LG VX8500 User's Guide [es]

1
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
2
Precaución de Seguridad Importante
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
3
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
Sólo use baterías, y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
4
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Información Importante . . . . . . . . . . . .7
Detalles Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Descripción general del Teléfono .12
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Vista lateral izquierda . . . . . . . . . . . . .13
Vista lateral derecha . . . . . . . . . . . . . .13
Cómo usar las teclas sensibles al
tacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Estado de los teclas táctiles al
usar el teléfono celular . . . . . . . . . . .15
Descripción general de los menús 16 Para hacer funcionar su teléfono
por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Extracción de la batería . . . . . . . . . . .18
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . .18
Protección de la temperatura de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Nivel de carga de la batería . . . . . . . .18
Potencia de la señal . . . . . . . . . . . . . .19
Apagar y encender el teléfono . . . . .19
Para hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . .19
Corrección de errores en la
marcación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Remarcado de llamadas . . . . . . . . . .20
Para recibir llamadas . . . . . . . . . . . . .20
Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . .21
Acceso rápido a funciones de
conveniencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . . .22
Modo de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . .22
Función de silencio . . . . . . . . . . . . . . .22
Ajuste rápido del volumen . . . . . . . . .22
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . .23
Id. de quien llama . . . . . . . . . . . . . . . .23
Comandos De Voz . . . . . . . . . . . . . . . .23
Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Introducir y editar información . . . .24
Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Modos de entrada de texto . . . . . . .24
Modo de palabra . . . . . . . . . . . . . . . .24
Uso de la tecla SIG . . . . . . . . . . . . . .25
Uso de la entrada de texto Abc
(Multi-toque) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Uso de la entrada de texto 123
(Números) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Modo de símbolos . . . . . . . . . . . . . .25
Cambiar entre mayúsculas y
minúsculas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Agregar palabras a la base de
datos de palabras . . . . . . . . . . . . . . .26
Contactos en la memoria de su
teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Aspectos Básicos . . . . . . . . . . . . . . . .27
Personalización de entradas
individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . . .28
Almacenar un número con una
pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Agregar otro número de teléfono . .29 Cambiar Información Guardada . . .29
Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Búsqueda en la memoria del
teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Hacer llamadas desde la memoria
del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . .33
GET IT NOW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Acceso a los menús . . . . . . . . . . . . . .34
Acceso y Opciones . . . . . . . . . . . . . .35
1. Get Tunes & Tones . . . . . . . . . . . . .36
1.1 Get Nuevos Timbres . . . . . . . . . .37
1.2 Mis Timbres . . . . . . . . . . . . . . . . .37
1.3 Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
1.4 Mis Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . .40
La guía del usuario ofrece instrucciones de navegación de acuerdo con el tema predeterminado "Rock'n Roll" en el menú Configuración de pantalla. Si hay otros temas configurados, puede ser distinto navegar los menús del teléfono.
5
2. Get PIX & FLIX . . . . . . . . . . . . . . . . .41
2.1 Get V CAST Video . . . . . . . . . . .41
2.2 Get Nuevo FOTO . . . . . . . . . . . . .43
2.3 MIS FOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
2.4 MIS VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
2.5 PIX Place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
2.6 Tomar FOTO . . . . . . . . . . . . . . . .45
2.7 Grabar VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . .47
3. Get Fun & Games . . . . . . . . . . . . .47
4. Get News & Info . . . . . . . . . . . . . . .48
5. Get Going . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
6. Get Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
MENSAJERÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Acceso y Opciones . . . . . . . . . . . . . .51
1. Nuevo Msj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
1.1 Msj TXTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
1.2 Msj FOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
1.3 Msj VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
2. Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
3. Enviado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
4. Borrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
5. Buzón De Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
6. Email . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
7. Mobile IM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
8. Chatear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Configuración de MENSAJES . . . . .63
Todas Msj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
1. Auto Guardar . . . . . . . . . . . . . . .64
2. Auto Borrar . . . . . . . . . . . . . . . .64
3. Texto Rápido . . . . . . . . . . . . . . .64
4. Correovoz # . . . . . . . . . . . . . . . .64
5. Modo Anotac . . . . . . . . . . . . . .64
6. Llamada # . . . . . . . . . . . . . . . . .64
7. Firma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
TXTO Msj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
1. Auto Ver . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
