Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves
o la muerte.
●
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
●
Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara la batería.
●
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
●
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
●
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se
activa la bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
●
No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
●
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
1
Precaución de Seguridad Importante
●
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
●
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
●
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
●
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
●
No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
●
No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
●
No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
●
No desarme el teléfono.
2
●
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando
el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en
éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
●
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto
con su cuerpo durante las llamadas.
●
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería
objetos con bordes cortante, como dientes de
animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
●
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de
los niños.
●
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono
(como los tapones de hule, del auricular, partes
conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar
asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones
graves o la muerte.
●
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el
cargador cuando se ilumina porque puede provocar
unchoque electrico o peligro de incendio.
●
Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG.
La garantía no se aplicará a productos proporcionados
por otros proveedores.
●
Sólo personal autorizado debe darle servicio al
teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio
incorrectos pueden dar como resultado accidentes y
por tanto invalidar la garantía.
●
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse
dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada
de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área
de servicio y que el teléfono esté encendido.
Felicidades por elegir el
avanzado y compacto teléfono
celular , diseñado para
funcionar con la más reciente
tecnología de comunicaciones
móviles digitales: Acceso múltiple
de división de código (Code
Division Multiple Access, CDMA).
Junto con las muchas funciones
avanzadas del sistema CDMA,
como una claridad de voz
altamente mejorada, este
teléfono ofrece:
●
V CAST Music con Rhapsody®.
●
V CAST Videos.
●
Mobile IM.
●
VZ Navegador.
●
Email Móvil.
●
Pantalla Táctil y pantalla táctil
de bloqueo automático.
●
Pantalla personalizable y
temas salvapantallas.
●
Cámara interconstruida de 2.0
megapíxeles.
●
Rotación 3D (tres ejes de
acelerómetros)
●
LCD de 8 líneas, grande, de
fácil lectura, con luz de fondo e
iconos de estado.
●
Localizador, mensajería, correo
de voz e identificador de
llamada.
●
Acceso rápido al navegador
HTML.
●
Centro de medios.
●
Tiempo prolongado de batería
en espera y en conversación.
●
La sencilla operación de la
pantalla táctil permite elegir
menús y responder solicitudes.
●
La pantalla de escritura a
mano permite escribir texto o
dibujar.
●
Respuesta con cualquier tecla,
reintento automático, marcado
de una tecla y marcado rápido
con 999 ubicaciones de
memoria
●
Tapiz de fondo Flash con
divertidas animaciones
●
Capacidades bilingües (Inglés
y Español)
●
La tecnología inalámbrica
Bluetooth
NOTA
SUGERENCIA
Para su comodidad, encontrará la guía
del usuario interactiva en Internet, que
podrá recorrer libremente y así
aprender de manera interactiva cómo
usar el teléfono paso a paso. Diríjase a
http://www.verizonwireless.com ->
Support -> Phones & Devices ->
seleccione el modelo de su teléfono
-> luego seleccione Equipment Guide.
®
(cualquier profiles)
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth®son
propiedad de la Bluetooth SIG,
Inc. y cualquier uso de tales
marcas por parte de LG
Electronics se hace bajo
licencia. Otras marcas y
nombres comerciales son los de
sus respectivos propietarios.
8
Detalles Técnicos
Al conectarse con una PC de
escritorio es mejor usar el puerto
USB posterior.
, es una marca
comercial de Verizon Wireless.
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece
información importante sobre el
uso y funcionamiento de su
teléfono. Lea toda la información
cuidadosamente antes de usar el
teléfono, para tener el mejor
desempeño y para evitar
cualquier daño al teléfono o su
uso incorrecto. Cualquier cambio
o modificación no aprobados
anulará la garantía.
Detalles Técnicos
El es un teléfono
totalmente digital que funciona
en las dos frecuencias de
Acceso múltiple de división de
código (CDMA): Servicios
Celulares a 800 MHz y Servicios
de Comunicación Personal (PCS)
a 1.9 GHz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Espectro
ensanchado por secuencia
directa) que permite que el
teléfono evite que se cruce la
comunicación y que varios
usuarios en la misma área
específica puedan usar un canal
de frecuencia. Esto da como
resultado un aumento de
capacidad de 10 veces
comparado con el modo
analógico. Adicionalmente,
funciones como la transferencia
suave y más suave, la
transferencia dura y las
tecnologías de control de la
potencia de RF dinámica se
combinan para reducir las
interrupciones de las llamadas.
Las redes celular y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina de
conmutación móvil), BSC
(Controlador de estación de
base), BTS (Sistema de
transmisión de estación de base),
y MS (Estación móvil).
* TSB-74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD-
008
El sistema 1xRTT recibe dos
veces más suscriptores en la
sección inalámbrica que IS-95. La
duración de su batería es del
doble de IS-95. También es
posible la transmisión de datos a
alta velocidad.
El sistema EV-DO está optimizado
para el servicio de datos y es
mucho más rápido que el sistema
9
Detalles Técnicos
1xRTT en el área aplicable.
La tabla siguiente enumera
algunos de los principales
estándares CDMA.
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un estándar
de seguridad actualizado para la
exposición humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la
FCC. Esos lineamientos son
consistentes con el estándar de
seguridad establecido
previamente por los cuerpos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales. El diseño
de este teléfono cumple con las
directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte
posterior del teléfono a una
distancia de 2 cm (0.78 pulgadas)
del cuerpo. Para cumplir con los
requisitos de exposición a RF de
la FCC, debe mantenerse una
distancia de separación mínima
de 2 cm (0.78 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, incluida la
antena, ya sea extendida o
retraída. No deben usarse
sujetadores de cinturón, fundas y
otros accesorios de terceros que
contengan componentes
metálicos. Evite el uso de
accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2 cm
(0.78 pulgadas) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan
probado para determinar que
cumplen los límites de exposición
a RF de la FCC.
10
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
quien esté cerca y la antena
externa instalada en un vehículo
para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre
la exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
Avisos y Precauciones de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos siguientes
condiciones: (1) Este dispositivo y sus
accesorios no pueden causar
interferencia dañina y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
aceptar cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia que
cause un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación no
aprobado expresamente en esta guía
del usuario podría anular su garantía
para este equipo. Use sólo la antena
incluida y aprobada. El uso de antenas
no autorizadas o modificaciones no
autorizadas pueden afectar la calidad
de la llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
como resultado una violación de las
reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada entra
en contacto con la piel, puede
producirse una ligera quemadura.
Comuníquese con su distribuidor local
para obtener una antena de
reemplazo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha
comprobado que cumple con los
límites para un dispositivo digital clase
B, conforme el Artículo 15 de las
reglas de la FCC.
Estos límites han sido diseñados para
brindar una protección razonable
contra la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podría causar
interferencia dañina para las
comunicaciones radiales. Sin
embargo, no existe garantía de que la
interferencia no se produzca en una
instalación en particular. Si este
equipo ocasiona interferencias
dañinas en la recepción de televisión
(lo cual puede determinarse
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistema
Comunic. de datos con señales nom
CODEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad
CDMA2000
Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para
Interfaces de red de acceso CDMA2000
Estándares de desempeño mínimo recomendado
para Terminal de acceso de datos en paquetes de
alta velocidad CDMA2000
Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para
Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad
encendiendo y apagando el equipo),
se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia tomando una
o más de las siguientes medidas:
- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una toma de
un circuito diferente de aquél al que
está conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un
técnico de radio/TV experimentado
para obtener ayuda.
12
Descripción general del Teléfono
1. 2.5mm
Enchufe del
auricular
2. Tecla Cámara
3. Teclas laterales
de volumen
4. Cerradura de
seguridad de la tapa
5. Puerto para
cargador y
accesorios
6. Teclas suaves táctiles
7. Micrófono
8. Tecla ENVIAR
18. Lente de la Cámara
NOTA
Presione la tecla de Bloqueo/
Desbloqueo, o cualquier otra tecla lateral,
para iluminar la pantalla táctil. Vuelva a
presionar la tecla de Bloqueo/
Desbloqueo, o toque el icono del
candado, para desbloquear la pantalla
táctil.
17. Sensor de luz
16. Tecla de Bloqueo/
Desbloqueo
15. Audífono
14. Sensor de proximidad
13 Ranura de microSD™
12. Pantalla táctil
11. Tecla del menú de Atajo
10. Encender/Fin
9. Borrar/ Comando de Voz/
Grabación de Voz
1. 2.5mm Enchufe del auricular Le
permite conectar auriculares
opcionales para conversaciones
manos libres.
2. Tecla Cámara Úsela para acceder
rápidamente a la función de
Cámara. Mantenga oprimida la
tecla cámara para grabar video.
3.
Teclas laterales de volumenÚselas
para ajustar el Volumen maestro en
modo de espera* y el Volumen del
Audífono durante una llamada. En
modo de camera, activa el zoom
(acerca o aleja).
4. Cerradura de seguridad de la tapa
Usa para desconectar el teclado
Qwerty del teléfono.
13
Descripción general del Teléfono
5.
Puerto para cargador y accesorios
Conecta el teléfono al cargador de
baterías u otros accesorios
compatibles.
6. Teclas suaves táctiles
suaves táctiles este teclado
incluyen Mensajería, Llamada,
Menú y Contactos, las cuales se
activan de manera sencilla con el
toque de su dedo.
7. Micrófono Permite a las personas
que le hablan escucharlo
claramente cuando usted está
hablando con ellos.
8.
Tecla ENVIAR Úsela para hacer
llamadas.
9.
Borrar/ Comando de Voz/
Grabación de Voz
sencillos o caracteres
oprimiéndola rápidamente, pero
manténgala oprimida para borrar
una palabra. También le permitirá
retroceder en los menús, un nivel
cada vez. Desde mode de espera,
activa el Comando de Voz
(oprimida rápida) ó Grabación de
Voz (mantener oprimida).
10. Encender/Fin
o encender el teléfono y para
terminar una llamada. Úsela
también para volver a la pantalla
del menú principal.
11. Tecla del menú de Atajo Le
permite acceder y adaptar sus
menús cúbicos (Favoritos/
Atajos/ Medios).
Las teclas
Borra espacios
Úsela para apagar
12. Pantalla táctil
Muestra llamadas
entrantes, mensajes e iconos
indicadores así como una amplia
variedad de contenido que usted
seleccione para visualizar.
13.
Ranura de microSD™ Acepta
tarjetas microSD™ opcionales.
14. Sensor de proximidad Cuando
está cerca (a 2 ó 3 cm) de este
sensor durante una llamada, la
pantalla LCD se apaga
permitiéndole sólo ajustar el
volumen o finalizar la llamada de
modo que no active una función
sin darse cuenta. La iluminación
de fondo LCD también se apaga
cuando se bloquea con el
estuche del teléfono, etc. Cuando
usa el altavoz, Bluetooth o
sincroniza, el sensor no funciona.
15.
Audífono
Le permite escuchar a
quien le llama e indicaciones
automatizadas.
16.
Tecla de desbloqueo
Presione y
suelte para desbloquear las
teclas táctiles cuando la tapa
esté cerrada.
17. Sensor de luz Detecta la
cantidad de luz, ajusta el brillo de
la pantalla LCD. Conserva la
energía y extiende la vida útil de
la pantalla LCD.
18.
Lente de la Cámara Consérvelo
limpio para obtener una calidad
óptima de las fotografías.
*
El telefono entra en modo de espera cuando este aguarda
que usted ingrese una entrada. No se muestra ningún
menú y el teléfono no realiza acción alguna. Es el punto de
partida para cualquier instrucción.
14
Para hacer funcionar su teléfono por primera
La batería
NOTA
Es importante cargar
completamente la batería antes
de usar el teléfono por primera
vez.
El teléfono viene con una batería
recargable. Conserve cargada la
batería cuando no use el teléfono,
para mantener al máximo el tiempo
de llamada y de espera. El nivel de
carga de la batería se muestra en la
parte superior de la pantalla de cristal
líquido.
Instalación de la batería
1. Introduzca la parte inferior de
la batería en el orificio de la
parte posterior del teléfono.
2. Empuje hacia abajo la batería
en este orificio hasta escuchar
un clic.
Extracción de la batería
1.Apague el teléfono.
Deslice la
cerradura de seguridad de la
tapa hacia abajo en dirección a
la flecha.
2.Con cuidado, separe el
dispositivo del teclado Qwerty.
3.Ponga un dedo en el
cortacircuito para levantar el
borde de la batería, y luego
retirarla.
15
Para hacer funcionar su teléfono por primera
Carga del la batería
Su teléfono viene con
un adaptador de viaje y un cable de
datos USB que se conectan para
poder cargar su teléfono. Para
cargar el teléfono:
AVISO
Use únicamente un accesorio de carga
aprobado para cargar su teléfono LG. La
manipulación inadecuada del puerto de
carga, así como el uso de un cargador no
compatible pueden ocasionarle daños a
su teléfono y anular la garantía.
1. Conecte el adaptador de viaje y
el cable de datos USB. Al
conectar como se muestra a
continuación, el logotipo de LG
y el cable USB deben mirar
hacia usted.
2. Suavemente descubra el
puerto para cargador y
accesorios, luego enchufe el
extremo del adaptador de CA
en el puerto del cargador del
teléfono y el otro extremo en
una toma de corriente.
AVISO
LG logotipo debe
mirar hacia arriba.
3. El tiempo de carga varía
dependiendo de la carga de la
batería.
Carga con USB
Es posible usar una computadora
para cargar el teléfono. Para
poder cargar el dispositivo con un
cable USB, primero deberá tener
los controladores USB adecuados
instalados en su PC. Conecte un
extremo de un cable USB al
puerto para cargador y
accesorios del teléfono y el otro
extremo a un puerto USB de alta
energía de la PC.
NOTA
El controlador USB de LG se
puede descargar del sitio
http://mobilephones.us.lge.com>
haciendo clic en SUPPORT>
Seleccione un proveedor
(Verizon)> Seleccione un
modelo> Haga clic en Cable
USB para descarga de
controladores.
16
Instalación de la tarjeta
microSD™
NOTA
Si el teclado Qwerty están
conectados al teléfono, primero
deslice la cerradura de
seguridad de la tapa hacia
abajo y separe el dispositivo
del teclado Qwerty para ubicar
y tener acceso a la ranura de
microSD.
1. Ubique la ranura de microSD™
a la derecha del teléfono y con
cuidado quite la tapa de la
ranura. (La cubierta de la
ranura de la microSD™
permanece adosada al
teléfono para que no la pierda).
2. Inserte la tarjeta microSD™ en
la dirección correcta hasta que
haga clic en la ranura. Si
inserta la tarjeta en la dirección
equivocada, podría dañar su
teléfono o su tarjeta.
Desinstalación de la tarjeta
microSD™
1. Oprima suavemente y libere el
borde expuesto de la tarjeta
microSD™ para expulsarla.
