Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más
información detallada en esta guía del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y
podría ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la
batería.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de
aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire,
usted puede resultar gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
VX9400 1
Page 4
Precaución de Seguridad Importante
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios
con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni
detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las
tarjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No
use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de
corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar
un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
2 VX9400
Page 5
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un
corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como
dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular,
partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como
resultado lesiones graves o la muerte.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede
provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
Sólo use baterías, y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos
proporcionados por otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o
servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer
una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el
teléfono esté encendido.
La guía del usuario ofrece instrucciones de navegación de acuerdo con el tema predeterminado "LG Tema" en el menú
Configuración de pantalla. Si hay otros temas configurados, puede ser distinto navegar los menús del teléfono.
6 VX9400
Page 9
Bienvenidos
Gracias por elegir el avanzado y compacto teléfono celular VX9400,
diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de
comunicación móvil digital, Acceso múltiple de división de código
(CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema
CDMA, como una claridad de voz altamente mejorada, este teléfono
ofrece:
Tele-Móvil de V CAST.
Música y video V CAST.
Temas de pantalla y navegación de menús personalizables.
Cámara interconstruida de 1.3 megapíxeles.
Eslabón giratorio capaz, LCD de 8 líneas, grande, de fácil
lectura, con luz trasera e iconos de estado.
Contraluz con efectos de la gradación.
Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamada.
Teclado de 23 teclas.
Web móvil.
Get It Now
Tiempo prolongado de batería en espera y en conversación.
Interfaz accionada por menús, con indicaciones para una fácil
Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática, reintento
Capacidades bilingües (Inglés y Español).
NOTA
®
.
operación y configuración.
automático, marcado de una tecla y marcado rápido con 99
ubicaciones de memoria.
La tecnología inalámbrica Bluetooth
Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth
®
®
son
propiedad de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas
por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y
nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso
y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información
cuidadosamente antes de usar el teléfono, para tener el mejor
desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o su uso
incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobados
anulará la garantía.
Cumplimiento de Clase B con el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos
siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no
pueden causar interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban,
incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Detalles Técnicos
El VX9400 es un teléfono totalmente digital que funciona en las dos
frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA):
Servicios Celulares a 800 MHz y Servicios de Comunicación
Personal (PCS) a 1.9 GHz.
La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS (Espectro
ensanchado por secuencia directa) que permite que el teléfono evite
que se cruce la comunicación y que varios usuarios en la misma
área específica puedan usar un canal de frecuencia. Esto da como
resultado un aumento de capacidad de 10 veces comparado con el
modo analógico. Adicionalmente, funciones como la transferencia
suave y más suave, la transferencia dura y las tecnologías de
VX9400 7
Page 10
Detalles Técnicos
control de la potencia de RF dinámica se combinan para reducir las
interrupciones de las llamadas. Las redes celular y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina de conmutación móvil), BSC (Controlador
de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de
base) y MS (Estación móvil). La tabla siguiente enumera algunos de
los principales estándares CDMA.
El sistema 1xRTT recibe dos veces más suscriptores en la sección
inalámbrica que IS-95. La duración de su batería es del doble de IS-
95. También es posible la transmisión de datos a alta velocidad. El
sistema EV-DO está optimizado para el servicio de datos y es
mucho más rápido que el sistema 1xRTT en el área aplicable.
La Tele-Móvil de V CAST usa una tecnología llamada
MediaFLO.
Tecnología empleada para emitir datos a dispositivos
portátiles tales como teléfonos móviles o agendas
electrónicas. Los datos emitidos incluyen transmisiones
continuas de audio y video, videoclips y audioclips
individuales, e información como las cotizaciones del
mercado de valores, marcadores deportivos e informes del
tiempo. Las letras "F-L-O" de MediaFLO corresponden a
Forward Link Only (enlace únicamente hacia el frente) que
significa que la ruta de transmisión de datos es de una vía,
de la torre al dispositivo. El sistema MediaFLO transmite
datos en una frecuencia separada de las frecuencias
empleadas por las redes celulares actuales.
La tabla siguiente enumera algunos de los principales
estándares CDMA.
Interfaz aérea CDMA de modo doble
Protocolo de enlace de radio a 14.4kbps y
operaciones interbanda Interfaz aérea
1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada para la
banda de frecuencia PCS
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistema
Comunic. de datos con señales non
CODEC de voz
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición
(gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Interfaz aérea de datos en paquete de alta
velocidad CDMA2000 Especificación de
interoperabilidad 1xEV-DO para Interfaces
de red de acceso HRPD
Estándares de desempeño mínimo
recomendado para Terminal de acceso de
datos en paquetes de alta velocidad HRPD
Especificación de aplicaciones de prueba
(TAS) para Interfaz aérea de datos en
paquetes de alta velocidad
Page 11
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un
estándar de seguridad actualizado para la exposición
humana a la energía electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados
por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el
estándar de seguridad establecido previamente por los
cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como
internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con las directrices de
la FCC y estos estándares internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la
parte posterior del teléfono a una distancia de 1.5 cm (0.6
pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una
distancia de separación mínima de 1.5 cm (0.6 pulgadas)
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o retraída.
No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros
accesorios de terceros que contengan componentes
metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan
mantener una distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que
no se hayan probado para determinar que cumplen los
límites de exposición a RF de la FCC.
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible.)
Debe mantenerse una distancia mínima de separación de
20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o quien esté cerca y
la antena externa instalada en un vehículo para
satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC.
Para Obtener más información sobre la exposición a la
RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Use sólo la antena incluida y aprobada. El uso de antenas
no autorizadas o modificaciones no autorizadas pueden
afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar como resultado una
violación de las reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una
antena dañada entra en contacto con la piel, puede
producirse una ligera quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener una antena de reemplazo.
VX9400 9
Page 12
Descripción general del Teléfono
12
2
3
4
567
14
13
11
10
9
8
1.Audífono
2.Tecla suave izquierda Úselo para mostrar el menú de Mensaje de
funciones.
3.Tecla CLR Las cancelaciones escogen espacios o caracteres con una
prensa rápida, pero la prensa y el asimiento para suprimir una palabra.
También se retira de los menús, un nivel a la vez.
4.Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar llamadas.
5.Teclas de navegación Úsela para moverse hacia arriba, abajo, derecha o
izquierda dentro de las selecciones de menú y para acceder
1
rápidamente a Get It Now, Calendario, Fotos y Vídeos, Mininavegador
(Use el menú de Config/Herram para asignar otros menus como su
atajo).
6.Tecla OK Úsela para aceptar la información introducida o resaltada.
7.Micrófono Le permite hablar con la persona que llama.
8.Tecla END/PWR Úsela para apagar o encender el teléfono y para
terminar una llamada. También regresa a la pantalla del menú principal.
9.Tecla de TV móvil
de V CAST.
10. Tecla suave derecha Presiónela para Contacto.
11. Tecla # (Tecla Espacio) Utilice trabar el teléfono (de la prensa del modo
espera y sostener por cerca de 3 segundos).
12. Pantalla de cristal líquído Muestra mensajes e iconos indicadores.
13. Lente de la cámara
14. Flash
El uso para el acceso rápido a Tele-Móvil
10 VX9400
Page 13
Cómo usar su teléfono VX9400 con pantalla giratoria
Su teléfono VX9400 tiene una pantalla LCD
giratoria. Este versátil diseño le permite usar
determinadas funciones del dispositivo
mientras la pantalla LCD está bajada, y luego
girar la pantalla LCD a la posición panorámica
para revelar el teclado numérico del teléfono
para hacer un uso total de las funciones y
características del teléfono.
NNOO TTAA
1.Tecla lateral Cámara Úsela para acceder rápidamente a la función
de Cámara.
2.Tecla Speakerphone Úsela para establecer el Modo de
Speakerphone.
3.Ranura de tarjeta de memoria microSD
1
2
3
4
5
6
7
memoria microSD opcionales hasta 2GB.
4.Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del timbre y el
volumen del auricular durante una llamada.
5.Tecla de Comandos de Voz Úsela para acceder rápidamente al
Comandos de Voz.
6.Audífono
7.Puerto del cargador Conecta el teléfono al cargador de baterías u
otros accesorios disponibles.
Protección de teclas sólo se activa
cuando la pantalla giratoria está
bajada. Oprima para
desbloquear la función Protección de
teclas.
TM
Acepta tarjetas de
VX9400 11
Page 14
Descripción general de los menús
GGETETIITTNNOW
1. Música y Tonos
1. Música de V CAST
2. Get Nuevos Timbres
3. Mis Timbres
4. Mi Música
5. Mis Sonidos
6. Syncro-Música
2. Fotos y Vídeos
TV móvil V CAST
1.
2. Vídeos de V CAST
3. Get Nueva Foto
4. Mis Fotos
5. Mis Vídeos
6. Lugar de Fotos
7. Tomar Foto
8. Grabar Vídeo
3. Juegos
4. Noticias e Información
5. Herramientas Móviles
6. Extra
OW
MENSAJERÍA
MENSAJERÍA
1. Nuevo Msj
1. Msj TXTO
2. Msj Foto
3. Msj Vídeo
2. Entrada
3. Enviado
4. Borrador
5. Buzón de Voz
6. Correo Electrónico
7. Mensaje Instantáneo
8. Chatear
CONT
ACTOS
CONT
ACTOS
1. Nuevo Contacto
2. Lista Contacto
3. Grupos
4. Marcado Veloz
5. Mi Tarj Nombre
LLMDS RECIENTES
LLMDS RECIENTES
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Ver Temporizadores
12 VX9400
Page 15
CONFIG/HERRAM
CONFIG/HERRAM
1. Mi Cuenta
2. Herramientas
1. Comandos de Voz
2. Calculadora
3. Calendario
4. Alarma de Reloj
4.1. Alarma 1
4.2. Alarma 2
4.3. Alarma 3
5. Reloj Universal
6. Nota
7. Ez Sugerencia
3. Config de Sonidos
1. Volumen
2. Sonidos Llamda
2.1. Timbrado Llamdas
2.2. Vibración Llamada
3. Sonidos Alerta
3.1. Mensaje TXTO
3.2. Msj Foto-Vídeo
3.3. Vozcorreos
4. Vol Teclado
5. Vol Auricular
6. Alertas Servc
6.1. ERI
Bip de Minuto
6.2.
6.3.
Conectar Llam
7. Activar/Desactivar
8. Vol Comandos de Voz
4. Config de Pantalla
1. Pendón
1.1. Personal
1.2. ERI Pendón
2. Luz de Fondo
2.1. Pantalla
2.2. Teclado
3. Papel Tapiz
3.1. Mis Fotos
3.2. Mis Vídeos
3.3. Animaciones
Divertidas
4. Temas Pantalla
5. Fuentes de Marcación
6. Formato Reloj
5. Config de Teléfono
Modo Independiente
1.
2. Fijar Tecla de Atajo
3. Comandos de Voz
Idioma
4.
5. Ubicación
6. Seguridad
6.1. Modo de Bloqueo
Editar Código
6.2.
6.3. Restablecer Implícito
VX9400 13
Page 16
Descripción general de los menús
7. Selec Sistema
8. Seleccionar NAM
9. Auto-NAM
0.
Temporizador de guardia
tecla
*.
Desbloquear opciones
6. Config de Llamada
1. Opciones Cont
2. Opciones de Finalizar
Llamada
3. Auto Reintent
4. Modo TTY
5. Marcar 1 Toque
6. Privacidad
7. Conexión PC
8. Timbrado ID
9. Foto ID
14 VX9400
7. Menú Bluetooth
®
1. Agregar Nuevo
Dispositivo
8. Memoria
1. Opciones de Memoria
2. Memoria Del Teléfono
3. Memoria de la Tarjeta
9. Info de Teléfono
1. Mi Numero
2. Versión SW/HW
3. Iconos
0. Ayuda
Algunos contenidos de esta guía del usuario pueden
ser distintos de su teléfono en función del software
del teléfono. Las funciones y especificaciones están
sujetas a cambios sin previo aviso.
Page 17
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
La batería
NNOO TTAA
El teléfono viene con una batería recargable. Conserve
cargada la batería cuando no use el teléfono, para
mantener al máximo el tiempo de llamada y de espera. El
nivel de carga de la batería se muestra en la parte
superior de la pantalla de cristal líquido.
Instalación de la batería
Para instalar la batería,
inserte la parte inferior de la
batería en el hueco de la
parte trasera del teléfono.
Empuje la batería hacia abajo
hasta que el pestillo haga un
clic.
Extracción de la batería
Apagar la alimentación.
Deslice el pestillo de
liberacón de la batería en
dirección contraria al borde
de la batería, y sostenga los
lados de ésta para quitarla.
Es importante cargar completamente la batería
antes de usar el teléfono por primera vez.
Cargar la batería
El cargador de escritorio tiene una ranura de carga
que puede recibir al teléfono con la batería en su
sitio o la batería sola:
AAVV IISSOO
Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su
teléfono LG.
La manipulación inadecuada del puerto de carga, así como el uso
de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños a su
teléfono y anular la garantía.
1. Enchufe el extremo del adaptador de CA en el
conector del cargador del teléfono y el otro
extremo en una toma de corriente.
AAVVIISSOO
El símbolo de
triángulo debe estar
hacia arriba.
2. El tiempo de carga varía en función del nivel de
la batería.
Protección de la temperatura de la batería
Si la batería se sobrecalienta, el teléfono se
VX9400 15
Page 18
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
apagará automáticamente. Al volver a encender el
teléfono, un mensaje emerge avisándole que el
teléfono se apagó por su seguridad.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se muestra en la
parte superior derecha de la pantalla de LCD.
Cuando disminuya el nivel de carga de la batería,
el sensor de batería baja le alerta de tres formas:
haciendo sonar un tono audible, haciendo destellar
el icono de batería y mostrando una mensaje de
alerta. Si el nivel de carga de la batería se hace
demasiado bajo, el teléfono se apaga
automáticamente y no se guarda ninguna función
que esté en curso.
VacíoTotalmente cargada
Apagar y encender el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el
teléfono a una fuente de electricidad externa,
16 VX9400
como un cargador de encendedor o un kit de
automóvil manos libres.
2. Oprima durante unos segundos hasta que
la pantalla LCD se encienda.
Apagar el teléfono
1. Mantenga presionada hasta que se
apague la pantalla.
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas depende de la potencia
de la señal en la zona donde se encuentra. La
potencia de la señal se indica en la pantalla como
el número de barras junto al icono de potencia de
la señal. A más barras, mejor la potencia de la
señal. Si la calidad de la señal es defectuosa,
trasládese a una zona abierta. Si está en un
edificio, la recepción puede ser mejor cerca de
una ventana.
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está encendido, la línea
superior de la pantalla LCD muestra iconos que
indican el estado del teléfono.
Page 19
Para hacer llamadas
1.
Asegúrese de que el teléfono esté encendido. Si
no lo está, oprimadurante unos 3 segundos.
2. Gire la pantalla LCD para mostrar el teclado e
introduzca el número de teléfono (incluya el
código de área si fuera necesario).
3. Oprima.
4. Oprimapara terminar la llamada.
SSUUGG EERREENNCCIIAA
Corrección de errores en la marcación
Si comete un error al marcar un número, oprima
una vez para borrar la última cifra introducida o
mantenga oprimid durante al menos 2 segundos
para borrar todas las cifras.
Remarcar llamadas
1. Oprima de largo para volver a marcar el
último número que marcó. Los últimos 270
La manera de las llamadas del conclusión es
customizable. Vaya a MENÚ > CONFIG/HERRAM
> Config de Llamada > Opciones de Finalizar
Llamada. Seleccione el eslabón Girrar Abajo o SóloTecla Fin.
números están almacenados en la lista del
historial de llamadas y también puede
seleccionar uno de éstos para volver a
marcarlo.
