Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves
o la muerte.
●
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
●
Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara la batería.
●
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
●
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
●
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se
activa la bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
●
No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
●
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
1
Precaución de Seguridad Importante
●
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
●
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
●
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
●
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
●
No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
●
No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
●
No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
●
No desarme el teléfono.
2
●
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando
el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en
éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
●
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto
con su cuerpo durante las llamadas.
●
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería
objetos con bordes cortante, como dientes de
animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
●
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de
los niños.
●
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono
(como los tapones de hule, del auricular, partes
conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar
asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones
graves o la muerte.
●
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el
cargador cuando se ilumina porque puede provocar
unchoque electrico o peligro de incendio.
●
Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG.
La garantía no se aplicará a productos proporcionados
por otros proveedores.
●
Sólo personal autorizado debe darle servicio al
teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio
incorrectos pueden dar como resultado accidentes y
por tanto invalidar la garantía.
●
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse
dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada
de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área
de servicio y que el teléfono esté encendido.
Felicidades por elegir el
avanzado y compacto teléfono
celular , diseñado para
funcionar con la más reciente
tecnología de comunicaciones
móviles digitales: Acceso múltiple
de división de código (Code
Division Multiple Access, CDMA).
Junto con las muchas funciones
avanzadas del sistema CDMA,
como una claridad de voz
altamente mejorada, este
teléfono ofrece:
●
V CAST Music con Rhapsody®.
●
V CAST Videos.
●
Mobile IM.
●
VZ Navegador.
●
Email Móvil.
●
Pantalla Táctil y pantalla táctil
de bloqueo automático.
●
Pantalla personalizable y
temas salvapantallas.
●
Cámara interconstruida de 2.0
megapíxeles.
●
Rotación 3D (tres ejes de
acelerómetros)
●
LCD de 8 líneas, grande, de
fácil lectura, con luz de fondo e
iconos de estado.
●
Localizador, mensajería, correo
de voz e identificador de
llamada.
●
Acceso rápido al navegador
HTML.
●
Centro de medios.
●
Tiempo prolongado de batería
en espera y en conversación.
●
La sencilla operación de la
pantalla táctil permite elegir
menús y responder solicitudes.
●
La pantalla de escritura a
mano permite escribir texto o
dibujar.
●
Respuesta con cualquier tecla,
reintento automático, marcado
de una tecla y marcado rápido
con 999 ubicaciones de
memoria
●
Tapiz de fondo Flash con
divertidas animaciones
●
Capacidades bilingües (Inglés
y Español)
●
La tecnología inalámbrica
Bluetooth
NOTA
SUGERENCIA
Para su comodidad, encontrará la guía
del usuario interactiva en Internet, que
podrá recorrer libremente y así
aprender de manera interactiva cómo
usar el teléfono paso a paso. Diríjase a
http://www.verizonwireless.com ->
Support -> Phones & Devices ->
seleccione el modelo de su teléfono
-> luego seleccione Equipment Guide.
®
(cualquier profiles)
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth®son
propiedad de la Bluetooth SIG,
Inc. y cualquier uso de tales
marcas por parte de LG
Electronics se hace bajo
licencia. Otras marcas y
nombres comerciales son los de
sus respectivos propietarios.
8
Detalles Técnicos
Al conectarse con una PC de
escritorio es mejor usar el puerto
USB posterior.
, es una marca
comercial de Verizon Wireless.
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece
información importante sobre el
uso y funcionamiento de su
teléfono. Lea toda la información
cuidadosamente antes de usar el
teléfono, para tener el mejor
desempeño y para evitar
cualquier daño al teléfono o su
uso incorrecto. Cualquier cambio
o modificación no aprobados
anulará la garantía.
Detalles Técnicos
El es un teléfono
totalmente digital que funciona
en las dos frecuencias de
Acceso múltiple de división de
código (CDMA): Servicios
Celulares a 800 MHz y Servicios
de Comunicación Personal (PCS)
a 1.9 GHz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Espectro
ensanchado por secuencia
directa) que permite que el
teléfono evite que se cruce la
comunicación y que varios
usuarios en la misma área
específica puedan usar un canal
de frecuencia. Esto da como
resultado un aumento de
capacidad de 10 veces
comparado con el modo
analógico. Adicionalmente,
funciones como la transferencia
suave y más suave, la
transferencia dura y las
tecnologías de control de la
potencia de RF dinámica se
combinan para reducir las
interrupciones de las llamadas.