2. Retire la tarjeta microSD™ de
la ranura y vuelva a colocar la
cubierta.
NOTA
No intente retirar la tarjeta
microSD™ mientras está
leyendo o escribiendo en la
tarjeta.
NOTA
Los usuarios que deseen
transferir su música a la tarjeta
microSD™ insertada en su
teléfono (ya sea en MTP Sync ó
Over the Air) deben primero
formatear la tarjeta microSD™
en el teléfono.
Advertencia: Formatear su
tarjeta MicroSD™ borrará todos
los contenidos en la tarjeta. Si se
trata de usar la tarjeta sin ser
formateada, se mostrará un
mensaje de error de adquisición
de Licencia MOD. Los archivos
de música descargados o
adquiridos por terceros partidos y
guardados en su tarjeta
MicroSD™ insertada en su
teléfono, pueden ser protegidos
o encriptados por tal proveedor, y
no puede ser tocados en el
teléfono.
17
Para hacer funcionar su teléfono por primera
Protección de la temperatura de
la batería
Si la batería se sobrecalienta, el
teléfono se apagará
automáticamente. Al volver a
encender el teléfono, un mensaje
emerge avisándole que el teléfono
se apagó por su seguridad.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior
derecha de la pantalla de LCD.
Cuando disminuya el nivel de carga
de la batería, el sensor de batería
baja le alerta haciendo sonar un
tono audible, haciendo destellar el
icono de batería y mostrando una
mensaje de alertas. Si el nivel de
carga de la batería se hace
demasiado bajo, el teléfono se
apaga automáticamente y no se
guarda ninguna función que esté en
curso.
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas depende
de la potencia de la señal en la zona
donde se encuentra. La potencia de
la señal se indica en la pantalla
como el número de barras junto al
icono de potencia de la señal. A
más barras, mejor la potencia de la
señal. Si la calidad de la señal es
defectuosa, trasládese a una zona
abierta. Si está en un edificio, la
recepción puede ser mejor cerca de
una ventana.
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está encendido,
la línea superior de la pantalla LCD
muestra iconos que indican el
estado del teléfono.
1. Toque o presione dos veces
la tecla Desbloquear (),
ubicada en la parte superior del
teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono de Prog./
Herram.
4. Desplace la pantalla hacia
arriba y toque
5. Toque el Glosario de Icono.
Info de Teléfono.
Hacer llamadas
1. Toque o presione dos veces
la tecla Desbloquear (),
ubicada en la parte superior del
teléfono.
2. Toque la tecla de función táctil
que es similar a un teléfono
para ver el teclado
numérico, luego, escriba el
número de teléfono al que
18
desea llamar.
NOTA
También puede realizar una
llamada a números que estén en la
memoria de su teléfono. Toque
RECNTES
llamada a una entrada de llamada
reciente o toque
para llamar a un número guardado
en su Lista de contactos.
para realizar una
CONTACTOS
3. Oprima la tecla Enviar o
toque .
Corrección de errores de
marcado
Si comete un error al marcar un
número, oprima la tecla Borrar/
Comando de Voz/ Grabación de
Voz una vez para borrar el
último dígito introducido, o
mantenga oprimida la tecla
Borrar/ Comando de Voz/
Grabación de Voz durante
al menos dos segundos para
eliminar todos los dígitos.
NOTA
Para activar el altavoz durante
una llamada, simplemente toque
.
Remarcar llamadas
Oprima y mantenga oprimida la
tecla Enviar para remarcar
el último número marcado,
recibido o perdido en el historial
de llamadas. Los últimos 270
números están almacenados en la
lista del historial de llamadas y
también puede seleccionar uno de
éstos para volver a marcarlo.
NOTA
Para remarcar la última llamada
de la lista de llamadas recientes,
toque a la derecha de la
entrada superior en su lista de
llamadas.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suena o vibra,
simplemente oprima la tecla
Enviar . O toque la tecla
Resp.
.
2. Oprima la tecla Encender/Fin
para finalizar la llamada.
NOTA
Si la pantalla táctil está bloqueada,
toque la tecla táctil Desbloquear
o presione la tecla
Desbloquear en la parte
superior del teléfono, luego, toque
la tecla táctilpara
contestar la llamada.
NOTA
Si toca mientras el
teléfono está sonando y
desbloqueado, el timbre o la
vibración se enmudece para dicha
llamada.
Si toca mientras el
teléfono está sonando y
desbloqueado, la llamada finalizará
o irá al correo de voz.
Resp.
Silenc.
Ignorar
19
entro deMM
CCentro de
Música y Tonos
Música de V CAST
Rhapsody
Obtén Nuevos
Timbres
Mis Timbers
Mi Música
Mis Sonidos
Sincronizar Música
Foto y Video
Vídeos de V CAST
Obtén Nuevas Fotos
Mis Fotos
Mis Vídeos
Fotos Favoritos
Vídeos Favoritos
Tomar Foto
Grabar Vídeo
Álbum En Línea
Nuevo Contacto
Lista de Contactos
Favoritos
Grupos
Marcado Rápido
In Case of Emergency
Mi Tarjeta de Nombre
Llamas. Recntes
Llamas. Recntes
Perdidas
Recibidas
Marcadas
avegador
NNavegador
úsica
MMiiMMúsica
rowser
BBrowser
rog. / HH
PProg. /
Mi Verizon
Herramientas
erram
erram
Comandos de Voz
Calculadora
Ez Sugerencia
Calendario
Reloj Despertador
Cronómetro
Reloj Mundial
Cuaderno de Notas
Cuaderno de Dibujo
Almacen masivo
USB
20
Menú de Bluetooth
Prog. de Sonidos
Volumen Maestro
Sonidos de Llamada
Timbre de
Llamada
Vibrador de
Llamada
Sonidos de Alerta
Mensaje de TXT
Mensaje de
Multimedias
Bzn Msjs Voz
Timbre de
Emergencia
Llamada
Perdidas
Volumen de Teclado
Alertas de Servicio
IRO
Sonido de
Minutos
Conexión de
Llamada
Cargar
Completado
Apagado/Encendido
Prog. de Pantalla
Aviso
Personal Aviso
Aviso IRO
Pantalla del
Teléfono
Pantalla del Módulo
Fondo de Pantalla
Trabe la pantalla
Favoritos
Atajos
Medios
Atajos Módulo
Cargando Pantalla
Fuentes de Menú
Fuentes de Marcado
Estilo del Menú
Orden de pantalla
principal
Prog. de Teléfono
Modo Avión
Establecer Atajo de
Qwerty
Prog de guardia
teclado
Comandos de Voz
Idioma
Ubicación
País Actual
Seguridad
Selección de
Sistema
Selección de NAM
Auto-NAM
Prog. de Llamada
Opciones de
Respuesta
Mostr tcld marc
Reintentar
Automáticamente
Modo TTY
Marcado oprimien
Privacidad de Voz
Tonos DTMF
Marcación asistida
Prog. de Toque
Auto-bloqueo
Tipo de vibración
Nivel de vibración
Efectos de vibración
Sonido
Calibración
Detección Automática de
USB
Memoria
Opciones de
Memoria
Memoria del
Teléfono
Memoria de la
Tarjeta
Info de Teléfono
Mi Número
Versión SW/HW
Glosario de Iconos
Actualzación de
Software
21
Vista rápida del teclado y cómo usarlo
Teclas suaves sensibles al
tacto
(,,,)
1. Asegúrese de tener las manos
limpias y secas. Elimine la
humedad de la superficie de
sus manos. No use las teclas
táctiles en un entorno húmedo.
2. Los sensores de las teclas
táctiles son sensibles a un
toque ligero. No es necesario
que las oprima demasiado para
usarlas. Proteja su teléfono de
los golpes fuertes porque los
sensores de las teclas táctiles
pueden dañarse con el uso
violento.
3. Use la punta del dedo para
tocar el centro de una tecla
táctil. Si las toca fuera del
centro, puede activar en su
lugar la función que sea
cercana.
4. Las teclas táctiles sólo pueden
usarse cuando la pantalla táctil
esté desbloqueada. Oprima la
tecla Desbloquear () para
activar la pantalla táctil.
5. Mantenga los materiales
metálicos o conductores de
otro tipo apartados de la
superficie de las teclas táctiles,
ya que el contacto con ellos
puede ocasionar interferencia
electrónica.
ADVERTENCIAS
●
No coloque objetos pesados en la
pantalla táctil.
●
No se siente sobre el teléfono porque
puede dañar la pantalla táctil.
●
No arrastre ni raye el teléfono con
materiales afilados.
●
No someta el teléfono a condiciones
extremas (lugares demasiado
húmedos, cálidos o fríos).
●
Mantenga los productos químicos
alejados del teléfono, ya que podrían
cambiar las funciones estéticas o
funciones de éste.
Cómo
desbloquear
Toque la imagen
del candado
para
desbloquear.
Oprima la
tecla de
O
desbloqueo en
el lateral de su
teléfono.
Cómo desplazarse usando la
pantalla táctil
Toque la pantalla y arrastre (o dé
un toquecito) hacia arriba y hacia
abajo para desplazar la pantalla
arriba o abajo.
22
Menú Atajo
Funciones de la pantalla táctil y acceso a ella
Es muy rápido y sencillo acceder a los menús y las funciones con la
pantalla táctil . Con sólo tocarla, tiene acceso instantáneo a
las siguientes funciones: mensajería, llamadas, menús principales, lista
de contactos y configuración de las pantallas de inactividad. Además,
con algunos toques rápidos más, podrá acceder a cualquier otra
función.
1. Toque o presione dos veces la tecla Desbloquear (), ubicada
en la parte superior del dispositivo.
2. Toque una tecla táctil:
●
Teclas de función táctiles (en la parte inferior de la pantalla),
●
Tecla táctil del menú de atajo (a la derecha de la pantalla).
3. Para regresar a la pantalla de inactividad, presione la tecla Borrar/
Comando de Voz/ Grabación de Voz o la tecla Encender/FIN
.
Menú Atajo Agrega
iconos de teclas
táctiles a las
pantallas de
Mensaje
Muestra la lista
de mensajes de la
bandeja de
entrada.
inactividad.
Contactos Muestra la
lista de contactos.
Llamada
Muestra las teclas táctiles de marcado.
Permite marcar manual o
automáticamente (desde Llamadas
recientes o Contactos).
Menú Muestra la
lista de los menús
principales.
23
Árbol de menús en la pantalla táctil
Acceder al menú principal
Para acceder al menú principal desde el modo en espera, primero
desbloquee la pantalla táctil (la pantalla táctil está desbloqueada de
forma predeterminada). Toque o presione dos veces la tecla
Desbloquear () en la parte superior del teléfono. Toque la tecla de
función táctil MENÚ para acceder al menú principal.
Toque la tecla de
función táctil MENÚ
en la parte
inferior de la
pantalla para abrir el
Menú principal.
Presione la tecla Borrar/ Comando de Voz/ Grabación de Voz para volver
al modo en espera.
Algunos contenidos de esta guía del usuario pueden diferir de su teléfono según el
software del teléfono. Las funciones y especificaciones están sujetas a cambios sin
previo aviso.
Los menús principales
aparecen como se
muestra a continuación.
Toque cualquiera de los
iconos de menú para ver
ese menú.
24
Menú Atajo en el teclado
Pantallas de inactividad en modo de espera
Personalice la pantalla táctil para obtener acceso instantáneo a las
funciones que desea tener a mano.
El dispositivo tiene tres pantallas de inactividad en modo de
espera para tener acceso rápido y directo a diversas funciones que se
usan frecuentemente.
Favoritos: muestra los contactos favoritos que eligió para ver, llamar,
mandar un mensaje o ver el historial de contactos de manera
instantánea.
Atajos: muestra las funciones favoritas del dispositivo como Mi música,
Calendario, etc. para obtener una accesibilidad instantánea.
muestra fotografías, videos y música favoritos para que pueda
Medios:
mostrarlos en cualquier momento sin tener que buscarlos.
Configure las funciones y los elementos que desea en cada pantalla de
inactividad y muestre diferentes fondos de pantalla para cada una.
Favoritos
Atajos
Medios
25
Menú Atajo en el teclado
Cambiar pantallas de
inactividad en modo de espera
Las pantallas de inactividad están
enumeradas cerca de la parte
superior de la pantalla táctil.
Acceder es muy sencillo. Con la
pantalla táctil desbloqueada,
toque la pantalla y mueva el dedo
horizontalmente hacia cualquier
dirección para ver de manera
instantánea la siguiente pantalla
de inactividad.
Agregar o eliminar iconos de
teclas táctiles de pantallas de
inactividad
Agregar o eliminar iconos de
pantallas de inactividad es muy
simple. Sólo tiene que tocar la
tecla de menú de atajo a la
derecha de la pantalla, luego,
realice los cambios.
●
Para agregar: toque AÑADIR
FAVORITOS, Más o AÑADIR
MEDIOS para ver los
elementos que puede
agregar. Toque los que quiera
agregar (aparece una marca
de verificación), luego toque
Hecho
.
●
Para eliminar los iconos
Favoritos y Medios: arrastre
el icono hasta el bote de
basura, seleccione
Sí para
confirmar y luego toque
Hecho
.
●
Para eliminar los iconos
Atajos: Muestre la lista
completa de elementos
disponibles tocando la tecla
AÑADIR ATAJOS y
desplácese por ella. Toque
los que quiera eliminar (la
marca de verificación
desaparece), luego toque
Hecho
.
26
Atajos Menú Lista
NOTA
Le permite configurar el
menú de acceso directo,
reloj, la agenda o nota.
Menú Atajo en el teclado
Bluetooth
Bluetooth Encend...
Browser
Calculadora
Calendario
Centro de Medio
Comandos de Voz
Cuaderno de Dibujo
Cuaderno de Notas
Cámara
Email Móvil
Extra
Ez Sugerencia
Foto y Vídeo
Grabar Nuevo Víd...
Herramientas
IMMóvil
Juegos
Mi Música
Mi Sonidos
Mi Verizon
Mis Fotos
Mis Timbres
Mis Vídeos
Msj de Foto
Msj de TXT
Msj de Vídeo
Música de V CAST
Música y Tonos
Navegar y Descar...
Nuevo Contactos
Nuevo Mensaje de...
Prog. de Llamada
Prog. de Pantalla
Prog. de Sonidos
Prog. de Teléfono
Prog. de Toque
Prog. y Herramien...
Reloj Despertador
Reproducir todas l...
Syncro-Música
VZ Navegador
Visual Voice Mail
Vídeos de V CAST
Álbum en línea VZW
Monopoly Here & ...
Need for Speed U...
PAC-MAN by Nam...
27
Acceso rápido a funciones de conveniencia
Modo de vibración
Ajusta el teléfono para vibrar en
lugar de sonar (se muestra ).