2. Auto Reproducir . . . . . . . . . . . .65
3. Tarjeta De Nombre . . . . . . . . . .65
FOTO-VIDEO Msj . . . . . . . . . . . . . . . .65
1. Auto Recibir FOTO . . . . . . . . . .65
MSJ Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
CONTACTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Acceso y Opciones . . . . . . . . . . . . . .66
1. Nuevo Contacto . . . . . . . . . . . . . . . .66
2. Lista Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
3. Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
4. Marcado Veloz . . . . . . . . . . . . . . . . .68
5. Mi Tarj Nombre . . . . . . . . . . . . . . . .68
LLAMAS.RECNTES . . . . . . . . . . . . . .69
Acceso y Opciones . . . . . . . . . . . . . .69
1. Ausente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
2. Recibidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
3. Marcadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
4. Todas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
5. Ver Temporizadores . . . . . . . . . . . .71
CONFIG/HERRAM . . . . . . . . . . . . . . .72
Acceso y Opciones . . . . . . . . . . . . . .72
1. Mi Cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
2. Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
2.1 Comandos De Voz . . . . . . . . . . . .73
2.1.1 Llamar <Nombre o Número> 73
2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número> . . . . . . . . . . . . . . . . .74
2.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . . .74
2.1.4 Verificar <Elemento> . . . . . . .74
2.1.5 Buscar <Nombre> . . . . . . . . .74
2.1.6 Mi Cuenta . . . . . . . . . . . . . . . .74
2.1.7 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
2.2 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
2.3 Alarma De Reloj . . . . . . . . . . . . . .75
2.4 Reloj Universal . . . . . . . . . . . . . .76
2.5 Nota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
2.6 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . .76
2.7 Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . .77
3. Config De Sonidos . . . . . . . . . . . . . .77
3.1 Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
3.2 Sonido Llamada . . . . . . . . . . . . . .78
3.2.1 Timbrado Llamdas . . . . . . . . . .78
3.2.2 Vibración Llamada . . . . . . . . . .78
3.3 Sonidos Alerta . . . . . . . . . . . . . . .78
3.4 Vol Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
3.5 Vol Auricular . . . . . . . . . . . . . . . .79
3.6 Alertas Servc . . . . . . . . . . . . . . . .79
3.7 Sonido Enc/Apag . . . . . . . . . . . . .79
4. Config De Pantalla . . . . . . . . . . . . . .80
4.1 Pendón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
4.1.1 Personal . . . . . . . . . . . . . . . . .80
6
Contenido
4.1.2 ERI Pendón . . . . . . . . . . . . . . .80
4.2 Luz De Fondo . . . . . . . . . . . . . . . .81
4.3 Papel Tapiz . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
4.4 Temas Pantalla . . . . . . . . . . . . . . .82
4.5 Guía De Teclas Laterales . . . . . .82
4.6 Fuentes De Marcación . . . . . . . .83
4.7 Formato Reloj . . . . . . . . . . . . . . . .83
5. Config De Teléfono . . . . . . . . . . . . .83
5.1 Modo Independiente . . . . . . . . . .84
5.2 Tecla De Atajo . . . . . . . . . . . . . . .84
5.3 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
5.4 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
5.5 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
5.5.1 Modo De Bloqueo . . . . . . . . .85
5.5.2 Editar Codigo . . . . . . . . . . . . . .86
5.5.3 Restablecer Implicito . . . . . . .86
5.6 Selec Sistema . . . . . . . . . . . . . . .86
5.7 Seleccionar NAM . . . . . . . . . . . . .87
5.8 Auto-NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
6. Config De Llamada . . . . . . . . . . . . .87
6.1 Opciones Cont . . . . . . . . . . . . . . .88
6.2 Opciones de finalizar llamada . . .88
6.3 Auto Reintent . . . . . . . . . . . . . . . .88
6.4 Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
6.5 Marcar 1 Toque . . . . . . . . . . . . . .91
6.6 Privacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
6.7 Conecxión PC . . . . . . . . . . . . . . . .92
6.8 Timbrado ID . . . . . . . . . . . . . . . . .92
6.9 Foto ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
7. Nivel De Teclado . . . . . . . . . . . . . . .92
7.1 Sensor Táctil . . . . . . . . . . . . . . . . .92
7.2 Desbloquear Opciones . . . . . . . .92
8. Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
8.1 Agregar Nuevo Dispositivo . . . . .94
Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Mi Nombre De Teléfono . . . . . . . . . .96
Modo De Descubrimiento . . . . . . . . .96
Última búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . .97
Dispositivos Encontrados . . . . . . . . .97
9. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
9.1 Excepto Opciones . . . . . . . . . . . .98
9.2 Memoria Del Teléfono . . . . . . . .99
9.3 Memoria De la Tarjeta . . . . . . . .99
0. Info De Teléfono . . . . . . . . . . . . . . .99
0.1 Mi Numero . . . . . . . . . . . . . . . . .99
0.2 Versión SW . . . . . . . . . . . . . . . . .99
0.3 Iconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Información de seguridad de la
TIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Exposición a las señales de
radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Cuidado de la antena . . . . . . . . . . . .100
Funcionamiento del teléfono . . . . . .101
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Dispositivos Electrónicos . . . . . . . . .101
Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Aparatos para la sordera . . . . . . . . .102
Otros Dispositivos Médicos . . . . . .102
Centros de atención médica . . . . . .102
Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Instalaciones con letreros . . . . . . . .103
Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Áreas de explosivos . . . . . . . . . . . . .103
Atmósfera potencialmente
explosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Para vehículos equipados con
bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Información de seguridad . . . . . .104
Seguridad del cargador y del
adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Información y cuidado de la batería 104 Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio . . . . . . . . . . . . .105
Aviso General . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Daños en su odio . . . . . . . . . . . . . . .107
Actualización de la FDA para los
consumidores . . . . . . . . . . . . . . . . .107
10 Consejos de Seguridad para
Conductores . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Información al consumidor sobre la
SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
LIMITADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
7
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular Chocolate, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz altamente mejorada, este teléfono ofrece:
Capaz de reproducir música V CAST
SM
Ranura de extensión de la tarjeta de MicroSD
TM
LCD de 8 líneas, grande, de fácil lectura, con luz trasera e iconos de estado
Teclado de 21 teclas
Tiempo prolongado de batería en espera y en conversación
Interfaz accionada por menús, con indicaciones para una fácil operación y configuración
Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamada
Reconocimiento de voz avanzado
Protección de teclas
Respuesta con cualquier tecla, reintento automático, marcado de una tecla y marcado rápido con 99 ubicaciones de memoria
Tapiz de fondo Flash con divertidas animaciones
Capacidades bilingües (Inglés y Español)
La tecnología inalámbrica Bluetooth
®
NOTA Las palabras de la marca y los logotipos de
Bluetooth
®
son propiedad de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información cuidadosamente antes de usar el teléfono, para tener el mejor desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o su uso incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
Cumplimiento de Clase B con el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios
8
Detalles Técnicos
no pueden causar interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Detalles Técnicos
El Chocolate es un teléfono totalmente digital que funciona en las dos frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): Servicios Celulares a 800 MHz y Servicios de Comunicación Personal (PCS) a 1.9 GHz.
La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS (Espectro ensanchado por secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que varios usuarios en la misma área específica puedan usar un canal de frecuencia. Esto da como resultado un aumento de capacidad de 10 veces comparado con el modo analógico. Adicionalmente, funciones como la transferencia suave y más suave, la transferencia dura y las tecnologías de control de la potencia de RF dinámica se combinan para reducir las
interrupciones de las llamadas. Las redes celular y PCS CDMA constan de MSO (Oficina de conmutación móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base), y MS (Estación móvil).
El sistema 1xRTT recibe dos veces más suscriptores en la sección inalámbrica que IS-95. La duración de su batería es del doble de IS-95. También es posible la transmisión de datos a alta velocidad.
El sistema EV-DO está optimizado para el servicio de datos y es mucho más rápido que el sistema 1xRTT en el área aplicable.
La tabla siguiente enumera algunos de los principales estándares CDMA.
9
Estándar CDMA
Interfaz aérea
básica
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000
Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y operaciones interbanda Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada para la banda de frecuencia PCS
MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistema Comunic. de datos con señales nom
Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad CDMA2000 Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para Interfaces de red de acceso CDMA2000 Estándares de desempeño mínimo recomendado para Terminal de acceso de datos en paquetes de alta velocidad CDMA2000 Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-856 TIA/EIA/IS-878 TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-637 TIA/EIA/IS-657 IS-801 TIA/EIA/IS-707-A
CODEC de voz Servicio de mensajes cortos Datos de paquete Servicio de determinación de posición (gpsOne) Datos de paquete de alta velocidad
Red
Servicio
Interfaz
relacionada 1x
EV-DO
Designador Descripción
10
Detalles Técnicos
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de
1.5 cm (0.6 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con
los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1.5 cm (0.6 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o retraída. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC.
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible.) Debe mantenerse una distancia mínima de separación de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o quien esté cerca y la antena externa instalada en un vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para Obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
11
Precaución
Use sólo la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no autorizadas pueden afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una violación de las reglas de la FCC. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo.
12
Descripción general del Teléfono
1. Auricular
2. Tapa Deslice el teléfono hacia arriba para responder a una llamada entrante y deslícelo hacia
abajo para terminar la llamada (en la opción Sólo tecla finalizar, sólo puede terminar una llamada oprimiendo ).
3. Teclas Laterales Úselas para ajustar el Volumen maestro en estado de espera y el Volumen del Audífono durante una llamada.
4. Pantalla LCD Muestra los mensajes e iconos indicadores.
5. Tecla de marcado de voz Úsela para acceder rápidamente al marcado de voz.
6. Tecla suave izquierda Úselo para acceder al menú Mensajería.
7. Tecla OK Use para seleccionar distintas opciones en los menús del teléfono.
8. Tecla SEND Úsela para hacer llamadas o contestarlas.
9. Tecla de modo de vibración Úsela para configurar el modo (desde el modo en espera,
manténgala oprimida durante unos 3 segundos).