Las redes celular y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina de
conmutación móvil), BSC
(Controlador de estación de
base), BTS (Sistema de
transmisión de estación de base),
y MS (Estación móvil).
* TSB-74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD-
008
El sistema 1xRTT recibe dos
veces más suscriptores en la
sección inalámbrica que IS-95. La
duración de su batería es del
doble de IS-95. También es
posible la transmisión de datos a
alta velocidad.
El sistema EV-DO está optimizado
para el servicio de datos y es
mucho más rápido que el sistema
9
Detalles Técnicos
1xRTT en el área aplicable.
La tabla siguiente enumera
algunos de los principales
estándares CDMA.
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un estándar
de seguridad actualizado para la
exposición humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la
FCC. Esos lineamientos son
consistentes con el estándar de
seguridad establecido
previamente por los cuerpos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales. El diseño
de este teléfono cumple con las
directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte
posterior del teléfono a una
distancia de 2 cm (0.78 pulgadas)
del cuerpo. Para cumplir con los
requisitos de exposición a RF de
la FCC, debe mantenerse una
distancia de separación mínima
de 2 cm (0.78 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, incluida la
antena, ya sea extendida o
retraída. No deben usarse
sujetadores de cinturón, fundas y
otros accesorios de terceros que
contengan componentes
metálicos. Evite el uso de
accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2 cm
(0.78 pulgadas) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan
probado para determinar que
cumplen los límites de exposición
a RF de la FCC.
10
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
quien esté cerca y la antena
externa instalada en un vehículo
para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre
la exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
Avisos y Precauciones de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos siguientes
condiciones: (1) Este dispositivo y sus
accesorios no pueden causar
interferencia dañina y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
aceptar cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia que
cause un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación no
aprobado expresamente en esta guía
del usuario podría anular su garantía
para este equipo. Use sólo la antena
incluida y aprobada. El uso de antenas
no autorizadas o modificaciones no
autorizadas pueden afectar la calidad
de la llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
como resultado una violación de las
reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada entra
en contacto con la piel, puede
producirse una ligera quemadura.
Comuníquese con su distribuidor local
para obtener una antena de
reemplazo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha
comprobado que cumple con los
límites para un dispositivo digital clase
B, conforme el Artículo 15 de las
reglas de la FCC.
Estos límites han sido diseñados para
brindar una protección razonable
contra la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podría causar
interferencia dañina para las
comunicaciones radiales. Sin
embargo, no existe garantía de que la
interferencia no se produzca en una
instalación en particular. Si este
equipo ocasiona interferencias
dañinas en la recepción de televisión
(lo cual puede determinarse
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistema
Comunic. de datos con señales nom
CODEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad
CDMA2000
Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para
Interfaces de red de acceso CDMA2000
Estándares de desempeño mínimo recomendado
para Terminal de acceso de datos en paquetes de
alta velocidad CDMA2000
Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para
Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad
encendiendo y apagando el equipo),
se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia tomando una
o más de las siguientes medidas:
- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una toma de
un circuito diferente de aquél al que
está conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un
técnico de radio/TV experimentado
para obtener ayuda.
12
Descripción general del Teléfono
1. 2.5mm
Enchufe del
auricular
2. Tecla Cámara
3. Teclas laterales
de volumen
4. Cerradura de
seguridad de la tapa
5. Puerto para
cargador y
accesorios
6. Teclas suaves táctiles
7. Micrófono
8. Tecla ENVIAR
18. Lente de la Cámara
NOTA
Presione la tecla de Bloqueo/
Desbloqueo, o cualquier otra tecla lateral,
para iluminar la pantalla táctil. Vuelva a
presionar la tecla de Bloqueo/
Desbloqueo, o toque el icono del
candado, para desbloquear la pantalla
táctil.
