disolventes de limpieza en seco, keroseno, etc.) que pueden prenderse o explotar. El aceite puede permanecer en el tambor tras un ciclo completo, conllevando un riesgo de incendio durante el secado. Por lo tanto, no cargue la lavadora con prendas manchadas de aceite.
• Para evitar dicho resultado, siga detenidamente las instrucciones de lavado de la prenda del fabricante.
• No cierre la puerta de la lavadora de un portazo o intente forzar la puerta para abrirla, cuando ésta se encuentra bloqueada. Esto podría causar daños a la lavadora.
• Para minimizar la posibilidad de sufrir una descarga eléctrica, desenchufe el electrodoméstico del suministro de corriente o desconecte la lavadora en el cuadro eléctrico de la casa o retirando el fusible o desconectando el interruptor antes de intentar cualquier tipo de operación de mantenimiento o limpieza.
• No intente nunca hacer funcionar este electrodoméstico si está estropeado, funciona mal, está parcialmente desmontado o tiene piezas perdidas o rotas, entre las que se incluye el cable o enchufe dañados.
• Por favor, llame al Centro de atención al cliente si su producto ha sido accidentalmente sumergido en agua. Riesgo de descarga eléctrica e incendio.
• Cualquier trabajo de electricidad necesario para instalar este aparato lo debe realizar un electricista competente o una persona competente.
• Utilice la toma de corriente exclusiva de 220-240 V con terminal de puesta a tierra. No utilice un cable alargador o un adaptador doble.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o sus representantes de servicio o una persona igualmente cualificada con el fin de evitar cualquier peligro.
• Conecte la máquina a un enchufe con puesta a tierra según las normativas de cableado actuales.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
4
dvertencias
A
Para reducir al mínimo el riesgo del fuego en una secadora, debe tener en cuenta lo siguiente :
• Los tejidos que se han manchado o empapado con aceite de cocina o grasa del vehículo constituyen un riesgo de incendios y no se deben colocar en una secadora. Los tejidos que tienen aceite pueden encenderse espontáneamente, especialmente cuando está expuestos a las fuentes de calor tales como dentro de una secadora. Los tejidos llegan a calentarse, causando una reacción de oxidación en el aceite. La oxidación crea calor. Si el calor no puede escaparse, los artículos llegan a provocar fuego. Llenar, apilar o almacenar tejidos con aceite pueden evitar que el calor se escape y así crear un riesgo de incendios. Si es inevitable, los tejidos que contienen aceite de cocina o han sido manchadas por los productos químicos, antes de ser utilizados en una secadora, primero deben ser lavados en agua caliente con extra de detergente para reducir el riesgo, pero no lo elimina. El ciclo "enfriamiento" de la secadora debe ser usado para reducir las temperaturas de los tejidos. No se deben sacar de la secadora mientras están calientes.
• Los tejidos que están manchado o se han utilizado para limpiar petróleo / gasolina, disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivos no se deben poner en una secadora. Son sustancias altamente inflamables los que se utilizan en ambientes domésticos como la acetona, el alcohol desnaturalizado, petróleo / gasolina, el keroseno, la trementina, ceras.
• Los tejidos que contienen caucho de espuma o de textura semejante no se debe colocar en la secadora. Los materiales de goma de espuma cuando son calentados, pueden ocasionar fuego por la combustión espontánea.
• Los tejidos delicados o productos similares no se deben utilizar en una secadora, para eliminar los efectos de la electricidad estática, a menos que esté recomendada por el fabricante del producto del tejido u otro producto.
• Las ropas interiores que contienen refuerzos del metal no se deben colocar en una secadora.
• Puede ocasionar daño en la secadora si hay presencia de metal durante el secado. Si existe un estante de secado se puede utilizar tales artículos.
• Los artículos plásticos tales como casquillos de la ducha o cubiertas impermeables de los bebés no se deben poner en una secadora.
• Los artículos de caucho los cojines de goma de la espuma, las almohadillas, las chanclas y los zapatos que contienen gomas no se deben colocar en una secadora
5
specificaciones
E
Nombre : Lavadora de carga frontalFuente de alimentación : 220-240V~, 50HzTamaño : 600mm(An) X 550mm(P) X 850mm(Al)Peso : 61 kg Capacidad de lavado / Máx. de vatios
: 7 kg (2100W)
Capacidad de secado / Máx. de vatios
: 3,5 kg (1350W)
Consumo de agua : 154
(22 / kg )
Presión admisible del agua : 0,3-10 kgf/cm
2
(30-1000 kPa)
Velocidad de centrifugado : Sin centrifugado/400/600/800/1000/1200/1400
[WD-14331(6)RD] Sin centrifugado/400/600/800/1000/1200 [WD-12331(6)RD]
El aspecto y las especificaciones pueden variar sin previo aviso para aumentar la
calidad de las unidades.