10. Puerto del cargador Conecta el teléfono al cargador de baterías u otros accesorios disponibles.
11. Lente de la Cámara Consérvelo limpio para obtener una calidad óptima de las fotografías.
12. Tecla lateral de cámara Úsela para acceder rápidamente a la función de Cámara (Con la tapa
abierta). Mantenga oprimida la tecla cámara para grabar video. Durante una llamada, úsela para activar el modo de speakerphone (sólo disponible cuando no está conectado un dispositivo de audífonos o unos audífonos Bluetooth
®
).
13. Tecla END/POWER Úsela para apagar o encender el teléfono y para terminar una llamada. Úsela también para volver a la pantalla del menú principal.
14. Teclas de navegación sensibles al tacto Úselas para acceder rápidamente a GET PIX & FLIX,
Agenda, GET IT NOW
®
(de modo predeterminado).
15. Tecla suave derecha Úselas para acceder al menú Contactos.
16. Tecla CLR Borra espacios sencillos o caracteres oprimiéndola rápidamente, pero manténgala
oprimida para borrar uno palabra. También le permitirá retroceder en los menús, un nivel cada vez.
17. Teclado Alfanumérico
Úselo para introducir números y caracteres y seleccionar elementos de menú.
18. Tecla de modo de bloqueo Úsela para configurar el modo de bloqueo (desde el modo en espera, manténgala oprimida durante unos 3 segundos).
19. Tecla de acceso directo a música Activa el reproductor música. ¡Disfrute dulce música en su Chocolate!
20. Ranura de MicroSD™
Acepta tarjetas MicroSD opcionales. Admite hasta 2GB.
21. Nivel De Teclado
indica guías de acceso directo para acceder a los menús chocolate.
1 2
3
6
5
7
4
8
9
14 15
16
20
12
19
13
18
17
10
11
21
13
Vista posterior
Vista lateral izquierda
Lente de la
Cámara
Batería
Orificios para una cinta
de transportación
Ranura de MicroSD™
Tecla END/POWER
Tecla Cámara
Teclas Laterales
Tecla Música
Terminales de la batería
Tecla de Comandos De Voz
En modo de espera (abierta):
Acceso rápido al ajuste de volumen maestro
En modo de espera (cerrada):
Enciende la luz de la pantalla LCD principal.
Durante una llamada: Acceso rápido al ajuste de volumen del audífono
Activa el reproductor música.
Interruptor de apagado y encendido (mantener oprimido)
Terminar o rechazar una llamada.
Conector de carga de la batería/ Conector de cable y audífono
Vista lateral derecha
Tecla Cámara
Tecla Música
Tecla END/POWER
Ranura de MicroSD™
Pestillo de la batería
Oprima este botón para quitar la batería.
Insertar la batería
Introduzca la parte superior de la batería en la abertura que está en la parte posterior del teléfono y empújela hacia abajo hasta que el pestillo haga un clic.
NOTA
Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez.
NOTA
La vida de la batería y la potencia de la señal son factores significativos (entre otros) que afectan la capacidad de su teléfono de hacer o recibir llamadas.
14
Cómo usar las teclas sensibles al tacto
Teclas sensibles al tacto
(,,,,,,,,)
1. Asegúrese de tener las manos limpias y secas. Elimine la humedad de la superficie de sus manos.
No use los teclas táctiles en un entorno húmedo.
2. Los sensores de los teclas táctiles son sensibles a un toque ligero. No tiene que oprimir los teclas táctiles de modo prolongado o fuerte para usarlos. Proteja su teléfono de los golpes fuertes porque los sensores de los teclas táctiles pueden dañarse con el uso violento.
3. Use la punta del dedo para tocar el centro de los teclas táctiles. Si los toca fuera del centro, puede activar en su lugar la función que está junto.
4. El nivel del sensor de tacto se puede ajustar a su preferencia. Vea la página 92 para ver instrucciones sobre cómo cambiar sus ajustes.
5. Cuando están apagadas tanto la luz de la pantalla de inicio como las de los teclas táctiles, éstos están desactivados. Oprima el botón para encender la pantalla de inicio y las luces de los teclas táctiles.
6. Si la tapa está cerrada y está activada la función de Protección táctil, durante las llamadas, la función Bloqueo de los teclas táctiles se habilita automáticamente. (Para obtener detalles, vea ‘Estado de los teclas táctiles al usar el teléfono celular’.)
7. Dado que los teclas táctiles funcionan con base en el toque de un dedo, es posible que tenga problemas al usarlos si el teléfono está en una funda, si hay plástico cubriéndolos o si lleva guantes.
8. Mantenga los materiales metálicos o conductores de otro tipo apartados de la superficie de los teclas táctiles, ya que el contacto con ellos puede ocasionar interferencia electrónica.
Oprima la tecla Comandos De Voz ( ) dos veces para activar los teclas táctiles cuando la tapa está cerrada.
¡Toque los teclas con suavidad! No tiene que oprimir los teclas con fuerza para que funcionen.
Mantener oprimidos los teclas táctiles durante mucho tiempo puede dañar su operación normal.