Para establecer el Modo vibración,
oprima las teclas laterales de
volumeny ajuste en Sólo vibrar.
Para volver al Modo normal,
oprima las teclas laterales de
volumen y ajuste el volumen
nuevamente.
O bien Con el teclado para marcar,
toque y mantenga presionada la
tecla para activar o
desactivar el modo de vibración.
Función de silencio
La función Enmudecimiento evita la
transmisión de su voz a quien
llama. Para activar rápidamente el
enmudecimiento, toqueesta opción aparecerá durante
llamadas activas.
MUDO
Ajuste rápido del volumen
Ajuste rápidamente los volúmenes
del timbre y del audífono
oprimiendo el extremo superior de
la tecla lateral para aumentarlo o el
extremo inferior para disminuirlo.
NOTA
El volumen del audífono puede
ajustarse durante una llamada y
el volumen del pitido de teclas
sólo pueden ajustarse mediante
el Menú.
Para desactivar los sonidos,
mantenga oprimida la tecla
lateral inferior durante 3
segundos, y luego mantenga
oprimida la tecla lateral superior
durante 3 segundos para volver
al modo de sonidos normal.
Llamada en espera
Durante una llamada, un pitido
indica otra llamada entrante.
Ignorar una llamada en espera
Si no desea responder la llamada
entrante, toque en la
pantalla táctil. El pitido de la
Llamada en espera se detiene y la
llamada pasa a su Correo de voz, si
se encuentra disponible.
Contestar una llamada en espera
1. Toque u oprima la
tecla Enviar para colocar
automáticamente la primera
llamada en espera y
la nueva llamada.
2. Oprima la tecla Enviar
nuevamente o toque
Ignorar
Resp.
responder
28
segunda llamada en espera y
para colocar la
volver a la primera persona
que llama.
Comando de voz
Comandos de voz le permite hacer
cosas mediante órdenes verbales
(por ej,. hacer llamadas, confirmar
Voicemail, etc.). Para mas
información, vea la página 87.
1. Desbloquee la pantalla táctil,
luego presione la tecla
Comandos de voz .
NOTA
También se pueden iniciar los
Comandos de voz con el botón
designado de su dispositivo
®
. Compruebe el
Bluetooth
manual del dispositivo
Bluetooth®para obtener más
instrucciones.
29
Introducir y editar información
Entrada de texto
Cada vez que toque un campo de entrada de texto, automáticamente
aparecerán las teclas táctiles que le permitirán cambiar la entrada. Por
ejemplo, en un campo de nombre aparecen las teclas táctiles del
alfabeto, pero usted puede tocar para seleccionar e introducir
números en lugar de ello.
Toque Mensaje de
texto.
30
Toque Favoritos,
Contacto, ó Nuevo#
para agregar un
destino.
Opciones de INTRODUCIR TEXTO.
Guardar Como Borrador/ Insertar Texto
Rápido/ Añadir/ Copiar Texto/ Formato al
Text/ Prioridad/ Dev Llmda #/ Guardar Text
Rápido
Toque para salir del modo de entrada de texto.
Toque el teclado para mostrar el teclado
QWERTY.
Tecla de transferencia de escritura a
mano/teclado.
Agregue un contacto al
tocar Contacto y después
tocar el contacto deseado.
O escriba el número de
teléfono tocando Nuevo# e
introduciendo un número
nuevo. Toque HECHO
cuando termine.
Al introducir texto, además de
"escribir" el texto con las teclas
táctiles, también tiene la opción
de escribir con la punta de su
dedo o lapicera. La pantalla táctil
interpreta sus movimientos en
caracteres.
1. Toque un campo de texto, luego
toque el icono de escritura
manual en el lateral
derecho de la pantalla.
2. Use la punta de su dedo (o
lapicera) para escribir cada
caracter que desee. Debe
escribir en el cuadro negro. Si
la pantalla táctil no muestra el
carácter deseado, toque
Borrar/ Comando de Voz/
Grabación de Voz , e
intente nuevamente.
SUGERENCIA
Cuando "escriba" en la pantalla táctil,
aparecerán en pantalla los movimientos
interpretados. Si ve espacios en las
líneas, ello puede indicar que necesita
oprimir con un poco más de fuerza para
hacer contacto de manera más
constante con la pantalla táctil.
●
La pantalla de escritura a mano
está disponible sólo para la
entrada de texto o asuntos.
Cambiar el método de entrada
Para cambiar de "escritura a
mano" a "escritura":
En la pantalla de escritura a mano,
toque en la esquina inferior
derecha.
Después de crear un
mensaje, toque
enviar el mensaje.
EENNV
V
para
31
Introducir y editar información
Las siguientes tables pueden ayudarlo a comprender cómo la Pantalla
táctil interpreta los movimientos como caracteres.
32
Diaeresis
Contactos en la Memoria de su Teléfono
Principios básicos de
almacenamiento
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque
menú principal.
3. Toque la tecla suave táctil
Contactos.
4. Toque .
5. Toque un campo, use las teclas
táctiles emergentes para
introducir información y luego
toque . Haga esto para
cada campo que desee
introducir.
6. Cuando todos los campos estén
completos, toque .
para acceder al
Nuevo Contacto
HECHO
GRDR
O
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque la tecla suave táctil .
3. Use las teclas táctiles numéricas
para introducir el número de
teléfono, y luego toque .
4. Toque o
Nuevo Contacto
Actualizar Existente
continúe tocando campos e
introduciendo información según
sea necesario.
GRDR
, luego
33
Contactos en la Memoria de su Teléfono
Personalizar entradas
individuales
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque
menú principal.
3. Toque la tecla suave táctil
Contactos.
4. Toque .
5. Toque el Contacto que desee
personalizar.
6. Toque , luego toque y
edite los campos que desee
cambiar.
7. Toque cuando las
ediciones estén completas.
para acceder al
Lista de contactos
CRRGR
GRDR
Marcado rápido
Le permite hacer llamadas de
teléfono rápida y fácilmente a los
números almacenados en
Contactos. Debe configurar la
Marcación rápida en sus Contactos
antes de usar esta opción.
NOTA
El número 1 de marcado rápido
es para Correo de voz.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque la tecla suave táctil .
3. Toque y mantenga presionado el
dígito de marcado rápido (para
marcados rápidos de 2 dígitos,
toque el primer dígito, luego
toque y mantenga presionado el
segundo).
34
Añadir un Marcado Rápido
Le permite configurar sus
Marcaciones rápidas.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque
menú principal.
3. Toque la tecla suave táctil
Contactos.
4. Toque .
5. Toque el Contacto que desee
personalizar.
6. Toque para editar.
7. Toque el número de teléfono y
luego toque Opciones
mientras que en la pantalla de
edición de contacto.
8. Toque
luego toque un número de
marcado rápido sin asignar.
9. Aparecerá en la pantalla:
Contacto a Marcado Rápido
Toque Sí.
10. Toque .
para acceder al
Lista de contactos
CRRGR
Fijar Marcado Rápido, y
Añadir
GRDR
Borrar un marcado rápido
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque
menú principal.
3. Toque la tecla suave táctil
Contactos.
4. Toque .
5. Toque el contacto que desea
borrarle el marcado rápido.
6. Toque .
7. Toque el número con el marcado
rápido que desee eliminar y
toque Opciones .
8. Toque
9. Toque
10. Toque para salir del
contacto.
para acceder al
Lista de contactos
CRRGR
Borrar Marcado Rápido.
Sí y luego, .
GRDR
HECHO
35
Contactos en la Memoria de su Teléfono
Almacenar un número con
pausas
Las pausas le permiten introducir
series de números adicionales
para acceder a sistemas
automatizados, como el Correo de
voz o los números de facturación
de tarjeta de crédito. Los tipos de
pausa son: Esperar (E) El teléfono
deja de marcar hasta que usted
toque la tecla suave táctil
Release
siguientenúmero. 2-Seg Pausa (P)
El teléfono espera dos segundos
antes de enviar la siguiente
cadena de dígitos.
1.Toque o presione dos
2. Toque
3. Toque la tecla suave táctil
4. Toque .
5. Toque el Contacto que desee editar.
6. Toque para editar.
7. Toque el número de teléfono, toque
para pasar al
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
menú principal.
Contactos.
Opciones y luego toque
Pausa
para acceder al
Lista de contactos
CRRGR
o Espera.
2-Seg
8. Toque Intro para introducir
números según sea necesario y
luego toque .
9. Toque .
HECHO
GRDR
36
Funciones de cámara
Rotación en 3D (accelerómetro de tres ejes)
Rotación en 3D es una función que le permite tener flexibilidad en cómo
ve el contenido en pantalla. Simplemente gire su dispositivo
de vertical a horizontal (u horizontal a vertical) y obtenga una
perspectiva totalmente nueva. detecta el cambio en la
orientación y automáticamente se ajusta a la pantalla. Vea una imagen
en orientación de pantalla ancha. Esta función es útil cuando uno mira
las imágenes, explora su música por diseño de álbum, visualiza sitios
Web en el Explorador o incluso cuando introduce texto.
Realice este toque de rotación del
toquecito hacia la izquierda o la derecha.
Imagen actual.
NOTA
La rotación del dispositivo necesita ser de al menos 90 grados para activar
Rotación en 3D.
Funciones de cámara
La función de cámara incorporada
de 2.0M viene completa con
óptica para brindar posibilidades
fotográficas de excelencia para
hacia los lados. Arrastre o dé un
diversas opciones, efectos y
controles.
Resolución
Configure la resolución
(1600x1200, 1280x960, 800x400,
37
Funciones de cámara
640x480, 320x240) teniendo en
cuenta que cuanto mayor es la
resolución, más memoria se
necesita.
Flash LED
El potente flash LED puede
establecerse en Automático,
Encendido o Apagado.
Efectos de cámara
Elija varios efectos para tomar
exactamente la foto que desee.
Para captar un ambiente
determinado, use la opción
Efectos de color para establecer
la foto en
Sepia o Blanco y negro. Elija el
Tipo de toma como Normal o
Panorama.
Control de exposición a la luz
Controle la exposición a la luz al
configurar la
Mancha o Promedio.
Tecnología SmartPic
Cuando se selecciona SmartPic, la
foto es mejorada con las
siguientes tecnologías:
Smart Light Compensación de luz:
Se adapta automáticamente en
configuraciones con poca luz o luz
distribuida de manera no uniforme
para lograr fotos de mejor calidad.
Normal, Negativo, Aqua,
Fotometría en
Reducción de ruido Quita
automáticamente el ruido de las
imágenes digitales.
Detección de cara
Puede establecer la cámara para
que detecte caras
automáticamente al tomar una
foto para lograr una mejor calidad
de retrato. Usted puede ver
bastante pulido y con esta
función.
Smart Beauty Compensación de
color de la cara: Se adapta
automáticamente para compensar
la imagen de retrato (brillo, color).
38
Configuración de cámara
Toque la pantalla para acceder a la configuración del menú que se
muestra a continuación.
Toque la pantalla
para ver el menú
de configuración.
Teclas táctiles de cámara
Graba videos
Toma Fotos
Mi imagen
Toque la pantalla para ver el menú de configuración.
Atras
Brillo
Resolución
Equil Blanco
Sonido Dispa
Efectos Color
Fotometría
Foco Automático
Disparo Auto
Flash
Guardar
automáticamente
Tipo foto:
Excepto Opción
Detección de cara
Smart Pic
39
Funciones de cámara
Función videocámara
Resolución
Puede configurar la resolución de
grabación en 320x240, 176x144,
640x480.
NOTA
Si graba en formato VGA, sólo
puede almacenarse en el
dispositivo o una PC. No se
admite Mensaje de video.
Teclas táctiles de la videocámara
Efectos de color
Para captar un ambiente
determinado, use la opción
Efectos de color para establecer
el video en Normal, Sepia,
Negativo, Negro & Blanco o Aqua.
Guardar y enviar
Después de grabar, tiene la opción
de enviar vía un mensaje de video
(el tamaño máx. es ~470KB) o
guardarlo en el teléfono o
memoria externa. Después de
guardado, puede moverse a una
PC.
Brillo
Atras
Configuración
40
Mis videos
Tiempo de
grabación
Resolución
Equil Blanco
Efectos Color
Mis videos
Guardar
automáticamente
Excepto Opción
Edición de imágenes
Con las muchas funciones de edición de imágenes de ’s, usted
cuenta con infinitas posibilidades para crear imágenes divertidas.
Mientras ve una imagen, toque Opciones y luego toque Editar.
Teclas táctiles de edición
Atras
Lapicera
Composición
Ajustes
Dibujo con lapicera
Sea creativo. Dibuje sobre una
foto. Elija entre múltiples colores,
anchos de lapiceras y gomas de
borrar. Toque , toque para
configurar color y tamaño, y luego
toque
configuración.
para salir del menú de
Toque , y del
submenú vuelva a elegir . Use
la punta de su dedo o la lapicera
para dibujar. Toque para
guardar.
Composición
Cambie la composición de su foto.
Gire, aplique zoom, y/o recorte
para obtener la apariencia
deseada. Toque , luego toque:
para acercar el zoom
para girar
para recortar
Toque para guardarla.
Estampados
Deshacer
Guardar
Ajustes
Mejore sus fotos ajustando
Contraste, Brillo, Agudeza o
incluso Hágala borrosa. Toque ,
luego toque en la barra de
desplazamiento de cada ajuste
para aumentar (a la derecha) o
disminuir (izquierda).
Marcos y estampas
El tiene múltiples
marcos y estampas de los cuales
elegir para mejorar sus imágenes.
Toque , luego toque para el
sello o para un marco a añadir.
41
Funciones de cámara
Toque o para desplazarse
a través de diferentes pantallas.
Toque el marco o la estampa que
desee superponer en la foto.
Toque para guardarla.
Ediciones de imágenes
guardadas
No se preocupe por perder la foto
original. Cuando guarda una foto
con ediciones, se guarda como una
copia; el original aún está en Mis
fotos.
NOTA
Puede cargar sus fotos directamente en
sitios de blog a través de un mensaje de
foto. También puede enviar fotos en los
álbumes en línea.
Edición de video
Al seleccionar la función de
edición, se visualiza la pantalla de
edición.
Editar un video para enviar
Puede editar un video y luego
enviar un mensaje de video a
amigos y familiares.
1. Vaya a Mis videos, luego
seleccione el clip de video que
desea editar.
2. Toque Opciones y luego
Modificar para msj vídeo.
3. Toque y luego en el
momento del video en que
desea que el video comience
(indicado por un triángulo rojo)
luego toque en el momento
en que desea que finalice
(indicado por un triángulo
verde).
4. Toque Guardar para
guardar el vídeo editado o
toque Enviar para enviar el
vídeo editado actualmente
mensaje.
42
Editar con efectos de video
Vaya a Mis videos, luego
seleccione el clip de video que
desea editar. Toque Opciones .