Spanner
Accessories
Enchufe de toma de corriente
Si el cable de alimentación se daña, debe ser sustituido por el fabricante o sus representantes de servicio o una persona igualmente cualificada, con el fin de evitar cualquier peligro.
(Para el detegente
y el suavizante para tejidos)
Panel de control
Tambor
Tapón de la
cubierta inferior
Filtro de la desagüe de drenaje
Tapón de la cubierta inferior
Cajón
Puerta
Cubierta inferior Patas de nivelación
Manguera de entrada (1EA)
Llave de tuercas
6
nstalación
1. Para impedir los daños internos durante el
transporte, los 4 tornillos especiales están bloqueados. Antes de hacer funcionar la lavadora, quite los tornillos junto con los tapones de caucho.
• Si no se quitan, se pueden provocar una fuerte vibración, ruido y un funcionamiento defectuoso.
3. Quite los 4 tornillos junto con los tapones de caucho retorciendo ligeramente el tapón. Conserve los 4 tornillos y la llave de tuercas para uso futuro.
• Siempre que se transporte el aparato, se
deben volver a colocar los tornillos de transporte.
Este aparato está provisto de tornillos de transporte para impedir los daños internos durante el transporte.
Instálelo o guárdelo donde no quede expuesto a temperaturas bajo cero o a la intemperie. La abertura de la base no debe estar obstruida por alfombras o moqueta cuando se instala la lavadora sobre un suelo con alfombra o moqueta. En aquellos países que haya zonas en las que se dan plagas de cucarachas u otro tipo de bichos, presten especial atención a que los electrodomésticos y sus alrededores estén limpios en todo momento. Todos aquellos daños causados por las cucarachas o otros bichos en los electrodomésticos no quedarán cubiertos por la garantía del electrodoméstico.
2. Desatornille los 4 tornillos con la llave suministrada.
4. Cierre los agujeros con los tapones suministrados
T ornillos de transporte
• Antes de utilizar la lavadora se deben quitar todos los tornillos de embalaje y de transporte.
Al desembalar la base, asegúrese de retirar el soporte adicional de embalaje, situado en la parte central del embalaje de la base.
Washer
Packing Support
Desmontaje de los tornillos de transporte
Embalaje de la
base
Lavadora
Soporte de embalaje
(No se puede
usar soporte de embalaje dependiendo de los modelos.)
7
nstalación
Nivel del suelo:
La pendiente admisible debajo de la lavadora es de 1
Toma de corriente:
Debe estar dentro de 1,5 metros de cada lado de la ubicación de la lavadora. No sobrecargue la toma con más de un aparato.
Espacio libre adicional:
Se requiere para los modelos de pared, puerta y ventana. (10 cm: parte posterior / 2 cm: lados derecho e izquierdo)
No coloque ni almacene productos de lavandería en la parte superior de la lavadora en ningún momento. Pueden dañar el acabado o los controles.
Instale la lavadora sobre un suelo duro y plano. Compruebe que la circulación del aire no se ve interrumpida por alfombras, esterillas, etc.
• No intente nunca corregir las irregularidades del suelo colocando trozos de madera, cartón o materiales similares debajo de la lavadora.
• Si es imposible evitar colocar la lavadora junto a una cocina de gas o una cocina de carbón, entre los dos aparatos se debe insertar un aislante (85 x 60 cm), cubierto con hoja de aluminio en la cara orientada hacia la cocina de gas o de carbón.
• No se debe instalar la lavadora en lugares en los que la temperatura pueda descender por debajo de 0 °C.
• Cuando se haya instalado la lavadora, compruebe que es fácilmente accesible para un técnico en caso de avería.
• Una vez instalada la lavadora, ajuste las cuatro patas utilizando la llave para tornillos de transporte suministrados, asegurándose de que el electrodoméstico es estable y queda una separación de 20 mm aproximadamente entre la parte superior de la lavadora y la parte inferior de la encimera.
Requisitos del lugar de instalación
Colocación
Lavadora
Manguera de drenaje
Pila de la
colada
aprox.
2 cm
650
850
600
8
nstalación
La presión del suministro de agua debe estar entre 30 kPa y 1000 kPa (0,3-10 kgf/cm2)
No doble ni cruce al conectar la manguera de entrada a la válvula
Si la presión del suministro del agua es mayor de 1000 kPa, se debe instalar un dispositivo de descompresión.
• Se suministran dos anillos con la manguera de entrada de agua en el conector de la válvula con el fin de evitar fugas de agua.
• Compruebe la estanqueidad del agua de las conexiones de la lavadora abriendo completamente el grifo.
• Compruebe periódicamente el estado de la manguera y sustitúyala si es necesario.