Para recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suena o vibra, hay cuatro
formas de contestar la llamada:
Eslabón giratorio Arriba: Simplemente eslabón
giratorio para arriba.
Eslabón giratorio ascendente o cualquier tecla: El
eslabón giratorio ascendente o oprima cualquier tecla.
Envíe la tecla solamente: Usted puede contestar
a una llamada solamente presionando .
Automóvil con sin manos:
La llamada será conectada.
NNOO TTAA
NNOO TTAA
2. Oprimapara terminar la llamada.
Si oprime la Tecla suave izquierda [Silenc.]
mientras está sonando el teléfono, se silencia el
timbre o la vibración para esa llamada.
Si oprime la Tecla suave derecha [Ignorar]
mientras está sonando el teléfono, la llamada se
finalizará.
VX9400 17
Page 20
Acceso rápido a funciones de conveniencia
Modo de Vibración
Use el modo de cortesía en lugares públicos.
Cuando está activado el modo de manerae,
en la pantalla, se silencian los tonos de
teclas y el teléfono se configura para vibrar.
Activación rápida del modo de cortesía
1. En modo de espera, presionedurante más
de 3 segundos el eslabón giratorio arriba.
Cancelación rápida del modo de cortesía
1. Oprima para pasar al modo o al modo
normal.
18 VX9400
Modo de bloqueo
Use el modo de bloqueo para evitar que otros usen
su teléfono. Cuando está ajustado el modo de
bloqueo, se requiere su contraseña de 4 cifras
para usar el teléfono.
NNOO TTAA
Activación rápida del modo de bloqueo
1. Desde el modo de espera, oprima durante
Cancelación rápida del modo de bloqueo
1. Oprima la tecla derecha[Desbloq] e
El código de bloqueo o contraseña son las 4 últimas
cifras de su número de teléfono.
3 segundos el eslabón giratorio arriba.
introduzca su contraseña de 4 cifras.
Page 21
Modo de Temporizador de Guardia Tecla
Activación rápida del modo de seguridad de teclas
1. Oprima[MENÚ].
2. Oprimados veces [CONFIG/HERRAM], y
oprima .
3. Oprima Config de Teléfono.
4. Oprima Temporizador de guardia tecla.
5. Ajuste el configuración de cronómetro y oprima
.
Siempre desactivado/ 7 Segundos/
30 Segundos/ 2 Mins
Cancelación rápida del modo de seguridad de teclas
1. Oprima cualquier tecla para cancelar el modo.
SSUUGG EERREENNCCIIAA
NNOO TTAA
Si sólo desea iliminar la pantalla LCD, por
ejemplo para ver la hora, oprima cualquier
tecla una vez. Puede cambiar el número de
veces que debe oprimirse la tecla con
Opciones de desbloqueo.
Cuando está desactivado el modo de Protección
de teclas, las teclas laterales controlan el volumen.
Función de silencio
La función de silencio evita que la otra parte
escuche su voz, pero permite que usted escuche a
la otra parte.
Activación rápida del silencio
1. Presione la tecla suave izquierda [Mudo]
durante una llamada.
Cancelación rápida del silencio
1. Oprima la tecla suave izquierda otra vez.
Ajuste rápido del volumen
Use las teclas laterales para ajustar el volumen del
auricular y del timbre. La tecla superior aumenta el
volumen y la inferior lo disminuye.
El volumen del auricular se puede ajustar
durante una llamada.
NNOO TTAA
NNOO TTAA
El volumen de los tonos de tecla se ajusta mediante el
menú Configuración de sonidos.
Cuando la tapa está abierta, puede oprimir (Tecla
lateral inferior) durante 3 segundos para establecer el
modo de Sonidos desactivados. Oprima(Tecla
lateral superior) para volver al Modo normal.
VX9400 19
Page 22
Acceso rápido a funciones de conveniencia
Llamada en espera
Su servicio celular puede ofrecer llamada en
espera. Mientras una llamada está en curso, dos
pitidos indican que hay otra llamada entrante.
Oprima para recibir una llamada en espera, y
oprima de nuevo para alternar entre
llamadas.
Id. de quien llama
Id. de quien llama muestra el número de la persona
que llama cuando suena su teléfono. Si la
identidad de la persona que llama está
almacenada en Contactos, el nombre aparece en
la pantalla. Compruebe con su proveedor de
servicio para cerciorarse de que ofrezca esta
función.
20 VX9400
Marcado Rápido
El Marcado Rápido le permite hacer llamadas de
teléfono rápida y fácilmente con unas pocas
presiones de tecla. El número 1 de Marcado
Rápido está configurado para llamar a su Correo
de voz.
Para hacer Marcados Rápidos
Para los Marcados Rápidos del 1 al 9 mantenga
oprimido el número de marcado rápido.
Para los Marcados Rápidos del 10 al 99, oprima la
primera cifra y luego mantenga oprimida la tecla
de la segunda cifra.
NOTA Otra forma de hacer el Marcado Rápido es
introducir los números de marcado rápido y
oprima .
Page 23
Introducir y editar información
Entrada de texto
Puede introducir información con el teclado
exterior o con el interior. Cada una tiene funciones
de tecla especiales para ayudarle en la
introducción de texto.
Modo de entrada de texto
Tecla suave: Oprima para seleccionar el
modo de texto que se usará según las
teclas que oprima. Puede seleccionar
modo de palabra, modo Abc, números o
símbolos.
Borrar: Oprímala para borrar un solo
espacio o carácter. Manténgala oprimida
para borrar palabras.
Uso del modo de introducción de texto Palabra
Escriba texto usando una presión de tecla por
cada letra. Las combinaciones de teclas se
traducen en palabras comunes con las letras de
cada tecla y una base de datos comprimida.
1. Oprima la Tecla suave izquierdapara
cambiar al modo Palabra.
2. Oprima .
3. Oprima para completar la palabra y
agregar un espacio.
4. Oprima
.
Se muestra Ball vie office..
Uso de la tecla SIG
Después de que haya terminado de introducir una
palabra, si la palabra que se muestra no es la que
usted desea, oprima para mostrar opciones
adicionales de palabras que hay en la base de
datos.
1. Oprima .
Se muestra Home.
2. Oprima . La pantalla le da opciones
adicionales como: Inme, Góme, Hond, etc.
VX9400 21
Page 24
Introducir y editar información
Uso de la entrada de texto Abc (Multitoque)
Escriba el texto oprimiendo las teclas varias veces
para palabras que no estén en la base de datos del
teléfono.
1. Oprima la tecla suave izquierda para
cambiar al modo Abc.
2. Oprima para pasar a bloqueo de
mayúsculas ABC.
3. Oprima.
Se muestra LG.
Modo 123 (números)
Escriba números oprimiendo cada tecla sólo una
vez.
1. Oprima la tecla suave izquierdapara
cambiar al modo 123.
2. Oprima .
Se muestra 5551212.
22 VX9400
Uso de la entrada de texto de símbolos
Introduzca caracteres especiales en su texto. Elija
entre los caracteres especiales, incluido ”SP” para
insertar un espacio y “LF” para hacer que el texto
pase a la línea siguiente.
1. Oprima la tecla suave izquierdapara
cambiar al modo de símbolos.
2. Oprima la tecla suave derecha [Siguien.]
para ver los 12 símbolos siguientes o la tecla
suave izquierda [Anter.] para ver los
anteriores 12 símbolos.
3. Usepara resaltar el carácter especial que
desea introducir y oprimapara
seleccionarlo.
Cambiar entre mayúsculas y minúsculas
Establezca las mayúsculas antes de escribir.
Oprima para elegir mayúscula inicial
(Palabra/ Abc), bloqueo de mayúsculas (PALABRA/
ABC), y minúsculas (palabra/ abc).
Page 25
Agregar palabras a la base de datos Palabra
Si una palabra no está en la base de datos
Palabra, agréguela usando el modo de
introducción de texto Abc (multitoque).
1. Oprima la Tecla suave izquierda para
cambiar al modo Abc (multitoque).
2. Oprima .
Se muestra Bop.
3. Oprima la Tecla suave izquierdapara pasar
al modo Palabra para agregar la palabra Bop a
la base de datos Palabra.
4. Oprimapara borrar la palabra existente.
5. Oprima.
Se muestra cos.
6. Oprima.
Se muestra Bop.
VX9400 23
Page 26
Contactos en la memoria de su teléfono
Puede almacenar hasta 500 entradas con hasta 5
números telefónicos cada una.
Aspectos Básicos
1. Gire la pantalla LCD para mostrar el teclado y
introduzca el número de teléfono y oprima la
Tecla suave izquierda [Guar].
2. Use para seleccionar Crear NuevoContacto/ Actualizar Existente y oprima .
3. Use para seleccionar Móvil 1/ Casa/Trabajo/ Móvil 2/ Fax y oprima .
4. Introduzca el nombre (hasta 22 caracteres) del
número telefónico y oprima .
5. Presione para salir, para llamar o la
Tecla suave derecha [Opciones].
24 VX9400
Personalización de entradas individuales
1. Oprima la Tecla suave derecha [Contacto],
y use para seleccionar una entrada.
2. Oprima la Tecla suave izquierda [Editar].
3. Use para seleccionar la información que
desea personalizar.
4. Gire la pantalla LCD para mostrar el teclado, y
cambie la entrada como desee y oprima
para guardar los cambios.
Grupo
Le permite organizar sus Contactos en grupos.
Foto
Ajusta una imagen para que se muestre con objeto
de identificar a la persona que llama a su teléfono.
Timbrado
Ajusta el teléfono para que reproduzca un tono de
timbre especial cuando el Contacto le llama por
teléfono.
Page 27
Configuración de su marcado rápido
1. Oprima la Tecla suave derecha [Contacto] y
use para seleccionar una entrada.
2. Oprima la Tecla suave izquierda [Editar].
3. Use para seleccionar un número de
teléfono y oprima la Tecla suave derecha
[Opciones].
4. Seleccionar Prog Marc Vel y oprima .
5. Introduzca una cifra de Marcado Rápido.
Use para seleccionar el dígito de
Marcado Rápido y oprima .
6. Seleccione Sí y oprima para guardar.
NOTA
El número 1 de Marcado Rápido está configurado
para llamar a su Correo de voz.
Almacenar un número con una pausa
Las pausas le permiten introducir series de números
adicionales para acceder a sistemas automatizados,
como el Correo de voz o los números de facturación
de tarjeta de crédito. Los tipos de pausa son: Espera
(W) El teléfono deja de marcar hasta que usted
oprima la Tecla suave izquierda[Release] para
avanzar al siguiente número.
2-Seg Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos
antes de enviar la siguiente cadena de cifras.
1. Gire la pantalla LCD para mostrar el teclado y
intoduzca el número y oprima la Tecla suave
derecha [Opciones].
2. Use para seleccionar 2-Seg Pausa/Espera, y oprima .
3. Introduzca números adicionales (por ejemplo, el
nip o el número de la tarjeta de crédito, etc.).
4. Oprima la Tecla suave izquierda [Guar].
5. Use para seleccionar Crear NuevoContacto o Actualizar Existente y oprima .
VX9400 25
Page 28
Contactos en la memoria de su teléfono
6. Use para seleccionar Móvil 1/ Casa/
Trabajo/ Móvil 2/ Fax, y oprima .
7. Introduzca un nombre y oprima .
Agregar otro número de teléfono
En el modo de espera
1. Introduzca un número de teléfono y oprima la
Tecla suave izquierda [Guar].
2. Use para seleccionar una ActualizarExistente y oprima .
3. Use para seleccionar una entrada
existente y oprima .
4. Use para seleccionar Móvil 1/ Casa/Trabajo/ Móvil 2/ Fax, y oprima .
5. Oprima para guardar.
Desde la pantalla Lista de contactos
1. Oprima la Tecla suave derecha [Contacto].
2. Use para seleccionar una entrada y oprima
la Tecla suave izquierda [Editar].
26 VX9400
3. Use para seleccionar el campo que número
de teléfono que desea agregar, introduzca el
número y oprima para guardar.
Cambiar Información Guardada
Para editar cualquier información que haya
guardado, acceda a la pantalla Editar contactos:
1. Gire la pantalla LCD, y oprima la Tecla suave
derecha [Contacto].
2. Use para seleccionar una entrada y oprima
la Tecla suave izquierda [Editar].
3. Usepara seleccionar el campo que desea
cambiar.
4. Haga los cambios y oprima .
Agregar una pausa a una entrada de contacto
1. Gire la pantalla LCD, y oprima la Tecla suave
derecha [Contacto].
2. Use para seleccionar una entrada de
Contactos y oprima la Tecla suave izquierda
[Editar].
Page 29
3. Use la para seleccionar el número y oprima
la Tecla suave derecha [Opciones].
4. Oprima Añadir Pausa.
5. Oprima Espera or Pausa 2-Seg.
6. Introduzca los números adicionales y oprima
.
Número Predeterminado
El Número predeterminado es el número de
teléfono que introdujo al crear el contacto. Se
puede guardar otro número como Número
Predeterminado.
1. Resalte un contacto y oprima la tecla suave
izquierda [Editar].
2. Úse para resaltar el número de teléfono que
desea que sea el número predeterminado y
oprima la tecla suave derecha [Opciones].
3. Use para resaltar Fijar Como Prefdo, y
oprima .
4. Oprima para configurar el nuevo número
como predeterminado.
Aparece un mensaje de confirmación.
5. Oprima de nuevo para guardarlo.
Borrar
Borrar una entrada de contacto
1. Acceda a Contactos y use para resaltar el
entrada.
2. Oprima la tecla suave derecha [Opciones] .
3. Use para seleccionar Borrar, y oprima
4. Oprimapara seleccionar Sí.
Borrar un marcado rápido
1. Oprima la Tecla suave derecha [Contacto].
2. Use para resaltar el número de Marcado
rápidoque desea borrar y oprima la tecla suave
izquierda [Editar].
3. Seleccione el Marcado rápido y oprima la Tecla
suave[Opciones] .
4. Oprima para seleccionar Borrar Marc Vel.
VX9400 27
Page 30
Contactos en la memoria de su teléfono
5. Oprima para seleccionar Sí.
Búsquedas en la memoria de su teléfono
El teléfono VX9400 puede realizar una búsqueda
dinámica del contenido de la memoria de su
teléfono y mostrar los resultados en orden
ascendente. Busque desplazándose
alfabéticamente o por letras.
Desplazarse por sus contactos
1. Oprima la tecla suave derecha [Contacto].
La lista de contactos se muestra en orden
alfabético.
2. Use para desplazarse por la lista.
Búsqueda por letra
1. Oprima la tecla suave derecha [Contacto].
La lista de contactos se muestra en orden
alfabético.
2. Oprima la tecla que corresponda con la letra de
la búsqueda.
28 VX9400
Hacer una llamada desde la memoria del
teléfono
Puede llamar a esos números de manera rápida y
sencilla.
Desde Contactos
1. Oprima la tecla suave derecha [Contacto].
2. Use para seleccionar la entrada de
contacto.
3. Use para seleccionar el número de
teléfono.
4. Oprima para hacer una llamada.
NOTA Al oprimir se marca el número
predeterminado. Si hay varios números
guardados en la entrada, seleccione el que desea
llamar.
Page 31
Desde Llamadas recientes
1. Oprima [MENÚ].
2. Oprimapara seleccionar LLMDSRECIENTES.
3. Use para seleccionar Perdidas/Recibidas/ Marcadas/ Todas, y oprima .
4. Use para resaltar el número de teléfono.
5. Oprima para terminar la llamada.
Marcados Rápidos del 1 al 9
Mantenga oprimido el número de Marcado Rápido.
Su teléfono recuerda el número de sus Contactos,
lo muestra brevemente y lo marca.
