LG VX7100 User's Guide [es]

Guía del Usuario
TELÉFONO con CÁMARA
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
1
1
Precaución de Seguridad Importante
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
2
2
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono (como los tapones de hule, del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
3
3
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Detalles Técnicos . . . . . . . . . . . .9
Información Importante . . . . . . . . . . .9
Descripción general del
Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Instalación de la batería . . . . . . . . . .15
Extracción de la batería . . . . . . . . . .15
Descripción general de los
menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Para hacer funcionar su
teléfono por primera vez . . . . .19
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . .19
Protección de la temperatura de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Potencia de la señal . . . . . . . . . . . . .20
Encender el teléfono . . . . . . . . . . .20
Apagar el teléfono . . . . . . . . . . . . .20
Para hacer llamadas . . . . . . . . . . . . .20
Corrección de errores en la marcación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Remarcado de llamadas . . . . . . . . . .21
Para recibir llamadas . . . . . . . . . . . . .21
Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . .21
Acceso rápido a funciones de
conveniencia . . . . . . . . . . . . . . .22
Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . .22
Sonidos desactivados . . . . . . . . . . .22
Función de silencio . . . . . . . . . . . . . .22
Ajuste rápido del volumen . . . . . . . .22
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . .22
Identificador de Llamada . . . . . . . . .22
Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . . . .22
Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Introducir y editar información23 Contactos en la memoria de su
teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Aspectos Básicos . . . . . . . . . . . . . . .24
Personalización de entradas
individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . .24
Almacenar un número con una
pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Agregar otro número de teléfono .25 Cambiar el Número Predeterminado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . . . .28
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contacto . . . . . . . . . . . . . .29
3. Asistente de copia de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
4. Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
5. Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
6. Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . .31
8. Mi Tarjeta de Nombre . . . . . . . . .33
Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
1. Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . . . . .34
1.1 Mensaje de TXT . . . . . . . . . . . . .35
1.2 Mensaje de Foto . . . . . . . . . . . .37
1.3 Mensaje de Voz . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . .29
4
4
4
2. Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
3. Enviado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
4. Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
5. Mensajes de Voz . . . . . . . . . . . . . .42
6. IMMóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
7. Correo Elect . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
8. Chatear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Programación de Mensajes . . . . . .44
Borrar Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . .45
Llamas. Recientes . . . . . . . . . . . . . .46
1. Perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
2. Recibidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
3. Marcadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
4. Todas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
5. Ver Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . .48
Mis Timbres . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Centro de Medios . . . . . . . . . . . . . .50
1. Melodías y Tonos . . . . . . . . . . . . . .50
1.1 Obtén Nuevos Timbres . . . . . . .50
1.2 Mis Timbres . . . . . . . . . . . . . . . .51
2. Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
2.1 Obtén Nuevas Fotos . . . . . . . . .52
2.2 Mis Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
2.3 Tomar Foto . . . . . . . . . . . . . . . . .53
2.4 Álbum En Línea . . . . . . . . . . . . .54
3. Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
4. Internet Móvil . . . . . . . . . . . . . . . .55
5. Navegar y Descargar . . . . . . . . . .57
6. Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Mis Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
VZ Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Prog/Herr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
1. Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
2. Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . .61
2.1 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .61
2.1.1 Llamar <Nombre o Número>
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número> . . . . . . . . . . . . . . .62
2.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . .62
2.1.4 Verificar <Elemento> . . . . . .62
2.1.5 Contactos <Nombre> . . . . . .63
2.1.6 Remarcar . . . . . . . . . . . . . . . .63
2.1.7 Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . .63
2.1.8 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
2.2 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . .63
2.3 Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . .64
2.4 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
2.5 Lista de Tareas . . . . . . . . . . . . . .65
2.6 Reloj Despertador . . . . . . . . . . .65
2.7 Búsqueda info . . . . . . . . . . . . . .66
2.8 Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . .66
2.9 Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . .66
2.0 Cuaderno de Notas . . . . . . . . . .67
3. Menú de Bluetooth® . . . . . . . . .67
3.1 Anadir Nuevo Aparato . . . . . . . .67
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