●
Multi Trim
Toque y use , edite
videos hasta tres veces. Puede
agregar un efecto de
decoloración entre las partes
de video recortadas al tocar
y luego
Guardar con
efectos de desvanecimiento.
●
Multi Captura
Toque y podrá capturar
imágenes fijas de grabaciones
de video y guardarlas en la
galería de video de su
dispositivo. Puede guardar
hasta 5 fotos fijas. Puede
guardar hasta 5 fotos fijas.
Toque para capturar. El
reproductor se pondrá en
pausa en esa posición. Toque
para continuar con la
captura. Después de editar el
video, toque para guardar.
●
Agregar efectos de
decoloración
Puede agregar un efecto de
decoloración para comenzar y
finalizar el video seleccionado.
43
Centro de Medios
CCeennttrroo ddee MMeeddiioos
Media Center le ofrece servicio
personalizable en tu dispositivo
inalámbrico que le permite obtener
tonos para el teléfono, jugar juegos,
navegar por la web, recibe hasta el
minuto y más información. Visite
verizonwireless.com / getitnow
para ver todas las aplicaciones
disponibles para tu dispositivo
inalámbrico.
NOTA
No instale ni quite la tarjeta
microSD™ cuando esté
reproduciendo, borrando o
descargando Fotos/Vídeos/
Música/Sonidos.
¿Hay algo que no sea claro?
Del menú Centro de Medios,
para ver su estado de la
Info
memoria, Ver registro, Ayuda y texto
sobre la información.
opción de la Ayuda para vista la
información de comprar nuevos
usos a los usos expirados.
s
toque
Utilice la
1. Música y Tonos
Personalice su teléfono con tonos
de timbre. Hay una gran variedad
de opciones disponibles para
elegir de éxitos actuales, pop,
hiphop y mucho más.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
Música y Tonos.
1.1 Música de V CAST |
Rhapsody
Transforma tu aparato móvil en un
reproductor de música portátil al
comprar canciones nuevas en
nuestro catálogo musical, a través
de tu aparato móvil o PC.
puede sincronizar la música entre
la PC y el teléfono.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
Luego
44
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
Música y Tonos.
5. Toque Música de V CAST |
Rhapsody
NOTA
.
Pueden aplicarse cargos
adicionales por cada video clip que
vea. El servicio de Video Clips no
está disponible en todas las áreas.
Compruebe el sitio Web
www.verizonwireless.com/getitno
w para obtener detalles.
1.2 Obtén Nuevos Timbres
Le permite conectarse a Centro de
Medios y descargar diversos tonos
de timbre.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú
para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
5. Toque
Música y Tonos.
Obtén Nuevos Timbres
.
6. Toque Get Nuevas Aplicaciones
para comprar los timbres.
1.3 Mis Timbres
Le permite seleccionar el tono de
timbre que desee, descargar uno
nuevo.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
Música y Tonos.
5. Toque
Mis Timbres.
SUGERENCIA
●
Para desplazarse por los tonos de
timbre, use suavemente el dedo para
mover hacia arriba (o hacia abajo).
●
Para escuchar cómo suena el tono de
timbre, toque .
6. Toque una melodía, a
continuación, seleccione lo
que desea establecer el tono
de llamada como:
●
Timbre
●
Contacto ID: Toque el contacto
con el que identificará el tono
de timbre seleccionado.
●
Sonidos de Alerta: Toque la
opción para configurarla como
45
Centro de Medios
tono de timbre.
Todo Mensaje/ Mensaje de
TXT/
Mensaje de Multim.../ Bzn
Msjs Voz
1.4 Mi Música
Le permite almacenar música y
escucharla directamente desde su
teléfono. Conéctese a V CAST para
descargar una variedad de música,
transferir música entre su teléfono y
su PC, administrar y organizar sus
archivos de música y mucho más.
Agregar un atajo a Mi música
Con la pantalla desbloqueada, gire
la pantalla de inactividad para
Controles de música de la pantalla táctil
Tecla Atrás
Shuffle / Repita
mostrar Atajos. Toque
Configuración luego y
desplace la lista AGREGUE EL
MENÚ hacia arriba, toque Mi
música (aparece una marca de
verificación) luego toque
HECHO
Toque otra vez para terminar
the añadir en la pantalla de Atajos.
ATAJ O
Con la pantalla desbloqueada, gire la
pantalla de inactividad para mostrar
Atajos y luego toque Mi música
para iniciar el reproductor de música.
NOTA
El almacenamiento de archivos
varía según el tamaño de cada
archivo así como la asignación
de memoria de otras
aplicaciones.
Opciones
Silencio/Favorito
Favorito: Toque para
mostrar la canción
seleccionada en la pantalla de
inactividad Medios para poder
reproducirlo sin necesidad de
entrar al menú Música y tonos.
Salir del reproductor de música
Oprima la tecla de Encender/Fin para salir del reproductor de música.
46
Reproducir su música
Es muy fácil encontrar y reproducir
la música guardada en su teléfono.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
5. Toque
6. Toque
Música y Tonos.
Mi Música
.
una de las opciones
siguientes.
Todas Canciones/ Catálog
Música/ Intérpretes/ Géneros/
Álbumes/ Programacion/
Alerta de Música
7. Toque el nombre de la canción
que desea escuchar para
iniciar el reproductor de
música.
SUGERENCIA
Si selecciona Reproducir todos, todos los
temas guardados se reproducirán en
secuencia una vez y luego saldrá del
reproductor de música.
1.5 Mis Sonidos
Le permite seleccionar un sonido
que desee, o grabar un nuevo
sonido.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
Música y Tonos.
5. Toque
Mis Sonidos
.
6. Toque o toque un
sonido usando los dedos.
Opciones desde aquí:
●
Personalice el sonido
seleccionado.
Borrar/ Enviar/ A Álbum en
linea/ Renombrar/ Mover
●
Oprima Borrar/ Comando de
Voz/ Grabación de
Vozpara volver un
nivel.
47
Centro de Medios
1.6 Sincronizar Música
Música V CAST con Rhapsody es
un servicio de música digital que
le permite escuchar millones de
canciones de miles de artistas.
Descubra favoritos nuevos y
antiguos en un catálogo de
música extensivo.Sincronice
música sin límites* desde la PC, a
cualquier dispositivo activado
para Música V CAST con
Rhapsody
®
, sin pagar ningún
costo adicional por
pista.Descargue el software de
Música V CAST con Rhapsody
para sincronizar pistas, álbumes,
y listas de reproducción con su
nuevo teléfono compatible,
mientras administra la biblioteca
de música de su PC, todo en un
lugar.
*Sujeto a la capacidad de
almacenamiento de la tarjeta de
memoria/dispositivo
Descargar música en su PC
1. Música V CAST con Rhapsody.
¿No tiene Música V CAST con
®
Rhapsody
?Descárguelo
gratuitamente en
www.verizonwireless.
com/music.
2. Inicie sesión.
3. Para cada pista de Música V
CAST que haya descargado en
su teléfono, podrá descargar una
copia en su computadora sin
costo adicional. Las pistas de
canciones disponibles para
descargar aparecerán una vez
completado el inicio de sesión.
4. Seleccione las casillas de las
canciones que desee descargar.
5. Seleccione "Descargar pistas"
6. Para reproducir la canción,
puede buscarla seleccionando la
ficha Mi biblioteca.
Sincronice su música desde su PC
a su dispositivo inalámbrico de
Música V CAST.
1. Abra Música V CAST con
Rhapsody. ¿No tiene Música V
CAST con Rhapsody? Bájelo
gratis en
www.verizonwireless.com/
musica.
2. Enchufe el cable USB (se
compra por separado) a su
teléfono y conéctelo a un puerto
USB en tu PC.
3. En la pantalla principal de su
teléfono, aparecerá la pantalla
SYNC MUSIC V CAST MOBILE
PHONE (Sincronizar teléfono
48
móvil para Música V CAST). Su
teléfono debe mostrar el
mensaje: Connected
(Conectado).
4. Seleccione la(s) canción(es) que
quiere sincronizar de la lista que
aparece bajo el botón Sources
(Fuentes) y arrástrela(s) de My
Library (Mi colección) a su
teléfono móvil V CAST.
NOTA
Música V CAST con Rhapsody
funcionará con Windows Vista, o
XP. No disponible para Mac o
Linux.
En la caja de su se
ha incluido un cable USB
compatible.
NOTA
Cada vez que sincronice la
música de su PC, "la carpeta
my_music SYNCED es
mostrada" carpeta en la pantalla.
Pero manualmente los archivos
transferidos no se muestra en su
auricular.
®
2. Foto y Video
Vea y tome sus imágenes y videos
digital desde su teléfono
inalámbrico.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
Foto y Video
.
5. Toque un submenú.
2.1 Videos de V CAST
V CAST lleva el mundo a su teléfono
celular con video de movimiento
total y sonido.
Ponerse al día con
lo que está sucediendo con video
clips de lo que está caliente, TV,
Noticias, Música, Niños,
Deportes, Net's Best, Comedia,
Hollywood, y el estilo de vida
latinos.
(debe estar en un área de
cobergura de V CAST. Pueden
aplicarse cargos adicionales).
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
Foto y Video
.
5. Toque Videos de V CAST.
6. Toque categorías de clips de
video para visualizarlas.
49
Centro de Medios
2.2 Obtén Nuevas Fotos
Le permite conectarse a Centro de
Medios y descargar diversas
imágenes para Mis Fotos.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
5. Toque Obtén Nuevas Fotos
Foto y Video
.
.
6. Toque Get Nuevas Aplicacion.
2.3 Mis Fotos
Le permite ver fotografías
almacenadas en el teléfono.
ATAJO
Con la pantalla desbloqueada, gire la
pantalla de inactividad para mostrar
Atajos y luego seleccione la opción Mis
Fotos.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
Foto y Video
4. Toque
5. Toque Mis Fotos
.
.
6. La galería muestra las fotos.
Seleccione la foto tocandola o
puede tocar la tecla de
opciones y después
seleccione las siguientes
opciones
Por Msj de Foto/ A
Álbum En Línea/ A Blog/ Vía
Bluetooth
Toque
y se eliminará la
imagen.
Toque
Alterna la imagen
seleccionada para agregarla
como favorita o eliminarla de
favoritos.
50
NOTE
Para desplazarse a opciones no
visualizadas en pantalla, aplique
gentilmente presión hacia arriba
en la pantalla táctil.
2.4 Mis Videos
Le permite ver videos almacenados
en el teléfono.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
Foto y Video
5. Toque Mis Videos
.
.
6. Aparece una galería de
miniaturas de sus videos.
Puede elegir un archivo de
video con sólo tocarlo. O toque
Opciones y luego elija una
de las siguientes opciones:
Vídeo de V CAST/ Grabar Vídeo/
Borrar/ Mover/ Bloq/ Desbloq/
Borrar Todo
NOTA
Para desplazarse a
opciones no visualizadas en
pantalla, aplique gentilmente
presión hacia arriba en la
pantalla táctil.
Toque el título o la imagen en
miniatura y luego toque la flecha
verde de reproducción para ver
el video seleccionado.
Toque Alterna
para seleccionar
la imagen como
favorita o para
removerla de
favoritas.
Reproducir
video
Tecla táctil
Opciones
Durante un video,
usted puede
enmudecer un
sonido tocando
.
Opciones del reproductor de
video:
Enviar/ Modificar para msj ví.../
Multi Trim/ Multi Captura/ Efecto
de desvaneci.../ Establecer Como
Blo.../ Borrar/ Renombrar/ Prueba
Info
51
Centro de Medios
2.5 Fotos Favoritos
Le permite ver y administrar sus
imágenes favoritas.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
5. Toque
Foto y Video.
Fotos Favoritos.
2.6 Vídeos Favoritos
Le permite ver y administrar sus
videos favoritos.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
5. Toque
Foto y Video.
Vídeos Favoritos.
2.7 Tomar Foto
Tome fotos directamente desde
su teléfono.
SUGERENCIA
●
Para tomar una fotografía clara, ajuste
el nivel de brillo y zoom adecuados
antes de tomarla.
●
Evite sacudir la cámara.
●
Limpie la lente de la cámara con un
paño suave.
●
El zoom no está disponible cuando se
fija la resolución máxima (1600 x
1200).
ATAJO
●
La tecla lateral de la cámara ( ) es una
tecla de atajo para tomar la fotografía en
modo de espera. Oprima la tecla una vez
para iniciar el modo de cámara. Mantenga
presionada la tecla para iniciar el modo de
grabación de video. En las pantallas de
previsualización Cámara/Video, presione la
tecla lateral de la cámara para tomar la
fotografía o el video.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
Foto y Video.
52
5. Toque Tomar Foto.
6. Toque la pantalla táctil para
acceder a la configuración de
la fotografía. Toque los iconos
de configuración para verificar
y/o cambiar según sea
necesario.
7. Tome la fotografía presionando
.
2.8 Grabar Vídeo
Le permite grabar un mensaje de
video con sonido.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
5. Toque
6. Toque la pantalla táctil para
7. Grabe un video presionando
Foto y Video.
Grabar Vídeo.
acceder a la configuración de
video. Toque los iconos de
configuración para verificar
y/o cambiar según sea
necesario.
y luego presiónelo
nuevamente para detener la
grabación.
2.9 Álbum En Línea
Le permite guardar sus fotos y
videos en Álbumes en línea que
le facilitan guardar, organizar, y
compartir todas sus fotos y
videos.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
5. Coloque el dedo en la pantalla
Foto y Video.
táctil y aplique una presión
suave hacia arriba para
desplazarse por la lista en
dicha dirección. Luego toque
ÁÁllbbuumm EEnn LLíínneeaa..
53
Centro de Medios
3. Juegos
Permite descargar juegos y
aplicaciones desde el servidor de
Media Center. Elija el software
que desee de la lista que aparece
en la pantalla.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
5. Toque
Juegos.
Get Nuevas
Aplicaciones.
También puede seleccionar
una de las ya instaladas
Juegos:
Monopoly Here../ Need for
Speed../ PAC-MAN by N..
4. Navegar y Descargar
Todo lo que necesita saber
mientras está en movimiento.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios
4. Toque
5. Toque
Aplicaciones.
Visual Vmail/ Mobile Email/
VZ Navigator
Visual Vmail
Visual Voice Mail permite la gestión
de correo de voz directamente
desde el dispositivo en lugar de
acceder a correo de voz a través
de los métodos tradicionales.
Visual Voice Mail muestra una lista
de mensajes y permite al usuario
elegir qué mensaje va escuchar o
eliminar, sin tener que marcar en
su buzón de correo, escuchar
instrucciones de voz, mensajes o
antes.
.
Navegar y Descargar.
Get Nuevas
54
1. Marque su número celular.
2. Una vez que usted oye el
sistema de saludo o su propio
saludo, oprima # para
interrumpir inmediatamente el
saludo y siga las instrucciones.