SSUUGGEE RR EENN CCIIAA
Para navegar, toque para ir arriba, toque para ir a la abajo. Toque &
para ir izquierda & a la derecha.
15
1. Con la tapa cerrada
Cuando la tapa está cerrada, la función de Protección táctil se habilita automáticamente. (Abrir la tapa deshabilitará automáticamente la Protección táctil y encenderá los teclas táctiles.)
Para deshabilitar la Protección táctil cuando la tapa está cerrada, oprima la tecla lateral.
Después de deshabilitar la Protección táctil, el teléfono espera que use los teclas táctiles. Si no lo hace, el teléfono habilitará automáticamente Protección táctil de nuevo.
2. Durante las llamadas
Durante las llamadas, sin importar la posición de la tapa, la función de Protección táctil se habilita automáticamente.
Para deshabilitar la Protección táctil, oprima el tecla de Comandos De Voz, un botón de número , , o .
Después de deshabilitar la Protección táctil, el teléfono espera que use los teclas táctiles. Si no lo hace, el teléfono habilitará automáticamente Protección táctil de nuevo.
Estado de los teclas táctiles al usar el teléfono celular
La función Protección táctil resguarda a los teclas táctiles del uso accidental. La Protección táctil se habilita automáticamente cuando la tapa está cerrada y durante las llamadas (los teclas táctiles no funcionarán aunque se opriman).
16
Descripción general de los menús
MIS MÚSICA
MIS MÚSICA
1. Todas Canciones
2. Listas Reproduc
3. Intérpretes
4. Géneros
5. Albúmenes
6. Config
7. Get V CAST Música
8. Sync Música
El mismo menú con Get It Now ->
Get Tunes & Tones -> Mi Música.
GGETETIITTNNOW
OW
1. Get Tunes & Tones
1. Get Nuevos Timbres
2. Mis Timbres
3. Mi Música
4. Mis Sonidos
2. Get PIX & FLIX
1. Get V CAST Video
2. Get Nuevo FOTO
3. MIS FOTO
4. MIS VIDEO
5. PIX Place
6. Tomar FOTO
7. Grabar VIDEO
3. Get Fun & Games
4. Get News & Info
5. Get Going
6. Get Extras
MENSAJERÍA
MENSAJERÍA
1. Nuevo Msj
2. Entrada
3. Enviado
4. Borrador
5. Buzón De Voz
6. Email
7. Mobile IM
8. Chatear
CONT
CONT
ACTOS
ACTOS
1. Nuevo Contacto
2. Lista Contacto
3. Grupos
4. Marcado Veloz
5. Mi Tarj Nombre
LLAMAS.RECNTES
LLAMAS.RECNTES
1. Ausente
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Ver Temporizadores
CONFIG/HERRAM
CONFIG/HERRAM
1. Mi Cuenta
2. Herramientas
1. Comandos De Voz
2. Calendario
3. Alarma De Reloj
3.1. Alarma 1
3.2. Alarma 2
3.3. Alarma 3
3.4. Alarma de Música
4. Reloj Universal
5. Nota
6. Calculadora
7. Ez Sugerencia
17
3. Config De Sonidos
1. Volumen
2. Sonido Llamada
2.1. Timbrado Llamdas
2.2. Vibración Llamada
3. Sonidos Alerta
3.1. Msj TXTO
3.2. Msj FOTO-VIDEO
3.3. Msj De Voz
4. Vol Teclado
5. Vol Auricular
6. Alertas Servc
6.1. ERI
6.2. Bip De Minuto
6.3. Conectar Llam
6.4. Cargar Completo
7. Sonido Enc/Apag
7.1. Sonido Encendido
7.2. Sonido Apagado
4. Config De Pantalla
1. Pendón
1.1. Personal
1.2. ERI Pendón
2. Luz De Fondo
2.1. Pantalla
2.2. Teclado
3. Papel Tapiz
3.1. Mis FOTO
3.2. Mis VIDEO
3.3. Animaciones Divertidas
4. Temas Pantalla
5. Guía De Teclas Laterales
6. Fuentes De Marcación
7. Formato Reloj
5. Config De Teléfono
1. Modo Independiente
2. Tecla De Atajo
3. Idioma
4. Ubicación
5. Seguridad
5.1. Modo De Bloqueo
5.2. Editar Codigo
5.3. Restablecer Implicito
6. Selec Sistema
7. Seleccionar NAM
8. Auto-NAM
6. Config De Llamada
1. Opciones Cont
2. Opciones de finalizar llamada
3. Auto Reintent
4. Modo TTY
5. Marcar 1 Toque
6. Privacidad
7. Conecxión PC
8. Timbrado ID
9. Foto ID
7. Nivel De Teclado
1. Sensor Táctil
2. Desbloquear Opciones
8. Bluetooth
®
1. Agregar Nuevo Dispositivo
9. Memoria
1. Excepto Opciones
2. Memoria Del Teléfono
3. Memoria De la Tarjeta
0. Info De Teléfono
1. Mi Numero
2. Versión SW
3. Iconos
Algunos contenidos de esta guía del usuario pueden ser distintos de su teléfono en función del software del teléfono. Las funciones y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
18
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Extracción de la batería
Mueva el pestillo de la batería a la izquierda y levántela de su compartimiento.