17. Sensor de luz
16. Tecla de Bloqueo/
Desbloqueo
15. Audífono
14. Sensor de proximidad
13 Ranura de microSD™
12. Pantalla táctil
11. Tecla del menú de Atajo
10. Encender/Fin
9. Borrar/ Comando de Voz/
Grabación de Voz
1. 2.5mm Enchufe del auricular Le
permite conectar auriculares
opcionales para conversaciones
manos libres.
2. Tecla Cámara Úsela para acceder
rápidamente a la función de
Cámara. Mantenga oprimida la
tecla cámara para grabar video.
3.
Teclas laterales de volumenÚselas
para ajustar el Volumen maestro en
modo de espera* y el Volumen del
Audífono durante una llamada. En
modo de camera, activa el zoom
(acerca o aleja).
4. Cerradura de seguridad de la tapa
Usa para desconectar el teclado
Qwerty del teléfono.
13
Descripción general del Teléfono
5.
Puerto para cargador y accesorios
Conecta el teléfono al cargador de
baterías u otros accesorios
compatibles.
6. Teclas suaves táctiles
suaves táctiles este teclado
incluyen Mensajería, Llamada,
Menú y Contactos, las cuales se
activan de manera sencilla con el
toque de su dedo.
7. Micrófono Permite a las personas
que le hablan escucharlo
claramente cuando usted está
hablando con ellos.
8.
Tecla ENVIAR Úsela para hacer
llamadas.
9.
Borrar/ Comando de Voz/
Grabación de Voz
sencillos o caracteres
oprimiéndola rápidamente, pero
manténgala oprimida para borrar
una palabra. También le permitirá
retroceder en los menús, un nivel
cada vez. Desde mode de espera,
activa el Comando de Voz
(oprimida rápida) ó Grabación de
Voz (mantener oprimida).
10. Encender/Fin
o encender el teléfono y para
terminar una llamada. Úsela
también para volver a la pantalla
del menú principal.
11. Tecla del menú de Atajo Le
permite acceder y adaptar sus
menús cúbicos (Favoritos/
Atajos/ Medios).
Las teclas
Borra espacios
Úsela para apagar
12. Pantalla táctil
Muestra llamadas
entrantes, mensajes e iconos
indicadores así como una amplia
variedad de contenido que usted
seleccione para visualizar.
13.
Ranura de microSD™ Acepta
tarjetas microSD™ opcionales.
14. Sensor de proximidad Cuando
está cerca (a 2 ó 3 cm) de este
sensor durante una llamada, la
pantalla LCD se apaga
permitiéndole sólo ajustar el
volumen o finalizar la llamada de
modo que no active una función
sin darse cuenta. La iluminación
de fondo LCD también se apaga
cuando se bloquea con el
estuche del teléfono, etc. Cuando
usa el altavoz, Bluetooth o
sincroniza, el sensor no funciona.
15.
Audífono
Le permite escuchar a
quien le llama e indicaciones
automatizadas.
16.
Tecla de desbloqueo
Presione y
suelte para desbloquear las
teclas táctiles cuando la tapa
esté cerrada.
17. Sensor de luz Detecta la
cantidad de luz, ajusta el brillo de
la pantalla LCD. Conserva la
energía y extiende la vida útil de
la pantalla LCD.
18.
Lente de la Cámara Consérvelo
limpio para obtener una calidad
óptima de las fotografías.
*
El telefono entra en modo de espera cuando este aguarda
que usted ingrese una entrada. No se muestra ningún
menú y el teléfono no realiza acción alguna. Es el punto de
partida para cualquier instrucción.
14
Para hacer funcionar su teléfono por primera
La batería
NOTA
Es importante cargar
completamente la batería antes
de usar el teléfono por primera
vez.
El teléfono viene con una batería
recargable. Conserve cargada la
batería cuando no use el teléfono,
para mantener al máximo el tiempo
de llamada y de espera. El nivel de
carga de la batería se muestra en la
parte superior de la pantalla de cristal
líquido.