Marcados Rápidos del 10 al 99
Oprima la primera cifra de Marcado Rápido y luego
mantenga oprimida la tecla de la segunda cifra.
NOTA También puede introducir las cifras de Marcado
Rápido y oprimir .
Marcado rápido
Le permite hacer llamadas de teléfono en sus
contactos rápida y fácilmente. Debe configurar la
Marcación Rápida en sus contactos antes de usar
esta opción.
NOTA El número 1 de Marcado Rápido es para Correo
de voz.
Para los Marcados Rápidos de 97, 98 y 99
El valor predeterminado es 97 (#BAL), 98 (#MIN) y
99 (#PMT) para tener acceso a cierta información
de la cuenta del teléfono. Desemejante del
Marcado Rápido, el usuario puede cambiar este
Marcado Rápido si es necesario.
VX9400 29
Page 32
GET IT NOW
Acceso al menú
Presione
del teléfono.
cinco menús y, desde el teclado interior tiene acceso a
los ocho menús. Use la tecla de navegación para
resaltar y seleccionar menús y submenús.
Por ejemplo:
1. Oprima [MENÚ].
Use para desplazarse por la lista de menús
y presione para seleccionarlo.
2. Use para resaltar su valor preferido y
presione para seleccionarlo.
NNOO TTAA
NNOO TTAA
SSUUGG EERREENNCCIIAA
30 VX9400
[MENÚ] para tener acceso a menús
Desde el teclado exterior tiene acceso a
Presione para volver un paso cuando esté
entrando a un menú o seleccionando un valor.
Presione para cancelar sin guardar.
Puede acceder a los 5 menús principales
sin importar cómo esté colocada la pantalla
LCD, pero deberá levantarla si desea utilizar
el teclado.
GGEETTIITTNNOOWW
GET IT NOW®le permite hacer en su teléfono más que
sólo hablar. Get It Now es una tecnología y un servicio
que le permite descargar y usar aplicaciones en su
teléfono. Con Get It Now, es rápido y fácil adaptar su
teléfono a su estilo de vida y sus gustos. Simplemente
descargue las aplicaciones que le atraigan. Con una
amplia gama de software disponible, desde tonos de
timbre hasta juegos y herramientas de productividad,
puede estar seguro de que encontrará algo útil, práctico
o entretenido.
Descarga de aplicaciones
Puede usar Get It Now y descargar aplicaciones
en cualquier lugar de la red Verizon Wireless,
siempre que su terminal tenga disponible señal
digital.
Page 33
GET IT NOW
Llamadas Entrantes
Al descargar una aplicación, las llamadas
entrantes se enviarán automáticamente a su
Correo de voz, si está disponible. Si no tiene Correo
de voz, la descarga no se interrumpirá por las
llamadas entrantes, y quien llama recibirá una
señal de ocupado.
Al usar las aplicaciones, las llamadas entrantes
pausarán automáticamente la aplicación y le
permitirán contestar la llamada. Cuando termine la
llamada, puede seguir usando la aplicación.
¿Hay algo que no sea claro?
Oprima la Tecla suave derecha [Info] para ver
el estado de su memoria, registro de actividades,
texto de ayuda y estado de Get It Now. Utilice la
opción de la Ayuda para vista la información de
comprar nuevos usos a los usos expirados.
Acceso y opciones
1. Gire la pantalla LCD, oprima [MENÚ],
2 tiempos.
AA TTAAJJOO
2. Opciones desde este punto :
Para iniciar Get It Now presione la tecla de
flecha derecha.
:
1. Música y Tonos
Puede
descargar y reproducir
varios tonos de timbre y
música.
2. Fotos y Vídeos
: Vea, sus
imágenes y video digitales
desde su teléfono
inalámbrico. Tome fotos e
intercámbielas con sus
amigos instantáneamente.
O descargar o ver videos de
transmisión continua de
Vídeos V CAST.
VX9400 31
Page 34
GET IT NOW
3. Juegos
: Convierta a su teléfono en una
sala de juegos de vídeo con juegos
emocionantes y
Tetris, EverQuest
desafiantes como
®
y el EA SPORTS
Tiger Woods PGA TOUR®Golf.
Noticias e Información: Reciba las más
4.
recientes noticias, cotizaciones de bolsa y
programación de cines en Internet. Para
empezar, sólo inicie el navegador Web de
su teléfono.
5.
Herramientas Móviles: Todo lo que
necesita saber mientras está en
movimiento. Encuentre la dirección de un
magnífico restaurante o el cajero
automático más cercano.
6. Extra: Obtenga información adicional
acerca de Get It Now, incluidos datos
de la memoria, actividad y ayuda.
1. Música y Tonos
Personalice su teléfono con tonos de timbre o
música. Hay una gran variedad de opciones
disponibles para elegir de éxitos actuales, pop,
hiphop y mucho más.
32 VX9400
Acceso y opciones
1. Gire la pantalla LCD, oprima [MENÚ],
TM
2 tiempos, .
2. Oprima Música y Tonos.
3. Seleccione un submenú.
1. Música de V CAST
2. Get Nuevos Timbres
3. Mis Timbres
4. Mi Música
5. Mis Sonidos
6. Syncro-Música
Tecla suave izquierda[Modo].
Ajustar modo de sólo música Encendido/
Apagado
SUGERENCIA
El Modo sólo música le permite escuchar
música libremente con sus audífonos
Bluetooth puestos del mismo modo que
con reproductores MP3.
Este modo es similar a la independencia
de llamadas en Modo independiente; no
hay interrupción de las llamadas al
escuchar música en el modo.
Page 35
GET IT NOW
1.1 Música de V CAST
Permite que usted descargue una variedad de
música vía V CAST siempre que y usted esté
dondequiera que.
Pueden aplicarse cargos adicionales por cada video
clip que vea. El servicio de V CAST no está
disponible en todas las áreas. Compruebe el sitio
Web www.verizonwireless.com/getitnow para
obtener detalles.
1.2 Get Nuevos Timbres
Le permite conectarse a Get It Now y descargar
diversos tonos de timbre.
Le permite seleccionar un tono de timbre deseado
o descargar uno nuevo por medio de la función Get
It Now.
1.
Gire la pantalla LCD, oprima [MENÚ],
2 tiempos, 2 tiempos,
2. Use para resaltar el tono de timbre y oprima
la tecla suave izquierda[Fijar como].
Timbre: Oprima la tecla de número
correspondiente y así seleccionará el tono de
timbre. O bien, oprima para seleccionar
Nuevos tonos de timbre y luego seleccione
Obtener nuevas aplicaciones.
Contacto ID: Oprima la tecla del número
correspondiente para uno de los siguientes para
un contacto específico.
Sonidos Alerta : Oprima la tecla del
número correspondiente para uno de los
siguientes:
Todo Msj/ Msj TXTO/ Msj Foto-Vídeo/ Msj
correo voz
.
VX9400 33
Page 36
GET IT NOW
1.4 Mi Música
Le permite almacenar música y escucharla
directamente desde su teléfono VX9400. Conéctese
a V CAST para descargar una variedad de música,
transferir música entre su teléfono y su PC,
administrar y organizar sus archivos de música y
mucho más.
[Opciones].
A Lugar de Fotos/ Renombrar/ Mover/ Bloq/
Borrar/ Borrar Todo/ Sonido Info
Oprima la tecla suave izquierda[Escu]
para escuchar el sonido seleccionado.
3. OprimaGrabar Nuevo para grabar y
guardar los sonidos deseados.
1.6 Syncro-Música
Permite que usted sincronice los clips de la música
de la PC a su teléfono. Usted puede ver la pantalla
de la confirmación que exhibe la transferencia
acertada.
1. Conecte su dispositivo VX9400 con su PC
usando el cable del USB.
Tome, vea modifique y comparta fotos con su
teléfono.
Acceso y opciones
1. Gire la pantalla LCD, oprima [MENÚ],
2 tiempos, .
2. Oprima Fotos y Vídeos.
AA TTAAJJOO
Presione es una tecla de acceso rápido a Fotos
.
y Vídeos
3. Seleccione un submenú.
1. TV móvil V CAST
2. Vídeos de V CAST
3. Get Nueva Foto
4. Mis Fotos
5. Mis Vídeos
6. Lugar de Fotos
7. Tomar Foto
8. Grabar Vídeo
NNOO TTAA
Puede tomar una fotografía directamente desde el modo de
espera oprimiendo la tecla de cámara durante unos 3
segundos. Igualmente, puede tomar un video en la
videograbadora en modo de cámara oprimiendo la tecla de
cámara y durante unos 3 segundos.
Vídeos de V CAST lleve el mundo a su teléfono
celular con vídeo de movimiento total y sonido.
Póngase al día en lo que está ocurriendo con Vídeo
Clips de noticias, entretenimiento, deportes o clima.
2.1 TV móvil V CAST
Coming to Select Markets in 2007!
Su VX9400 es capaz de llevarle directamente a su
teléfono programas completos de televisión de
algunos de los canales de TV más populares.
Capte muchos de sus programas favoritos
completos con tan sólo verificar la facilidad de uso
de la función Media Program Guide (MPG).
Además, aun podrá recibir llamadas, mensajes y,
al cortar, volver directamente a disfrutar de su
programa, ya en reproducción. Obtenga acceso
ilimitado al entretenimiento usando la Tele-Móvil
de V CAST. Si desea más información, visite
www.verizonwireless.com/vcast. Si aún lo hizo,
inscríbase en Tele-Móvil de V CAST llamando al
1-800-2 JOIN IN, visite una Tienda de
comunicaciones o suscríbase directamente desde
su teléfono.
VX9400 35
Page 38
GET IT NOW
Suscripción a programas de Tele-Móvil de V CAST
Directamente de su teléfono
1. Oprima la tecla de TV móvil .
2. Use la tecla de navegación para resaltar el
canal desaeado y oprima la tecla suave
izquierda Subscribir.
3. Aparecerá un cuatro emergente en la pantalla.
Para suscribirse ahora, oprima la tecla suave
izquierda Sí.
4. Resalte Suscribir ahora y oprima .
5. Use la tecla de navegación para seleccionar un
Paquete de TV móvil V CAST.
SSUUGG EERREENNCCIIAA
Oprima la tecla suave derecha Más
información para obtener información
detallada del paquete.
6. Oprima para seleccionar un paquete. El
icono de carrito de la compra aparecerá junto al
paquete seleccionado.
7. Oprima la tecla suave izquierda Siguiente.
8. Oprima la tecla suave izquierda Siguiente.
36 VX9400
9. Si lo desea, oprima para seleccionar
paquetes premium adicionales. En caso
contrario, oprima la tecla suave izquierda
Siguiente.
10. Lea el Contrato de usuario y oprima la tecla
suave derecha Aceptar.
11. Confirme la suscripción oprimiendo la tecla
suave izquierda Suscribir.
Cuatro sencillo pasos para empezar a ver la
Tele-Móvil de V CAST.
1. Oprima la tecla de TV móvil .
2. Use la tecla de navegación arriba y abajo para
resaltar un programa que esté emitiéndose en el
momento.
3. Oprima la tecla suave izquierda Reproducir
para reproducir el programa resaltado.
4. Oprima la tecla suave izquierda (o gire la
pantalla) Pantalla completa para ver. Al estar en
modo de pantalla completa, puede hacer lo
siguiente:
●
Oprimir la tecla suave izquierda o derecha
Page 39
GET IT NOW
para volver al modo de vista normal.
●
Oprimir para volver a la pantalla de Guía
de programas de medios.
SSUUGG EERREENNCCIIAA
Use para cambiar de canal cuando
ve Tele-Móvil de V CAST.
Opciones de Tele-Móvil de V CAST
1. Oprima la tecla de TV móvil
.
2. La Guía de programas aparecerá en la pantalla.
3. Oprima la tecla suave derecha para ver las
Opciones:
●
Descripción: muestra información acerca del
programa resaltado.
●
Suscripción: muestra los paquetes de
suscripción de Tele-Móvil de V CAST.
●
Comprobación de actualizaciones: revisa y
actualiza el softare de su Tele-Móvil de V CAST.
●
Controles paternos: bloquea contenido con base
en clasificaciones establecidas en el Menú de
clasificación de control paterno. Para cambiar
los controles paternos, se le pedirá que
introduzca su NIP de seguridad de 4 cifras.
●
Control paterno Encenddido o Apagado
●
Clasificación de control paterno
: Después de
introducir su NIP de 4 cifras, puede
seleccionar las clasificaciones permitidas
para programas de TV, Música y Audio. Una
vez que se seleccionan las clasificaciones,
sólo se puede acceder a programas con la
clasificación elegida por usted o una mejor.
●
Acerca de: muestra información tal como la
versión de softare de Tele-Móvil de V CAST.
NNOO TTAA
Las opciones NO están disponibles cuando se está
viendo un programa en pantalla completa.
Tele-Móvil de V CAST Mobile llegará a mercados
seleccionados en 2007. Tele-Móvil de V CAST sólo
está disponible en el área de cobertura de TeleMóvil de V CAST. Hay mapas de cobertura a su
disposición en www
.verizonwireless.com. Pueden
aplicarse cargos adicionales.
VX9400 37
Page 40
GET IT NOW
2.2 Vídeos de V CAST
Dale a tus juegos una tercera dimensión. Consigue
los últimos videos de música y escucha tus
canciones favoritas. Mantente al tanto de las
últimas noticias, desde las Noticias NBC hasta las
últimas noticias deportivas de Fox Sports, y
entretenimiento de E! Entertainment Television.
Una vez que estás inscrito en V CAST no sólo
juegas con tu teléfono, sino que también estás
experimentando la evolución del entretenimiento
móvil.
Si no lo has hecho aún, inscríbete en V CAST al
llamar al 1-800-256-4646 o visita
www.verizonwireless.com/vcast.
NNOO TTAA
1. Gire la pantalla LCD, y oprima[MENÚ],
38 VX9400
Pueden aplicar cargos de aplicación. El cliente debe
estar dentro del Área de Cobertura de V CAST. No
disponible en todas las áreas. Todas las marcas y
nombres de productos que no son propiedad de
Verizon Wireless, son propiedad de sus respectivos
dueños.
2 tiempos, ,,.
2. Oprima para ver las categorías de Cortos
de video, entre ellas Noticias, Entretenimiento,
Deportes y El tiempo.
3. Seleccione la marca y el Corto de video que
desea ver.
Navegación, selección y reproducción de Clips de
vídeo
1. Oprima para Fotos y Vídeos.
2. SeleccioneVídeos de V CAST para abrir el
catálogo de Video Clips.
3. Oprima para ver las categorías de Video
Clips, como Noticias, Entretenimiento, Deportes
y Clima.
4. Seleccione el proveedor de contenidos y
oprima.
5. Si es pertinente, seleccione la subcategoría y
oprima.
Para ver un Flujo de video
1. Lea la descripción del Video Clip y oprima
para verlo.
Page 41
GET IT NOW
2. Seleccione Sí para aceptar los cargos.
Oprima y se iniciará la transferencia del
Clips de Vídeo.
3. El video clip comenzará a reproducirse poco
después de haber sido seleccionado.
Para descargar un Clips de Vídeo, si es el caso
1. Lea la descripción del Clips de Vídeo y oprima
la tecla suave derecha [Opciones].
2. Seleccione Guardar el Vídeo y oprima
.
3. Seleccione Sí para aceptar los cargos,
oprimay el Clips de Vídeo iniciará la
descarga de video.
4. Una vez que se haya descargado el video,
aparecerá un mensaje en su teléfono,
“Descarga completa. ¿Reproducir el video
ahora?”.
5. Seleccione Sí y oprima para ver el video.
6. El Video clip se guardará automáticamente en
Mis Clips y en la Galería de películas.