3.2 Manos Libres de Uso Fácil . . . .69
ACCESO DIRECTO . . . . . . . . . . . . .70
4. Programación de Guardia tecla 70
Auto-Bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
5
5
Contenido
Desbloquear opciones . . . . . . . . . . .70
5. Programación de Sonidos . . . . . .71
5.1 Disposición fácil . . . . . . . . . . . . .71
5.2 Volumen Maestro . . . . . . . . . . . .71
5.3 Sonidos de Llamada . . . . . . . . . .71
5.3.1 Timbre de Llamada . . . . . .71
5.3.2 Vibrador de Llamada . . . . .72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
5.3.3 Anuncio de ID de Llamador .72
5.4 Sonidos de Alerta . . . . . . . . . . . .72
5.6 Lectura de Dígito Marcado . . . .73
5.7 Alertas de Servicio . . . . . . . . . . .73
5.8 Al Apagar/Encender . . . . . . . . . .74
5.9 Claridad de Voz . . . . . . . . . . . . . .75
6. Programación de Pantalla . . . . .75
6.1 Disposición fácil . . . . . . . . . . . . .75
6.2 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
6.2.1 Personal Aviso . . . . . . . . . .76
6.2.2 Aviso IRO . . . . . . . . . . . . . .76
6.4 Brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
6.5 Fondo de Pantalla . . . . . . . . . . . .77
6.6 Mostrar Temas . . . . . . . . . . . . . .77
6.7 Menú Principal Fijado . . . . . . . .77
6.8 Tipo de Fuente de Menú . . . . . .78
6.9 Tamaño de Fuente . . . . . . . . . . .79
6.0 Formato de Reloj
. . . . . . . . . . . .79
7. Programación de Teléfono . . . . .80
7.1 Modo Avion . . . . . . . . . . . . . . . .80
7.2 Establecer atajos . . . . . . . . . . . .80
7.2.1 Establecer mis atajos . . . . . .80
7.2.2 Establecer teclas direccionales 81
7.3 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .81
7.4 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
7.6 País Actual . . . . . . . . . . . . . . . . .83
7.7.1 Editar Códigos . . . . . . . . . .83
7.7.2 Restricciones . . . . . . . . . .84
7.7.3 Bloqueo de teléfono . . . . .84
7.7.4 Bloquear teléfono ahora . .85
7.7.5 Restablecer Implícito . . . . .85
7.7.6 Restaurar teléfono . . . . . . .86
7.8 Selección de Sistema . . . . . . . .86
7.9 Seleccionar NAM . . . . . . . . . . . .87
8.1 Opciones de Respuesta . . . . . .87
8.2 Reintentar Automáticamente . .88
8.4 Marcado oprimiendo un botón .90
8.5 Privacidad de Voz . . . . . . . . . . . .90
8.6 Tonos DTMF . . . . . . . . . . . . . . . .91
8.7 Marcación asistida . . . . . . . . . . .91
8.8 Búsqueda de marcación . . . . . .92
9. Configuración de joystick . . . . . .92
0. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
*. Información de Teléfono . . . . . . .93
*.1 Mi Número . . . . . . . . . . . . . . . . .93
*.2 Versión SW/HW . . . . . . . . . . . . .94
*.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . . . .94
*.4 Actualización de Software . . . . .94
#. Asistente de Programación . . . .95
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Información de seguridad de la TIA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Exposición a las señales de
radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . . .96
Cuidado de la antena . . . . . . . . . . .96
66
6
6
Funcionamiento del teléfono . . . . .96
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Dispositivos Electrónicos . . . . . . . .97
Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Aparatos para la sordera . . . . . . . . .98
Otros Dispositivos Médicos . . . . . .98
Centros de atención médica . . . . .98
Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Instalaciones con letreros . . . . . . .98
Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Áreas de explosivos . . . . . . . . . . . .98
Atmósfera potencialmente explosiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Información de seguridad . . . . . . .99
Para vehículos equipados con bolsas
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Seguridad del cargador y del
adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Información y cuidado de la batería .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio . . . . . . . . . . .101
Aviso General . . . . . . . . . . . . . . . .102
Cuidado: Evite una Probable
Pérdida del Oído. . . . . . . . . . . . . . .103
Actualización de la FDA para los
consumidores . . . . . . . . . . . . . . . .105
10 Consejos de Seguridad para
Conductores . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Información al consumidor sobre la
SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos
inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . .123
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
LIMITADA . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Siglas y abreviaturas . . . . . . . . .128
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
7
7
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular
GlanceTM, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz altamente mejorada, este teléfono ofrece:
Cámara interconstruida de 1.3 megapíxeles
Mobile Web
Diseño delgado y elegante
LCD de 8 líneas, grande, de fácil lectura, con luz de fondo e iconos de estado
Capaz de usar CENTRO de MEDIOS para descargas de juegos, tapices de fondo y tonos de timbre
Teclado de 17 teclas y teclas de navegación
Tiempo prolongado de batería en espera y en conversación
Interfaz accionada por menús, con indicaciones para una fácil operación
Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamada, IM y chat
Comando de voz avanzada
Respuesta con cualquier tecla, reintento automático, marcado de una tecla y marcado rápido con 999 ubicaciones de memoria
Tapiz de fondo Flash con divertidas animaciones
Capacidades bilingües (Inglés y
Español)
La tecnología inalámbrica Bluetooth®(cualquier perfil)
NOTA
Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth®son propiedad de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
NOTA
Para su comodidad, encontrará la guía del usuario interactiva en Internet, que podrá recorrer libremente y así aprender de manera interactiva cómo usar el teléfono paso a paso. Diríjase a http://www.verizonwireless.com/ b2c/HowToControllerServlet?pat h=phoneGuides&manufacturer= LG&go=GO -> seleccione el modelo de su teléfono
-> luego seleccione Equipment Guide.