Instalación de la batería
1. Introduzca la parte inferior de
la batería en el orificio de la
parte posterior del teléfono.
2. Empuje hacia abajo la batería
en este orificio hasta escuchar
un clic.
Extracción de la batería
1.Apague el teléfono.
Deslice la
cerradura de seguridad de la
tapa hacia abajo en dirección a
la flecha.
2.Con cuidado, separe el
dispositivo del teclado Qwerty.
3.Ponga un dedo en el
cortacircuito para levantar el
borde de la batería, y luego
retirarla.
15
Para hacer funcionar su teléfono por primera
Carga del la batería
Su teléfono viene con
un adaptador de viaje y un cable de
datos USB que se conectan para
poder cargar su teléfono. Para
cargar el teléfono:
AVISO
Use únicamente un accesorio de carga
aprobado para cargar su teléfono LG. La
manipulación inadecuada del puerto de
carga, así como el uso de un cargador no
compatible pueden ocasionarle daños a
su teléfono y anular la garantía.
1. Conecte el adaptador de viaje y
el cable de datos USB. Al
conectar como se muestra a
continuación, el logotipo de LG
y el cable USB deben mirar
hacia usted.
2. Suavemente descubra el
puerto para cargador y
accesorios, luego enchufe el
extremo del adaptador de CA
en el puerto del cargador del
teléfono y el otro extremo en
una toma de corriente.
AVISO
LG logotipo debe
mirar hacia arriba.
3. El tiempo de carga varía
dependiendo de la carga de la
batería.
Carga con USB
Es posible usar una computadora
para cargar el teléfono. Para
poder cargar el dispositivo con un
cable USB, primero deberá tener
los controladores USB adecuados
instalados en su PC. Conecte un
extremo de un cable USB al
puerto para cargador y
accesorios del teléfono y el otro
extremo a un puerto USB de alta
energía de la PC.
NOTA
El controlador USB de LG se
puede descargar del sitio
http://mobilephones.us.lge.com>
haciendo clic en SUPPORT>
Seleccione un proveedor
(Verizon)> Seleccione un
modelo> Haga clic en Cable
USB para descarga de
controladores.
16
Instalación de la tarjeta
microSD™
NOTA
Si el teclado Qwerty están
conectados al teléfono, primero
deslice la cerradura de
seguridad de la tapa hacia
abajo y separe el dispositivo
del teclado Qwerty para ubicar
y tener acceso a la ranura de
microSD.
1. Ubique la ranura de microSD™
a la derecha del teléfono y con
cuidado quite la tapa de la
ranura. (La cubierta de la
ranura de la microSD™
permanece adosada al
teléfono para que no la pierda).
2. Inserte la tarjeta microSD™ en
la dirección correcta hasta que
haga clic en la ranura. Si
inserta la tarjeta en la dirección
equivocada, podría dañar su
teléfono o su tarjeta.
Desinstalación de la tarjeta
microSD™
1. Oprima suavemente y libere el
borde expuesto de la tarjeta
microSD™ para expulsarla.
2. Retire la tarjeta microSD™ de
la ranura y vuelva a colocar la
cubierta.
NOTA
No intente retirar la tarjeta
microSD™ mientras está
leyendo o escribiendo en la
tarjeta.
NOTA
Los usuarios que deseen
transferir su música a la tarjeta
microSD™ insertada en su
teléfono (ya sea en MTP Sync ó
Over the Air) deben primero
formatear la tarjeta microSD™
en el teléfono.
Advertencia: Formatear su
tarjeta MicroSD™ borrará todos
los contenidos en la tarjeta. Si se
trata de usar la tarjeta sin ser
formateada, se mostrará un
mensaje de error de adquisición
de Licencia MOD. Los archivos
de música descargados o
adquiridos por terceros partidos y
guardados en su tarjeta
MicroSD™ insertada en su
teléfono, pueden ser protegidos
o encriptados por tal proveedor, y
no puede ser tocados en el
teléfono.
17
Para hacer funcionar su teléfono por primera
Protección de la temperatura de
la batería
Si la batería se sobrecalienta, el
teléfono se apagará
automáticamente. Al volver a
encender el teléfono, un mensaje
emerge avisándole que el teléfono
se apagó por su seguridad.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior
derecha de la pantalla de LCD.