Cómo crear Visual Voice Mail
Si ya es suscriptor de Verizon
1.
Wireless, ir al paso 2. Si son
nuevos miembros de Verizon
Wireless, primero marque * 86
a configurar su servicio de
correo de voz.
2.Desbloquee la pantalla táctil.
●
Abra la tapa del teclado
Qwerty (si está conectado).
O bien
●
Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
3 Toque Menú para
acceder al menú.
4. Toque el icono Mensajería
.
Visual Vmail para
5. Toque
acceder al Correo de Voz
Visual aplicación para la
descarga y uso futuro.
6.
Tras abrir el vínculo a Visual
Voice Mail, un mensaje se
jugará la promoción de las
ventajas de Visual Voice Mail.
7. Toque Sí.
8.
Haga clic en "Descargar" para
descargar la aplicación.
9. Cuando se le solicite,
introduzca su base actual
contraseña de correo de voz.*
10.
Continúe siguiendo las
indicaciones e instrucciones
para completar la descarga y
activación de Visual Voice
Mail.
11.
Una vez que la activación de
medidas se completará, salir
de la aplicación y vuelva
después de 5 minutos para
comenzar a utilizar Visual
Voice Mail.
* Tenga en cuenta que el
almacenamiento de correo de voz es
necesaria la contraseña a utilizar Visual
Voice Mail. Esta aplicación puede
almacenar mensaje de voz en formato
electrónico en este dispositivo.
Cualquier persona en posesión de
este dispositivo puede acceder a la
buzón de voz. Para limitar el
acceso no autorizado al buzón de
voz, considere la posibilidad de
bloqueo del teléfono cuando no
esté en uso. Cancelación de Visual
Voice Mail no puede llevarse a
55
Centro de Medios
cabo a través del dispositivo.
Póngase en contacto con Servicio
al Cliente o vaya a Mi Verizon en
http://www.verizonwireless.com
si necesita cancelar su Visual
servicio de correo de voz. Visual
Voice Mail y tradicional correo de
voz puede no ser siempre
sincronizado y si cancela Visual
Voice Mail es posible que pierda
todos los correos de voz
almacenados y la información.
Para evitar la pérdida de todos los
correos de voz almacenados y la
información, guarde el correo de
voz en un formato de audio en una
memoria interna del teléfono, de
memoria extraíble o enviar el
archivo de audio como un mensaje
a través de mensajes de imagen o
de correo electrónico.
Una vez que se han inscrito para
erizon, usted tendrá la
Mi V
posibilidad de restablecer su
contraseña de correo de voz en
línea oa través de su web capaz
dispositivo inalámbrico. Para
obtener más información sobre
cómo registrarse para Mi Verizon,
consulte la página 19 de la guía
Consultas, consejos y soluciones
rápidas.
NOTA
correo de voz puede no estar
disponible en algunas zonas.
Buzones de correo de voz no
establecer un plazo de 45 días
será cancelada. Verizon
Wireless su buzón de voz no
está protegido con contraseña
hasta que crees una contraseña
siguiendo el tutorial de
configuración. El tiempo de
emisión y otros cargos se haya
incurrido al usar correo de voz
desde tu teléfono móvil. En
minutos de llamada no se
aplican a correo de voz retrivals;
se le cobrará a mantener su
conexión al correo de voz.
Verizon Wireless no se hace
responsable por pérdida de
mensajes, o supresiones de los
mensajes de su buzón de voz,
incluso si ha guardado.
Cómo acceder a Visual Vmail de
tu dispositivo móvil
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería
.
4. Toque Visual Vmail.
56
Email Móvil
Email Móvil es una aplicación
descargable desde el menú de
mensajes y de las Personas y la
descarga en el menú de Centro
de Medio.
No pierda un mensaje
de correo electrónico importante.
Gracias a Mobile Email, puede
recibir los mensajes de correo
electrónico en su teléfono, mientras
se encuentra en movimiento.
Mobile Email funciona con muchos
proveedores, incluidos Yahoo!,
AOL, y Verizon.net. Reciba alertas
de su cuando llega un
nuevo mensaje de correo
electrónico.
Es posible que deba pagar una
tarifa adicional.
Vea el folleto del
cliente para detalles o visite
www.verizonwireless.com.
NOTA
Están disponibles varios
proveedores de correo
electrónico incluidos Yahoo!Mail,
WindowsLiveMail, AOL, AIM,
Verizon.net, entre otros.
VZ Navigator
SM
VZ Navigator es una aplicación
descargable de la Personas y la
descarga en el menú de Centro
de Medio. Ahora puede
encontrar la dirección de un gran
restaurante o el cajero
automático más cercano.
Compruebe horarios de cine.
Descubre las últimas lugares de
moda. Y saber exactamente
cómo llegar donde usted va. VZ
Navigator pone todas las
funciones avanzadas de los
últimos dispositivos GPS y
sistemas en su dispositivo móvil a
una fracción del precio.
Agregar atajo Navegador VZ
Con la pantalla desbloqueada,
gire la pantalla de inactividad
para mostrar Atajos. Toque
Configuración de atajos , luego
, desplace el AGREGUE EL
MENÚ hacia arriba, toque VZ
Navegador (aparece una marca
de verificación) y, por último,
HECHO
toque .
ATAJO
Con la pantalla desbloqueada, gire la
pantalla de inactividad para mostrar
Atajos y luego toque VZ Navigator .
NOTAS
•
Para usar VZ Navigator, Ir a
57
Centro de Medios
Prog./Herram a su vez sobre la
ubicación.
•
Se requiere descarga y suscripción
sólo para utilizarlo dentro de un Área
nacional de cobertura de servicios
optimizados; no se garantiza que la
información sea exacta ni completa;
para la prestación del servicio se
utilizará la información acerca de la
ubicación del dispositivo. Es posible
que se apliquen tarifas adicionales..
Consulte el folleto para obtener
detalles o visite
www.verizonwireless.com.
5. Extra
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
5. Toque
Extra.
Get Nuevas
Aplicaciones.
6. Info
Le permite comprobar la
memoria, Ver Bitácorá, Ayuda y
Acerca de.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Centro de
Medios .
4. Toque
5. Toque el menú para
Info.
comprobar.
Memoria/ Ver Bitácorá/
Ayuda/ Acerca de
58
Mensajeria
MMeennssaajjeerriiaa
ATAJO
Simplemente toque la tecla suave táctil
del icono de mensajería en el modo
de espera.
Según el contenido y el tamaño de
sus mensajes, el puede
almacenar más de 540 mensajes con
comodidad. La información
almacenada en el mensaje está
determinada por el modelo del
teléfono y la capacidad del servicio.
Puede haber otros límites a los
caracteres disponibles por mensaje.
Compruebe con su proveedor de
servicio las funciones y capacidades
del sistema.
Alerta de nuevo mensaje
El teléfono le alertará cuando
reciba mensajes nuevos.
1. El teléfono muestra un mensaje
en la pantalla.
2. Aparece el icono de mensaje
() en la pantalla. En el caso de
un mensaje urgente, el icono
parpadeará y se mostrará una
mensaje de alertas.
1. Nuevo Mensaje
Le permite enviar mensajes (TXT,
Foto, Vídeo y Voz) y de localizador.
Cada mensaje tiene un destino
(Dirección) e información
(Mensaje). Éstos dependen del tipo
de mensaje que desea enviar.
1.1 Mensaje de TXT
Para Enviar un Mensaje de Texto
Nuevo a un Aparato Móvil con
pantalla táctil
1. Desbloquee la pantalla táctil y
toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería .
Nuevo Mensaje.
4. Toque
5. Toque
Mensaje de TXT.
6. Introduzca las direcciones de
destino tocando
para copiar la dirección de la
Lista de contactos,
para copiar la dirección de una
entrada de Favoritos o
Nuevo#
dirección manualmente. Si
seleccionó , presione
Contacto
Favoritos
para introducir la
Nuevo#
59
Mensajeria
para elegir:
De Contactos/ De Llamas.
Recntes/ Grupos/ A Contactos
NOTA
Cuando introduzca la dirección
manualmente, toque o según
su preferencia.
7. Toque .
HECHO
8. Toque “Tocar aquí” para
introducir su mensaje o.
NOTA
Toque la tecla opciones
para insertar Texto rápido,
Formato al Text, etc.
9. Toque .
10. Toque .
Usar opciones
HECHO
ENV
Al introducir el texto de su
mensaje, toque las opciones ,
luego toque una opción que desee
usar:
Guardar Como Borrador Guarda
el mensaje en la carpeta
Borradores.
Insertar Text Rápido
Le permite
insertar texto rápido en
teléfono.
Añadir Le permite agregar un
Gráfico, Animaciones, Sonido,
Firma, Tarjeta de Nombre,
Dirección de Contactos
Copiar Texto
.
Le permite copiar
texto que resalte para pegarlo
en otro mensaje.
Formato al Text Le permite
cambiar el aspecto del texto.
Alineación/ Tamaño del
Fuente/ Estilo de Fuente/ Color
de Text/ Fondo
Prioridad Da prioridad al
mensaje.
Alto/ Normal
Dev Llmda # Introduce un
número preprogramado de
devolución de llamada con su
mensaje.
Encendido/ Apagado/ Corregir
Guardar Text Rápido Le permite
definir frases para Insertar texto
rápido.
Antes de entrar en campo de texto,
las siguientes opciones están
disponibles.
Avance/ Guardar Como Borra.../
Prioridad/ Dev Llmda#
60
1.2 Mensaje de Foto
Enviá un Mensaje de Foto con
pantalla táctil
1. Desbloquee la pantalla táctil y
toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería .
4. Toque Nuevo Mensaje.
5. Toque
Mensaje de Foto.
6. Introduzca la o las direcciones
de destino tocando
Contacto
para copiar la dirección de la
Lista de contactos,
Favoritos
para copiar la dirección de una
entrada de Favoritos,
Nuevo#
dirección manualmente o
para introducir la
Blog
para seleccionar de su Álbum
en línea.
7. Toque .
HECHO
8. Toque texto, foto, sonido,
tarjeta de nombre, o tema para
introducir su mensaje. Use el
teclado que aparece, o toque
o.
9. Complete el mensaje y luego
envíelo o guárdelo.
●
Usar opciones
Cuando introduzca el texto o el
tema del mensaje, toque Opciones
.
Avance Muestra el mensaje de
imagen, ya que sería visto por el
destinatario.
Guardar Como Borrador Guarda
el mensaje en la carpeta
Borradores.
Insertar Text Rápido Le permite
insertar textos rápidos en el
teléfono.
Añadir Dispositiva Inserta varias
imágenes en un mensaje de
imagen.
Prioridad Da prioridad al
mensaje.
Alto/ Normal
●
Editar foto, sonidos y tarjeta de
nombre
1. En el modo de edición, toque
Opciones
, luego toque una
opción que desee usar:
Avance/ Guardar Como
Borrador/ Añadir Dispositiva*/
Prioridad
2. Complete y luego envíe o guarde
el mensaje.
61
Mensajeria
* Agregar diapositivas a su
mensaje de imágenes
Cuando desee enviar varias fotos,
use la opción Añadir Diapositiva.
Ésta la permite crear un mensaje
de imágenes con varias fotos
adjuntas.
1. Cree un mensaje de imágenes.
2. Agregue una imagen a su
mensaje.
3. Toque .
4. Agregue otro archivo de
imagen y toque .
SELECTO
5. Repita el proceso para agregar
diapositivas, texto e imágenes
según sea necesario. Toque
para desplazarse por las
diapositivas adjuntas al
mensaje de imagen.
6. Complete el mensaje y luego
envíelo o guárdelo.
1.3 Mensaje de Video
Envía un Videomensaje con
pantalla táctil
1. Desbloquee la pantalla táctil y
toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería .
Nuevo Mensaje.
4. Toque
5. Toque
Mensaje de Video
.
6. Introduzca la o las direcciones
de destino tocando
Contacto
para copiar la
dirección de la Lista de
contactos, para
Favoritos
copiar la dirección de una
entrada de Favoritos,
Nuevo#
dirección manualmente o
para introducir la
Blog
para seleccionar de su Álbum
en línea.
NOTA
Cuando introduzca la dirección
manualmente, toque o
según su preferencia.
7. Toque .
HECHO
8. Toque Text, Vidéo, para
introducir su mensaje. Use el
teclado que aparece, o toque
o.
NOTA
Toque Opciones para
insertar Texto rápido, etc.
9. Complete el mensaje y luego
envíelo o guárdelo.
62
Usar opciones
Toque Opciones , luego toque
una opción que desee usar:
Seleccione las opciones que
desea personalizar.
Avance Muestra el mensaje de
vídeo, ya que sería visto por el
destinatario.
Guardar Como Borrador Guarda
el mensaje en la carpeta
Borradores.
Prioridad Da prioridad al
mensaje.
Alto/ Normal
Quitar o cambiar datos adjuntos
Para quitar los archivos adjuntos a
su mensaje, toque el tipo de adjunto
(foto, video, sonido o tarjeta de
nombre).
Toque
Eliminar o Cambiar.
1.4 Mensaje de Voz
Envía un Vozmensaje con
pantalla táctil
1. Desbloquee la pantalla táctil y
toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería .
Nuevo Mensaje.
4. Toque
5. Toque
Mensaje de Voz
.
6. Toque , luego diga su
mensaje de voz en el teléfono.
7. Toque para finalizar la
grabación.
8. Introduzca la o las direcciones
de destino tocando
Contacto
para copiar la dirección de la
Lista de contactos,
Favoritos
para copiar la dirección de una
entrada de Favoritos,
Nuevo#
dirección manualmente o
para introducir la
Blog
para seleccionar de su Álbum
en línea.
NOTA
Cuando introduzca la dirección
manualmente, toque o
según su preferencia.
9. Toque .
10. Toque para introducir
HECHO
Tex t
su mensaje. Use el teclado
que aparece, o toque o.
NOTA
Toque las opciones para
insertar Texto rápido, etc.
11. Complete el mensaje y luego
envíelo o guárdelo.
63
Mensajeria
2. Entrada
El teléfono le alertará cuando
reciba mensajes nuevos.
●
Mostrando una notificación de
mensaje en la pantalla.
●
Haciendo sonar una sonido o
vibrando, si está configurado así.
●
Haciendo destellar (sólo
cuando recibe un mensaje de
prioridad Alta).
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería .
4. Toque
5. Toque el mensaje que desea
6. Options from here:
Entrada.
abrir.
●
●
●
●
CONT
Toque .
BORRAR
Toque .
ADELANTAR
Toque .
Toque .
Responder con copia Las
respuestas a la dirección de
origen incluyendo el mensaje
original con su respuesta.
Grdr Txto Ráp Le permite definir
frases para Insertar texto rápido.