• Asegúrese de que no hay retorcimiento en la manguera y de que no está aplastada.
Protector de la manguera
Cierre de caucho
La lavadora se debe conectar a la red principal del agua utilizando conjuntos de mangueras nuevos y no se deben utilizar conjuntos de mangueras antiguos.
Conexión de la manguera de suministro de agua
1. No utilice un cable alargador o un adaptador doble.
2. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o sus representantes de
servicio o una persona igualmente calificada con el fin de evitar cualquier peligro.
3. Desenchufe siempre la máquina y cierre el suministro de agua después del uso.
4. Conecte la máquina a un enchufe con puesta a tierra según las normativas de cableado actuales.
5. El aparato se debe colocar de forma que el enchufe sea fácilmente accesible.
• Los servicios de reparación de las lavadoras sólo podrán ser llevados a cabo por personal autorizado. Las reparaciones que realizara cualquier persona no cualificado podrían provocar graves lesiones o mal funcionamientos. Póngase en contacto con su centro de servicio de atención.
• No instale su lavadora en habitaciones en las que se pudieran registrar temperaturas muy bajas. Las mangueras heladas pueden llegar a estallar si se les somete a una gran presión. La fiabilidad de la unidad de control puede verse dañada si se somete a temperaturas por debajo del punto de congelación.
• Si la entrega de un electrodoméstico se realiza en los meses de invierno y en condiciones de temperaturas bajo cero: Guarde la lavadora a temperatura ambiente unas cuantas horas antes de ponerla en funcionamiento.
Conexión eléctrica
PRECAUCIÓN con el enchufed
La mayoría de los aparatos recomiendan que sean colocados sobre un circuito eléctrico exclusivo; es decir, un sólo circuito eléctrico que acciona sólo ese aparato y no tiene salidas adicionales ni ramifica circuitos. Verifiquelo con la página de la especificación de este manual. No sobrecargue los enchufes de la pared. Las conexiones eléctricas sobrecargadas de la pared o dañadas, son peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría tener como resultado descargas eléctricas o incendios. Examine periódicamente el cable eléctrico de su aparato, y si su apariencia indica daño o el empeoramiento, desconéctelo del aparato, y tiene que ser reemplazado por un servicio técnico autorizado. Proteja el cable eléctrico de algún daño físico o mecánico, tal como que puede ser torcido, enroscado, pillado por una puerta, o pisado. Preste especial atención a protectores, conexciones de pared, y al sitio por donde el cable eléctrico sale del aparato.
PRECAUCIÓN
9
nstalación
Instalación del desagüe
max. 100 cm
min. 60 cm
Aprox. 105 cm
Aprox. 145 cm
Aprox. 100 cm
• La manguera de desagüe no debería estar a mas de 1 metro de altura del suelo.
• Afianzando la instalación, el tubo de desagüe protegerá el suelo de dañarla a causa de escapes de agua.
• Cuando el tubo de la manguera es muy largo, por favor no llene la lavadora, podria causar un ruido extrañ.
• Cuando instale la manguera de desagüe, asegúrelo firmemente, procurando que no se mueva atándolo con una cuerda.
• Asegurando la instalación, el tubo del desagüe protegerá el suelo de derrames de agua.
Este equipo no ha sido diseñado para utilizarlo en el mar ni para utilizarlo en instalaciones móviles tales como caravanas, aviones, etc. Cierre la llave de paso en caso de que la máquina no vaya a utilizarse durante un periodo prolongado de tiempo (por ejemplo, en vacaciones), en especial si no hubiera un sumidero en el suelo (desagüe) en las inmediaciones. Cuando se disponga a deshacerse del electrodoméstico, corte los cables de alimentación, y destruya el enchufe. Desmonte el cierre de la puerta para evitar que los niños pequeños se queden atrapados en el interior. El material de embalaje (por ejemplo, películas, Styrofoam) puede resultar peligroso para los niños. Se corre el peligro de que se asfixien. Mantenga todos estos materiales de embalaje lejos del alcance de los niños.
Manguera Retenedor
Tubo de lavado
Atadura Correa
max.100cm
min.60cm
max.100cm
min.60cm
Aprox. 100 cm
Aprox. 145 cm
Aprox. 105 cm
min. 60 cm
max. 100 cm
60" MAX 36" MIN
60" MAX 36" MIN
10
nstalación
Ajuste de nivel
Pata de nivelación
Contratuerca
Pata de nivelación Pata de nivelación
Más arriba Más abajo
Suelos de hormigón
Suelos de madera
• La superficie de instalación debe estar limpia, seca y nivelada.
• Instale la lavadora sobre un suelo duro y plano.