Para borrar Cortos de video
1. Oprima para Fotos y Vídeos.
2. Seleccione Mis Vídeos y oprima.
3. Seleccione Vídeo para borrar.
4. Oprima la tecla suave izquierda para
Borrar Vídeo.
5. Select Sí y presione para borrar Vídeo.
Configurar alertas para nuevos cortos de video
1. En el catálogo de Cortos de vídeo, seleccione la
categoría de contenido que desea ver.
2. Seleccione al Proveedor de contenido.
3. Oprima la tecla suave derecha [Opciones].
4. Seleccione Alertas.
5. Haga clic hacia abajo para Configurar Alertas y
seleccione .
6. Seleccione el contenido de las alertas que
desea y seleccione para guardar.
VX9400 39
Page 42
GET IT NOW
2.3 Get Nuevo Foto
Puede conectarse a Get It Now y descargar varias
melodías y fotos y imagens .
1. Gire la pantalla LCD, y oprima[MENÚ],
2 tiempos, ,,
2. Oprima .
.
2.4 Mis Fotos
Le permite seleccionar el tipo del fondo que se
mostrará en el teléfono.
1. Gire la pantalla LCD, y oprima[MENÚ],
2 tiempos, ,,
2. Use para resaltar su selección y oprima
Tecla suave derecha [Opciones].
3.
Seleccione la opción u opciones que desea
personalizar.
EnviarEnvía el foto mensaje.
Fijar ComoPapel Tapiz/ Foto ID
Lugar de FotosAcceso al álbum en línea, el
Tomar FotoAccede al modo de Cámara.
40 VX9400
.
lugar de las fotografías.
Obtener NuevoDescarga de varias FOTO
RenombrarCambiar el nombre de la Foto
seleccionada.
MoverTransfiere la imagen
seleccionada hacia o desde
la memoria o la tarjeta
TM
microSD
Bloq/ Desbloq Bloq/ Desbloq
Borrar TodoDe Telefono/ De Tarjeta
Info de ArchivoNombre/ Fecha/ Hora/
Resolución/ Tamaño/
Formato
Imprimir vía Le permite imprimir la imagen
Bluetooth seleccionada con un
dispositivo Bluetooth que
admita esta función de
impresión. Esta opción sólo
se admite para el tipo JPEG.
.
Page 43
2.5 Mis Vídeos
Le permite ver videos almacenados en el teléfono.
1. Gire la pantalla LCD, y oprima[MENÚ],
2 tiempos, ,,
2. Seleccione el video que desea con y
oprimapara reproducirlo.
: Ajustar el volumen.
Tecla suave izquierda : Mudo/ No Mudo.
: Pausa/ Reproducción
: Muestra la pantalla completa. : Parar
: Avance rápido : Rebobinar
3.
En el menú Mis Vídeos, oprima la tecla suave
izquierda si desea borrar el video
seleccionado.
4. Seleccione las opciones que desea per
sonalizar.
.
GET IT NOW
Archivos WMV (contenido VOD descargado por Brew)
Vídeo por demanda V CAST
Fijar Come Tapiz
Bloq/ Desbloq
Borrar Todos
Info Vídeo Título/ Descripción/ Copyright/
Tiempo/ Tamaño/ Tasa de bits
Otros archivos
EnviarEnvía el foto mensaje.
Grabar Nuevo
A Lugar de Fotos
Accede al modo de vídeo.
Acceso al álbum en línea, el
lugar de las fotografías.
Vídeos de V CAST Accede al material V CAST en línea
Fijar Como Tapiz
Papel Tapiz Principal/ Papel
Tapiz Delantero
RenombrarCambiar el nombre de la Foto
seleccionada.
Mover
Transfiere la imagen seleccionada
hacia o desde la memoria o la
TM
.
Bloq/ Desbloq
tarjeta microSD
Protege el video contra el borrado.
VX9400 41
Page 44
GET IT NOW
Borrar Todo
Borrar todos los videos, excepto los
bloqueados.
Info de Archivo Nombre/ Fecha/ Hora/
Resolución/ Tamaño/
NNOO TTAA
Para reproducir Mensajes de video enviados al
correo electrónico, descargue QuickTime 6.5 de
Apple. Vaya a www.apple.com/quicktime/download
para descargar el reproductor gratuito o actualice el
QuickTime Player que ya tiene. Durante el proceso
de descarga, cuando se le pida que elija un tipo de
instalación (Mínimo, Recomendado o Personalizado)
seleccione Mínimo para descargar más rápido.
2.6 Lugar de Fotos
Accede al álbum en línea, Lugar de Fotos.
1. Gire la pantalla LCD, y oprima[MENÚ],
2 tiempos, ,,
42 VX9400
.
2.7 Tomar Foto
Le permite tomar fotografías digitales.
Tecla de la cámara
Ajuste el brillo con las teclas laterales cuando cuando
se haya activado la función de cámara y la pantalla
LCD esté bajada. Use la tecla de navegación para
hacer zoom acercándose o alejándose.
SS UUGGEE RREENNCC II AASS
Para tomar una fotografía clara, ajuste el nivel de
brillo, zoom y flash adecuados antes de tomar la foto.
Evite sacudir la cámara.
Limpie la lente de la cámara con un paño suave.
Tenga presente que un archivo almacenado puede
borrarse o inicializarse si al tomar una foto el teléfono
se apaga por tener la batería baja.
Tenga presente que un archivo almacenado se puede
borrar o inicializar si el teléfono con cámara se apaga
por tener poca batería cuando se esté tomando una
foto.
El uso de la función de cámara puede descargar
rápidamente la batería de un teléfono celular. SI se
muestra el icono de batería , cargue la batería.
Lente de la cámara
Flash
Page 45
GET IT NOW
1. Gire la pantalla LCD, y oprima[MENÚ],
2 tiempos, ,,
.
2. Oprima la tecla suave derecha [Opciones]
para cambiar otros valores.
Seleccione la opción u opciones que desea personalizar.
RESOLUCIÓN 1280X960/ 640X480/ 320X240/
176X144/ 160X120
DISPARO AUTO Apagado/ 3 segundos/ 5 segundos/
10 segundos
FLASHEncendido/ Apagado
EQUIL BLANCO
Automático/ Luz del día/
Incandescente/ Nublado/
Fluorescente
4. Oprima Tecla suave izquierda[Guar]. La
foto se almacena en la galería.
2.8 Grabar Vídeo
Le permite grabar vídeo en vivo con sonido.
1. Gire la pantalla LCD, y oprima[MENÚ],
2 tiempos, ,,
2. Oprima la tecla suave derecha[Opciones]
para cambiar otros ajustes.
Seleccione la opción u opciones que desea
personalizar.
TIEMPO de GRABACIÓ
RESOLUCIÓN
GUARDAR OPCIÓN
EFECTOS de COLORNormal/ Sepia/ Blanco y
BALANCE de BLANCO Automático/ Luz del día/
.
Para Guardar/ Para Enviar
320X240/ 176X144
Telefono/ Externa
Negro/ Negativo
Incandescente/ Nublado/
Fluorescente
VX9400 43
Page 46
GET IT NOW
3. Pulse para iniciar la grabación. Vuelva a
pulsar para detenerla.
4. Oprima Tecla suave izquierda[Guar].
El vÌdeo se almacena en la MIS Vídeos.
Si no desea que se guarde el vídeo grabado,
oprima la tecla suave derecha para borrarlo.
NNOO TTAA
El tiempo de grabación puede depender de la
resolución, la definición y otros factores.
3. Juegos
Ya no sólo estás jugando, estás actuando. Con
Juegos en 3D en tu mismo teléfono, tienes una
nueva dimensión de vidas apasionantes en la
palma de tu mano.
1. Gire la pantalla LCD, y oprima[MENÚ],
2 tiempos, ,
2. Oprima [Obtener Nuevas Aplicaciones].
NNOO TTAA
Pueden aplicar cargos de aplicación. El cliente debe
estar dentro del área de cobertura de V CAST. No
disponible en todas las áreas. Todas las marcas y
nombres de productos que no son propiedad de
Verizon Wireless, son propiedad de sus respectivos
dueños.
44 VX9400
.
4. Noticias e Información
Permite acceder a noticias, deportes, el clima y
correo electrónico desde su dispositivo Verizon
Wireless. El acceso y las selecciones dentro de
esta función dependen de su proveedor de servicio.
Acceso rápido a la función de Noticias e
Información
Obtenga las más recientes noticias, cotizaciones
de bolsa y horarios de cine. Las alertas de TXT le
permiten acceder a la información que desea
saber.
1. Gire la pantalla LCD, y oprima[MENÚ],
2 tiempos, ,
Terminar una sesión de Navegador
Termine la sesión de Navegador oprimiendo .
Uso del navegador
Los elementos en pantalla pueden presentarse de
una de las siguientes formas:
.
Page 47
GET IT NOW
Opciones numeradas
Puede usar su teclado numérico o puede
seleccionar los elementos moviendo el cursor y
oprimiendo las teclas suaves correspondientes.
Enlaces incrustados en el contenido
Puede actuar sobre las opciones o sobre los
enlaces con las teclas suaves que están justo
debajo de la pantalla.
Texto o números
Puede seleccionar los elementos moviendo el
cursor y oprimiendo las teclas suaves
correspondientes.
Desplazamiento
Use para desplazarse por el contenido si la
página actual no cabe en la pantalla. Un cursos en
la pantalla indica el elemento seleccionado.
Desplazamiento rápido
Mantenga oprimido para mover rápidamente
el cursor hacia arriba y hacia abajo en la pantalla
actual.
Desplazamiento por página
Oprima las teclas laterales para moverse una
página hacia adelante o hacia atrás.
Página de inicio
Para ir a la página de inicio, mantenga oprimida
o .
Abrir el menú del navegador
Oprima la tecla Comandos de voz ( ) para usar el
menú del navegador.
Teclas suaves
Para navegar a distintas pantallas o seleccionar
funciones especiales, use las teclas suaves. La
función asociada con las teclas suaves puede
cambiar en cada página y depende de cada
elemento resaltado.
VX9400 45
Page 48
GET IT NOW
Tecla suave izquierda
La tecla suave izquierda se usa
principalmente para las primeras opciones o para
seleccionar un elemento, pero su función puede
cambiar según el contenido que se muestre.
Tecla suave derecha
La tecla suave derecha se usa principalmente
para las opciones secundarias o para un menú de
opciones secundarias.
Introducción de texto, números o símbolos
Cuando se le pida que introduzca texto, el método
actual de entrada de texto aparece sobre la tecla
suave derecha como Palabra, Abc, ABC,
123, Alfa, o Símbolo.
Borrado del texto o número introducido
Al introducir texto o números, oprima para
borrar el último número, letra o símbolo. Mantenga
oprimido para borrar completamente el campo
de entrada.
46 VX9400
Iniciar una llamada de teléfono desde el
Navegador
Puede hacer una llamada de teléfono desde el
Navegador si el sitio que está usando admite la
función (el número de teléfono puede resaltarse y
la tecla suave izquierda aparece como
Llamar). La conexión con el navegador se da por
terminada cuando inicia la llamada. Después de
terminar la llamada, su teléfono vuelve a la pantalla
desde la cual inició dicha llamada.
5. Herramientas Móviles
Todo lo que necesita saber mientras está en
movimiento.
1. Gire la pantalla LCD, y oprima[MENÚ],
2 tiempos, ,
2. Oprima [Obtener Nuevas Aplicaciones].
.
6. Extra
1. Gire la pantalla LCD, y oprima[MENÚ],
2 tiempos, ,
2. Oprima [Obtener Nuevas Aplicaciones].
.
Page 49
MENSAJERÍA
MMEENNSSAAJJEERRÍÍAA
Acceso y opciones
1. Oprima [MENÚ].
2. Oprima [MENSAJERÍA], y oprima .
3. Seleccione un submenú.
AA CC CCEESSOODD II RR EECCTTOO
AI menú Mensajes, la tecla suave izquierda es
un acceso directo a MENSAJERÍA.
Al oprimir la tecla suave izquierdaes
una tecla directa a la mensajería.
1. Nuevo Msj: Envía un Msj
TXTO, Msj Foto, Msj
Vídeo.
2. Entrada: Muestra la lista
de mensajes recibidos.
3. Enviado: Muestra la lista
de mensajes enviados.
4. Borrador: Muestra la
lista de mensajes
borrador.
5. Buzón de Voz
: Muestra el número de mensajes
en el buzón de correo de voz.
6. Correo Electrónico
7. Mensaje Instantáneo: Envíe mensajes
instantáneos a sus amigos con MSN
Messenger, Yahoo®Messenger y AOL
®
®
Messenger.
8. Chatear: Chatee con usuarios de Internet
Messenger.
Los mensajes de texto, de foto, de video, de correo
electrónico y el buzón de correo de voz quedan
disponibles en cuanto se enciende el teléfono.
Compruebe los tipos de mensajes oprimiendo la
tecla suave izquierda .
Hacer una llamada al número de devolución de
llamada oprimiendodurante una
comprobación de mensajes.
El teléfono puede almacenar hasta 386 mensajes
(Por ejemplo, 1 mensaje de voz, 50 mensajes de
texto en la bandeja de entrada -incluyendo los
mensajes del browser, 100 mensajes de imagen en
la bandeja de entrada, 100 mensajes de
notificación de imagen en la bandeja de entrada,
VX9400 47
Page 50
MENSAJERÍA
50 mensajes de texto en borrador, 50 mensajes
con imágenes enviados borrador, 15 mensajes de
texto guardados como borrador y 20 mensajes de
imagen en borrador). La información almacenada
en el mensaje está determinada por el modo del
teléfono y la capacidad del servicio. Puede haber
otros límites a los caracteres disponibles por
mensaje. Compruebe con su proveedor de servicio
las funciones y capacidades del sistema.
Alerta de nuevo mensaje
Hay tres formas en que su teléfono le alerta de
nuevos mensajes.
1. El teléfono muestra un mensaje en la pantalla.
2. Aparece el icono de mensaje() en la
pantalla. En el caso de un mensaje urgente, el
icono parpadeará y se mostrará NUEVO
MENSAJE TEXTO, FOTO, VíDEO.
48 VX9400
NNOO TTAA
Si recibe dos veces el mismo mensaje, el teléfono borra el
más antiguo y el nuevo se almacena como DUPLICADO.
1. Nuevo Msj
Le permite enviar mensajes de texto, de localizador
y correo electrónico. Cada mensaje tiene un
destino e información. Éstos dependen del tipo de
mensaje que desea enviar.
1.1 Msj TXTO
Aspectos básicos del envío de un mensaje de texto
1. Gire la pantalla LCD y oprima la tecla suave
izquierda, oprima ,
2. Introduzca el número de teléfono del
destinatario o la dirección de correo electrónico
para un mensaje de correo electrónico. Usted
puede incorporar hasta lo direcciones para un
solo mensaje.
3. Oprima.
4. Escriba su mensaje (de texto o de correo
electrónico).
5. Oprima [ENV].
Aparece una pantalla de envío.
.
Page 51
MENSAJERÍA
Personalización del mensaje con Opciones
1. Crear un mensaje nuevo.
2. Oprima la tecla suave derecha [Agregar].
3. Seleccione las opciones que desea personalizar.
Editar dirección
De Contactos Puede introducir números de teléfono
en la libreta de teléfonos.
Llams. RecntesSeleccione los números de teléfono
recientemente marcados.
GrupoPuede introducir números de teléfono
en la libreta de teléfonos
guardándolos como Grupo.
A ContactosAlmacena en Contactos la dirección
introducida.
4. Finalizar y enviar o guardar el mensaje.
Editar texto
Guar c/Borrad Guarda el mensaje en la carpeta
de borrador.
A
gregarPermite que usted agregue
Gráfico, Animación, Sonidos, Texto
Rápido, Firma o De Contactos.