8
8
Detalles Técnicos
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información cuidadosamente antes de usar el teléfono, para tener el mejor desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o su uso incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
Cumplimiento de Clase B con el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y se ha hallado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, conforme al artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se producirá en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de radio o televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor
- Conectar el equipo en un toma de un circuito diferente de aquél al que está conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Las modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo según las reglas de la FCC.
Detalles Técnicos
El
GlanceTMes un teléfono totalmente digital que funciona en las dos frecuencias de Acceso múltiple de división de código
9
9
Detalles Técnicos
(CDMA): Servicios Celulares a 800 MHz y Servicios de Comunicación Personal (PCS) a 1.9 GHz. La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS (Espectro ensanchado por secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que varios usuarios en la misma área específica puedan usar un canal de frecuencia. Esto da como resultado un aumento de capacidad de 10 veces comparado con el modo analógico. Adicionalmente, funciones como la transferencia suave y más suave, la transferencia dura y las tecnologías de control de la potencia de RF dinámica se combinan para reducir
Estándar
CDMA
Interfaz aérea
básica
Red
Servicio
Designador CDMA Designador Descripción
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-637 TIA/EIA/IS-657 IS-801 TIA/EIA/IS-707-A
Interfaz aérea CDMA de modo doble Pr
operaciones interbanda Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada
para la banda de frecuencia PCS
MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistema Comunic. de datos con señales nom
CODEC de voz Servicio de mensajes cortos Datos de paquete Servicio de determinación de posición (gpsOne) Datos de paquete de alta velocidad
las interrupciones de las llamadas. Las redes celular y PCS CDMA constan de MSO (Oficina de conmutación móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base), y MS (Estación móvil). * TSB-74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD-008 El sistema 1xRTT recibe dos veces más suscriptores en la sección inalámbrica que IS-95. La duración de su batería es del doble de IS-95. La tabla siguiente enumera algunos de los principales estándares CDMA.
otocolo de enlace de radio a 14.4kbps y
10
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 2 cm (0.79 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 2 cm (0.79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o retraída. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 2 cm (0.79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC.
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible.) Debe mantenerse una distancia mínima de separación de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o quien esté cerca y la antena externa instalada en un vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para Obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
FCC Notice y Precaución
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar
11
Detalles Técnicos
interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente en esta guía del usuario podría anular su garantía para este equipo. Use sólo la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no autorizadas pueden afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una violación de las reglas de la FCC. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el Artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia
dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencias dañinas en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipoI) se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una toma
de un circuito diferente de aquél al que está conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un
técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
12
Descripción general del Teléfono
2. Pantalla LCD principal
4. Tecla suave Izquierda
5. Tecla SEND
6. Teclado Alfanumérico
7. Tecla de prefijo de llamada
15. 2.5 mm Enchufe de audífonos
16. Subir/Bajar Volúmen
17. Tecla de Altavoz
1. Audífono
3. Tecla OK
/Navegación
internacional
18. Puerto para cargador y accesorios
19. Tecla Cámara
8. Lente de la Cámara
9. Tecla suave Derecha
10. Tecla PWR / END
11. Tecla CLR (Borrar) / Comandos de Voz
13. Tecla de modo Vibrar
13. Micrófono
14. Tecla de Bloqueo de Teclado
1.
Audífono Le permite escuchar la persona al otro
lado de la línea.
