LG VX-1000 User Manual [fr]

Page 1
Votre nouveau téléphone de Migo devrait seulement être employé par les enfants d'un âge approprié qui sont capables d'utiliser le dispositif de façon responsable. Passez en revue soigneusement et complètement les enfants manuels avec votre enfant. Il est de votre responsabilité d'enseigner à des utilisateurs comment employer le téléphone de Migo et l'urgence appelle des possibilités. Toutes les plaintes, pénalités ou en raison évalués par fines des appels excessifs ou incorrects sont uniques votre responsabilité. Le téléphone de Migo n'est pas un outil de gestion d'enfant et n'est pas un produit de remplacement pour la surveillance d'adulte.
Page 2
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
3
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être dangereuse ou illégale. Ce guide de l'utilisateur fournit des renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT! La violation des instructions pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.
1. N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro-ondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de moins de -20
O
C (-4OF) ou de plus de
50
O
C (122OF).
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni l'ensemble mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela pourrait provoquer des blessures graves.
6. N’utilisez pas un téléphone mobile en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son usage est interdit. (c.-à-d. avion, hôpital)
Page 3
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
4
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. N’exposez pas l’adaptateur ou le chargeur à la lumière directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants, etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper ou de le secouer. Le choc ou les vibrations pourraient endommager les circuits électroniques du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant, en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec des mains mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
Page 4
5
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
1. Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit, un choc électrique ou un incendie.
2. Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et évitez qu’elle n’entre en contact avec votre corps.
3. Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la pile et des objets acérés, comme comme les dents ou les ongles d'animal.
4. Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5. Veuillez faire attention que les enfants n’avalent aucune pièce du téléphone car ceci pourrait causer l’asphyxie ou le suffocation.
6. Débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur pendant les orages d'éclairage pour éviter les chocs électriques et les incendies.
7. Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes pourraient causer des accidents et ainsi rendre la garantie nulle.
9. Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Page 5
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
6
Mesures de Sécurité Importantes 3
Table des matières 6 Bienvenue 7
Renseignements importants 7
Conformité aux normes d'Industrie Canada 7
Détails techniques 8
Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF) 10
Vue d’ensemble du téléphone 12
Le démarrage du téléphone13
Utilisation de la pile 13 Chargement de la pile 13 Mettre le téléphone en sous tension
et en hors tension 14
Puissance du signal 14
Employer des menus de téléphone 16
Entrer Menu 16
1 Régler sonn. 16 2 Régler affich. 16 3 Contacts 17
La méthode de Multifrappe 18
4 Langue 19 + NOd'urgence 20
Comment faire des appel 20 Appels d'urgence 21 Comment répondre à un
appel 21
Appel arrivant 21 Appel manqué 21
Comment employer l'haut-parleur 21
Pour aider votre enfant à employer le Migo 21
Sécurité 22
Renseignements sur la sécurité TIA 22
Sécurité Pour L'adaptateur Et Le Chargeur 26
L'information Et Le Soin De La Pile 26
Renseignements Sur La Sécurité 27
Eviter toute nuisance à votre ouïe 29
Informations De La FDA 30 Renseignements Sur Le TAS 38
Accessoires 40 Garantie Limitée 41
Une partie de contenu de ce guide d'utilisateur peut être différent de votre téléphone selon le logiciel du téléphone ou de votre fournisseur de service. Les dispositifs et les caractéristiques pourraient être sujets au changement sans préavis.
Page 6
BIENVENUE
Merci de choisir le Migo particulièrement conçu pour des enfants.
Migo a les dispositifs suivants:
G
Une Conception Gosse-Amicale.
G
Un clavier et l'interface sont simplifiés.
G
4 touches pour les compositions abrégées.
G
Une touche consacrée pour l'urgence.
G
Une conception mignonne, compacte pour adapter des petites mains.
G
Une couleur unique, vert clair.
G
Ultra léger.
G
Un clavier simplifiés avec grandes touches.
G
Une interface d'utilisateur facile à employer.
G
Un écran à cristaux liquides contre éclairé bleu pour l'identification de l'appelant et les appels manqués.