Formato Al Texto Le permite cambiar el aspecto
del texto.
Alineación/ Tamaño de La Fuente/
Estilo de Fuente/ Color de Texto/
Fondo
PrioridadLe da prioridad al mensaje.
Alto/ Normal
Llameada #Introduce en el mensaje un
número preprogramado de
devolución de llamada.
Encendido/ Apagando/ Editar
Guar Texto Rápido
Le permite definir frases para
insertar Texto rápido.
Cancelar MsjCancela la edición del mensaje y
va al menú de mensajes.
Uso de contactos para enviar un mensaje
Puede designar una entrada guardada en sus
Contactos como dirección en lugar de introducir
manualmente el destino.
1. Gire la pantalla LCD y oprima la tecla suave
izquierda[Mensaje], oprima, .
VX9400 49
Page 52
MENSAJERÍA
2. Oprima la tecla suave derecha[Agregar].
3. Usepara resaltar De Contactos y oprima
.
4. Usepara resaltar el Contacto que contiene
el destino y oprima .
5. Oprima la tecla suave izquierda [Hecho].
NNOO TTAA
6. Finalice el mensaje según sea necesario.
La función de Dirección permite el envío múltiple
de hasta 10 direcciones en total.
1.2 Msj Foto
Aspectos básicos del envío de un mensaje de texto
1. Gire la pantalla LCD y oprima la tecla suave
izquierda [Mensaje], , .
2. Introduzca el número de teléfono celular o la
dirección de correo electrónico del destinatario.
3. Oprima .
4. Escriba su mensaje (de texto o de correo
electrónico).
5. Usepara resaltar Fotos y la tecla suave
50 VX9400
izquierda [Fotos].
Usepara seleccionar la imagen que desea
enviar y oprima .
6. Usepara resaltar Sonidos y la tecla suave
izquierda [Sonidos].
Use para seleccionar el archivo de audio
que desea enviar y oprima .
7. Usepara resaltar el Asunto e introduzca el
asunto.
8. Oprima [ENV].
Aparece un mensaje de confirmación.
Personalización del mensaje con Opciones
1. Crear un mensaje nuevo.
2. Oprima la tecla suave derecha[Opciones].
3. Seleccione las opciones que desea personalizar.
AvanceMuestra el mensaje FOTO como
lo vería el destinatario.
Guar c/BorradGuarda el mensaje en la carpeta
de borrador.
Page 53
MENSAJERÍA
Agregar Diapositiva
Adjunta una imagen adicional.
PrioridadLe da prioridad al mensaje.
Alto/ Normal
Elimin Sonido
Quita un sonido unido al mensaje.
Cancelar MsjCancela la edición del mensaje
y va al menú de mensajes.
4. Finalizar y enviar o guardar el mensaje.
1.3 Msj Vídeo
Aspectos básicos del envío de un mensaje de texto
1. Gire la pantalla LCD y oprima la tecla suave
izquierda [Mensaje],
2. Introduzca el número de teléfono celular o la
dirección de correo electrónico del destinatario.
3. Oprima .
4. Escriba su mensaje (de texto o de correo
electrónico).
5. Usepara resaltar Vídeos y oprima la tecla
suave izquierda [Vídeos].
Seleccione vídeos y oprima.
,.
6. Usepara resaltar el Asunto e introduzca el
asunto.
7. Oprima[ENV].
Aparece un mensaje de confirmación.
Personalización del mensaje con Opciones
1. Crear un mensaje nuevo.
2. Oprima la tecla suave derecha [Opciones].
3. Seleccione las opciones que desea personalizar.
AvanceMuestra el mensaje VíDEO
como lo vería el destinatario.
Guar c/BorradGuarda el mensaje en la carpeta
de borrador.
Eliminar VídeoElimina del mensaje un video
adjunto.
PrioridadLe da prioridad al mensaje.
Alto/ Normal
Cancelar Msj
Cancela la edición del mensaje y va
al menú de mensajes.
4. Finalizar y enviar o guardar el mensaje.
VX9400 51
Page 54
MENSAJERÍA
2. Entrada
El teléfono le alerta en 3 formas cuando recibe un
nuevo mensaje:
Mostrando una notificación de mensaje en la
pantalla.
Haciendo sonar un pitido o vibrando, si está
configurado así.
Haciendo destellar . (sólo cuando recibe un
mensaje de prioridad Alta)
Las listas de mensajes de texto , mensajes de
navegador mensajes de imagen y correos
electrónicos pueden ser objeto de búsquedas y el
contenido puede verse. Los mensajes recibidos se
muestran del más reciente al más antiguo.
Advertencia de memoria insuficiente
Si la memoria está llena, no se pueden recibir más
mensajes hasta que se libere suficiente espacio de
memoria. Aparece el mensaje y no se aceptan
mensajes nuevos.
52 VX9400
Ver su bandeja de entrada
1. Gire la pantalla LCD y oprima[MENÚ], ,
, .
2. Oprima[ABRIR].
Opciones desde aquí:
la tecla suave izquierda [Borrar].
la tecla suave derecha [Opciones].
Contestar Responde al SMS con el
mensaje original adjunto.
TransferirReenvía un mensaje recibido a
otras direcciones de destino.
Blog/DesbloqBloquea o desbloquea el
mensaje seleccionado. Los
mensajes bloqueados no pueden
borrarse con las funciones
Borrar bandeja de entrada o
Borrar todos.
Añad A ContacAlmacena en sus contactos el
número de devolución de
llamada, la dirección de correo
electrónico y los números de la
dirección del mensaje recibido.
Page 55
MENSAJERÍA
Borrar Buz Le permite borrar todos los
mensajes en su entrada.
Info. Mensaje Le permite comprobar la
información del mensaje recibido.
4. Oprima [RESP] para responder al mensaje
en la pantalla de vista de Bandeja de entrada.
Referencia de iconos de mensaje
Mensajes de texto nuevos/no leídos
Mensajes de texto abiertos/leídos
Notificaciones de FOTO/VíDEO nuevos/no leídos
Notificaciones de FOTO/VíDEO abiertos/leídos
Mensajes de FOTO/VíDEO abiertos/leídos
Prioridad
Mensajes de navegador nuevos/no leídos
Mensajes de navegador abiertos/leídos
Bloqueado
3. Enviado
Su teléfono puede guardar hasta 100 mensajes
enviados. Acceda a la lista de mensajes Enviados
para ver el contenido de los mensajes enviados y
confirmar si la transmisión fue correcta o no.
1. Gire la pantalla LCD y oprima[MENÚ], ,
, .
2. Oprima la tecla suave izquierda [Borrar].
Oprima la tecla suave derecha [Opciones].
TransferirReenvía un mensaje recibido a otras
direcciones de destino.
Contestar Le permite reenviar el mensaje
seleccionado.
Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el mensaje
seleccionado. Los mensajes
bloqueados no pueden borrarse con
las funciones Borrar bandeja de
entrada o Borrar todos.
Añad A Contac
Almacena en sus contactos el
número de devolución de llamada,
la dirección de correo electrónico y
VX9400 53
Page 56
MENSAJERÍA
los números de la dirección del
mensaje recibido.
Borrar Enviado
Info. Mensaje Le permite comprobar la
Referencia de iconos de mensaje
54 VX9400
Borra todos los mensajes
desbloqueados de los mensajes
Enviados.
seleccionado. Los mensajes
bloqueados no pueden borrarse
con las funciones Borrar
borradores y Borrar todos.
Añad A Contac Almacena en sus contactos el
número de devolución de llamada,
la dirección de correo electrónico
y los números de la dirección del
mensaje recibido.
Borrar Borrador Borra todos los mensajes de
borrador.
Page 57
MENSAJERÍA
Referencia de iconos de mensaje
Texto de borrador
Preparar FOTO/ VÍDEO
5. Buzón de Voz
Le permite ver nuevos mensajes de voz grabados
en la bandeja de entrada de correo de voz. Una vez
que supere el límite de almacenamiento, se
sobrescriben los mensajes antiguos. Cuando tenga
un nuevo mensaje de voz, el teléfono lo alertará.
Revisión de su buzón de correo de voz
1. Gire la pantalla LCD y oprima[MENÚ], ,
,
.
2. Opciones desde aquí:
Oprima [LLMD] para marcar al correo de
voz.
Oprima la Tecla suave izquierda[Anular]
para borrar la información y después seleccione
Borrar.
Oprima para escuchar los mensajes.
6. Correo Electrónico
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ], ,
, .
Iniciar aplicación Brew.
7. Mensaje Instantáneo
Le da acceso a la aplicación de mensajería
instantánea en forma de mensajes TXT (de texto).
La Mensajería TXT se cargará a su suscripción.
1. Gire la pantalla LCD y oprima[MENÚ], ,
, .
2. Lea el lineamiento de esta función y oprima la
tecla suave izquierda [Aceptar] si está de
acuerdo.
3. Use para seleccionar la aplicación que
desea.
VX9400 55
Page 58
MENSAJERÍA
8. Chatear
Le permite chatear con usuarios de Internet
Messenger.
1. Gire la pantalla LCD y oprima[MENÚ], ,
,
.
Iniciar el navegador.
Configuración de MENSAJES
Le permite configurar 11 ajustes para los
mensajes.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ], ,
[MENSAJERÍA], oprima la tecla suave
izquierda [Config].
2. Seleccione Todo Msj/ Msj TXTO/
Msj Foto-Vídeo y oprima .
3. Use para resaltar uno de los ajustes y
oprima para seleccionarlo.
Auto GuardarEncendido/ Apagado/
Preguntar
Auto BorrarEncendido/ Apagado
56 VX9400
Texto RápidoInsertar texto rápido.
Correovoz # Cambia el número de Correo
de voz. (ADVERTENCIA: El
cambio de este número dará
como resultado la pérdida de
acceso al servicio de Correo
de voz de Verizon.)
Modo AnotacPalabra/ Abc/ ABC/ 123
Llamada #
FirmaNada/ Personalizado
Auto Ver
Auto Reproducir
Tarjeta de Nombre Encendido/Apagado
Auto Recibir Encendido/ Apagado
NOTA Si está configurado Modo de entrada, también se
aplica al Bloc de notas y al Menú calendario.
Introducir el número de
devolución de llamada en el
mensaje.
Encendido/ Apagado
Encendido/ Apagado
Page 59
MENSAJERÍA
Descripciones del submenú de configuración de
mensajes
Todo Msj
1. Auto Guardar
Con esta función activada, los mensajes se
guardan automáticamente en Enviados cuando
se transmiten.
2. Auto Borrar
Con esta función activada, los mensajes leídos
se borran automáticamente al superarse el
límite de almacenamiento.
3. Texto Rápido
Le permite mostrar, editar y agregar frases de
texto. Estas cadenas de texto le ayudan a
disminuir la entrada de texto manual en los
mensajes.
4. Correovoz #
Le permite introducir manualmente el número de
acceso del servicio de correo de voz. Este
número sólo debería usarse cuando por la red no
se proporciona un número de acceso de servicio
de correo de voz (Servicio de Correo Voz).
5. Modo Anotac
Le permite seleccionar el método de
introducción predeterminado, ya sea Palabra,
Abc, ABC, 123.
6. Llamada #
Le permite enviar automáticamente un número
de devolución de llamada designado al enviar un
mensaje.
7. Firma
Le permite hacer o editar una firma para
enviarla automáticamente con sus mensajes.
Msj TXTO
1. Auto Ver
Le permite mostrar directamente el contenido al
recibir un mensaje.
2. Auto Reproducir
Le permite a la pantalla desplazarse
automáticamente hacia abajo al ver mensajes.
VX9400 57
Page 60
MENSAJERÍA
3. Tarjeta de Nombre
Le permite a la pantalla inserar automámente
una tarjeta de nombre y enviar con los
mensajes.
Msj Foto-Vídeo
1. Auto Recibir
Le permite mostrar directamente el contenido al
recibir un mensaje FOTO.
MSJ Opciones
Le permite borrar todos los mensajes de texto
almacenados en su bandeja de entrada, o en las
carpetas Enviados y Borradores. También puede
borrar todos los mensajes de una vez.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],,
, oprima la tecla suave derecha
[Opciones].
Oprima [Borrar Buzón] para borrar todos
los mensajes almacenados en la bandeja de
entrada.
58 VX9400
Oprima [Borrar Enviado] para borrar
todos los mensajes almacenados en Enviados.
Oprima [Borrar Borrador] para borrar
todos los mensajes almacenados en la
carpeta Borradores.
Oprima [Borrar Todo] para borrar todos
los mensajes almacenados en la bandeja de
entrada, y en las carpetas Enviados y
Borradores.
2. Seleccione Sí para borrar los mensajes
seleccionados.
Aparece un mensaje de confirmación.
NNOO TTAA
No puede borrar los mensajes no leídos
almacenados en la bandeja de entrada.
Page 61
CONTACTOS
CCOONNTTAACCTTOOSS
El Menú Contactos le permite almacenar nombres,
números de teléfono y otros datos en la memoria
de su teléfono. Al entrar a sus Contactos, el
número en paréntesis representa el número de
entradas que ha almacenado (hasta 500).
Acceso y opciones
1. Oprima [MENÚ],.
2. Seleccione un submenú.
1. Nuevo Contacto
2. Lista Contacto
3. Grupos
4. Marcado Veloz
5. Mi Tarj Nombre
ATAJO
Oprimir la Tecla suave derecha
es una tecla directa para la
Lista Contacto.
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar un nuevo número a su Lista de
contactos.
NNOO TTAA
Con este submenú, el número se guarda como
Contacto nuevo. Para guardar el número en un
Contacto existente, edite la entrada del Contacto.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ], ,
.
2. Introduzca el nombre y oprima.
3. Introduzca el número y oprima[GUAR].
NNOO TTAA
Para obtener información más detallada, vea la
página 28.
2. Lista Contacto
Le permite ver su lista de Contactos.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ], ,
.
2. Oprima para desplazarse alfabéticamente
por sus contactos.
Oprima la Tecla suave derecha
VX9400 59
Page 62
CONTACTOS
[Opciones] para seleccionar uno de los
siguientes:
Nuevo Contacto/ Borrar/ Env Msj TXTO/ Env
Msj Foto/ Env Msj Vídeo/ Llamar/ Borrar
Todo
Oprima la tecla suave izquierda [Editar]
para editar.
Oprima [VER] para ver la información de
contacto.
3. Grupos
Le permite ver sus contactos agrupados, agregar
un grupo nuevo, cambiar el nombre de un grupo.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ], ,
.
2. Usepara resaltar el grupo que desea ver y
oprima .
Oprima la tecla suave izquierda [Nuevo]
para agregar un nuevo grupo a la lista.
Use para resaltar un grupo y oprima la
tecla suave derecha [Opciones] para
cambiar el nombre del grupo o borrar el
Busque los contactos de grupos designados
introduciéndolos en el campo Búsqueda.
4. Marcado Veloz
Le permite ver su lista de marcados rápidos o
designar marcados rápidos para números
introducidos en sus contactos.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ], ,
.
2. Use para resaltar la posición de Marcado
rápido o introduzca la cifra de Marcado rápido y
oprima .
3. Usepara resaltar el Contacto y oprima
.
4. Use para resaltar el número y oprima.
Page 63
CONTACTOS
Aparece un mensaje de confirmación.
NNOO TTAA
El número de Marcado Rápido es para Correo de
voz.
5. Mi Tarj Nombre
Le permite ver toda su información de contacto
personal, incluido su nombre, números de teléfono,
dirección de correo electrónico y notas.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ], ,
.
2. Oprima [EDITAR].
3. Use para resaltar la información que desea
introducir, introdúzcala según lo requiera y
oprima .
4. Envie tu tarjeta nombre con la Tecla suave
derecha [Opciones] .