Cuando disminuya el nivel de carga
de la batería, el sensor de batería
baja le alerta haciendo sonar un
tono audible, haciendo destellar el
icono de batería y mostrando una
mensaje de alertas. Si el nivel de
carga de la batería se hace
demasiado bajo, el teléfono se
apaga automáticamente y no se
guarda ninguna función que esté en
curso.
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas depende
de la potencia de la señal en la zona
donde se encuentra. La potencia de
la señal se indica en la pantalla
como el número de barras junto al
icono de potencia de la señal. A
más barras, mejor la potencia de la
señal. Si la calidad de la señal es
defectuosa, trasládese a una zona
abierta. Si está en un edificio, la
recepción puede ser mejor cerca de
una ventana.
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está encendido,
la línea superior de la pantalla LCD
muestra iconos que indican el
estado del teléfono.
1. Toque o presione dos veces
la tecla Desbloquear (),
ubicada en la parte superior del
teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono de Prog./
Herram.
4. Desplace la pantalla hacia
arriba y toque
5. Toque el Glosario de Icono.
Info de Teléfono.
Hacer llamadas
1. Toque o presione dos veces
la tecla Desbloquear (),
ubicada en la parte superior del
teléfono.
2. Toque la tecla de función táctil
que es similar a un teléfono
para ver el teclado
numérico, luego, escriba el
número de teléfono al que
18
desea llamar.
NOTA
También puede realizar una
llamada a números que estén en la
memoria de su teléfono. Toque
RECNTES
llamada a una entrada de llamada
reciente o toque
para llamar a un número guardado
en su Lista de contactos.
para realizar una
CONTACTOS
3. Oprima la tecla Enviar o
toque .
Corrección de errores de
marcado
Si comete un error al marcar un
número, oprima la tecla Borrar/
Comando de Voz/ Grabación de
Voz una vez para borrar el
último dígito introducido, o
mantenga oprimida la tecla
Borrar/ Comando de Voz/
Grabación de Voz durante
al menos dos segundos para
eliminar todos los dígitos.
NOTA
Para activar el altavoz durante
una llamada, simplemente toque
.
Remarcar llamadas
Oprima y mantenga oprimida la
tecla Enviar para remarcar
el último número marcado,
recibido o perdido en el historial
de llamadas. Los últimos 270
números están almacenados en la
lista del historial de llamadas y
también puede seleccionar uno de
éstos para volver a marcarlo.
NOTA
Para remarcar la última llamada
de la lista de llamadas recientes,
toque a la derecha de la
entrada superior en su lista de
llamadas.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suena o vibra,
simplemente oprima la tecla
Enviar . O toque la tecla
Resp.
.
2. Oprima la tecla Encender/Fin
para finalizar la llamada.
NOTA
Si la pantalla táctil está bloqueada,
toque la tecla táctil Desbloquear
o presione la tecla
Desbloquear en la parte
superior del teléfono, luego, toque
la tecla táctilpara
contestar la llamada.
NOTA
Si toca mientras el
teléfono está sonando y
desbloqueado, el timbre o la
vibración se enmudece para dicha
llamada.
Si toca mientras el
teléfono está sonando y
desbloqueado, la llamada finalizará
o irá al correo de voz.
Resp.
Silenc.