G
2 petites antennes.
G
Une touche latérales pour adjuster le volume.
G
Une prise pour casque d'écoute.
Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement de votre téléphone. Veuillez lire soigneusement tous les renseignements avant d’utiliser le téléphone pour en obtenir le meilleur rendement et pour éviter de l’endommager ou de mal l’utiliser. Toute la modification ou l’altération non autorisée annulera votre garantie.
Conformité à la clause 15 classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoires sont conformes à la clause 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil et ses accessoires ne peuvent pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil et ses accessoires doivent accepter la réception de tout brouillage, y compris ceux qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable.
Conformité aux normes d'Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la norme RSS 133 d'Industrie Canada. Il n'excède pas les limitations de la classe B en matière de transmission de bruit radioélectrique établies dans la Norme d'Industrie Canada sur le matériel brouilleur, soit celle intitulée “Appareils numériques” (ICES-003).
BIENVENUE
7
Page 7
8
DÉTAILS TECHNIQUES
DÉTAILS TECHNIQUES
Détails techniques
Le Migo est un téléphone trimode, qui fonctionne sur les deux fréquences d’accès multiple par répartition en code (CDMA - Code Division Multiple Access) des services cellulaires à 800 Mhz et des services de communications personnelles (PCS) à 1.9 GHz ainsi que le service analogique à 800 MHz.
La technologie CDMA utilise une fonction appelée DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum – étalement du spectre en séquence directe) permettant au téléphone d’empêcher l’embrouillage des communications et l’utilisation d’un seul canal de fréquences par plusieurs utilisateurs dans la même zone. Cela permet une augmentation par 10 de la capacité par rapport au mode analogique. De plus, des fonctions comme le transfert intercellulaire avec et sans coupure et des technologies de commande de la puissance radioélectrique dynamique se combinent pour réduire les interruptions d’appels. Les réseaux cellulaires et PCS CDMA consistent en MSO (Mobile Switching Office – Centre de communication de téléphonie mobile), BSC (Base Station Controller – Contrôleur de station de base), BTS (Base station Transmission System – Système de
transmission de station de base) et MS (Mobile Station – Station mobile).
* TSB-74 : Protocole entre un système IS-95A et
ANSI J-STD-008
Le système 1xRTT reçoit deux fois plus d’abonnés dans la section sans fil que le système IS-95. Sa batterie dure deux fois plus longtemps que pour le IS-95. La transmission de données à grande vitesse est également possible.
Le tableau suivant donne la liste de plusieurs normes CDMA principales.
Page 8
DÉTAILS TECHNIQUES
9
Norme CDMA
Interface radio
ordinaire
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000
CInterface radio CDMA à double mode Protocole de liaison radio de 14,4 kbps et
opérations inter-bandes IS-95 adapté pour l’interface radio 1xRTT CDMA2000 de bande de fréquences
PCS Interface aérienne
MAS-BS PCSC-RS Opérations inter-systèmes Communication de données de signalisation-nom
Station de base cellulaire Station mobile cellulaire Station personnelle PCS Station de base PCS CODEC voix
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-97 TIA/EIA/IS-98 ANSI J-STD-018 ANSI J-STD-019 TIA/EIA/IS-125
TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-99 TIA/EIA/IS-637 TIA/EIA/IS-657 IS-801 TIA/EIA/IS-707-A
CODEC voix Attribuer données et télécopie Service de messages courts Données par paquet Service de géolocalisation (gpsOne) Grande vitesse de Données par paquet
Réseau
Service
Rendement
Indicatif Description
Page 9
Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces renseignements avant d’utiliser le téléphone.
En août 1996, la Commission fédérale des communications
(FCC) des États-Unis, par ses rapport et ordonnance FCC 96-326, a adopté une norme de sécurité modifiée pour l’exposition humaine à l’énergie électromagnétique de radiofréquences (RF) émise par les émetteurs-récepteurs réglementés par la FCC. Ces directives sont conformes aux normes de sécurité précédemment établies par les organismes de normalisation américains, canadien et internationaux.
La conception de ce téléphone est conforme aux directives de la FCC et aux normes internationales.