Veamos un ejemplo:
VX9400 61
Page 64
LLMDS RECIENTES
LLLLMMDDSSRREECCIIEENNTTEESS
El menú Llamas Recntes es una lista de los últimos
números de teléfono o entradas de contacto de las
llamadas que hizo, aceptó o perdió. Se actualiza
continuamente conforme se agregan nuevos
números al principio de la lista y las entradas más
antiguas se eliminan de la parte inferior de la lista.
NNOO TTAA
Acceso y opciones
1.
2.
3. Seleccione un submenú.
62 VX9400
Para ver una lista rápida de todas sus llamadas
recientes, oprima desde el modo de espera.
Indica una llamada marcada.
Indica una llamada recibida.
Indica una llamada perdida.
Oprima
[MENÚ].
Oprima , [LLMDS RECIENTES] y oprima .
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Ver Temporizadores
1. Perdidas
Le permite ver la lista de llamadas perdidas, puede
tener hasta 90 entradas.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ], ,
, .
2. Usepara resaltar una entrada y luego
Oprima [ABRIR] para ver la entrada.
Oprima para llamar a ese número.
Oprima la Tecla suave derecha
[Opciones] para seleccionar:
Detalles(Guar)/ Borrar/ Bloq(Desbloq) /
Borrar Todo/ Ver Temporizadores
Page 65
LLMDS RECIENTES
Oprima la Tecla suave izquierda
[Mensaje] para seleccionar:
Msj TXTO/ Msj Foto/ Msj Vídeo
NNOO TTAA
La opción Borrar Todos está disponible cuando
hay llamadas faltadas múltiples.
2. Recibidas
Le permite ver la lista de llamadas que ha recibido,
puede tener hasta 90 entradas.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ], ,
, .
2. Usepara resaltar una entrada y luego
Oprima[ABRIR] para ver la entrada.
Oprima para llamar a ese número.
Oprima la Tecla suave derecha
[Opciones] para seleccionar :
Detalles(Guar)/ Borrar/ Bloq(Desbloq) /
Borrar Todo/ Ver Temporizadores
Oprima la Tecla suave izquierda
[Mensaje] para seleccionar:
Msj TXTO/ Msj Foto/ Msj Vídeo
3. Marcadas
Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho,
puede tener hasta 90 entradas.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ], ,
, .
2. Use para resaltar una entrada y luego
Oprima[ABRIR] para ver la entrada.
Oprimapara llamar a ese número.
Oprima la Tecla suave derecha
[Opciones] para seleccionar :
Detalles(Guar)/ Borrar/ Bloq(Desbloq) /
Borrar Todo/ Ver Temporizadores
Oprima la Tecla suave izquierda
[Mensaje] para seleccionar:
Msj TXTO/ Msj Foto/ Msj Vídeo
VX9400 63
Page 66
LLMDS RECIENTES
4. Todas
Le permite ver la lista de todas las llamadas, hasta
270 entradas.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ], ,
, .
2. Use para resaltar una entrada y luego
Oprima[ABRIR] para ver la entrada
Oprima para llamar a ese número.
Oprima la Tecla suave derecha
[Opciones] para seleccionar:
Detalles(Guar)/ Borrar/ Bloq(Desbloq) /
Borrar Todo/Ver Temporizadores
Oprima la Tecla suave izquierda
[Mensaje] para seleccionar:
Msj TXTO/ Msj Foto/ Msj Vídeo
NNOO TTAA
64 VX9400
Para ver una lista rápida de todas sus llamadas
recientes, oprimaestando en modo de spera.
5. Ver Temporizadores
Le permite ver la duración de las llamadas
seleccionadas.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ], ,
, .
2. Use para resaltar una lista de llamadas.
Última Llamada/ Todas las Llamadas/ Llamadas
Recibidas/ Llamadas Marcadas/ Llamadas
Roaming/ KB Transmitido/ KB Recibido/ KB
Total/ Último Restablecimiento/ Lifetime Calls/
Lifetime Data Counter
Page 67
CONFIG/HERRAM
CCOONNFFIIGG//HHEERRRRAAMM
El menú de Config/Herram tiene opciones para
personalizar el teléfono.
Acceso y opciones
1. Oprima[MENÚ].
2. Oprima2 tiempos, [CONFIG/HERRAM], .
3. Seleccione un submenú.
1. Mi Cuenta
2. Herramientas
3. Config de Sonidos
4. Config de Pantalla
5. Config de Teléfono
6. Config de Llamada
7. Menú Bluetooth
8. Memoria
9. Info de Teléfono
0. Ayuda
1. Mi Cuenta
Esta función la proporciona su proveedor de
servicios mediante el navegador Web. Gire la
pantalla LCD para acceder a Mi Cuenta y usarla.
2. Herramientas
Las herramientas del teléfono incluyen un
Comandos de Voz, Calculadora, Calendario, Alarma
de Reloj, Reloj Universal, Nota, Ez Sugerencia.
Acceso y opciones
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ].
2. Oprima 2 tiempos, [CONFIG/HERRAM], .
3. Oprima Herramientas.
4. Seleccione un submenú.
Comandos de Voz/ Calculadora/ Calendario/
Alarma de Reloj/ Reloj Universal/ Nota/
Ez Sugerencia
VX9400 65
Page 68
CONFIG/HERRAM
2.1 Comandos de Voz
Esta función le proporciona asombrosas opciones
equipada con tecnología AVR (Reconocimiento de
voz avanzado). Cada opción tiene su información
detallada en el teléfono y puede revisarla tocando
la Tecla suave izquierda [Info].
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos,, , .
Ajustes para optimizar la función Comandos de Voz
tocando la Tecla suave derecha[Config]
Lista de Selecciones
SensibilidadRechazar más/ Automático/
Entrenar Voz
66 VX9400
Siempre Activado/ Siempre
Apagado
Rechazar menos
Si el teléfono pide a menudo que
usted repita comando de la voz,
entrene al teléfono para
reconocer sus patrones de la voz.
Marcado de dígito/ Respuesta
AvisosModo/ Tiempo Agotado
Modo: Avisos/ Lectura/ Sólo
Tonos
.
Tiempo Agotado: 5 segundos/
10 segundos
Alerta de Llamada
2.1.1 Llamar <Nombre o Número>
Diga "Llamar" y luego llame a alguien simplemente
diciendo el número de teléfono y el nombre. Hable
claramente y exactamente como están en su lista de
Contactos. Cuando la entrada de Contacto tiene varios
números, puede establecer el tipo de nombre y número
(por ejemplo, 'Llamar Juan Trabajo').
2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o Número>
Diga "Enviar mensaje" y responda a las indicaciones
del Comandos de Voz (incluyendo tipo, nombre del
contacto o grupo, por turnos). El teléfono iniciará
automáticamente un mensaje con base en lo que
usted diga. El proceso es más directo si usa
Sólo Timbre/ ID de llamador +
Timbre/ Repetir Nombre
.
Page 69
CONFIG/HERRAM
oraciones completas. Los únicos símbolos que tiene
que introducir son @ y &.
2.1.3 Ir a <Menú>
El comando "Ir a" accede rápidamente a cualquiera
de los menús del teléfono directamente (por
ejemplo, "Ir a Menú Bluetooth") y ofrece
indicaciones u opciones adicionales.
2.1.4 Verificar <Elemento>
El comando "Verificar" le permite comprobar una amplia
variedad de elementos, que van desde mensajes y
Correo de voz hasta el estado del teléfono y los niveles
de volumen. Por ejemplo, "Verificar estado del teléfono"
le indica al teléfono que le diga su carga de batería,
fuerza de la señal y otros datos.
2.1.5 Buscar <Nombre>
Puede buscar nombres entre sus contactos con
opciones como (por ejemplo, 'Buscar a Juan'):
Lectura/ Crear Nuevo/ Borrar/ Modificar
2.1.6 Mi Cuenta
El comando "Mi Cuenta" le proporciona acceso
directo a la información de su cuenta Verizon
Wireless.
2.1.7 Ayuda
Proporciona lineamientos generales para el uso de
los Comandos de Voz.
2.2 Calculadora
Le permite realizar cálculos matemáticos simples.
Puede introducir números hasta el sexto sitio
decimal.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos,, , .
2. Incorpore los numeros y utilice la tecla de
navegación a incoporar +, –, ÷‚ o x.
3. Oprima la tecla suave derecha [Operador]
para agregar un paréntesis o potencia.
4. Use la tecla suave izquierda [Borrar] para
corregir numeros y caracteres para su cálculo.
VX9400 67
Page 70
CONFIG/HERRAM
5. Oprima para conseguir el resultado del
calculo.
2.3 Calendario
El programador le ayuda a mantener una agenda
conveniente fácil de acceso. Simplemente
almacena las horas progromadas y el alerta de
programador le hace saber cuando llega la hora.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos,, , .
2. Use para resaltar el día programado.
3. Oprima la tecla suave izquierda [
4. Introduzca un asunto, y oprima .
5. Oprima la tecla suave izquierda [Fijar] para
introducir o editar su informacíon del nuevo
evento con:
Asunto
Fecha & Hora de Inicio
Fecha & Hora de Fin
Repetir Hasts
Tonos
68 VX9400
Repetir
Aviso Alerta
Agregar
6. Oprima [GUAR] después de configurar
todos los campos del Calendario según sea
necesario.
Administración de sus sucesos de calendario
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , , .
2. Opciones desde aquí:
●
Oprima la tecla suave izquierda
[Agregar].
●
Oprima [VER].
●
].
Oprima la tecla suave derecha
[Opciones] para seleccionar:
Semanalmente/ Pase A La Fecha/ Buscar/
Borrar Antiguos/ Borrar Todo
NNOO TTAA
Si el SMS se está enviando durante una llamada o el
acceso UP se esta conectando en la hora establecida, no
suena en este momento sino suena despues de salir.
Page 71
CONFIG/HERRAM
2.4 Alarma de Reloj
Le permite fijar una de 3 alarmas. La hora actual se
muestra debajo de la hora de alarma que se va a
ajustar. A la hora de la alarma, aparecerá Alarma 1
(o 2 o 3, según sea el caso) en la pantalla de cristal
líquido y sonará la alarma.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos,, , .
2. Seleccione la alarma que desea modificar.
Alarma 1/ Alarma 2/ Alarma 3
3. Establecer la hora de la alarma.
Oprima la tecla suave izquierda[Fijar].
Use para cambiar la hora.
Usepara pasar a los minutos y use
para cambiar el minuto.
Usepara pasar am/pm y use para
alternar entre los ajustes.
Oprima .
4. Establecer la perioridicidad.
Oprima la tecla suave izquierda [Fijar].
Usepara seleccionar Una Vez/ Diario/
Lun - Vie/ Fines de Semana.
Oprima .
5. Configurar el tono de timbre.
Oprima la tecla suave izquierda [Fijar].
Usepara seleccionar un tono de timbre u
oprima para descargar un nuevo tono de
timbre.
NNOO TTAA
Cuando esté resaltado un tono de timbre, oprima la
tecla suave izquierda [Escu] para escucharlo
antes de seleccionarlo.
Oprima.
6. Oprima[GUAR] para guardar los ajustes de
la alarma.
NNOO TTAA
El timbre pasado alcanzado es el un sistema para el
alarmar.
VX9400 69
Page 72
CONFIG/HERRAM
2.5 Reloj Universal
Le permite determinar la hora actual en otra zona
horaria o país.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , , .
2. Se muestra un mapa global con el continente
norteamericano seleccionado. Seleccione una
nueva ubicación.
Usepara seleccionar un continente y
oprima . La pantalla hace zoom
acercándose a la principal ciudad en esa
ubicación y muestra su fecha y hora actuales.
Siga oprimiendo para moverse por el
mundo y las fechas y horarios cambiarán de
modo correspondiente.
Oprima la tecla suave derecha [Ciudads]
para seleccionar una ciudad determinada.
Resalte una ciudad y oprima .
70 VX9400
2.6 Nota
Le permite leer, agregar, editar y borrar notas para
usted mismo.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , , .
2. Oprima la Tecla suave izquierda[Agregar]
para escribir una nueva nota.
3. Introduzca el texto de su banderín y oprima
[GUAR].
Administración de sus entradas del bloc de notas
Una vez que haya guardado una o más notas,
puede buscar una nota en particular o borrar
notas.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , , .
2. Oprima la tecla suave derecha [Opciones]
para seleccionar:
Buscar/ Borrar/ Borrar Todo
Page 73
CONFIG/HERRAM
2.7 Ez Sugerencia
Le permite calcular rápida y fácilmente las
cantidades de las propinas usando como variables
el total de la factura, la propina y el número de
personas.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , , .
2. Incorpore el total original de su cuenta, despues
presione .
3. Incorpore el porcentaje de usar o de teclas
del numero, despues presione .
4. Incorpore el numero de la gente para partir para
conseguir la cantidad para que cada persona
pague.
5. Oprima la tecla suave izquierda[Rest] al
reajuste y oprima la tecla suave derecha
[Cierre] para cerrar el calculo.
3. Config de Sonidos
Opciones para personalizar los sonidos del
teléfono.
Acceso y opciones
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ].
2. Oprima2 tiempos, [CONFIG/HERRAM].
3. Oprima Config de Sonidos.
4. Seleccione un submenú.
1. Volumen
2. Sonidos Llamada
3. Sonidos Alerta
4. Vol Teclado
5. Vol Auricular
6. Alertas Servc
7. Activar/Desactivar
8. Vol Comanados de Voz
VX9400 71
Page 74
CONFIG/HERRAM
3.1 Volumen
Le permite configurar varios valores de volumen.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Ajuste el volumen y después presione
después presione para guardar la
configuración.
.
3.2 Sonidos Llamada
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
3.2.1 Timbrado Llamdas
Le permite configurar tonos para distintos tipos
de llamadas entrantes.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , , ,
2. Use para seleccionar un timbre y luego
oprima guardar el sonido.
72 VX9400
.
.
3.2.2 Vibración Llamada
Le permite ajustar el teléfono para vibrar cuando
hay llamadas entrantes.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , , ,
2. Usepara seleccionar Encendido/
Apagado y luego oprima para guardar.
.
3.3 Sonidos Alerta
Le permite seleccionar el tipo de alerta de un
nuevo mensaje.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Seleccione Mensaje TXTO/ Msj Foto-Vídeo/
Vozcorreos.
Use para seleccionar y luego oprima
para guardar el sonido.
3. Cada menú del sonido de la alarma tiene las
opciones siguientes.
Tono/ Vibración/ Aviso
.
Page 75
3.4 Vol Teclado
Le permite configurar Vol Teclado.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
.
2. Ajuste el volumen y después presione
después presionepara guardar.
3.5 Vol Auricular
Le permite configurar Vol Auricular.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
.
2. Ajuste el volumen y después presione
después presione para guardar.
3.6 Alertas Servc
Le permite configurar como Encendido o Apagado
cualquiera de las cuatro opciones de Aviso.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
ERI
Le alerta cuando cambia el servicio.
.
CONFIG/HERRAM
Bip de Minuto
Le avisa 10 segundos antes del final de cada
minuto durante una llamada.
Conectar Llam
Le avisa cuando la llamada se ha conectado.
2. Configure Encendido/ Apagado con y
oprima .
3.7 Activar/Desactivar
Le permite configurar el teléfono para que haga
sonar un tono cuando se enciende, cuando se
apaga o en ambos casos.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
.
2. Configure Sonido Encendido/ Sonido Apagado
con y oprima .
3.8 Vol Comandos de Voz
Le permite configurar el volumen comandos de voz.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Useseleccione voz, y oprima .
.
VX9400 73
Page 76
CONFIG/HERRAM
4. Config de Pantalla
Opciones para personalizar la pantalla del teléfono.
Acceso y opciones
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ].