2.
Pantalla LCD principal Muestra los mensajes e
iconos indicadores.
3. Tecla OK /Navegación
seleccionar distintas opciones en los menús del teléfono. Use la tecla de navegación para desplazarse por el menú y seleccione un campo específico o un objeto moviendo arriba, abajo, izquierda o derecha.
4.
Tecla suave Izquierda Úselo para acceder al
menú de Mensaje mientras que en modo de espera. También realiza las funciones indicadas por el texto en la pantalla justo encima de él.
5.
Tecla SEND Úsela para hacer llamadas.
6.
Teclado Alfanumérico Úselo para introducir
números y caracteres y seleccionar elementos de menú.
7. Tecla de prefijo de llamada internacional
Para hacer una llamada internacional, mantenga oprimida la tecla durante 2 ó 3 segundos. + es el código de llamada internacional.
Use para
13
Descripción general del Teléfono
8.
Lente de la Cámara
Consérvela limpia para obtener una calidad óptima de las fotografías.
9.
Tecla suave Derecha Úselas para acceder al
menú Contactos mientras que en modo de espera. También realiza las funciones indicadas por el texto en la pantalla justo encima de él.
10.
Tecla PWR / END Úsela para apagar o
encender el teléfono y para terminar una llamada. Úsela también para volver a la pantalla del menú principal.
11.
Tecla CLR (Borrar) Borra espacios sencillos o
caracteres oprimiéndola rápidamente, pero manténgala oprimida para borrar una palabra. También le permitirá retroceder en los menús, un nivel a la vez.
12.
Tecla de modo Vibrar Úsela para configurar el
modo de vibración (desde el modo en espera, manténgala oprimida durante unos 3 segundos).
13.
Micrófono
hablan escucharlo claramente cuando usted está hablando con ellos.
14. Bloqueo de teclado Tecla Mantenga oprimida durante 2 segundos, el bloqueo de teclado será activado.
Vista posterior
Se usa para tomar fotos.
Permite a las personas que le
Batería
15. 2.5 mm
Enchufe de audífonos Le permite
conectar unos audífonos opcionales para tener conversaciones cómodas de manos libres.
16.
Subir/Bajar Volúmen Úselas para ajustar el
Volumen maestro en modo de espera* y el Volumen del Audífono durante una llamada.
17.
Tecla de Altavoz Se usa para cambiar al modo
de Altavoz.
18.
Puerto para cargador y accesorios Conecta el
teléfono al cargador de baterías u otros accesorios compatibles.
19.
Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente
a la función de Cámara. Oprima la tecla de cámara para tomar fotos.
* Modo de espera es cuando el teléfono aguarda una entrada del
usuario. No se muestra ningún menú, y el teléfono no está realizando ninguna acción. Es el punto de partida para cualquier instrucción. El esquema del menú del manual del usuario está basado en el estilo predeterminado "Cuadrícula".
Cubierta de la batería
NOTAS
Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por
primera vez.
La vida de la batería y la potencia de la señal son factores significativos (entre otros) que afectan la capacidad de su teléfono de hacer o recibir llamadas.
14
Instalación de la batería
1. Introduzca la parte inferior de la
batería en la abertura de la parte posterior del teléfono.
2. Oprima la batería hacia abajo hasta
que quede ajustada en su sitio.
Extracción de la batería
1. Apague el teléfono. Mientras presiona el botón abajo de la cubierta, levante la parte inferior de la cubierta.
3. Alinee la parte superior de la cubierta con las dos ranuras en el teléfono y oprima la parte inferior de la cubierta hasta que haga clic.