Ignorar
19
entro deMM
CCentro de
Música y Tonos
Música de V CAST
Rhapsody
Obtén Nuevos
Timbres
Mis Timbers
Mi Música
Mis Sonidos
Sincronizar Música
Foto y Video
Vídeos de V CAST
Obtén Nuevas Fotos
Mis Fotos
Mis Vídeos
Fotos Favoritos
Vídeos Favoritos
Tomar Foto
Grabar Vídeo
Álbum En Línea
Nuevo Contacto
Lista de Contactos
Favoritos
Grupos
Marcado Rápido
In Case of Emergency
Mi Tarjeta de Nombre
Llamas. Recntes
Llamas. Recntes
Perdidas
Recibidas
Marcadas
avegador
NNavegador
úsica
MMiiMMúsica
rowser
BBrowser
rog. / HH
PProg. /
Mi Verizon
Herramientas
erram
erram
Comandos de Voz
Calculadora
Ez Sugerencia
Calendario
Reloj Despertador
Cronómetro
Reloj Mundial
Cuaderno de Notas
Cuaderno de Dibujo
Almacen masivo
USB
20
Menú de Bluetooth
Prog. de Sonidos
Volumen Maestro
Sonidos de Llamada
Timbre de
Llamada
Vibrador de
Llamada
Sonidos de Alerta
Mensaje de TXT
Mensaje de
Multimedias
Bzn Msjs Voz
Timbre de
Emergencia
Llamada
Perdidas
Volumen de Teclado
Alertas de Servicio
IRO
Sonido de
Minutos
Conexión de
Llamada
Cargar
Completado
Apagado/Encendido
Prog. de Pantalla
Aviso
Personal Aviso
Aviso IRO
Pantalla del
Teléfono
Pantalla del Módulo
Fondo de Pantalla
Trabe la pantalla
Favoritos
Atajos
Medios
Atajos Módulo
Cargando Pantalla
Fuentes de Menú
Fuentes de Marcado
Estilo del Menú
Orden de pantalla
principal
Prog. de Teléfono
Modo Avión
Establecer Atajo de
Qwerty
Prog de guardia
teclado
Comandos de Voz
Idioma
Ubicación
País Actual
Seguridad
Selección de
Sistema
Selección de NAM
Auto-NAM
Prog. de Llamada
Opciones de
Respuesta
Mostr tcld marc
Reintentar
Automáticamente
Modo TTY
Marcado oprimien
Privacidad de Voz
Tonos DTMF
Marcación asistida
Prog. de Toque
Auto-bloqueo
Tipo de vibración
Nivel de vibración
Efectos de vibración
Sonido
Calibración
Detección Automática de
USB
Memoria
Opciones de
Memoria
Memoria del
Teléfono
Memoria de la
Tarjeta
Info de Teléfono
Mi Número
Versión SW/HW
Glosario de Iconos
Actualzación de
Software
21
Vista rápida del teclado y cómo usarlo
Teclas suaves sensibles al
tacto
(,,,)
1. Asegúrese de tener las manos
limpias y secas. Elimine la
humedad de la superficie de
sus manos. No use las teclas
táctiles en un entorno húmedo.
2. Los sensores de las teclas
táctiles son sensibles a un
toque ligero. No es necesario
que las oprima demasiado para
usarlas. Proteja su teléfono de
los golpes fuertes porque los
sensores de las teclas táctiles
pueden dañarse con el uso
violento.
3. Use la punta del dedo para
tocar el centro de una tecla
táctil. Si las toca fuera del
centro, puede activar en su
lugar la función que sea
cercana.
4. Las teclas táctiles sólo pueden
usarse cuando la pantalla táctil
esté desbloqueada. Oprima la
tecla Desbloquear () para
activar la pantalla táctil.
5. Mantenga los materiales
metálicos o conductores de
otro tipo apartados de la
superficie de las teclas táctiles,
ya que el contacto con ellos
puede ocasionar interferencia
electrónica.
ADVERTENCIAS
●
No coloque objetos pesados en la
pantalla táctil.
●
No se siente sobre el teléfono porque
puede dañar la pantalla táctil.
●
No arrastre ni raye el teléfono con
materiales afilados.
●
No someta el teléfono a condiciones
extremas (lugares demasiado
húmedos, cálidos o fríos).
●
Mantenga los productos químicos
alejados del teléfono, ya que podrían
cambiar las funciones estéticas o
funciones de éste.
Cómo
desbloquear
Toque la imagen
del candado
para
desbloquear.
Oprima la
tecla de
O
desbloqueo en
el lateral de su
teléfono.
Cómo desplazarse usando la
pantalla táctil
Toque la pantalla y arrastre (o dé
un toquecito) hacia arriba y hacia
abajo para desplazar la pantalla
arriba o abajo.