2. Oprima2 tiempos, [CONFIG/HERRAM].
3. Oprima Config de Pantalla.
4. Seleccione un submenú.
1. Pendón
2. Luz de Fondo
3. Papel Tapiz
4. Temas Pantalla
5. Fuentes de Marcación
6. Formato Reloj
4.1 Pendón
Le permite introducir una cadena de hasta 23
caracteres que se muestran en la pantalla LCD.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
74 VX9400
.
4.1.1 Personal
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Elija un submenú de Luz trasera y presione
.
4.1.2 ERI Pendón
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Seleccione Encendido/ Apagado con y
, .
, .
oprima.
Si usa el Servicio ERI, el texto ERI se muestra
en la subbanderola.
4.2 Luz de Fondo
Le permite fijar la duración de iluminación de la luz
trasera. La pantalla de cristal líquido principal y
Teclado se configuran independientemente.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
.
Page 77
CONFIG/HERRAM
4.2.1 Pantalla
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , , ,
.
2. Usepara seleccionar un valor y oprima
.
5 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/
Siempre Activado/ Siempre Apagado
4.2.2 Teclado
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , , ,
.
2. Usepara seleccionar un valor y oprima
.
5 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/
Siempre Activado/ Siempre Apagado
4.3 Papel Tapiz
Le permite seleccionar el tipo de fondo que se
muestra en el teléfono.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
.
2. Elija un submenú de Papel Tapiz y presione .
Puede seleccionar entre Mis Fotos, Mis Vídeos
o Animaciones Divertidas.
4.4 Temas Pantalla
Le permite elegir el temas de la pantalla de fondo.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Usepara seleccionar un valor y oprima
.
VZW/ LG Tema
NNOO TTAA
La guía del usuario brinda instrucciones de
navegación de acuerdo con el "LG Tema"
predeterminado. Si cambia el tema de pantalla a
VZW, podría modificarse la navegación por los
menús del teléfono.
.
VX9400 75
Page 78
CONFIG/HERRAM
4.5 Fuentes de Marcación
Permite que usted fije el tamaño de fuente.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Seleccione Normal/ Grande y oprima .
.
4.6 Formato Reloj
Le permite elegir el tipo de reloj que se mostrará
en la pantalla LCD.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Seleccione Normal/ Digital/ Analógico/ Doble/
Apagado y oprima .
NNOO TTAA
76 VX9400
Cuando el formato de reloj se establece en Dual,
el teléfono mostrará la función Reloj mundial de
modo que pueda configurarse la ciudad del
segundo reloj.
.
5. Config de Teléfono
El menú Config de Teléfono le permite designar
configuraciones específicas de red del sistema.
Acceso y opciones
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ].
2. Oprima2 tiempos, [CONFIG/HERRAM].
3. Oprima Config de Teléfono.
4. Seleccione un submenú.
1. Modo Independiente
2. Fijar Tecla de Atajo
3. Comandos de Voz
4. Idioma
5. Ubicación
6. Seguridad
7. Selec Sistema
8. Seleccionar NAM
9. Auto-NAM
Temporizador de guardia
0.
tecla
*.
Desbloquear opciones
Page 79
CONFIG/HERRAM
5.1 Modo Independiente
La función Independiente le permite desconectar
el teléfono de la red al tiempo que le permite
acceder a las funciones interconstruidas de su
teléfono. El Modo Independiente que activa
inhabilitará todas las comunicaciones sin hilos
según lo observado en la negación en el teléfono.
Cuando está en Modo independiente, se
suspenderán los servicios que admiten la función
Ubicación activada (como Chaperone).
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Seleccione Encendido/ Apagado con y
oprima .
.
5.2 Fijar Tecla de Atajo
Le permite establecer un acceso directo como
Accesos directos principales y Accesos directos
frontales.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Puede asignar cuatro (4) accesos directos para
.
las cuatro direcciones (arriba, avajo, izquierda,
defecha) en la tecla de navegación.
3. Seleccione una tecla de acceso directo con el
teclado o la tecla de navegación.
4. Usepara seleccionar la característica que
desea establecer como acceso directo y oprima
.
5.3 Comandos de Voz
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
Configuraciones para optimizar los Comandos de
Voz
AvisosModo/ Tiempo Agotado
Modo: Avisos/ Lectura/ Sólo
Tonos
Tiempo Agotado: 5 segundos/
10 segundos
Alerta de Llamada
Sólo Timbre/ ID de llamador +
Timbre/ Repetir Nombre
.
.
.
VX9400 77
Page 80
CONFIG/HERRAM
5.4 Idioma
Le permite configurar la función bilingüe según su
preferencia. Elija entre Inglés y Español.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Seleccione Inglés/ Español
.
con
y oprima
.
5.5 Ubicación
Menú de modo GPS (Sistema de posicionamiento
global: Información de ubicación asistida por
satélite).
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Seleccione Ubicación Encendido/ Sólo E911 y
oprima .
NNOO TTAA
NNOO TTAA
Las señales de satélite GPS no siempre se
transmiten, especialmente bajo condiciones
atmosféricas o medioambientales adversas, en
recintos cerrados, etc.
Cuando está en Modo independiente, se
suspenderán los servicios que admiten la
función Ubicación activada (como Chaperone).
78 VX9400
.
5.6 Seguridad
El menú de Seguridad le permite asegurar
electrónicamente el teléfono.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
5.6.1 Modo de Bloqueo
Evita el uso no autorizado del teléfono. Una vez
bloqueado, el teléfono queda en modo
restringido hasta que se introduzca el código de
bloqueo. Puede recibir llamadas y seguir
haciendo llamadas de emergencia. Puede
modificar el código de bloqueo con el código
Bloqueo nuevo en el menú Seguridad.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. El código de bloqueo o contraseñ son las 4
últimas cifras de su número de teléfono.
3. Oprima Modo de Bloqueo.
4. Seleccione Dispositivo/ Ubicación y
oprima.
5. Seleccione una opción y oprima.
.
.
Page 81
CONFIG/HERRAM
Dispositivo
Bloq.El teléfono siempre está bloqueado. Al
estar bloqueado, sólo puede recibir
llamadas de teléfono y hacer llamadas
de emergencia.
Desbloq El teléfono nunca está bloqueado (se
puede usar el modo de Bloqueo).
Al Encender El Teléfono
El teléfono está bloqueado
cuando es enciende.
Ubicación
Bloq.El teléfono siempre está bloqueado. Al
estar bloqueado, sólo puede recibir
llamadas de teléfono y hacer llamadas
de emergencia.
Desbloq El teléfono nunca está bloqueado (se
puede usar el modo de Bloqueo).
5.6.2 Editar Código
Le permite introducir un nuevo código de
bloqueo de cuatro dígitos.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
.
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro
dígitos.
3. Oprima Editar Código.
4. Introduzca un código de bloqueo de cuatro
cifras.
5. Introduzca el nuevo código de bloqueo otra
vez para confirmar la entrada original.
5.6.3 Restablecer Implícito
Le permite restaurar su teléfono a los valores
predeterminados de fábrica.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
.
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro
dígitos.
3. OprimaRestablecer Implícito.
4. Oprima,
seleccione Revertir y oprima
.
VX9400 79
Page 82
CONFIG/HERRAM
5.7 Selec Sistema
Le permite configurar el entorno de administración
del productor teléfono. Deje esta configuración
como la predeterminada a menos que desee
alterar la selección del sistema por instrucciones
de su proveedor de servicio.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,,.
2. Use para seleccionar un valor y oprima
.
Sólo Base/ Automático
5.8 Seleccionar NAM
Le permite seleccionar el NAM (módulo de
asignación de número) del teléfono si éste está
registrado con varios proveedores de servicio.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,,.
2. Use para seleccionar un valor y oprima
.
NAM1/ NAM2
80 VX9400
5.9 Auto-NAM
Permite que el teléfono automáticamente alterne
entre los números de teléfono programados
correspondientes al área del proveedor de
servicios.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,,.
2. Use para seleccionar un valor y oprima
.
Encendido/ Apagado
5.0 Temporizador de guardia tecla
Consulte la sección de Modo de protección de
teclas en la página 19.
5.* Desbloquear opciones
Puede decidir la forma de desbloquear su teléfono.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Seleccione Presione una vez/ Presione dosveces.
.
Page 83
CONFIG/HERRAM
6. Config de Llamada
Permite decidir cómo maneja el teléfono las
llamadas de entrada y de salida.
Acceso y opciones
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ].
2. Oprima2 tiempos, [CONFIG/HERRAM].
3. Oprima Config de Llamada.
4. Seleccione el submenú.
1. Opciones Cont
2. Opciones de Finalizar
Llamada
3. Auto Reintent
4. Modo TTY
5. Marcar 1 Toque
6. Privacidad
7. Conexión PC
8. Timbrado ID
9. Foto ID
6.1 Opciones Cont
Le permite determinar cómo iniciar una llamada
contestada.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
.
2. Seleccione Girrar Arriba/ Girrar Arriba o
Cualquier Tecla/Sólo Tecla Enviar/ Auto con
Manos libres y oprima .
NNOO TTAA
El modo de Auto Respuesta sólo funcionará cuando el
teléfono esté conectado a un dispositivo externo (como
audîfonos, un kit manos libre para autos o un dispositivo
Bluetooth) o cuando Speakerphone está activado.
6.2 Opciones de Finalizar Llamada
Le permite fijar el tiempo que el teléfono esperará
antes de remarcar automáticamente un número
cuando no se consiga una llamada que se intentó.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Seleccione Girrar Abajo/ Sólo Tecla Fin y
oprima.
.
VX9400 81
Page 84
CONFIG/HERRAM
6.3 Auto Reintent
Le permite fijar el tiempo que el teléfono esperará
antes de remarcar automáticamente un número
cuando no se consiga una llamada que se intentó.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Seleccione Desactivado/ Cada 10 Segundos/Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos y
oprima .
.
6.4 Modo TTY
Le permite conectar un dispositivo TTY (Teclado
para personas con problemas de audición) para
comunicarse con personas que también lo usen.
Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir
caracteres escritos a voz. La voz también puede
traducirse en caracteres y mostrarse en el TTY.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
4. Conecte un cable de TTY a la conexión TTY del
terminal. (Conexión TTY situada en el mismo sito
que el conector para audífonos de manos libres)
5. Entre al menú del teléfono y ajuste el modo de
TTY deseado. (Para determinar un modo de TTY,
consulte lo siguiente)
6. Después de establecer un modo de TTY,
compruebe la pantalla de LCD del teléfono para
confirmar que esté presente el icono de TTY.
7. Conecte el equipo de TTY a la fuente de
alimentación y enciéndalo.
8. Al establecerse la conexión, use el equipo TTY
para escribir y enviar un mensaje de texto o
enviar voz.
9. El mensaje de voz o de texto del lado del
destinatario se muestra en la pantalla del equipo
TTY.
Page 85
Modo de TTY (maquina de escribir distancia)
CONFIG/HERRAM
MenúUsuarioFunción
Para la transmisión
TTY Llena
a personas con
problemas de
audición o habla
Para las personas
TTY+Charla
con problemas de
audición
Para las personas
TTY+Oír
con problemas
del habla
TTY Apagada
Para usuarios
normales
con voz
audible
Modo de Transmisión y
recepción
de mensajes de texto,
recepción de mensajes de
texto
transmisión de voz,
recepción de mensajes de
texto
transmisión de mensajes
de texto, recepción de voz
transmisión de voz,
recepción de voz
Al establecer comunicación
con un terminal normal
Se requiere de un operador
Se requiere de un operador
Se requiere de un operador
VX9400 83
Page 86
CONFIG/HERRAM
1. TTY Llena :
- Los usuarios que no pueden hablar ni oír
envían y reciben mensajes de texto por medio
de un equipo de TTY.
2. TTY + Charla:
- Los usuarios que pueden hablar pero no oír
reciben un mensaje de texto y envían voz por
medio de un equipo de TTY.
3. TTY + Oír:
- Los usuarios que pueden oír pero no hablar
envían un mensaje de texto y reciben voz por
medio de un equipo de TTY.
4. TTY Apagada:
- Los usuarios normales envían y reciben sin
tener equipo TTY.
84 VX9400
6.5 Marcar 1 Toque
Le permite iniciar un marcado veloz presionando y
manteniendo presionado el número de marcado
rápido. Si se fija en Apagado, los números de
Marcado Veloz designados en sus Contactos no
funcionarán.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Seleccione Encendido/ Apagado y oprima.
.
6.6 Privacidad
Le permite configurar la función de privacidad de
voz para las llamadas CDMA como Mejorada o
Estándar. CDMA ofrece una privacidad de voz
inherente. Pregunte sobre su disponibilidad con su
proveedor de servicios.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Seleccione Encendido/ Apagado y oprima.
.
Page 87
CONFIG/HERRAM
6.7 Conexión PC
Le permite seleccionar el puerto de datos.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
.
2. Seleccione USB/ Bluetooth/ Sin Conexión y
oprima.
6.8 Timbrado ID
Le avisa con la Id. de timbre designada cuando
suena el teléfono.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
.
2. Seleccione Encendido/ Apagado y oprima .
6.9 Foto ID
Le muestra la Id. de imagen designada cuando
suena el teléfono.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
2. Seleccione Encendido/ Apagado y oprima .
.
7. Menú Bluetooth
®
El VX9400 es compatible con dispositivos que
admiten los perfiles de audifonos (HSP)*, manos
libres (HFP)**, redes de marcado telefónico (DUN,
SPP), perfiles de objeto push (OPP) para vCard,
Distribución audio avanzada (A2DP), mando a
distancia de Audio/Video (AVRCP), Transferencia
de Archivos (FTP), y Estéreo, Impresión Basica
(BPP) de Bluetooth
®
.* Puede crear y almacenar 20
emparejamientos dentro del VX9400 y conectarse
a un dispositivo a la vez. El alcance de
comunicación aproximado para la tecnología
inalámbrica Bluetooth
®
es de hasta 10 metros (30
pies).
NOTA Lea la guía del usuario de cada accesorio del
NOTA El VX9400 no admite TODOS OBEX de
®
Bluetooth
su teléfono porque las instrucciones pueden ser
diferentes.
Bluetooth
* Se vende por separado.
** Para ver la compatibilidad de vehículos y
accesorios, vaya a
www.verizonwireless.com/bluetoothchart.
que usted está intentando aparear con
®
.
VX9400 85
Page 88
CONFIG/HERRAM
Acceso y opciones
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ].
2. Oprima2 tiempos, [CONFIG/ HERRAM].
3. Oprima Menú Bluetooth.
4. Seleccione un submenú.
1. Agregar Nuevo
Dispositivo
7.1 Agregar Nuevo Dispositivo
El emparejamiento es el proceso que permite que
el terminal ubique, establezca y registre una
conexión 1-a-1 con el dispositivo objetivo.
Para emparejar un nuevo dispositivo Bluetooth
1. Siga las instrucciones del accesorio de
Bluetooth
para ajustar el dispositivo en modo de
emparejamiento.
86 VX9400
®
2. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, , ,
.
Configure el dispositivo deseado para el
emparejamiento.
3. Si Bluetooth
®
está desactivado, se le pedirá que
lo encienda. Seleccione Sí y oprima .
4. El dispositivo aparecerá en el menú Agregar
Nuevo Dispositivo que haya sido localizado.
Resalte el dispositivo y oprima .
5. El terminal le pedirá la clave de paso. Consulte
las instrucciones del accesorio Bluetooth
®
para
ver la clave de paso adecuada (habitualmente
“0000” - 4 ceros). Introduzca la clave de paso y
oprima .
6. Una vez que el emparejamiento se haya
realizado, seleccione Sí y oprima para
conectarse con el dispositivo.
7. Una vez conectado, verá que el dispositivo está
incluido en el Bluetooth
Emparejados y el icono de Bluetooth
®
Menú Dispositivos
®
conectado aparecerá en su enunciador
sólo cuando esté conectado al dispositivo de
Page 89
CONFIG/HERRAM
audio. También puede comprobar la conexión
que tiene un icono azul en la lista.