Asegurar/ Abrir Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado. Los mensajes
bloqueados no pueden borrarse
con las funciones Borrar bandeja
de entrada o Borrar todos.
Añadir A Contactos Guarda en
sus contactos el número de
devolución de llamada, la
dirección de correo electrónico y
los números de la dirección del
mensaje recibido.
Extrída Información sobre el
mensaje se muestra para que
usted agregue a una entrada
existente o crear una nueva
entrada de contacto.
Info. Mensaje Le permite
comprobar la información de los
mensajes recibidos.
64
Referencia de iconos de mensaje
Mensajes de texto
nuevos/no leídos
Mensajes de texto
abiertos/leídos
Prioridad
Bloqueado
Mensajes de Foto/Vídeo no
leídos y descargados
Notificaciones de
Foto/Vídeo nuevos/leídos
3. Enviado
Según el tamaño de sus mensajes,
hasta 100 mensajes enviados
pueden ser almacenados en las
listas de Enviados y los contenidos
de mensajes enviados verifican si
la transmisión fue satisfactoria o
no.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería
.
4. Toque
Enviado.
NOTA
Toque opciones , y luego
Borrar Enviado
toque si desea
borrar todos los mensajes leídos
no bloqueados de su bandeja de
mensajes Enviados.
5. Toque una entrada de
mensaje.
6. Options from here:
●
●
●
●
ADELANTAR
Toque .
+
++
REENVIAR
ENV
Toque
+: Para mensajes de texto.
++: Para mensajes de foto o
mensaje de vídeo.
Toque .
o
BORRAR
Toque Opciones .
*Volver a Escu Le permite ver/
reproducir el mensaje multidiapositivas.
*Borrar Le permite borrar el
mensaje enviado.
(* Encaso de mensaje de sonido o
multi-diapositivas)
Bloq/ Desbloq. Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado. Los mensajes
bloqueados no pueden borrarse
con las funciones Borrar
enviados y Borrar todos.
Grdr Text Rápido Le permite
guardar el mensaje como Quick
Text.
.
65
Mensajeria
Añadir A Contactos Guarda en
sus contactos el número de
devolución de llamada, la
dirección de correo electrónico
y los números de la dirección
del mensaje recibido.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería
.
4. Toque
NOTA
5. Toque una entrada de
6. Opciones desde aquí:
Borradores.
Toque opciones , después
Borrar Borradores
toque Si
desea borrar todos los
borradores leídos
desbloqueados.
mensaje.
●
Toque .
CORRGR
●
●
●
ENV
Toque .
BORRAR
Toque .
Toque opciones .
Asegurar/ Abrir Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado. Los mensajes
bloqueados no pueden borrarse
con las funciones Borrar bandeja
de entrada o Borrar todos.
66
Añadir A Contactos Almacena
en sus contactos el número de
devolución de llamada, la
dirección de correo electrónico y
los números de la dirección del
mensaje recibido.
Referencia de iconos de mensaje
Texto de borrador
Preparar Foto/Video
5. Bzn Msjs Voz
Le permite ver el número de nuevos
mensajes de voz grabados en la
bandeja de entrada de correo de
voz. Una vez que supere el límite de
almacenamiento, se sobrescriben
los mensajes antiguos. Cuando
tenga un nuevo mensaje de voz, el
teléfono lo alertará.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería .
4. Toque
5.
●
Bzn Msjs Voz
.
Opciones desde aquí:
ANULAR
Toque para borrar
información, y toque
Sí.
●
Oprimala tecla enviaro
LLAMADA
toque para
escuchar los mensajes.
●
VISUAL VMAIL
Toquepara
conectar el correo de VISUAL
VMAIL.
6. Visual Vmail
Visual Voice Mail permite la gestión
de correo de voz directamente
desde el dispositivo en lugar de
acceder a correo de voz a través de
los métodos tradicionales. Visual
Voice Mail muestra una lista de
mensajes y permite al usuario elegir
qué mensaje a escuchar o eliminar,
sin tener que marcar en su buzón
de correo, escuchar instrucciones
de voz, mensajes o antes.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería .
4. Toque
Visual VMail.
67
Mensajeria
7. IMMóvil
Le permite enviar y recibir un
Mensaje instantáneo en cualquier
momento.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
Toque el icono Mensajería .
3.
4. Toque
IMMóvil.
8. Email Móvil
Le permite usar su correo
electrónico móvil. Seleccione un
servicio de correo electrónico.
Mobile Email es una aplicación
que puede descargarse desde el
menú de mensajería. No pierda
un mensaje de correo electrónico
importante. Gracias a Mobile
Email, puede recibir sus mensajes
de correo electrónico en su
teléfono, mientras está viajando.
Mobile Email funciona con
muchos proveedores, incluidos
Yahoo!, AOL, y Verizon.net. Reciba
alertas de su cuando
llega un nuevo mensaje de correo
electrónico.
Agregar el atajo Correo electrónico
móvil
Con la pantalla desbloqueada,
gire la pantalla de inactividad
para mostrar Atajos. Toque
Configuración de atajos , luego
, desplace el AGREGUE EL
MENÚ hacia arriba, seleccione
Email Móvil (aparecerá una
marca de verificación) y, por
último, toque .
ATAJO
Con la pantalla desbloqueada, gire la
pantalla de inactividad para mostrar
Atajos y luego toque Email Móvil .
HECHO
1. Toque o presione
dos veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería .
4. Toque Email Móvil.
Es posible que se apliquen tarifas
adicionales.
Consulte el folleto para obtener
detalles o visite
www.verizonwireless.com.
NOTA
Están disponibles varios
proveedores de correo
electrónico incluidos Yahoo!
WindowsLiveMail, AOL
®
, AIM,
®
Mail,
68
Verizon.net, entre otros.
9. Blogs
Le permite chatear y publicar
fotos en los sitios frecuentados
por su círculo social.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería .
4. Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión
suave hacia arriba para
desplazarse por la lista en
dicha dirección. Luego toque
Blogs.
10. Prog
Le permite establece las
configuraciones para sus mensajes.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería .
4.
Coloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión suave
hacia arriba para desplazarse por
la lista en dicha dirección. Luego
Prog
toque .
5. Toque una de las configuraciones.
Descripciones del submenú de
configuración de mensajes
Ver bandeja de entrada (POR
TIEMPO/ POR CONTACTOS)
POR TIEMPO:
entrada por solo tiempo mostrará
todos los mensajes en la bandeja de
entrada clasificados por el tiempo de
recepción.
POR CONTACTOS:
entrada por contactos mostrará todos
los mensajes en la bandeja de
entrada clasificados por tiempo y
agrupados por persona.
Modo de Ingreso (T9 Palabra/ Abc/
ABC/ 123)
Le permite seleccionar el método de
introducción predeterminado.
Con esta función activada, los
mensajes se guardan automáticamente
en Enviados cuando se transmiten.
Ver bandeja de
Ver bandeja de
69
Mensajeria
Bor Autmtc Entrada (OFF/ ON)
Con esta función activada, los
mensajes leídos se borran
automáticamente al superarse el
límite de almacenamiento.
Tama o del Fuente Me...(Pequeña/
Grande)
Le permite elegir un tamaño de fuente
pequeño o grande.
Ver TXT Autmtc (Encendido/
Encendido+ Info.../ Apagando)
Le permite mostrar directamente el
contenido al recibir un mensaje.
Dsplz TXT Autmtc (OFF/ ON)
Le permite a la pantalla desplazarse
automáticamente hacia abajo al ver
mensajes.
Rec Aut Multimedias (OFF/ ON)
Le permite mostrar directamente el
contenido al recibir un mensaje Foto/
Vídeo.
Text Rápido
Le permite mostrar, editar y agregar
frases de texto. Estas cadenas de
texto le ayudan a disminuir la entrada
de texto manual en los mensajes.
Bzn Msjs Voz #
Le permite introducir manualmente el
número de acceso del servicio de
correo de voz. Este número sólo
deberá usarse cuando la red no
proporciona un número de acceso de
servicio de correo de voz (Servicio de
Correo Voz).
Dev Llmda #
Con esta función activada, puede
introducir el número de devolución de
llamada que se incluirá automáticamente
cuando envíe un mensaje.
Firma (Ninguno/ Costumbre)
Le permite hacer o editar una firma
para enviarla automáticamente con
sus mensajes.
11. Borrar Opcs
Le permite borrar todos los
mensajes almacenados en su
Bandeja de entrada, o en las
carpetas Enviados o Borradores. O,
borrar todos los mensajes de una
vez.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Mensajería .
Use la punta de su dedo para
4.
aplicar suavemente una presión
hacia arriba para desplazarse
70
por los submenús de mensajería
en sentido ascendente, luego
Borrar Opcs
toque .
●
Toque
Borrar Entrada
para
borrar todos los mensajes
(leídos y no leídos) o sólo los
mensajes leídos de la
Bandeja de entrada.
●
Toque
Borrar Enviado
para
borrar todos los mensajes
enviados desbloqueados.
●
Toque Borrar borradores para
borrar todos los mensajes
borradores guardados
desbloqueados.
●
Toque
Borrar Todo
para
borrar todos los mensajes
leídos almacenados en la
Bandeja de entrada, y en las
carpetas Enviados y
Borradores (incluidos
mensajes no leídos, con
excepción de los mensajes
bloqueados).
5. Toque
Sí
para borrar los
mensajes seleccionados.
Aparece un mensaje de
confirmación.
71
Contactos
CCoonnttaaccttoos
s
El menú Contactos le permite
almacenar nombres, números de
teléfono y otros tipos de
información en la memoria de su
teléfono.
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar un nuevo
entrada a su Lista de contactos.
NOTA
Este submenú crea una entrada
de contacto. Si desea agregar un
número a un Contacto existente,
en vez de ello edite la entrada
del Contacto.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Contactos.
4. Toque
Nuevo Contacto.
5. Introduzca el nombre y demás
información de contacto para
cada campo.
●
Toque un campo, introduzca
información y luego
toque.
HECHO
6. Toque para guardar la
GRDR
información.
2. Lista de Contactos
Le permite ver su lista de
Contactos.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Contactos.
Lista de Contactos
4. Toque
5. Toque una entrada de
Contacto.
6. Opciones de aquí:
●
Toque .
CRRGR
●
Toque .
BORRAR
●
Toque Opciones para
seleccionar uno de los
siguientes:
.
72
Enviar Tarjeta de No.../ Fijar
como Favorito/ Fijar como
Contacto l...
MENSAJE
Toque para
seleccionar una de las
siguientes opciones:
Nuevo Mensaje de TXT / Nuevo
Mensaje de Foto / Nuevo
Mensaje de Video / Nuevo
Mensaje de Voz
3. Favoritos
Le permite ver su lista de
Contactos.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Contactos.
Favoritos.
Toque
4.
5. Toque , y luego
6. Toque .
AÑADIR
toque la entrada de contacto
para agregar.
HECHO
4. Grupos
Le permite ver sus contactos
agrupados, agregar un grupo
nuevo, cambiar el nombre de un
grupo, borrar un grupo o enviar un
mensaje a todas las personas que
están dentro del grupo
seleccionado.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Contactos.
4. Toque Grupos.
73
Contactos
5. Opciones de aquí:
●
NUEVO GRUPO
Toque
para agregar un nuevo grupo
a la lista.
●
Toque un grupo. Toque
opciones para
seleccionar uno de los
siguientes:
Marcar Todo/ Desmarco
Todo/ Borrar Todo
●
Toque un grupo y toque
para seleccionar uno del
siguiente:
Nuevo Mensaje de TXT/
Nuevo Mensaje de Foto/
Nuevo Mensaje de Vi.../
Nuevo Mensaje de Voz
5. Marcado Rápido
Le permite ver su lista de
Marcados Rápidos o designar
Marcados Rápidos para números
introducidos en sus contactos.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Contactos.
4. Toque
5.
Marcado Rápido.
Toque la posición de marcado
rápido.
6.
Toque el contacto al cual
desea asignarle un Marcado
rápido.
7.
Toque el número y toque Sí.
Aparece un mensaje de
confirmación.
6. In Case of Emergency
(ICE)
Le permite que usted almacene el
nombre, los números de teléfono y
la otra información, que serán muy
provechosos en cualquier caso de
la emergencia. También le permite
leer, añadir, editar o borrar las
notas usted mismo según lo
necesite, en caso de que ocurra
una emergencia.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
74
3. Toque el icono Contactos.
4. Toque
In Case of Emergency
.
5. Toque Contacto 1, 2, 3, oInfo
Personal.
6. Toque De Contacto o Nuevo
Contacto.
7. Toque la entrada de contacto
que desea entrar en nuevos o
entrada de información de
contacto.
Aparecerá el contacto ICE
asignado.
O
Introduzca la información que no
esté almacenada en la Lista de
contactos.
8. La etiqueta genérica Contacto
cambia al nombre especificado.
NOTA
También puede tocar
Información personal e introducir
la información que necesite.
7. Mi Tarjeta de Nombre
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Contactos.
4.
Toque Mi T
5. Toque .
6. Entre la información que sería
útil en caso de emergencia (por
ejemplo, su número de registro
médico), luego toque .
7. Toque .
arjeta de Nombre.
CRRGR
HECHO
GRDR
75
Llamas. Recntes
LLllaammaass.. RReeccnnttees
El menú LLAMAS.RECNTES es una
lista de los últimos números de
teléfono o entradas de contacto de
las llamadas que hizo, contestadas o
perdió. Se actualiza continuamente
conforme se agregan nuevos
números al principio de la lista y las
entradas más antiguas se eliminan de
la parte inferior de la lista.
1. Perdidas
Le permite ver la lista de llamadas
ausente; hasta 90 entradas.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Llamas.Recntes
.
4. Toque
NOTA
5. Toque una entrada de llamada
Perdidas.
Toque Opciones para borrar
todas las llamadas perdidas o
Ver cronómetros.
perdida para visualizarla.
Opciones desde aquí:
s
●
Toque
para llamar al
número.
●
MENSAJE
Toque para enviar
un
Mensaje de TXT/ Mensaje de
Foto/ Mensaje de Video/
Mensaje de Voz
●
GRDR
Toque o
DETALLES
para guardar el número como
una nueva lista de contacto o
para ver los detalles.
●
Toque Opciones
Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Ver
Cronómetro
2. Recibidas
Le permite ver la lista de llamadas
entrantes; hasta 90 entradas.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Llamas.Recntes
.
Recibidas.
4. Toque
NOTA
Toque Opciones para borrar
todas las llamadas recibidas o
76
Ver cronómetros.
5. Toque una entrada de llamada
recibida para visualizarla.
Opciones desde aquí:
●
Toque
para llamar al
número.