22
Menú Atajo
Funciones de la pantalla táctil y acceso a ella
Es muy rápido y sencillo acceder a los menús y las funciones con la
pantalla táctil . Con sólo tocarla, tiene acceso instantáneo a
las siguientes funciones: mensajería, llamadas, menús principales, lista
de contactos y configuración de las pantallas de inactividad. Además,
con algunos toques rápidos más, podrá acceder a cualquier otra
función.
1. Toque o presione dos veces la tecla Desbloquear (), ubicada
en la parte superior del dispositivo.
2. Toque una tecla táctil:
●
Teclas de función táctiles (en la parte inferior de la pantalla),
●
Tecla táctil del menú de atajo (a la derecha de la pantalla).
3. Para regresar a la pantalla de inactividad, presione la tecla Borrar/
Comando de Voz/ Grabación de Voz o la tecla Encender/FIN
.
Menú Atajo Agrega
iconos de teclas
táctiles a las
pantallas de
Mensaje
Muestra la lista
de mensajes de la
bandeja de
entrada.
inactividad.
Contactos Muestra la
lista de contactos.
Llamada
Muestra las teclas táctiles de marcado.
Permite marcar manual o
automáticamente (desde Llamadas
recientes o Contactos).
Menú Muestra la
lista de los menús
principales.
23
Árbol de menús en la pantalla táctil
Acceder al menú principal
Para acceder al menú principal desde el modo en espera, primero
desbloquee la pantalla táctil (la pantalla táctil está desbloqueada de
forma predeterminada). Toque o presione dos veces la tecla
Desbloquear () en la parte superior del teléfono. Toque la tecla de
función táctil MENÚ para acceder al menú principal.
Toque la tecla de
función táctil MENÚ
en la parte
inferior de la
pantalla para abrir el
Menú principal.
Presione la tecla Borrar/ Comando de Voz/ Grabación de Voz para volver
al modo en espera.
Algunos contenidos de esta guía del usuario pueden diferir de su teléfono según el
software del teléfono. Las funciones y especificaciones están sujetas a cambios sin
previo aviso.
Los menús principales
aparecen como se
muestra a continuación.
Toque cualquiera de los
iconos de menú para ver
ese menú.
24
Menú Atajo en el teclado
Pantallas de inactividad en modo de espera
Personalice la pantalla táctil para obtener acceso instantáneo a las
funciones que desea tener a mano.
El dispositivo tiene tres pantallas de inactividad en modo de
espera para tener acceso rápido y directo a diversas funciones que se
usan frecuentemente.
Favoritos: muestra los contactos favoritos que eligió para ver, llamar,
mandar un mensaje o ver el historial de contactos de manera
instantánea.
Atajos: muestra las funciones favoritas del dispositivo como Mi música,
Calendario, etc. para obtener una accesibilidad instantánea.
muestra fotografías, videos y música favoritos para que pueda
Medios:
mostrarlos en cualquier momento sin tener que buscarlos.
Configure las funciones y los elementos que desea en cada pantalla de
inactividad y muestre diferentes fondos de pantalla para cada una.
Favoritos
Atajos
Medios
25
Menú Atajo en el teclado
Cambiar pantallas de
inactividad en modo de espera
Las pantallas de inactividad están
enumeradas cerca de la parte
superior de la pantalla táctil.
Acceder es muy sencillo. Con la
pantalla táctil desbloqueada,
toque la pantalla y mueva el dedo
horizontalmente hacia cualquier
dirección para ver de manera
instantánea la siguiente pantalla
de inactividad.
Agregar o eliminar iconos de
teclas táctiles de pantallas de
inactividad
Agregar o eliminar iconos de
pantallas de inactividad es muy
simple. Sólo tiene que tocar la
tecla de menú de atajo a la
derecha de la pantalla, luego,
realice los cambios.
●
Para agregar: toque AÑADIR
FAVORITOS, Más o AÑADIR
MEDIOS para ver los
elementos que puede
agregar. Toque los que quiera
agregar (aparece una marca
de verificación), luego toque
Hecho
.