Contact avec le corps pendant l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des utilisations typiques avec le dos du téléphone maintenu à une distance de
0.6 po (1.5 cm) du corps. Pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC et IC, une distance de séparation minimale de 0.6 po (1.5 cm) doit être maintenue entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone, y compris l’antenne, qu’elle soit déployée ou rentrée. Les accessoires d’autres fabricants, tels que pinces de ceinture, étuis et autres accessoires similaires, contenant des pièces métalliques ne devraient pas être utilisés. Évitez l’utilisation d’accessoires qui ne permettent pas de maintenir une distance minimale de 0.6 po (1.5 cm) entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone et dont la conformité aux limites d’exposition RF de la FCC et IC n’a pas été testée.
DÉTAILS TECHNIQUES
10
DÉTAILS TECHNIQUES
Page 10
Antenne externe installée sur véhicule
(En option, le cas échéant.) Une distance minimale de 8 po (20 cm) doit être
maintenue entre l’utilisateur/personne à proximité et l’antenne externe installée sur le véhicule pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC et IC. Pour plus de renseignements sur l’exposition RF, visitez le site de la FCC à www.fcc.gov.
Attention
Utilisez uniquement l’antenne fournie et approuvée. L’utilisation d’une antenne modifiée ou non autorisée pourrait nuire à la qualité des appels, endommager le téléphone, annuler votre garantie ou enfreindre la réglementation de la FCC et IC.
N’utilisez pas le téléphone avec une antenne abîmée. Si l’antenne abîmée entre en contact avec la peau, une légère brûlure pourrait se produire. Consultez votre revendeur local pour faire remplacer l’antenne.
Qu’en est-il des enfants utilisant des téléphones sans fil?
Les preuves scientifiques ne montrent pas de danger pour les utilisateurs de téléphones sans fil, y compris pour des enfants et des adolescents. Si vous voulez prendre des précautions pour réduire l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF), les mesures décrites ci-dessus s’appliquent aux enfants et aux adolescents utilisant des téléphones sans fil. La réduction du temps d’utilisation de téléphones sans fil et l’augmentation de la distance entre l’utilisateur et la source de RF réduiront l’exposition aux RF. Certains groupes parrainés par d’autres gouvernements nationaux ont conseillé de décourager les enfants d’utiliser des téléphones sans fil. Le gouvernement du Royaume-Uni, par exemple, a distribué des feuillets contenant une telle recommandation en décembre 2000. Ils indiquent qu’aucune preuve n’existe montrant que l’utilisation d’un téléphone sans fil provoque des tumeurs du cerveau ou d’autres effets nocifs. Leur recommandation de limiter l’utilisation de téléphones sans fil par les enfants est strictement à titre de précaution. Elle ne s’appuie pas sur des preuves scientifiques de l’existence d’un tel danger pour la santé.
11
DÉTAILS TECHNIQUES
Page 11
VUE D’ENSEMBLE DU TÉLÉPHONE
12
VUE D’ENSEMBLE DU TÉLÉPHONE
Prise pour
casque
d’écoute
Écran à cristaux liquides
Touches latérales
Touche
Ye s
Prise pour casque d’écoute Vous laisse attacher un écouteur mains
libres (accessoire facultatif) pour entendre et parler à vos appelants.
Écran à cristaux liquides Affiche des messages et des icônes
d’activité.
Touches latérales Pour régler le volume de la sonnerie en mode
Attente et le volume de l'écouteur pendant un appel. En plus, si vous tenez les touches latérales longuement, le mode 'vibrer seulement' est activé/désactivé.
Touche Yes Employez pour répondre à un appel ou pour accéder au
menu pour placer votre ringtone, changez votre contacts, ou placez le nombre de secours.
Touches numérales Employez pour ajouter des entrées de contacts
et de faire un appel à une entrée de contacts.
Oeillet en métal Attachez une lanière ou un carabine. Écouteur Touche No Pour mettre le téléphone sous tension ou hors tension
et pour terminer un appel. En plus, en mode 'Attente', appuyez pour afficher la date (après quelques secondes le temps réapparaît). Cette touche est également employée pour reculer ou pour supprimer un caractère inexactement écrit en programmant un nom ou un nombre dans le contact.