2. Levante la parte superior de la batería para extraerla de su compartimiento.
15
Descripción general de los menús
Contactos
Contactos
1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contactos
3. Asistente de copia de seguridad
4. Favoritos
5. Grupos
6. Marcado Rápido
7. In Case of Emergency
8. Mi Tarjeta de Nombre
Mensajería
Mensajería
1. Nuevo Mensaje
1. Mensaje de TXT
2. Mensaje de Foto
3. Mensaje de Voz
2. Entrada
3. Enviado
4. Borradores
5. Mensajes de Voz
6. IMMóvil
7. Correo Elect
8. Chatear
Llamas. recientes
Llamas. recientes
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Ver Cronómetro
Mis T
imbres
Mis T
imbres
Centro de Medios
Centro de Medios
1. Melodías y Tonos
1. Obtén Nuevas Timbres
2. Mis Timbres
3. Mis Sonidos
2. Fotos
1. Obtén Nuevas Fotos
2. Mis Fotos
3. Tomar Foto
4. Álbum En Línea
3. Juegos
4. Internet Móvil
5. Navegar y Descargar
6. Extra
Mis Fotos
Mis Fotos
VZ Navigator
VZ Navigator
Bluetooth
Bluetooth
16
16
Prog/Herr
Prog/Herr
1. Mi Verizon
2. Herramientas
1. Comandos de Voz
2. Calculadora
3. Ez Sugerencia
4. Calendario
5. Lista de Tareas
6. Reloj Despertador
7. Búsqueda info
8. Cronómetro
9. Reloj Mundial
0. Cuaderno de Notas
3. Menú de Bluetooth
1. Añadir Nuevo Aparato
2. Manos Libres de Uso Fácil
4. Programación de Guardia tecla
1. Auto-bloqueo
2. Desbloquear opciones
5. Programación de Sonidos
1. Disposición fácil
2. Volumen Maestro
3. Sonidos de Llamada
1. Timbre de Llamada
2. Vibrador de Llamada
3. Anuncio de ID de
Llamador
4. Sonidos de Alerta
1. Mensaje de TXT
2. Mensaje de Multimedia
3. Mensajes de Voz
4. Timbre de Emergencia
5. Llams. Perdidas
5. Volumen de Teclado
6. Lectura de Dígito Marcado
7. Alertas de Servicio
1. IRO
2. Sonido de Minutos
3. Conexión de Llamada
4. Cargar Completado
8. Al Apagar/Encender
1. Al Apagar
2. Al Encender
9. Claridad de Voz
6. Programación de Pantalla
1. Disposición fácil
2. Aviso
1. Aviso Personal
2. Aviso IRO
3. Luz de Pantalla
1. Pantalla
2. Teclado
4. Brillo
5. Fondo de Pantalla
1. Mis Fotos
2. Animaciones Divertidas
6. Mostrar Temas
7. Menú Principal Fijado
8. Tipo de fuente de Menú
9. Tamaño de Fuente
0. Formato de Reloj
7. Programación de Teléfono
1. Modo Avion
2. Establecer atajos
3. Comandos de Voz
4. Idioma
5. Ubicación
6. País Actual
7. Seguridad
17
Descripción general de los menús
1. Editar Códigos
2. Restricciones
3. Bloqueo de teléfono
4. Bloquear teléfono ahora
5. Restablecer a Implícito
6. Restaurar teléfono
8. Selección de Sistema
9. Seleccionar NAM
8. Programación de Llamada
1. Opciones de Resquesta
2. Reintentar Automáticamente
3. Modo TTY
4. Marcado oprimiendo un botón
5. Privacidad de Voz
6. Tonos DTMF
7. Marcación asistida
8. Búsqueda de marcación
9. Confiquración de joystick
0. Memoria *. Información de Teléfono
1. Mi Número
2. Versión SW/HW
3. Glosario de Iconos
4. Actualzación de Software
#. Asistente de Programación
Algunos contenidos de esta guía del usuario pueden ser distintos de su teléfono en función del software del teléfono. Las funciones y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
18
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Carga de la batería
Su teléfono GlanceTMviene con un adaptador de viaje y un cable de datos USB que se conectan para poder cargar su teléfono. Para cargar el teléfono:
AVISO
Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga, así como el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía.
1. Conecte el adaptador de viaje y el cable de datos USB. Al conectar como se muestra a continuación, el logotipo de LG y el cable USB deben mirar hacia usted.
2. Suavemente descubra el puerto para cargador y accesorios, luego enchufe el extremo del adaptador de CA en el puerto del cargador del teléfono y el otro extremo en una toma de corriente.
AVISO
Por favor asegurese de que el logo de LG este mirando hacia abajo antes de insertar el cargador o cable USB en el puerto para cargador de su telefono.
3. El tiempo de carga varía según el nivel de la batería.
Carga con USB
Es posible usar una computadora para cargar el teléfono. Conecte un extremo del cable USB al puerto para cargador y accesorios de su teléfono y el otro extremo a un puerto USB de alta energía de su PC.
NOTA
No son compatibles los puertos USB de baja energía, como el que se encuentra en el teclado o en el concentrador USB con alimentación por bus. Controlador USB debe estar instalado antes de cargarla con USB.