●
Para eliminar los iconos
Favoritos y Medios: arrastre
el icono hasta el bote de
basura, seleccione
Sí para
confirmar y luego toque
Hecho
.
●
Para eliminar los iconos
Atajos: Muestre la lista
completa de elementos
disponibles tocando la tecla
AÑADIR ATAJOS y
desplácese por ella. Toque
los que quiera eliminar (la
marca de verificación
desaparece), luego toque
Hecho
.
26
Atajos Menú Lista
NOTA
Le permite configurar el
menú de acceso directo,
reloj, la agenda o nota.
Menú Atajo en el teclado
Bluetooth
Bluetooth Encend...
Browser
Calculadora
Calendario
Centro de Medio
Comandos de Voz
Cuaderno de Dibujo
Cuaderno de Notas
Cámara
Email Móvil
Extra
Ez Sugerencia
Foto y Vídeo
Grabar Nuevo Víd...
Herramientas
IMMóvil
Juegos
Mi Música
Mi Sonidos
Mi Verizon
Mis Fotos
Mis Timbres
Mis Vídeos
Msj de Foto
Msj de TXT
Msj de Vídeo
Música de V CAST
Música y Tonos
Navegar y Descar...
Nuevo Contactos
Nuevo Mensaje de...
Prog. de Llamada
Prog. de Pantalla
Prog. de Sonidos
Prog. de Teléfono
Prog. de Toque
Prog. y Herramien...
Reloj Despertador
Reproducir todas l...
Syncro-Música
VZ Navegador
Visual Voice Mail
Vídeos de V CAST
Álbum en línea VZW
Monopoly Here & ...
Need for Speed U...
PAC-MAN by Nam...
27
Acceso rápido a funciones de conveniencia
Modo de vibración
Ajusta el teléfono para vibrar en
lugar de sonar (se muestra ).
Para establecer el Modo vibración,
oprima las teclas laterales de
volumeny ajuste en Sólo vibrar.
Para volver al Modo normal,
oprima las teclas laterales de
volumen y ajuste el volumen
nuevamente.
O bien Con el teclado para marcar,
toque y mantenga presionada la
tecla para activar o
desactivar el modo de vibración.
Función de silencio
La función Enmudecimiento evita la
transmisión de su voz a quien
llama. Para activar rápidamente el
enmudecimiento, toqueesta opción aparecerá durante
llamadas activas.
MUDO
Ajuste rápido del volumen
Ajuste rápidamente los volúmenes
del timbre y del audífono
oprimiendo el extremo superior de
la tecla lateral para aumentarlo o el
extremo inferior para disminuirlo.
NOTA
El volumen del audífono puede
ajustarse durante una llamada y
el volumen del pitido de teclas
sólo pueden ajustarse mediante
el Menú.
Para desactivar los sonidos,
mantenga oprimida la tecla
lateral inferior durante 3
segundos, y luego mantenga
oprimida la tecla lateral superior
durante 3 segundos para volver
al modo de sonidos normal.
Llamada en espera
Durante una llamada, un pitido
indica otra llamada entrante.
Ignorar una llamada en espera
Si no desea responder la llamada
entrante, toque en la
pantalla táctil. El pitido de la
Llamada en espera se detiene y la
llamada pasa a su Correo de voz, si
se encuentra disponible.
Contestar una llamada en espera
1. Toque u oprima la
tecla Enviar para colocar
automáticamente la primera
llamada en espera y
la nueva llamada.
2. Oprima la tecla Enviar
nuevamente o toque
Ignorar
Resp.
responder
28
segunda llamada en espera y
para colocar la
volver a la primera persona
que llama.
Comando de voz
Comandos de voz le permite hacer
cosas mediante órdenes verbales
(por ej,. hacer llamadas, confirmar
Voicemail, etc.). Para mas
información, vea la página 87.
1. Desbloquee la pantalla táctil,
luego presione la tecla
Comandos de voz .
NOTA
También se pueden iniciar los
Comandos de voz con el botón
designado de su dispositivo
®
. Compruebe el
Bluetooth
manual del dispositivo
Bluetooth®para obtener más
instrucciones.
29
Loading...
+ 136 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.