●
MENSAJE
Toque para enviar
un
Mensaje de TXT/ Mensaje de
Foto/ Mensaje de Video/
Mensaje de Voz
●
GRDR
Toque o
DETALLES
para guardar el número como
una nueva lista de contacto o
para ver los detalles.
●
Toque
Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Ver
Cronómetro
3. Marcadas
Le permite ver la lista de llamadas
que ha hecho puede tener; hasta 90
entradas.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Llamas.Recntes
.
NOTA
Toque Opciones para borrar
todas las llamadas marcadas o
Ver cronómetros.
4. Toque una entrada de llamada
marcada para visualizarla.
Opciones desde aquí:
●
Toque
para llamar al
número.
●
MENSAJE
Toque para enviar
un Mensaje de TXT/ Mensaje
de Foto/ Mensaje de Video/
Mensaje de Voz
●
GRDR
Toque o
DETALLES
para guardar el número como
una nueva lista de contacto o
para ver los detalles.
●
Toque Opciones
Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Ver
Cronómetro
4. Todas
Le permite ver la lista de todas las
llamadas; hasta 270 entradas.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
77
Llamas. Recntes
3. Toque el icono Llamas.Recntes
.
4. Toque
NOTA
Todas.
Toque Opciones para
borrar todas las llamadas o Ver
cronómetros.
5. Toque una entrada de llamada
para visualizarla. Opciones
desde aquí:
●
Toque
para llamar al
número.
●
MENSAJE
Toque para enviar
un
Mensaje de TXT/ Mensaje de
Foto/ Mensaje de Video/
Mensaje de Voz
●
GRDR
Toque o
DETALLES
para guardar el número como
una nueva lista de contacto o
para ver los detalles.
●
Toque Opciones
Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Ver
Cronómetro
ACCESO DIRECTO
Para ver una lista rápida de todas sus
llamadas recientes, oprima desde
o de espera.
el mod
5. Ver Cronómetro
Le permite ver la duración de las
llamadas seleccionadas.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Llamas.Recntes
.
4. Toque
5.
Ver Cronómetro
Toque una lista de llamadas.
Última Llamada/ Todas las
Llamadas/ Llamadas
Recibidas/ Llamadas
Marcadas/ Llamadas
Roaming/ Datos Transmitir/
Datos Recibidas/ Datos Total/
Último Reajuste/ Total de
llamadas/ Contador de Datos
de Vida
6.
Restaure todos los relojes
registrados tocando
touching Ye s if you want to
reset.
.
.
and
78
Navegador / Mi Música
NNaavveeggaaddoor
El Menú Navegador le permite
obtener indicaciones a ubicaciones
cuando está en movimiento.
●
Indicaciones de voz, vuelta por
vuelta con reenrutamiento si se
le pasa una vuelta
●
Vea mapas detallados a color en
los que puede hacer zoom y
recorrer
●
Puntos del hallazgo del interés
Agregar atajo Navegador
Con la pantalla desbloqueada,
gire la pantalla de inactividad
para mostrar Atajos. Toque
Configuración de atajos , luego
, desplace el AGREGUE EL
MENÚ hacia arriba, toque VZ
Navegador (aparece una marca
de verificación) y, por último,
HECHO
toque.
ATAJO
Con la pantalla desbloqueada, gire la
pantalla de inactividad para mostrar
Atajos y luego toque Navigator .
r
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono del Navegador
.
MMii MMúússiicca
Le permite almacenar y escuchar
música desde tu teléfono. Conectar
a V CAST para descargar una
variedad de la música, la
transferencia de música entre el
teléfono y su PC, gestionar y
organizar sus archivos de música, y
mucho más. Para más detalles
sobre el uso de esta característica,
por favor
música en la página 46.
a
, consulte la sección Mi
79
Browser
BBrroowwsseer
La función Browser le permite
acceder a noticias, deportes y el
clima desde su dispositivo
inalámbrico Verizon. El acceso y
las selecciones dentro de esta
función dependen de su
proveedor de servicios. Para
obtener información específica
sobre el acceso de Browser a
través de su teléfono,
comuníquese con su proveedor
de servicios.
Agregar atajo Explorador
Con la pantalla desbloqueada,
gire la pantalla de inactividad
para mostrar Atajos. Toque
Configuración de atajos , toque
marca de verificación) en el
AGREGUE EL MENÚ y, por último,
toque .
ATAJO
Con la pantalla desbloqueada, gire la
pantalla de inactividad para mostrar
Atajos y luego toque .
r
, luego Browser (aparece una
HECHO
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque the Browser icon .
Finalización de una sesión del
navegador
Finalice una sesión del
navegador oprimiendo la tecla
Encender/ Fin .
80
Navegación con el navegador
Enlaces incrustados en el
contenido
Seleccione los elementos o los
enlaces tocándolos en la pantalla.
Desplazamiento / Desplazamiento
rápido
Use la punta de su dedo para
mover el contenido de la pantalla
en la dirección en que mueve su
dedo.
La rapidez con la que mueve el
dedo determina la rapidez del
desplazamiento.
Movimiento panorámico
El movimiento panorámico se
refiere al desplazamiento
aleatorio que el usuario hace
sobre el contenido de la pantalla
moviendo la punta del dedo (o el
estilete) al área que desea ver.
UCIÓN
PRECA
cortante como estilete porque podría
rayar su pantalla.
No use un elemento
Volver a la página de inicio
Toque.
Uso del menú del navegador
Toquepara ver.
Elementos del menú Navegador
NOTA
Es posible que deba
desplazarse hacia abajo para
ver algunos de los elementos
del menú enumerados a
continuación.
●
Vista a pantalla completa Utilice
la pantalla entera incluida la
annuciator y zona de barra de
comandos para ver las páginas.
Usted puede obtener la barra
comandos al tocar en la
parte baja derecha en la pantalla
táctil.
●
CCoonnvveerrssiióónn ddee pprreesseennttaacciióón
n
Permite la selección de modo
que cambia el diseño de
contenidos.
Estándar
Muestra un navegador
estándar con pantalla vertical y
horizontal de la página de
navegación.
Optimizar pantalla
Muestra
verticalmente alineados
contenido de la página web que
se ajusten al tamaño de la
pantalla. Permite la navegación
81
Browser
vertical.
Sólo texto
Muestra sólo texto, y
que excluye las imágenes
utilizadas en la página web.
●
Enviar URL Le permite enviar el
enlace de la página actual a
través de un mensaje de texto.
●
Buscar texto
Búsqueda de
texto te permite buscar texto que
desea encontrar en la página
web. (Buscar texto no distingue
entre mayúsculas y minúsculas.)
●
Historia
Muestra la lista de
páginas web visitadas.
●
Configuraciones
Página de Inicio
Establecer la
página seleccionada como su
página de inicio.
Pantalla Establezca una
pantalla en miniatura para
desplazarse, y hacer
configuraciones de ajustado.
JavaScript
Temportizador
ON/OFF
Establezca la
duración de cada pulsación o
conexión.
Cifrado
Muestra el menú de
configuración de autenticación y
certificados en el dispositivo.
Configuración de lector..
Mostrar imagen/ Actualizar
intervalo
On / Off
Flash
●
Manejar Memoria
Administra la
memoria utilizada por el
navegador.
●
Información
Mostrar URL
Muestra la página
Web actual.
Sobre Muestra la información
actual del navegador.
Iconos de la barra de Comando:
●
Atraspara volver a la
página anterior.
●
Adelante
●
ActualizarLe permite
.
recargar la página Web actual.
●
InicioVuelve a Portada
●
ZoomLe permite ver la
pantalla dentro o fuera.
●
Favoritos
Le permite
agregar marcadores.
●
www Le permite introducir una
dirección web para ir a.
●
Permite el acceso al menú
de su navegador.
82
Miniatura opción en el menú de su
navegador
Esta opción muestra todo el
esquema de la página web en la
pantalla de esquina, que es útil
para averiguar dónde usted está
en la página y pasar a dónde
quiere ir a la página web.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque the Browser icon .
4. Toque .
5. Toque ->
TIP
●
Configuraciones
Pantalla
Para acceder a thumnail cuando la
opción está establecida en Off,
cambiar la configuración de tocar
Browser Menú-->Configuraciones-> Pantalla-->Pág miniatura -->En o
Auto
EEn
n
: La imágen de pantalla-
Pág miniatura
-> .
miniatura se muestra siempre
en una esquina de la pantalla.
●
DDe
e
: La imágen de pantalla-
miniatura nunca aparece en la
pantalla (por default).
●
Auto: La imágen de pantallaminiatura se muestra cada vez
que un terreno está tocado por
el dedo de la mano o la
pantalla se mueve hacia
arriba/ abajo suavemente en la
parte derecha de la pantalla.
Entrar / Borrar texto, números o
símbolos
Cuando el texto, números o
símbolos tienen que ser
introducidas en la pantalla, un
teclado táctil aparecerá. Basta
con tocar los caracteres que
desee y toque para borrar.
NOTA
A veces es necesario tocar el
campo de texto más de una vez
con el fin de abrir el teclado táctil.
CLR
83
Browser
Contenidos Flash
has FlashLite engine
that supports Flash content with
the following Codecs:
- Códec de vídeo: sorenson, on2
- codec de audio: mp3
Cómo reproducir contenidos
Flash:
Toque o el recuadro de la
imagen.
Menú del Browser >
Configuraciones > Flash >
ON/OFF
Medios Flash incompatibles:
●
Medios Flash que requiere una
Icono Conteo/
transferencia de
varias ventanas
[Pantalla con varias ventanas]
mayor versión de Flash
disponibles en el .
●
Mensaje de error durante la
reproducción de los
contenidos Flash:
- Se agotó el tiempo del
servidor. Es posible que
ciertos medios no estén
disponibles. (Ocurre cuando
el servidor no responde por
más de 60 segundos).
- Falta memoria. No se podrán
mostrar los medios Flash.
(Ocurre cuando la memoria
no es suficiente).
Ficha Transferencia
de ventanas con
título
NOTA
Esta
pantalla es
demo sitio
web.
Presione aquí para
cerrar la ventana
actual.
84
[Pantalla Transferencia de varias ventanas]
Uso del lector de RSS
RSS (por su sigla en inglés, Really Simple Syndication) denomina a una
familia de formatos de fuentes web utilizada para publicar
frecuentemente contenidos actualizados como entradas en blogs,
titulares o podcasts (archivos digitales de audio). Un documento RSS,
también llamado fuente, web feed o canal, presenta un resumen del
contenido de un sitio web asociado, o bien el texto completo. El formato
RSS permite que las personas estén al tanto de las novedades de sus
sitios web favoritos de manera automática, es decir, más fácilmente que
si los revisaran en forma manual.
To add an RSS feed, you must first be on a website that supports RSS.
The RSS registration indicator will show the RSS icon if the site has RSS.
Touch the RSS registration indicator to add the RSS Feed to your Feeds.
NOTA
Opening your saved RSS Feeds is also available from your Bookmarks Menu.
Ajustar a anchura
RSS registro indicador
[Sitio compatible
con RSS]
NOTA
Esta pantalla es demo sitio web.
[Añadir a Marcadores][RSS FEEDS]
Después de añadir
un marcador,
fuentes registradas
son mostradas.
85
Browser
La función de Browser maneja el tamaño de la página para que quepa
mejor en la pantalla.
[Antes de ajustar el ancho]
Icono Ajustar el ancho: Permite ajustar el nivel de zoom de la pantalla del
navegador.
Browser Menu > Configuraciones > Pantalla > Ajustar a anchura (Manual/
Automático)
[Después de ajustar el ancho]
86
Prog. / Herram
PPrroogg.. // HHeerrrraam
m
1. Mi Verizon
Compruebe su información del
subscripción que se extiende de su
plan del pago a la su mejora del
dispositivo o al otro servicios
disponible.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
Mi Verizon.
4. Toque
2. Herramientas
Las herramientas de su teléfono
incluyen un Comandos de Voz,
Calculadora, Calendario, Reloj
Despertador, Cronómetro, Reloj
Mundial, Cuaderno de Notas, Ez
Sugerencia, Cuaderno de Dibujo y
Almacen masivo USB.
2.1 Comandos de Voz
Esta función le proporciona
funciones activadas con
reconocimietno de voz. Cada
opción tiene su información
detallada en el teléfono y puede
revisarla tocando la tecla de
opciones , y después
cuando opera la pantalla táctil.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
Herramientas.
4.Toque
Comandos de Voz.
5.Toque
INFO
87
Prog. / Herram
2.1.1 Llamar <Nombre o Número>
Oprima la tecla Borrar/ Comando de
Voz/ Grabación de Voz para
activar su función de comando de
voz. Diga
‘Llamar’ y luego llame a
alguien simplemente diciendo el
número de teléfono y el nombre.
Hable claramente y exactamente
como están en su lista de
Contactos. Cuando la entrada de
Contacto tiene varios números,
puede establecer el tipo de nombre
y número (por ejemplo,
Juan Trabajo').
2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número>
Diga 'Enviar Mensaje' y el comando
le incitará el tipo de mensaje.
Después de elegir el tipo de
mensaje, el sistema le pedirá el
nombre, el número o el grupo del
contacto. Comenzará
automáticamente un mensaje. Si
usted dice un comando completo,
por ejemplo
Bob', comenzará automáticamente
un mensaje del texto sin pedir el tipo
de mensaje. Cuando use
Comando del Mensaje', hable
claramente y diga el número, el no
mbre de grupo, o el nombre
exactamente como se incorpora en
su lista del contacto.
'Enviar el Mensaje a
'Llamar
'Envía
2.1.3 Ir a <Menú>
El comando ‘Ir a’ accede
rápidamente a cualquiera de los
menús del teléfono directamente
(por ejemplo,
ofrece indicaciones u opciones
adicionales.
2.1.4 V
El comando de ‘Verificar’ permite
que usted compruebe una gran
gama de artículos del nivel de la
batería, modo del servicio, fuerza
de la señal, localización del GPS,
estado de la red, volumen, llamada
perdidas, bzn msjs voz, mensajes, a
la hora y a la fecha.
2.1.5 Contactos <Nombre>
Puede buscar nombres entre sus
contactos con opciones como (por
ejemplo,
Lectura/ Crear Nuevo/ Borrar/
Modificar
2.1.6 Play
Al activar la función de los
comandos de voz, puede hacer que
la desempeñar su
canción de elección mediante el
uso de la
comando de voz. Diga ‘Play’ y luego
decir el título de la canción que
‘Ir a Calendario’) y
erificar <Elemento>
'Buscar a Juan'):
‘Play’ función de
88
deseas jugar.
2.1.7 Mi Verizon
Este comando le proporciona
acceso directo a su cuenta de
Verizon Wireless.
2.1.8 Ayuda
Proporciona una guía general para
utilizar los comandos de voz.
2.2 Calculadora
Le permite realizar cálculos
matemáticos simples. Puede
introducir números hasta de ocho
dígitos. Se pueden hacer cálculos
con hasta 3 líneas a la vez.