Carga de la batería
¡Advertencia! Use únicamente el cargador incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador distinto del que viene incluido con el Chocolate puede dañar el teléfono o la batería.
1. Conecte el cargador al teléfono. Asegúrese de que el símbolo de triángulo mire hacia arriba al insertar el conector en el puerto del cargador.
2. Conecte el cargador en una toma de pared.
Protección de la temperatura de la batería
Si la batería se sobrecalienta, el teléfono se apagará automáticamente. Al volver a encender el teléfono, un mensaje emerge avisándole que el teléfono se apagó por su seguridad.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de LCD. Cuando disminuya el nivel de carga de la batería, el sensor de batería baja le alerta haciendo sonar un tono audible, haciendo destellar el icono de batería y mostrando BATERIA BAJA. Si el nivel de carga de la batería se hace demasiado bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función que esté en curso.
VacíoTotalmente Cargada
AVISO
El símbolo de triángulo debe estar hacia arriba.
19
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas depende de la potencia de la señal en la zona donde se encuentra. La potencia de la señal se indica en la pantalla como el número de barras junto al icono de potencia de la señal. A más barras, mejor la potencia de la señal. Si la calidad de la señal es defectuosa, trasládese a una zona abierta. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana.
Apagar y encender el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de electricidad externa.
2. Oprima durante unos segundos hasta que la pantalla LCD se encienda.
Apagar el teléfono
1. Mantenga oprimida hasta que se apague la pantalla.
Para hacer llamadas
1. Asegúrese de que el teléfono esté encendido. Si no lo está, oprima durante unos 3 segundos incluya el código de bloqueo si fuera necesario.
2. Deslice la tapa hacia arriba para mostrar el teclado.
3. Introduzca el número de teléfono.
4. Toque .
5. Oprima para terminar la llamada.
NOTA Su teléfono tiene una función de Comandos De
Voz que también le permite hacer llamadas por número de teléfono, nombre o ubicación.
20
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Corrección de errores en la marcación
Toque una vez para borrar la última cifra introducida o mantenga oprimida durante al menos 2 segundos para borrar todas las cifras.
Remarcado de llamadas
1. Toque dos veces para volver a marcar la última llamada.
Para recibir llamadas
1. Toque o abra la tapa para contestar a una llamada.
Si la tapa está cerrada, deslícela hacia arriba.
Si la tapa está cerrada, oprima dos veces la tecla Comandos De Voz y toque .
Si la tapa está abierta y los teclas táctiles están iluminados, toque .
NOTA Si toque la Tecla suave izquierda [Silenc.]
mientras está sonando el teléfono, se silencia el timbre o la vibración para esa llamada.
NOTA Si usted toque la Tecla suave derecha
[Ignorar] mientras está sonando el teléfono, la llamada se finalizará.
2. Oprima para terminar la llamada.
21
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla LCD muestra iconos que indican el estado del teléfono. Para ver el glosario de iconos, vaya a MENÚ -> CONFIG/HERRAM -> Info De Teléfono -> Iconos de su teléfono.
Ubicación Activada.
Sólo E911.
Privacidad De Voz.
Modo De Vibración.
Sólo Alarma.
Todo Apagado.
Música en el fondo.
AVR Activado.
Modo Independiente.
Altavoz. Nuevo Vozcorreo.
Escuchando AVR.
TTY.
SSL.
Bluetooth Activado.
Mostrado A Todos.
Bluetooth Conectado.
EVDO & Digital. Sólo Música.
EVDO & 1X.
EVDO Only.
Digital Only.
1X Only.
Roaming. El teléfono está fuera del área de servicio de origen.
Nuevo Mensaje.
Bateria-Potencia. Indica el nivel de carga de la batería.
Llamadas Perdida.
Estado En Llamada.
*
La ausencia de icono indica que el teléfono está en modo de espera.
Ningún Servicio. El teléfono no está recibiendo una señal de sistema.
Alarma Activada.
Sesión De Datos.
Plan.
22
Acceso rápido a funciones de conveniencia
Modo de vibración
Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra ). Para ajustar el Modo de manerae y mantenga oprimida . Para volver al Modo Normal, mantenga oprimida .
Modo de bloqueo
Ajusta su teléfono para que se requiera su contraseña de 4 cifras para usar el teléfono.
NOTA Hasta que lo cambie, el código de bloqueo o
contraseña son las últimas 4 cifras de su número de teléfono.