19
19
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Protección de la temperatura de la batería
En el extremamente raro caso que se sobrecaliente el teléfono, se apagará automáticamente. Al volver a encender el teléfono, un mensaje emerge avisándole que el teléfono se apagó por su seguridad.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de LCD. Cuando disminuya el nivel de carga de la batería, el sensor de batería baja le alerta haciendo sonar un tono audible, haciendo destellar el icono de batería y mostrando una mensaje de alertas. Si el nivel de carga de la batería se hace demasiado bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función que esté en curso.
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas depende de la potencia de la señal en la zona donde se encuentra. La potencia de la señal se indica en la pantalla como el número de barras junto al icono de potencia de la señal. A más barras, mejor la potencia de la señal. Si la calidad de
la señal es defectuosa, trasládese a una zona abierta. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana.
Apagar y Encender el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de electricidad externa.
2. Oprima (ubicada arriba de el número en el teclado) hasta que la pantalla LCD se encienda.
Apagar el teléfono
Desbloquear la pantalla, y luego mantenga oprimida hasta que se apague la pantalla.
Para hacer llamadas
1. Asegúrese de que el teléfono esté encendido. Si no lo está, oprima durante unos 3 segundos incluya el código de bloqueo si fuera necesario.
2. Introduzca el número de teléfono.
3. Oprima .
4. Oprima para terminar la llamada.
20
NOTA
Su teléfono tiene una función de Comandos De Voz que también le permite hacer llamadas diciendo el número de teléfono, nombre o ubicación.
Corrección de errores en la marcación
Oprima una vez para borrar la última cifra introducida, o mantenga oprimida durante al menos 2 segundos para borrar todas las cifras.
Remarcado de llamadas
Oprima dos veces para volver a marcar la última llamada.
Para recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suena o vibra, puede contestar la llamada, sólo presione la tecla .
NOTE
Si el parámetro Opciones de respuesta
Cualquier Tecla, usted puede:
está establecido en
Abrir la tapa y presionar la tecla suave izquierda [Silenc.] para silenciar el timbre o la vibración de esa llamada. Oprimir la tecla suave central
[TXT] para finalizar una
llamada o enviar un mensaje de texto rápido.
Abrir la tapa y presionar la tecla suave derecha [Ignorar] para finalizar la llamada o derivarla directamente al correo de voz.
2. Oprima para finalizar la llamada.
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla LCD muestra iconos que indican el estado del teléfono. Para ver el glosario de iconos, vaya a MENÚ ->
Prog/Herr -> Información de Teléfono -> Glosario de Iconos.
21
Acceso rápido a funciones de conveniencia
NOTA
Modo de vibración
Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra ). Para ajustar el Modo de vibración, mantenga oprimida . Para volver al Modalidad Normal, mantenga oprimida .
Sonidos desactivados
Desactive rápidamente los sonidos del teléfono cuando usted se encuentre en un lugar en el que los sonidos perturbarían el ambiente. En el modo de espera, mantenga presionada la tecla lateral inferior de volumen durante 3 segundos. Para volver al modo normal de sonidos, mantenga presionada la tecla lateral superior de volumen.
El volumen del audífono puede ajustarse durante una llamada y el volumen de teclas sólo pueden ajustarse mediante el Menú.
Llamada en espera
Durante una llamada, un pitido indica otra llamada entrante. Oprima para responder y poner la primera llamada en espera. Oprima de nuevo para volver a la primera llamada.
Identificador de Llamada
El Identificador de Llamada muestra el número (foto ID si fué configurada) de la persona que llama cuando suena su teléfono.
Función de silencio
La Función de Silencio no transmite su voz a la persona que llama. Para activar Silencio rápidamente durante una llamada, toque la Tecla suave Izquierda [Mudo], y para cancelarlo toque la Tecla suave Izquierda [No Mudo].
Ajuste rápido del volumen
Ajuste rápidamente los volúmenes del timbre y del audífono oprimiendo la tecla lateral de arriba para aumentarlo o la tecla lateral de abajo para disminuirlo.
22
22
Comandos de Voz
Comandos de Voz le permite hacer cosas mediante órdenes verbales (por ej., hacer llamadas, confirmar Voicemail, etc.). Oprima la tecla de Comandos de Voz y siga las indicaciones.
TA
NO
También se pueden iniciar los Comandos de Voz con la tecla designado de su aparato
®
. Compruebe el
Bluetooth manual del dispositivo Bluetooth para obtener más instrucciones.