Suelos de Baldosas (Suelos Resbaladizos)
Posicione cada pata con el Taco Antideslizante y nivele la máquina. (Corte el Taco Antideslizante en secciones de 70x70 mm y fije los pedazos en el suelo seco donde se vaya a colocar la máquina)
EL
Taco Antideslizante es de un material autoadhesivo utilizado en los peldaños de
escaleras para prevenir resbalones
• Los suelos de madera son especialmente propensos a las vibraciones.
• Para evitar las vibraciones, recomendamos que coloque tapones de goma debajo de cada pata, al menos con un grosor de 15 mm bajo la lavadora, asegurados con tornillos por lo menos a 2 viguetas del piso.
• Si es posible, instale la lavadora en una de las esquinas de la habitación, donde el suelo es más estable.
Inserte los tapones de goma para reducir la vibración.
Puede obtener los tapones de goma (nº de pieza 4620ER4002B) en el dpto. de repuestos de LG.
Importante!
• Una colocación y nivelación correctas de la lavadora garantiza un funcionamiento duradero, regular y fiable.
• La lavadora debe estar completamente horizontal y permanecer fija en dicha posición.
• No debe oscilar hacia las esquinas cuando esté cargada.
• La superficie de instalación debe estar limpia, libre de cera para suelos y otros recubrimientos lubricantes.
• Evite que los pies de la lavadora se mojen. Si los pies de la lavadora se mojan, se puede desplazar.
Rubber Cup
Tapón de goma
1. La nivelación correcta de una lavadora impide el ruido y la vibración excesivos. Instale el aparato sobre una superficie de suelo sólida y nivelada, preferiblemente en la esquina de una habitación.
2. Si el suelo no está nivelado, ajuste los pies de nivelación según sea necesario (no introduzca trozos de madera, etc. debajo de los pies). Asegúrese de que los cuatro pies son estables y descansan sobre el suelo y, a continuación, compruebe que el electrodoméstico está perfectamente nivelado (utilice un nivel de burbuja de aire)
Después de ajustar las patas, apriete la contratuerca girándola en
sentido contrario a las agujas del reloj.
Comprobación en diagonal
Al empujar hacia abajo y en diagonal los bordes de la placa superior de la lavadora, la máquina no se debe mover arriba o abajo en absoluto. (Compruebe esto en dos direcciones) Si la máquina cabecea al empujar la placa superior de la máquina en diagonal, ajuste de nuevo las patas
NOTA
Los suelos inestables (parquet, tarimas etc..) pueden contribuir a vibraciones excesivas o errores de equilibrio en la carga.
NOTA
En el caso que la lavadora se instale en una plataforma levantada, se debe asegurar que no existe ningún riesgo de caída
11
uidados antes del lavado
C
1. Etiquetas de cuidados
Busque la etiqueta de cuidados de sus prendas. Ésta le indicará el contenido del tejido de su prenda y cómo se debe lavar.
2. Clasificación
Para obtener los mejores resultados, clasifique la ropa en cargas que se puedan lavar con el mismo ciclo de lavado. Los tejidos diferentes necesitan lavarse de diferentes formas, con temperatura de agua y velocidad de centrifugado diferentes. Separe siempre los colores oscuros de los claros y blancos. Lávelos por separado, ya que se puede producir una transferencia de colores e hilas, lo que provocará la decoloración del blanco, etc. Si es posible, no lave artículos muy sucios con uno ligeramente sucio.
Suciedad (Pesada, Normal, Ligera) Separe las prendas según la cantidad de
suciedad. Color (Blanco, Claros, Oscuros) Separe los tejidos blancos de los tejidos de color. Hilachas (Productores o recolectores Lave por separado los productores de hilachas de hilachas) los recolectores de hilachas.
3. Cuidados antes de la carga
Mezcle prendas grandes y pequeñas en una misma carga. Cargue los artículos grandes en primer lugar. Los artículos grandes no deben representar más de la mitad del total de la carga. No lave prendas por separado. Esto puede provocar una carga desequilibrada. Añada uno o dos artículos similares.
Cuidados antes del lavado
Antes del primer lavado
• Compruebe que todos los bolsillos están vacíos. Los objetos tales como clavos, horquillas, cerillas, bolígrafos, monedas y llaves pueden dañar tanto su lavadora como su ropa.
• Cierre las cremalleras, corchetes y cordones para asegurarse de que estos artículos no se enganchen en otras prendas.
• Trate previamente la suciedad y las manchas cepillando con un poco de detergente disuelto en agua sobre las manchas como cuellos y puños de camisas para quitar mejor la suciedad.
Escoja un ciclo (60 °… de ALGODÓN, agregue una media carga de detergente) que permite lavar sin la ropa. Esto quitará residuos del tambor que se pueden haber quedado durante la fabricación.
Loading...
+ 23 hidden pages