Para bloquear rápidamente su teléfono, oprima
durante tres segundos. Para desbloquear, toque la Tecla suave derecha [Desbloq] e introduzca la contraseña.
Función de silencio
La Función de Silencio no transmite su voz a la persona que llama. Para activar Silencio rápidamente, toque la Tecla suave izquierda [Mudo], y para cancelarlo toque la Tecla suave izquierda [No mudo].
Ajuste rápido del volumen
Ajuste rápidamente los volúmenes del timbre y del audífono oprimiendo el extremo superior de la tecla lateral para aumentarlo o el extremo inferior para disminuirlo.
NOTA El volumen del audífono puede ajustarse durante
una llamada y el volumen del pitido de teclas sólo pueden ajustarse mediante el Menú.
NOTA Para desactivar los sonidos, mantenga oprima la
tecla lateral inferior durante 3 segundos con la tapa abierta, y mantenga oprimida la tecla lateral superior para volver al modo de sonidos normal.
23
Llamada en espera
Durante una llamada, un pitido indica otra llamada entrante. Toque para recibir la llamada en espera y toque de nuevo para alternar entre llamadas.
Id. de quien llama
Id. de quien llama muestra el número o el nombre de la persona que llama cuando suena su teléfono.
Comandos De Voz
Comandos De Voz le permite hacer cosas mediante órdenes verbales (por ej,. hacer llamadas, confirmar Voicemail, etc.). Oprima la tecla de Comandos De Voz [ ] y siga las indicaciones para configurar sus Comandos De Voz.
NOTA También se pueden iniciar los Comandos De Voz
con el botón designado de su dispositivo
Bluetooth
®
. Compruebe el manual del dispositivo
Bluetooth
®
para obtener más instrucciones.
Marcado Rápido
El Marcado Rápido le permite hacer llamadas de teléfono rápida y fácilmente con unas pocas presiones de tecla. El número 1 de Marcado Rápido está configurado para llamar a su Correo de voz.
Para hacer Marcados Rápidos
Para los Marcados Rápidos del 1 al 9 mantenga oprimido el número de marcado rápido. Para los Marcados Rápidos del 10 al 99, oprima la primera cifra y luego mantenga oprimida la tecla de la segunda cifra.
NOTA Otra forma de hacer el Marcado Rápido es
introducir los números de marcado rápido y toque .
24
Introducir y editar información
Entrada de texto
Las siguientes funciones de tecla están disponibles para ayudar a la introducción de texto:
Tecla suave izquierda: Toque para desplazarse y acceder a los siguientes modos de introducción de texto.
Bloq Mayús: Oprima para cambiar de mayusculado (mayúscula inicial, bloqueo de mayúsculas o minúsculas).
Siguiente: En el modo de Palabra, oprima para mostrar otras palabras coincidentes.
Espacio: Oprímalo para aceptar una palabra e introducir un espacio.
Borrar: Toque para borrar un solo espacio o carácter. Manténgala oprimida para borrar palabras.
Puntuación: Oprima para introducir puntuación.
Modos de entrada de texto
En un campo de texto, toque la Tecla suave izquierda para mostrar los modos de texto.
Modo de palabra
Escriba texto usando una presión de tecla por cada letra. Las combinaciones de teclas se traducen en palabras comunes con las letras de cada tecla y una base de datos comprimida.
1. Toque la Tecla suave izquierda para cambiar al modo Palabra.
2. Oprima .
3. Oprima para terminar la palabra y agregar un espacio.
4. Oprima
.
Se muestra Ball vie office..
25
Uso de la tecla SIG
Cuando haya terminado de introducir una palabra, si la palabra que aparece no es la que usted desea, presione para mostrar otras palabras de la base de datos.
1. Presione .
Aparece Home.
2. Presione . La pantalla le da opciones adicionales tales como: Inme, Góme, Hond, etc.
Uso de la entrada de texto Abc (Multi-toque)
Escriba el texto oprimiendo las teclas varias veces para palabras que no estén en la base de datos del teléfono.
1. Toque la Tecla suave izquierda para pasar
a modo Abc.
2. Presione para cambiar a Bloqueo de
mayúsculas ABC.
3. Presione .
Aparece LG.
Uso de la entrada de texto 123 (Números)
Escriba números oprimiendo cada tecla sólo una vez.
1. Toque la Tecla suave izquierda para pasar a modo 123.
2. Presione . Aparece 5551212.
Modo de símbolos
Introduzca caracteres especiales en su texto. Elija entre 36 caracteres especiales, incluido “SP” para insertar un espacio y “LF” para hacer que el texto pase a la línea siguiente.
1. Toque la Tecla suave izquierda para pasar al modo de Símbolos.
2.
Toque la Tecla suave derecha [Siguien.] para ver los siguientes 12 símbolos o la Tecla suave izquierda [Anter.] para ver los 12 anteriores.