®
Introducir y editar información
Entrada de texto
Las siguientes funciones de tecla están disponibles para ayudar a la introducción de texto:
Tecla suave Izquierda: Toque para desplazarse y acceder a diferentes modos de introducción de texto.
Tecla Mayús: Oprima para cambiar de mayúscula/ minúscula (mayúscula inicial, todas mayúsculas o minúsculas).
Siguiente: Oprima para cambiar a otras palabras coincidentes en la base de datos cuando en el modo T9. También a otros cambios al insertar caracteres puntuacion puntuacion.
Espacio: Oprímalo para aceptar una palabra e introducir un espacio.
Borrar: Toque para borrar un solo espacio o carácter. Manténgala oprimida para borrar palabras.
Puntuación: Oprima para introducir puntuación.
Modos de entrada de texto
En un campo de texto, toque la Tecla suave Izquierda para mostrar los modos de texto.
T9 Palabra/ Abc/ ABC/ 123/ Símbolos/ Text Rápido
23
23
Contactos en la memoria de su teléfono
Aspectos Básicos
1. Con el teclado desbloqueado, introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) y toque la Tecla suave Izquierda [Grdr].
2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Contacto/ Actualizar Existente.
3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax.
4. Introduzca el nombre (hasta 32 caracteres) del número telefónico y oprima .
5. Oprima para salir, para llamar, o la Tecla suave Derecha
[Opciones].
Nuevo
Móvil 1/
Personalización de entradas individuales
1. Con el teclado desbloqueado, oprima la tecla suave derecha
[Contactos], y use la tecla de dirección para resaltar una entrada.
2. Toque la Tecla suave Izquierda [Corregir].
3. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta la información que desea personalizar.
4. Cambie la entrada como desee y oprima para guardar los cambios.
Marcación Rápida
Le permite configurar sus Marcación Rápida.
1. Con el teclado desbloqueado, oprima
2. Oprima Contactos.
3. Oprima Marcado Rápido.
4. Seleccione la marcación rápida que desea configurar y oprima la tecla AJUST.
5. Use la tecla direccional para seleccionar el contacto deseado y oprima .
6. Confirmar su elección.
[MENÚ].
24
24
Almacenar un número con una pausa
Las pausas le permiten introducir series de números adicionales para acceder a sistemas automatizados, como el Correo de voz o los números de facturación de tarjeta de crédito. Los tipos de pausa son: Espera (W) El teléfono deja de marcar hasta que usted toque la Tecla suave Izquierda [Release] para avanzar al siguiente número. 2-Seg Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguiente cadena de cifras.
1. Con el teclado desbloqueado, introduzca el número y luego oprima la tecla suave derecha
[Opciones].
2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Añadir 2-Seg Pausa/ Añadir Espera y oprima .
3. Introduzca números adicionales (por ejemplo, el nip o el número de la tarjeta de crédito, etc.).
4. Toque la Tecla suave Izquierda
[Grdr].
5. Elija Nuevo Contacto/ Actualizar
Existente.
6. Elija un tipo de número teléfonico
Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax.
7. Continúe introduciendo la información a la entrada de contacto según sea necesario y oprima para guardar.
Agregar otro número de teléfono
En el modo de espera
1. Con el teclado desbloqueado, introduzca el número y luego oprima la tecla suave izquierda
[Grdr].
2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una Actualizar Existente.
3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta a una entrada existente y oprima .
4. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Casa/ Trabajo/ Móvil 2 / Fax, y oprima para guardar.
En la pantalla de Lista de contactos
1. Con el teclado desbloqueado, oprima la tecla suave derecha
[Contactos].
2. Use la tecla de dirección para resaltar una entrada, luego oprima la tecla suave izquierda
[Corregir].
Móvil 1/
25
Contactos en la memoria de su teléfono
3. Use la tecla de dirección para resaltar el campo del número de teléfono a agregar, luego introduzca el número y oprima a guardar
Cambiar Información Guardada
Para editar cualquier información que haya guardado, acceda a la pantalla Editar contactos:
1. Con el teclado desbloqueado, oprima la tecla suave derecha
[Contactos].
2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada y toque la Tecla suave Izquierda [Corregir].
3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el campo que desea cambiar.
4. Haga los cambios y oprima para guardar.
Agregar una pausa a una entrada de contacto
1. Con el teclado desbloqueado, oprima la tecla suave derecha
[Contactos].