Touche d'urgence Employer pour les appels d'urgences. Cette
touche est également employée pour insérer un espace entre 2 mots.
Microphone Permettre l'appelant de vous entendre. Port de chargeur Pour câble de chargeur.
Touche No
Écouteur
Oeillet en métal
Touche d'urgence
Port de chargeur
Touches
numérales
Microphone
Page 12
LE DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE
13
LE DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE
Utilisation de la pile
Le téléphone est équipé d'une pile rechargeable. Maintenez la pile en chargement lorsque vous ne vous en servez pas pour optimiser la durée des appels et la période de veille. Le niveau de charge de la pile est indiqué dans le coin supérieur de l'écran à ACL.
Installation de la pile
Pour installer la pile, insérez-la par le bas dans l'orifice situé à l'arrière de l'appareil. Replacez le couvercle de la pile et glissez-le légèrement vers le haut.
Retrait de la pile
Mettre en hors tension. Soulevez le verrou de dégagement pour détacher la
batterie.
Chargement de la pile
Instructions relatives à l'utilisation du chargeur fourni avec votre téléphone:
AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement le chargeur
fourni avec le téléphone. L'utilisation d'un chargeur autre que celui fourni avec le téléphone Migo risque d'endommager le téléphone ou la pile.
1. Branchez l'extrémité de l'adaptateur dans la prise du chargeur du téléphone et l'autre extrémité dans une prise électrique murale.
2. Le temps de chargement varie selon le niveau de charge de la pile.
Ne permettez pas aux mineurs d'installer, enlever ou charger la pile sans aide parentale ou de garde.
Entièrement déchargéeEntièrement chargée
Remarque
Il est important de charger complètement la pile avant de se servir du téléphone la première fois.
Page 13
14
Mettre le téléphone en sous tension et en hors tension
Mettre le téléphone en sous tension
1. Installez une pile chargée ou branchez le téléphone à une source d'alimentation externe approuvée ou fabriquée par LG, par exemple la prise de l'allume­cigare ou la trousse mains libres de votre voiture.
2. Appuyez sur la touche pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran à ACL s'allume.
Mettre le téléphone en hors tension
1. Maintenez enfoncée la touche jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.
Puissance du signal
La qualité des appels dépend de la puissance du signal dans la zone où vous vous trouvez. Le nombre de barres vis-à-vis l'icône de puissance du signal en indique l'état : plus il y a de barres, plus le signal est puissant. Si la puissance est faible, allez vers un endroit dégagé. Si vous vous trouvez dans un édifice, la réception pourrait s'améliorer près d'une fenêtre.
Remarque
La vie de pile et la force de signal sont 2 facteurs significatifs (parmi beaucoup d'autres) qui pourraient affecter les capacités du téléphone de Migo pour envoyer/recevoir les appels.
LE DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE
LE DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE
Remarque
Comme pour tout autre appareil radio, évitez tout contact superflu avec l'antenne lorsque le téléphone est en sous tension.
Page 14
15
LE DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE
Icônes de l'écran
Quand le téléphone est sous tension, la ligne dans le haut de l'écran à ACL affiche les icônes d'état du téléphone.
Indicateur de puissance de signal. La puissance du signal atteignant le téléphone est indiquée par le nombre de barres affichées.
Indicateur d'utilisation. Il indique qu'un appel est en cours. * Aucune icône n'indique que le menu principal est affiché.
Indicateur de service 1X.
Indicateur d'itinérance. Le téléphone est en dehors de l'aire de service domicile.
Indicateur de zone non desservie. Le téléphone ne reçoit aucun signal du système.
Indicateur de pile. Il montre le niveau de charge de la pile.
Vib Seulmnt/ Sonn.+Vib.
Indicateur de service numérique. Service digitale est disponible.
Haut-parleur.
Indicateur d’LBS. L'indicateur est affiché tous les jours excepté dans le statut d'itinérance.
Page 15
16
Entrer Menu
1. Appuyez en mode Attente pour entrer au Menu.
2.
Entrer Menu?
est affiché.