Agregar atajo Calculadora
Con la pantalla desbloqueada, gire
la pantalla de inactividad para
mostrar Atajos. Toque
Configuración de atajos , luego
, desplace el AGREGUE EL
MENÚ hacia arriba, presione
Calculadora (aparece una marca de
verificación) y, por último, toque
HECHO
.
ATAJO
Con la pantalla desbloqueada, gire la
pantalla de inactividad para mostrar
Atajos y luego toque Calculadora .
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
Herramientas.
4. Toque
Calculadora.
5. Toque
6. Introduzca los números para
obtener el valor que desea. Para
cancelar un cálculo, toque
Reaj
.
2.3 Ez Sugerencia
Le permite calcular rápida y
fácilmente las cantidades de las
propinas usando como variables el
total de la factura, la propina % y el
número de personas.
1. Toque
o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
Herramientas.
4. Toque
89
Prog. / Herram
5. Toque Ez Sugerencia.
6.
Introduzca valores en los
campos de variables (Cuenta,
Propina(%), Dividir).
●
Toque el campo Cuenta y toque
las teclas que aparecen para
introducir el importe.
●
Toque las flechas izquierda y
derecha para aumentar o
disminuir los importes.
Los campos de cálculo
correspondientes (propina y total
por persona) aparecerán
automáticamente.
7.Toquecuando el
Reaj
teclado se muestra por otro
cálculo.
2.4 Calendario
Le permite mantener su agenda de
manera conveniente y de fácil
acceso. Sencillamente almacene
sus citas y su teléfono le alertará de
ellas con un recordatorio.
Agregar atajo Navegador
Con la pantalla desbloqueada,
gire la pantalla de inactividad
para mostrar Atajos. Toque la
Tecla de Menú de Atajos ,
luego , toque Calendario
(aparece una marca de
verificación) y, por último,
HECHO
toque.
ATAJO
Con la pantalla desbloqueada, gire la
pantalla de inactividad para mostrar
Atajos y luego toque Calendario .
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
Herramientas.
4. Toque
Calendario.
5. Toque
6. Toque el día agendado.
7. Toque .
AÑADIR
8. Toque el campo Asunto y
complételo.
9. Toque cada campo para
configurar según sea necesario
y toque el botón de confirmación
90
para guardar la configuración.
Para cada evento de Calendario
puede establecer:
●
Hora Inicio
●
Hora Fin
●
Repetir
●
Hasta
●
Alerta
●
Tonos
●
Vibrar
10. Toque después de
GRDR
configurar todos los campos.
2.5 Reloj Despertador
Permite establecer hasta 10
Alarmas. Al tiempo preestablecido,
la Alarma sonará y un mensaje
aparecerá el la pantalla LCD.
Agregar atajo Reloj Despertador
Con la pantalla desbloqueada, gire
la pantalla de inactividad para
mostrar Atajos. T
oquela Tecla de
Menú de Atajos , luego ,
toque Reloj Despertador (aparece
una marca de verificación) y, por
último, toque .
HECHO
ACCESO DIRECTO
Con la pantalla desbloqueada, gire la
pantalla de inactividad para mostrar
Atajos y luego toque Reloj de alarma .
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
Herramientas.
4. Toque
Reloj Despertador.
5. Toque
6. Toque (Puede
AÑADIR
agregar un máximo de 10).
7.
Introduzca la información de su
compromiso, con:
●
Fijar Tiemp
●
Periodicidad
●
Timbre
8.
Toque
GRDR
después de
configurar todos los campos.
91
Prog. / Herram
2.6 Cronómetro
Le permite utilizar el teléfono como
un cronómetro. Toque
CMNZR
para empezar el medir de tiempo y
ALTO
para parar el cronómetro.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
4. Toque
5. Toque
6. Toque , las opciones
Herramientas.
Cronómetro.
CMNZR
serán:
●
●
●
VUELTA
Toque
Toque
Toque o .
ALTO
.
REANUD
.
REAJ
2.7 Reloj Mundial
Le permite determinar la hora
actual en otra zona horaria o país.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
4. Toque Herramientas.
5. Toque
6. Toque para escoger
Reloj Mundial.
CIUDADS
desde una lista de ciudades
disponibles.
7. Toque una ciudad de la lista.
En la pantalla se verá la
ubicación de la ciudad en un
mapa mundial.
8. Toque otra vez para
OK
ampliar la ciudad y ver los datos
de fecha y hora.
TA
NO
Toque para
FIJE DST
establecer la hora de verano.
92
2.8 Cuaderno de Notas
Le permite leer, añadir, editar y
borrar notas.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
4. Toque
5. Toque
6. Toque para escribir
Herramientas.
Cuaderno de Notas.
AÑADIR
una nueva nota.
NOTA
Toque para escribir su nota a
mano, si prefiere.
7. Después de completar la nota,
GRDR
toque para guardarla.
2.9 Cuaderno de Dibujo
Le permite dibujar libremente para
poder simplemente guardar la
imagen, enviarla en un mensage, or
establecerla como papel tapiz.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
4. Toque
5. Coloque el dedo en la pantalla
Herramientas.
táctil y aplique una presión
suave hacia arriba para
desplazarse por la lista en dicha
dirección. Luego toque
Cuaderno de Dibujo.
6. Toque .
AÑADIR
Toque para dibujar, para
borrar, para deshacer,
para guardar.
93
Prog. / Herram
2.10 Almacen masivo USB
Este menú le permite transferir
contenido desde su teléfono a su
PC Windows
®
XP o Windows
Vista™ (o viceversa) cuando el
teléfono está conectado a la PC
con un cable USB compatible.
Sistema Operativo Mac no es
Compatible. Sólo puede acceder a
este menú cuando se inserta en su
teléfono una tarjeta microSD™
(consulte la página 17 para
insertarla).
NOTA
No instale ni quite la tarjeta
microSD™ cuando esté
reproduciendo, borrando o
descargando Fotos/ Vídeos/
Música/ Sonidos.
Sólo para “su equipo con
®
XP o Windows
Windows
TM
”. No es compatible
Vista
con el sistema operativo
Mac.
NOTA
Cuando sincronize música de su
PC, aparecerá una carpeta
nombrada 'my_music
SYNCHED'. Archivos
transferidos manualmente no
aparecerán en su teléfono y se
encontrarán en la carpeta
My_Music.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
4. T
oque Herramientas.
5. C
oloque el dedo en la pantalla
táctil y aplique una presión
suave hacia arriba para
desplazarse por la lista en
dicha dirección luego toque
Almacen masivo USB
.
3. Menú de Bluetooth
El es compatible con
dispositivos que admiten los perfiles
de Auricular, Manos Libres, Acceso
Telefónico a redes, Estéreo, Acceso a
agenda Telefónica, Impresión Básica,
Push de Objeto, Transferencia de
archivos, Básico Imagen y Interfaz
Humana. *
Puede crear y almacenar 20
emparejamientos dentro del
dispositivo a la vez. El alcance de
comunicación aproximado para la
tecnología inalámbrica Bluetooth®es
de hasta 10 metros (30 pies).
Bluetooth QD ID B014502
y conectarse a un
94
Agregar atajo Menú de Bluetooth
Con la pantalla desbloqueada,
gire la pantalla de inactividad
para mostrar Atajos. Toque Tecla
de Menú de Atajos , luego ,
toque Bluetooth, (aparecera una
marca de verificación), y luego
HECHO
toque .
ATAJO
Con la pantalla desbloqueada, gire la
pantalla de inactividad para mostrar
Atajos y luego toque Bluetooth .
NOTA
Lea la guía de usuario de los accesorios
Bluetooth®que desea conectar a su
teléfono, puesto que es posible que las
instrucciones sean diferentes.
Su teléfono está basado en la especificación
®
, pero no se garantiza que funcione
Bluetooth
con todos los dispositivos habilitados con la
tecnología inalámbrica Bluetooth
El teléfono no admite TODOS los perfiles OBEX
®
de Bluetooth
* Para ver la compatibilidad de vehículos y
.
accesorios, vaya a
www.verizonwireless.com/bluetoothchart.
®
.
3.1 Anadir Nuevo Aparato
El emparejamiento es el proceso que
permite que el teléfono ubique,
establezca y registre una conexión 1a-1 con el dispositivo objetivo.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
4. Toque
5. Toque
Menú de Bluetooth.
AÑADIR.
Configure el dispositivo deseado
para el emparejamiento.
6.
Si Bluetooth®está desactivado,
se le pedirá que lo encienda
Toque Sí
para empezar la
.
búsqueda.
7. Toque
CMNZR para empezar la
búsqueda
8. El aparato que haya sido
localizado aparecerá en el
menú
ANADIR NUEVO
APARATO. Toque el aparato de
desee emparejar con su
.
El teléfono le pedirá la clave de
9.
paso. Consulte las instrucciones
del accesorio Bluetooth
®
para
ver la clave de paso adecuada
(típicamente es “0000” - 4
ceros). Introduzca la clave de
paso
.
95
Prog. / Herram
10.
Una vez que el emparejamiento
se haya realizado,
toque
Siempre Preguntaro Siempre
Conectar
para determinar
como el se
conectará con este aparato.
11. Una vez conectado, verá el
aparato incluido en la lista en
el Menú de Bluetooth
®
.
Referencia de iconos para
agregar nuevo dispositivo
Cuando se crea la conexión
inalámbrica Bluetooth
®
y se
encuentran aparatos emparejados,
se muestran los iconos siguientes.
●
Referencias de iconos cuando
se encuentra una conexión
inalámbrica Bluetooth
®
(ni conectado ni emparejado).
Cuando su aparato
aparato de audio
Cuando su aparato
Cuando su aparato
Cuando su aparato
teléfono.
Cuando su aparato
una impresora
Cuando su aparato
aparato no definidos
Cuando su aparato
teclado
detecta un
detecta una PC
detecta un PDA
detecta otro
encuentra
encuentra otros
detecta un
96
●
Referencias de iconos al estar
conectado correctamente
Cuando unos audífonos
sólo monoaurales están
conectados con su
teléfono
Cuando unos audífonos
sólo estereofónicos están
conectados con su
teléfono
Cuando hay audífonos
estéreo y monoaurales
conectados con su
teléfono
Mi Info de Dispositivo
Le permite editar el nombre de
®
Bluetooth
de su teléfono.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
4. Toque
5. Toque
6. Toque
7. Toque
Menú de Bluetooth.
Opciones .
Mi Info de Dispositivo
RENOMBRAR.
.
8. Toque para borrar el nombre
existente o editarlo.
9. Use el teclado emergente para
introducir un nuevo nombre
personalizado y toque .
HECHO
Si usó el teclado QWERTY,
oprima el botón para
DONE
guardar el nuevo nombre.
Encender/Apagar Bluetooth
®
Le permite activar o desactivar la
®
alimentación de Bluetooth
.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
4. Toque Menú de Bluetooth
ENCENDER
5.Toque
.
.
97
Prog. / Herram
Modo de Descubrimiento
Le permite configurar si su aparato
puede ser buscado por otros
aparatos Bluetooth
®
en la zona.
Después de entrar al Menú de
Bluetooth, toque
que su teléfono sea visible a otros
aparatos Bluetooth
MOSTRAR
®
for 3 minutos.
para
Desde Modo de Espera, sigua las
siguientes instrucciones para
esncender esta misma opción:
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
4. Toque
5. Toque Opciones
6.
Menú de Bluetooth
Toque
Modo de
.
.
Descubrimiento.
7. Toque Sí y luego entre estas
opciones:
Encendida/ Apagado
Perfiles Soportados
Le permite ver perfiles que su
teléfono puede admitir.
1. Toque o presione dos
veces la tecla Desbloquear
() ubicada en la parte
superior del teléfono.
2. Toque Menú para acceder
al menú.
3. Toque el icono Prog. / Herram
.
Menú de Bluetooth
4. Toque
5. Toque Opciones
6. Toque
Perfiles Soportados
SUGERENCIAS
●
El perfil de Diseño de interfaz humana
(HID) sólo es admitido desde entrada
del teclado.
●
Auricular apoya el uso de un auricular
compatible con Bluetooth®para voz
mono.
●
Manos libres Bluetooth®soporta
auriculares, y también puede es
compatible con otros dispositivos de
Bluetooth®instalados con capacidad de
altavoz, tales como kits de coche o
dispositivo para sala de conferencias.
Manos libres para coche kit de
compatibilidad, para mas información
vaya a www.verizonwireless.com /
bluetoothchart en el sitio Web de
Verizon Wireless.
●
Dial Up permite la creación de redes de
teléfono para ser utilizado como
módem de datos con un dispositivo
compatible con Bluetooth, como un
ordenador portátil o PDA, a lo largo de
.
.
.
98
sistemas VZW National Access y / o
VZW Broadband Access.
●
Stereo apoya la entrega de audio
estéreo a un dispositivo compatible con
Bluetooth.
●
Perfil de objeto Push le permite
transferir una entrada de contacto
(vCard) y / o transferencia de un evento
en la agenda (vCal) y / o transferencia
de una imagen y / o transferencia a una
video-OPP otro dispositivo Bluetooth
habilitado.
●
Transferencia de imágenes de
contenido generado por el usuario está
disponible a través de imágenes de
perfil básico. Este perfil permite el envío
de no-imágenes protegidas a un
dispositivo compatible para el
almacenamiento e impresión.
●
El perfil del acceso del libro de teléfono
permite a su kit del coche y a su
teléfono compartir información.
Apareando los dispositivos y
conectando con este perfil, usted puede
tener acceso y utilizar a sus datos del
libro de teléfono mientras esté su
vehículo.
●
Transferencia de Archivos permite la
capacidad de enviar y recibir archivos
de datos no protegidos a un dispositivo
compatible Bluetooth.
●
El perfil básico de la impresión es un
perfil generado por el usuario para
transferir imágenes a una impresora y
para imprimirlas hacia fuera.
Auto- Emparejamiento Manos
Libres
Si intenta emparejar un aparato que
es parte del perfil de Manos
libres/Diadema, se selecciona
“EMPAREJAR”. Su aparato intentará
emparejarse automáticamente
utilizando la clave de paso “0000”.
Transferir de Audio
Cuando se conecta un aparato de
audio Bluetooth
Teléfono/ Audio al Dispositivo
®
,
Audio al
se
muestra en el menú de opciones
del estado de llamada menú
durante las llamadas.
When the Bluetooth
function is turned on
during a call
When the Bluetooth
function is turned off
during a call
Audio al Teléfono El menú, el
sonido proviene del terminal.
Audio al Dispositivo El menú, el
sonido proviene del dispositivo de
audio Bluetooth
®
.
Tiene las opciones siguientes en el
dispositivo emparejado.
●
Para dispositivos que admiten
perfiles OBEX:
Quitar Dispositivo
: Puede
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.