Energía
Le permite activar o desactivar la alimentación de
Bluetooth
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2. Oprima Tecla suave izquierda para
NOTA De manera predeterminado, la funcionalidad del
®
.
2 tiempos, ,
[Encendido].
Bluetooth
.
®
de su dispositivo está desactivada.
Mi Nombre de Teléfono
Le permite editar el nombre de Bluetooth®de su
teléfono cuando se resalta el menú Agregar nuevo
dispositivo.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,
2. Oprima Tecla suave derecha [Opciones].
3. Oprima [Mi Nombre de Teléfono].
.
4. Oprimapara borrar el nombre existente.
5. Use el teclado numérico para introducir un
nuevo nombre personalizado.
6. Oprima para guardar y salir.
Modo de Descubrimiento
Le permite configurar si su dispositivo puede ser
buscado por otros dispositivos Bluetooth en la
zona.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,
2. Oprima Tecla suave derecha [Opciones].
3. Oprima Modo de Descubrimiento.
4. Usepara seleccionar un valor y oprima
.
Visible/ Ocultado
NOTA Si Visible el Modo de Descubrimiento, otros
dispositivos Bluetooth
pueden buscar su dispositivo
.
®
en el rango de alcance
.
VX9400 87
Page 90
CONFIG/HERRAM
Perfil
Audífonos (HSP)
Manos libres(HFP)
Redes de marcado
télefinico (DUN)
Estereo
Impresión básica
(BPP)
Push de objetos
(OPP)
Transferencia de
archivos (FTP)
88 VX9400
Información de ayuda
Admite el uso de un audífono bluetooth
compatible para voz monoaural.
Admite audífonos
otros dispositivos
con capacidades de speakerphone, como kits para
autos o dispositivos para sala de conferencias).
Permite usar el teléfono como módem de datos con
un dispositivo Bluetooth compatible, como una
computadora portátil o PDA, por los sistemas VZW
National Access o VZW Broadband Access.
Admite el envío de audio en estéreo a un dispositivo
Bluetooth compatible.
Permite la impresiónde archivos JPEG en una
impresora habilitada para
emparejamientos, cuando la opción está resaltada
en Impresora y la seleccione, los archivos se
imprimen y se envían a la Galería de imágenes.
Permite el envío y recepción de tarjetas de nombre
de contacto, eventos de calendario y otros datos no
protegidos entre dispositivos.
Da la capacidad de enviar o recibir archivos de datos
no protegidos en un dispositivo
Bluetooth
y también puede admitir
Bluetooth
compatibles instalados
Bluetooth
Bluetooth
. En la lista de
compatible.
Última búsqueda
Le permite ver la información de los dispositivos
que ha intentado buscar al menos una vez.
Dispositivos Encontrados
Cuando se conecta un dispositivo de audio
Bluetooth
muestra en el menú de opciones del estado de
llamada menú durante las llamadas. Cuando el
teléfono está conectado con un dispositivo de
Bluetooth, el sonido viene del teléfono cuando el
icono del teléfono se exhibe en la tecla de centro
durante una llamada. Viceversa, el sonido viene
del dispositivo de Bluetooth.
Utilizar Bluetooth Cuando está seleccionada esta
Utilizar Teléfono Cuando está seleccionada esta
SUGERENCIA
®
, Utilizar Bluetooth/ Utilizar Teléfono se
opción en el menú, el sonido
proviene del dispositivo de audio
Bluetooth
®
.
opción en el menú, el sonido
proviene del terminal.
Durante una llamada, el teléfono VX9400
le permite transferir clips de audio. En la
Page 91
CONFIG/HERRAM
pantalla de llamada, oprima . Luego
oprima de nuevo para transferir
sonidos a su teléfono. Se muestra una
pantalla de confirmación.
Tiene las opciones siguientes en el dispositivo
emparejado.
Para dispositivos que admiten perfiles OBEX:
1. Quitar Dispositivo: Puede eliminar el dispositivo
de la lista de emparejamiento.
2. Cambiar Nombre de Dispositivo: Puede cambiar
el nombre del dispositivo emparejado.
3. Seguridad Entrante: Permite que usted fije el
permiso antes de conectar un dispositivo
entrante.
4. Descubrimiento de Servicio: Le permite buscar
los servicios que admite el dispositivo
seleccionado.
5. Info de Dispositivo: Muestra la información del
dispositivo.
6. Enviar Tarjeta de Nombre : Puede transferir la lista
de contactos que admite el Perfile de Objetos Push.
7. Imprimer Foto: En la lista apareada, cuando la
opción se destaca en impresora y usted la
selecciona, los archivos se imprimen y se envian
a la galeria del cuadro.
Para dispositivos de audífonos:
1. Quitar Dispositivo: Puede eliminar el dispositivo
de la lista de emparejamiento.
2. Cambiar Nombre de Dispositivo: Puede cambiar
el nombre del dispositivo emparejado.
3. Descubrimiento de Servicio: Le permite buscar
los servicios que admite el dispositivo
seleccionado.
4. Info de Dispositivo: Muestra la información del
dispositivo.
NOTA
En la lista de emparejamiento, puede
desconectar el dispositivo conectado con la
señal de flecha azul tocando . A la inversa,
puede encenderlo tocando de nuevo.
Una vez que el dispositivo de audio esté
conectado, la conexión se transfiere al otro
dispositivo cuando lo selecciona y oprima .
En caso de que no busque ningún dispositivo
emparejador, seleccione en su lugar el
dispositivo encontrado.
VX9400 89
Page 92
CONFIG/HERRAM
Perfiles Soportados
Permite que usted vea los perfiles que su telefono
VX9400 puede apoyar.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,
2. Oprima la Tecla suave derecha [Opciones].
3. OprimaPerfiles Soportados.
.
Conexión automática
Cuando se fuerza a un dispositivo de audio
Bluetooth
intenta volver a conectarse autométicamente.Pero
la conexión puede no ser satisfactoria si el
dispositivo de audio accesorio Bluetooth
estable. En este caso, puede volver a conectarlo
en una lista de emparejamientos.
Cuando desea hacer una conexión con un kit de
auto,éste se conecta autométicamente a su
teléfono sólo si están emparejados. No tiene que
hacer otro intento para la conexión, no puede
conectarse oprimiéndolo en la lista de
emparejamiento.
90 VX9400
®
a desconectarse de modo anormal,
®
no es
8. Memoria
Le permite comprobar la memoria interna de su
teléfono VX9400 así como la memoria externa de
la microSD.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,
8.1 Opciones de Memoria
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,
2. Seleccione Fotos/ Vídeos/ Sonidos un valor y
oprima .
3. Seleccione Memoria Del Teléfono/ Memoria de
la Tarjeta un valor y oprima .
8.2 Memoria Del Teléfono
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,
2. Seleccione Uso de memoria de teléfono/ MisFotos/ Mis Vídeos/ Mi Música/ Mis Sonidos un
valor y oprima .
.
, .
, .
Page 93
CONFIG/HERRAM
8.3 Memoria de la Tarjeta
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,
2. Seleccione Uso de memoria de tarjeta/
Mis Fotos/ Mis Vídeos/ Mi Música/ Mis Sonidos
y oprima.
, .
9. Info de Teléfono
Le da información concreta respecto al modelo del
teléfono.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,
9.1 Mi Numero
Le permite ver su número de teléfono.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,
.
, .
9.2 Versión SW/HW
Le permite ver la Versión de SW, PRL, ERI,
Browser, Get It Now, AVR, MMS, Bluetooth, HW,
ESN y Código de fecha de garantía.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,
, .
9.3 Iconos
Le permite ver todos los iconos y sus significados.
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,
, .
0. Ayuda
1. Gire la pantalla LCD y oprima [MENÚ],
2 tiempos, ,
Lo que sigue es la Información completa de
seguridad de la TIA (Asociación de la industria de
las telecomunicaciones) sobre teléfonos
inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano inalámbrico es un
transmisor y receptor de radio de baja potencia.
Cuando está encendido, recibe y también envía
señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF con niveles de
seguridad para teléfonos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos corresponden a la norma de
seguridad establecida previamente por
organismos de estándares tanto de EE.UU. como
internacionales:
* Instituto de estándares nacional estadounidense;
Consejo nacional de protección contra la radiación
y mediciones, Comisión internacional de
protección de radiación no ionizante.
Estos estándares se basaron en evaluaciones
amplias y periódicas de la literatura científica
relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de universidades,
dependencias gubernamentales de salud y de la
industria revisaron las investigaciones realizadas
para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la
FCC (y esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena
de reemplazo aprobada. Las antenas,
modificaciones o accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos
de la FCC.
Page 95
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como
cualquier otro teléfono con la antena apuntando
hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando esté
usando el teléfono. El contacto con la antena
afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar
que el teléfono funcione a un nivel de potencia
mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos al
uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde
usted maneja y cúmplalas siempre. Igualmente, si
va a usar el teléfono mientras maneja, por favor
tenga presente lo siguiente:
Preste toda su atención a conducir -- manejar
con seguridad es su primera responsabilidad;
Use la operación a manos libres, si la tiene;
Salga del camino y estaciónese antes de hacer
o recibir una llamada si las condiciones de
manejo o la ley así lo demandan.
Dispositivos Electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está
blindado contra las señales de RF. Sin embargo,
algunos equipos electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria
médica recomienda una separación mínima de
quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el
teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos
para evitar la posible interferencia con éste. Estas
recomendaciones son coherentes con las
investigaciones independientes y las
recomendaciones de Investigación en tecnología
inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de
quince centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono esté encendido;
VX9400 93
Page 96
Seguridad
No deben llevar el teléfono en un bolsillo del
pecho.
Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para
reducir al mínimo la posibilidad de interferencia.
Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen
motivo para sospechar que está ocurriendo una
interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden
interferir con algunos aparatos para la sordera. En
caso de presentarse tal interferencia, es
recomendable que consulte con su proveedor de
servicio (o llame a la línea de servicio al cliente
para comentar las opciones a su alcance).
Otros Dispositivos Médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal,
consulte al fabricante de dicho dispositivo para
saber si está adecuadamente blindado contra la
energía de RF externa. Su médico puede ayudarle
a obtener esta información.
94 VX9400
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones
de atención médica en las que haya letreros que
así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones
de atención médica pueden emplear equipos que
podrían ser sensible a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos mal instalados o blindados de manera
inadecuada en los vehículos automotores.
Pregunte al fabricante o a su representante
respecto de su vehículo. También debe consultar
al fabricante de cualquier equipo que haya
añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde
así lo exijan los letreros de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del
teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de
abordar una aeronave.
Page 97
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia en zonas donde se
realicen explosiones, apague el teléfono cuando
esté en estos sitios o en áreas con letreros que
indiquen: “Apague los radios de dos vías”.
Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con
una atmósfera potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e instrucciones. Las
chispas en dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den como resultado
lesiones personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera potencialmente
explosiva están claramente marcadas con
frecuencia, pero no siempre. Entre las áreas
potenciales tenemos: las áreas de abastecimiento
de combustible (como las gasolineras), bajo
cubierta en barcos, instalaciones de
almacenamiento o transferencia de combustible o
sustancias químicas, vehículos que usen gas de
petróleo licuado (como propano o butano), áreas
en las que el aire contenga sustancias químicas o
partículas (como granos, polvo o polvo metálico) y
cualquier otra área en la que normalmente sería
recomendable que apagara el motor de su
vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO
coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya
sea instalado o portátil, en el área que está sobre
la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si
el equipo inalámbrico del interior del vehículo está
mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
VX9400 95
Page 98
Seguridad
IInnffoorrmmaacciióónnddeesseegguurriiddaadd
Lea y atienda la información siguiente para el uso
seguro y adecuado de su teléfono y para evitar
cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del
usuario en un sitio accesible en todo momento
después de leerla.
No seguir las instrucciones puede
ocasionar daños leves o graves al
producto.
Seguridad del cargador y del adaptador
El cargador y el adaptador stán diseñados sólo
para ser usados bajo techo.
Intro duzca el cargador de baterías
verticalmente en el enchufe eléctrico de pared.
Únicamente use el cargador de baterías
aprobado. En caso contrario, esto podría dar
como resultado graves daños al teléfono.
Use el adaptador correcto para su teléfono al
usar el cargador de baterías en el extranjero.
96 VX9400
Información y cuidado de la batería
Deshágase de la batería correctamente o llévela
con su proveedor de servicios inalábricos para
que sea reciclada.
La batería no necesita estar totalmente
descargada para cargarse.
Use únicamente cargadores aprobados por LG
que sean específicamente para el modelo de su
teléfono, ya que están diseñados para maximizar
la vida útil de la batería.
No desarme la batería ni le provoque un corto
circuito.
Mantenga limpios los contactos de metal de la
batería.
Reemplace la batería cuando ya no tenga un
desempeño aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de veces antes de
necesitar ser reemplazada.
Cargue la batería después de períodos
prolongados sin usar el teléfono para maximizar
la vida útil de la misma.
Page 99
La vida útil de la batería será distinta en función
de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
El uso extendido de la luz de fondo, del
mininavegador y de los kits de conectividad de
datos afectan la vida útil de la batería y los
tiempos de conversación y espera.
La función de autoprotección de la interrumpe la
alimentación del teléfono cuando su operación
esté en un estado anormal. En este caso,
extraiga la batería del teléfono, vuelva a
instalarla y encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e
incendio
No coloque el teléfono en sitios espuestos a
exceso de polvo y mantenga la distancia mínima
requerida entre el cable de alimentación y las
fuentes de calor.
Desconecte el cable de alimentación antes de
limpiar el teléfono, y limpie la clavija de
alimentación cuando esté sucia.
Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de
que esté conectada firmemente. En caso
contrario, puede provocar calor excesivo o
incendio.
Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin
cubrir el receptáculo (clavija de alimentación),
los artículos metálicos (tales como una moneda,
clip o pluma) pueden provocarle un corto
circuito al teléfono. Siembre cubra el
receptáculo cuando no se esté usando.
No le provoque un corto circuito a la batería. Los
artículos metálicos como monedas, clips o
plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al
moverse un cortocircuito en los terminales + y –
de la batería (las tiras de metal de la batería). El
cortocircuito de los terminales puede dañar la
batería y ocasionar una explosión.
VX9400 97
Page 100
Seguridad
Aviso General
El uso de una batería dañada o el introducir la
batería en la boca pueden causar gravs
lesiones.
No coloque cerca del teléfono artículos que
contengan componentes magnéticos como
serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas,
libretas de banco o boletos del metro. El
magnetismo del teléfono puede dañar los datos
almacenados en la tira magnética.
Hablar por el teléfono durante un período de
tiempo prolongado puede reducir la calidad de
la llamada debido al calor generado durante la
utilización.
Cuando el teléfono no se use durante mucho
tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el
cable de alimentación desconectado.
El uso del teléfono cerca de equipo receptor
(como un televisor o radio) puede causar
interferencia el teléfono.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si
una antena dañada toca la piel, puede causar
98 VX9400
una ligera quemadura. Comuníquese con un
Centro de servicio autorizado LG para que
reemplacen la antena dañada.
No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre,
apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el
teléfono no funciona, llévelo a un Centro de
servicio autorizado LG.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el teléfono se pueden
borrar debido a un uso descuidado, reparación
del teléfono o actualización del software. Por
favor respalde sus números de teléfono
importantes. (También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de
voz, imágenes y videos.)
El fabricante no es responsable de daños
debidos a la pérdida de datos.
Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el
tono de timbre en vibración para no molestar a
otras personas.
No apague o encienda el teléfono cuando se lo
ponga al oído.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.