3. Appuyez sur .
Les 5 menus suivants sont énumérés.
1 Régler sonn.
Ce menu vous offre 10 sonneries. Choisissez un d'eux pour la placer en tant que votre sonnerie.
1. En mode Attente, appuyez sur la touche deux fois.
2. Appuyez sur
Régler sonn.
.
3. Employez les touches latérales pour sélectionner un sonnerie que vous voulez entendre quand votre Migo sonne.
4. Appuyez sur .
2 Régler affich.
Ce affiche le nombre de la personne appelant quand votre téléphone sonne. Contrôle avec votre fournisseur de service pour les assurer offrent ce dispositif.
1. En mode Attente, appuyez sur la touche deux fois.
2. Appuyez sur
Régler affich.
.
3. Appuyez sur , , ou selon quelle entrée de phonebook vous voulez placer avec l'afficheur.
4. Employez les touches latérales pour sélectioner une sonnerie qui identifiera l'entrée de Contacts.
5. Appuyez sur .
Lorsque l'afficheur n'est pas identifiable comme l'installation dans les Contacts, la sonnerie de défaut sera joué.
EMPLOYER DES MENUS DE TÉLÉPHONE
EMPLOYER DES MENUS DE
TÉLÉPHONE
Page 16
17
EMPLOYER DES MENUS DE
TÉLÉPHONE
3 Contacts
Ce menu vous laisse entrer quatre numéros de téléphone dans votre Contacts pour appeler rapidement et facilement ces numéros. Employez la méthode de Multifrappe montrée à la page suivante.
1. En mode Attente, appuyez sur la touche deux fois.
2. Appuyez sur
Contacts
.
3.
Code verrouillage ????
ést affiche.
4. Entrez les numéros , , , dans cet ordre.
5. Choisissez l'endroit: , , ou .
6. Choisissez un des numéros, puis entrez le numéro de téléphone pour cette entrée de Contacts.
7. Appuyez sur .
8. Employez les touches de numéros pour entrer le nom pour aller en pair avec le numéro de téléphone entré.
9. Appuyez sur .
Remarque
Faites attention en choisissant un endroit de Contacts. Si vous avez déjà employé cet endroit et vous le choisissez encore, la nouvelle information que vous entrer recouvre le vieux sans le message d'avertissement.
Page 17
La méthode de Multifrappe
Comment entrer les numéros
Chaque touche de nombre sur le téléphone represente des nombres multiples et des caracteres une fois appuyé.
EMPLOYER DES MENUS DE TÉLÉPHONE
18
EMPLOYER DES MENUS DE
TÉLÉPHONE
Appuyez
Touche
Une fois Deux fois Trois fois
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
*
#
Touche à
appuyer
Nombre de fois d'appuyer sur la
touche
3 k
6
11
k
00
11
k
44
22
k
55
22
k
55
22
k
55
11
k
11
22
k
22
11
k
11
2 k
2
* Veuillez attrendre 2 secondes entre chaque entrée
de touche.
Page 18
Comment entrer les noms
4 Langue
Vous permet de régler votre langue préférée à
Anglais
ou au
Français
.
Régler à la langue que votre enfant préféra en employer.
1. En mode Attente, appuyez sur la touche deux fois.
2. Appuyez sur
Langue
.
3. Employez les touches latérales pour sélectioner l’
Anglais
ou le
Français
.
4. Appuyez sur .
19
EMPLOYER DES MENUS DE
TÉLÉPHONE
Touche à
appuyer
Nombre de fois d'appuyer sur la touche
1 k
M
11
k
A
11
k
M
11
k
A
22
k
N
Touche à
appuyer
Nombre de fois d'appuyer sur la touche
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
A À Á Â Ä B C Ç D E
11 12 13 14 15
È É Ê Ë F
1 2 3 4 5 6 7 8 9
G H I Í Î Ï J K L
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
M N O Ó Ô Ö P Q R S
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
T U Ù Ú Û Ü V W X Y
11 12
Z Œ
Page 19
EMPLOYER DES MENUS DE TÉLÉPHONE
20
EMPLOYER DES MENUS DE
TÉLÉPHONE
+ NOd'urgence
Vous pouvez programmer cette touche à un autre nombre de contact par après ces instructions (c.-à-d. le service de réponse de la maman, etc.)