3. Use para resaltar el carácter especial que desea introducir y oprima para seleccionarlo.
4. Toque la Tecla suave izquierda para pasar a otro modo de texto.
26
Introducir y editar información
Cambiar entre mayúsculas y minúsculas
Establezca las mayúsculas antes de escribir. Oprima para elegir mayúscula inicial (Palabra / Abc), bloqueo de mayúsculas (PALABRA / ABC), y minúsculas (palabra / abc).
Agregar palabras a la base de datos de palabras
Si una palabra no está en la base de datos de Palabras, agréguela usando el modo de entrada de texto Abc (Multi-toque).
1. Toque la Tecla suave izquierda para pasar al modo Abc (Multi-toque).
2. Oprima .
Bop aparece.
3. Toque la Tecla suave izquierda para cambiar el modo de Palabra para agregar la palabra Bop a la base de datos Palabras.
4. Toque para borrar la palabra existente.
5. Oprima .
cos aparece.
6. Oprima .
Bop aparece.
27
Contactos en la memoria de su teléfono
Puede almacenar hasta 500 entradas con hasta 5 números telefónicos cada una.
Aspectos Básicos
1. Introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) y toque la Tecla suave izquierda [Guar].
2. Use para seleccionar Crear Nuevo / Actualizar Existente y toque .
3. Use para seleccionar Móvil 1 / Casa / Trabajo / Móvil 2 / Fax y toque .
4. Introduzca el nombre (hasta 22 caracteres) del número telefónico y toque .
5. Presione para salir, para llamar o la Tecla suave derecha [Opciones].
Personalización de entradas individuales
1. Toque la Tecla suave derecha [Contacto], y use para seleccionar una entrada.
2. Toque la Tecla suave izquierda [Editar].
3. Use para seleccionar la información que desea personalizar.
4. Cambie la entrada como desee y toque para guardar los cambios.
Email
Le permite introducir una dirección de correo electrónico en la entrada de Contacto.
Grupo
Le permite organizar sus Contactos en grupos.
Foto
Ajusta una imagen para que se muestre con objeto de identificar a la persona que llama a su teléfono.
28
Contactos en la memoria de su teléfono
Timbrado
Ajusta el teléfono para que reproduzca un tono de timbre especial cuando el Contacto le llama por teléfono.
Alerta de Msj Txto
Ajusta el teléfono para que reproduzca un tono de timbre especial cuando llega un mensaje.
Marcación Rápida
Le permite configurar sus Marcaciones Rápidas.
1. Toque la Tecla suave derecha [Contacto] y use para seleccionar una entrada.
2. Toque la Tecla suave izquierda [Editar].
3. Use para seleccionar un número de teléfono y toque la Tecla suave derecha [Opciones].
4. Use para seleccionar Prog Marc Vel y toque .
5. Introduzca una cifra de Marcado Rápido.
Use el teclado y toque .
Use para seleccionar el dígito de Marcado Rápido y toque .
6. Oprima Sí y toque para guardar.
Almacenar un número con una pausa
Las pausas le permiten introducir series de números adicionales para acceder a sistemas automatizados, como el Correo de voz o los números de facturación de tarjeta de crédito. Los tipos de pausa son: Espera (W) El teléfono deja de marcar hasta que usted toque la Tecla suave izquierda [Release] para avanzar al siguiente número. 2-Seg Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguiente cadena de cifras.
1. Introduzca el número y toque la Tecla suave derecha [Opciones].
2. Use para seleccionar Pausa de 2-Seg Pausa / Espera, y toque .
29
3. Introduzca números adicionales (por ejemplo, el nip o el número de la tarjeta de crédito, etc.).
4. Toque la Tecla suave izquierda [Guar].
5. Use para seleccionar Crear Nuevo o Actualizar Existente y toque .
6. Use para seleccionar Móvil 1 / Casa / Trabajo / Móvil 2 / Fax, y toque .
7. Introduzca un nombre y toque .
Agregar otro número de teléfono
En el modo de espera
1. Introduzca un número de teléfono y toque la Tecla suave izquierda [Guar].
2. Use para seleccionar una Actualizar Existente y toque .
3. Use para seleccionar una entrada existente y toque .
4. Use para seleccionar Móvil 1 / Casa / Trabajo / Móvil 2 / Fax, y toque .
5. Oprima para guardar.
Desde la pantalla Lista de contactos
1. Toque la Tecla suave derecha [Contacto].
2. Use para seleccionar una entrada y toque la Tecla suave izquierda [Editar].
3. Use para seleccionar el campo del número de teléfono que desea agregar, introduzca el número y toque para guardar.
Cambiar Información Guardada
Para editar cualquier información que haya guardado, acceda a la pantalla Editar contactos:
1. Toque la Tecla suave derecha [Contacto].
2. Use para seleccionar una entrada y toque la Tecla suave izquierda [Editar].
3. Use para seleccionar el campo que desea cambiar.
4. Haga los cambios y toque .
Loading...
+ 100 hidden pages