2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada de Contactos y toque la Tecla suave Izquierda [Corregir].
3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el número y toque la Tecla suave Derecha [Opciones].
4. Oprima Añadir 2-Seg Pausa o Añadir Espera.
5. Introduzca los número(s) adicionales y oprima .
Cambiar el Número Predeterminado
El Número predeterminado es el número de teléfono que introdujo al crear el contacto. Se puede guardar otro número como Número Predeterminado.
1. Con el teclado desbloqueado, oprima la tecla suave derecha
[Contactos].
26
2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada.
3. Toque la Tecla suave Izquierda
[Corregir].
4. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el número de teléfono y toque la Tecla suave Derecha [Opciones].
5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Fijar como Predet.
6. Oprima para configurar el nuevo número como predeterminado.
7. Oprima de nuevo para actualizar el contacto.
Borrar
Borrar una entrada de contacto
1. Con el teclado desbloqueado, oprima la tecla suave derecha
[Contactos].
2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada.
3. Toque la Tecla suave Derecha [Opciones].
4. Oprima
entrada de contacto para eliminar, a continuación, presione la tecla suave izquierda
[Hecho].
5. Oprima .
Borrar un Marcado Rápido
1. Con el teclado desbloqueado,
oprima la tecla suave derecha
[Contactos].
2. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta la entrada de Contacto para editar y oprima [VER].
3. Seleccione el número con el
Marcado rápido, y oprima [CRRGR].
4. Toque la Tecla suave Derecha [Opciones].
5. Oprima Borrar Marcado
Rápido.
6. Oprima
7. Oprima para actualizar el
contacto.
Borrar y marca la
Sí.
27
Contactos en la memoria de su teléfono
Marcado Rápido
Le permite hacer llamadas de teléfono en sus contactos rápida y fácilmente.
NOTA
El número 1 de Marcado Rápido es para Mensajes de Voz. El número 411 de Marcado Rápido es para Asistencia de Directorio.
Marcado rápido de una cifra
Oprima y mantenga presionado el dígito de marcado rápido. El teléfono recuerda el número telefónico de sus Contactos, lo muestra y lo marca.
Marcado rápido de más de una cifra
Para realizar un marcado rápido de más de una cifra, oprima el o los primeros dígitos, según sea necesario, y luego mantenga presionado el último dígito. Por ejemplo, para utilizar el marcado rápido 25, presione y luego mantenga oprimida la tecla
NOTA
También puede introducir las cifras de Marcado Rápido y oprimir .
Para los Marcados Rápidos de 95, 96, 97, 98 y 99
Marcación rápida 95, 96, 97, 98, y 99 están preprogramadas para acceder a determinadas teléfono información de la cuenta: 95 (# Warranty Center), 96(#Data), 97 (# BAL), 98 (# MIN), y 99 (# PMT). A diferencia de marcación rápida 1, éstas se pueden cambiar si así lo desea.
NOTA
411 no esta disponible para ajustar o quitar.
.
28
Contactos
CCoonnttaaccttoos
El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información en la memoria de su teléfono.
ACCESO DIRECTO
Cuando en modo de espera, la Tecla suave Derecha es una tecla directa a la Lista de contactos.
s
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar un nuevo entrada a su Lista de contactos.
NOTA
Este submenú crea una entrada de contacto, si desea agregar un número a un Contacto existente, en vez de ello edite la entrada del Contacto.
1. Con el teclado desbloqueado, oprima
2. Oprima
3. Oprima Nuevo Contacto.
4. Introduzca el nombre y oprima la tecla direccional abajo.
5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el tipo de distintos ámbitos.
[MENÚ].
Contactos.
6. Introduzca el número y oprima para guardar.
2. Lista de Contacto
Allows you to view your Contact List.
1. Con el teclado desbloqueado,
oprima
2. Oprima Contactos.
3. Oprima Lista de
Contactos.
4. Use la tecla direccional
para resaltar a un contacto, entonces:
[MENÚ].
Toque la Tecla suave Derecha
[Opciones] para seleccionar uno de los siguientes:
Nuevo Contacto/ Borrar/ Nuevo Mensaje de TXT/ Nuevo Mensaje de Foto/ Nuevo Mensaje de Voz/ Fijar como Contacto ICE/ Llamada/ Borrar Todo/ Fijar como favorito/ Enviar Tarjeta de Nombre
29
Loading...
+ 102 hidden pages