1. En mode Attente, appuyez sur la touche deux fois.
2. Appuyez sur
NOd'urgence
.
3. Appuyez sur , , , quand le message
Code verrouillage ????
est affiché.
4. Entrer le numéro que vous voulez régler comme numéro d'urgence
Comment faire des appel
1. Assurez-vous que le téléphone est allumé. S'il ne l'est pas, maintenez la touche enfoncée pendant environ 3 secondes.
2. Appuyez sur la touche de numéro qui correspond à l'entrée de Contacts que vous voulez appeler. L'écran à cristaux liquides montre le nom de l'entrée de Contacts sous forme de question. Par exemple, si vous avez sauvé Papa comme entrée de Contacts numéro 1, quand vous appuyez sur
Appele Papa?
sera montré.
3. Appuyez sur .
4. Vous entendrez la tonalité se reliante par l'écouteur quand l'appel est fait.
Page 20
21
EMPLOYER DES MENUS DE
TÉLÉPHONE
Appels d'urgence
1. En cas d'une urgence, appuyez sur et tenez la touche de secours du mode Attente.
2. Un message de confirmation (‘
Appele Urgence?
’)
est affiché pour faire un appel d’urgence.
3. Appuyez et maintenez sur la touche .
Comment répondre à un appel
Appel arrivant
1. Quand le téléphone sonne ou vibre, appuyez sur
pour répondre à l'appel.
2. Appuyez deux fois sur pour refuser un appel.
Appel manqué
Quand un appel est manqué, l'écran d'affichage à cristaux liquides affichera
Appel manqué
.
Comment employer l'haut-parleur
Vous laisse activer la fonction de l'haut-parleur.
1. Appuyez et tenez pour activer l'haut-parleur. Le message "
Haut-p. activé
" est montré brièvement. En mode 'Attente' l'icône de l'haut­parleur est montrée du côté droit de l'écran à cristaux liquides.
2. Appuyez et tenez pour désactiver l'haut­parleur.
Pour aider votre enfant à employer le Migo
Veuillez lire ce guide d'utilisateur afin d'avoir une compréhension complète du combiné mobile Migo. Ceci vous aidera à guider votre enfant utiliser à efficacement et sans risque le combiné Migo.
Remarque
et les touches latérales ( ) ne peuvent pas
être employés pour répondre à un appel.
Page 21
22
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
Renseignements sur la sécurité TIA
Ce qui suit est l’ensemble complet des renseignements sur la sécurité TIA pour les téléphones cellulaires portatifs sans fil.
Exposition Aux Radiofréquences
Votre téléphone cellulaire portatif sans fil est un émetteur et récepteur radio de faible puissance. Lorsqu’il est allumé, il reçoit et envoie des signaux radioélectriques (RF)
En août 1996, la Commission fédérale des communications (FCC – Federal Communications Commissions) a adopté des directives d’exposition aux RF avec des niveaux de sécurité pour les téléphones cellulaires sans fil. Ces directives sont conformes aux normes de sécurité précédemment établies par les organismes américains et internationaux de normalisation :
G
ANSI C95.1 (1992) *
G
NCRP Report 86 (1986)
G
ICNIRP (1996)
G
Santé Canada, Code de sécurité 6, 1999.
Ces normes s’appuient sur des évaluations complètes et régulières de la documentation scientifique applicable. Par exemple, plus de 120 chercheurs, ingénieurs et médecins d’universités, d’agences gouvernementales sur la santé et de l’industrie ont étudié l’ensemble des recherches existantes pour établir la norme ANSI (C95.1).
La conception de votre téléphone est conforme aux directives de la FCC, IC Réglements (et à ces normes).
Entretien De L’antenne
Utilisez uniquement l’antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée. Les antennes, modifications ou accessoires non autorisés pourraient endommager le téléphone et enfreindre les règlements de la FCC.
Utilisation Du Téléphone
POSITION NORMALE: Tenez le téléphone comme vous le feriez pour n’importe quel autre téléphone, antenne dirigée vers le haut, au-dessus de votre épaule.
Page 22
SÉCURITÉ
23
Conseils Pour Un Fonctionnement Efficace
Pour que votre téléphone fonctionne plus efficacement: Ne touchez pas inutilement l’antenne quand le téléphone est utilisé. Tout contact avec l’antenne détériore la qualité de l’appel et peut forcer le téléphone à fonctionner à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.
Conduite Automobile
Vérifiez les lois et les règlements sur l’utilisation des téléphones sans fil dans les régions où vous conduisez et respectez-les toujours. De plus, si vous utilisez votre téléphone en conduisant, veuillez prendre les précautions suivantes:
G
Maintenez toute votre attention sur la conduite : votre première responsabilité au volant est de conduire prudemment.
G
Utilisez un système mains-libres, si possible.
G
Quittez la chaussée et garez le véhicule avant de lancer ou de recevoir un appel, si les conditions routières ou la loi l’exigent.
Appareils Électroniques
La plupart des appareils électroniques modernes sont protégés contre les signaux RF. Certains appareils électroniques peuvent cependant ne pas être protégés contre les signaux RF émis par votre téléphone sans fil.
Stimulateurs Cardiaques
La Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir une distance minimale de six pouces entre un téléphone cellulaire sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter tout risque d’interférence avec ce dernier. Ces recommandations sont conformes aux recherches et aux recommandations indépendantes de Wireless Technology Research.
Les Personnes Ayant Un Stimulateur Cardiaque:
G
Devraient TOUJOURS tenir le téléphone à plus de six pouces de leur stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé;
G
Ne devraient pas transporter le téléphone dans une poche de poitrine;
Page 23
SÉCURITÉ
24
SÉCURITÉ
G
Devraient utiliser l’oreille opposée au stimulateur afin de minimiser les risques d’interférence; et
G
Devraient immédiatement ÉTEINDRE le téléphone si elles ont des raisons de croire qu’il y a des interférences.
Prothèses Auditives
Certains téléphones numériques sans fil peuvent créer des interférences dans des prothèses auditives. Dans le cas de telles interférences, vous pouvez consulter votre fournisseur de services (ou appeler la ligne de service à la clientèle) pour trouver des solutions. En option pour chaque fabricant de téléphones.
Autres Appareils Médicaux
Si vous utilisez un autre type d’appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour savoir s’il est correctement protégé contre les sources externes d’énergie RF. Votre médecin sera sans doute en mesure de vous aider à obtenir ces informations.
Établissements De Soins De Santé
Éteignez votre téléphone dans les établissements de soins de santé lorsque les règlements affichés dans ces lieux vous demandent de le faire. Les hôpitaux ou les établissements de soins de santé peuvent utiliser des appareils qui pourraient être sensibles à des sources externes d’énergie RF.
Véhicules
Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques incorrectement installés ou insuffisamment protégés des véhicules à moteur. Consultez le fabricant de votre véhicule ou votre représentant. Vous devriez également consulter le fabricant de tout équipement qui a été ajouté à votre véhicule.
Installations Avec Avertissements
Éteignez votre téléphone partout où des avertissements vous indiquent de le faire.
Page 24
Avions
Les règlements de la FCC et Transport Canada interdisent l’utilisation de votre téléphone pendant que vous êtes en vol. Éteignez votre téléphone avant de monter à bord.
Zones De Dynamitage
Pour éviter tout interférence avec les activités de dynamitage, éteignez votre téléphone lorsque vous êtes dans une “zone de dynamitage” ou dans des zones ayant des panneaux “Éteignez les postes émetteurs-récepteurs”. Respectez tous les panneaux et instructions.
Atmosphères Potentiellement Explosives
Éteignez votre appareil lorsque vous vous trouvez dans un endroit dont l’atmosphère est potentiellement explosive et obéissez à tous les panneaux et à toutes les consignes. Des étincelles dans de tels endroits pourraient provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures graves, voire mortelles. Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement indiquées. Les zones potentielles
comprennent : les zones de ravitaillement en carburant (comme les stations d’essence), sous le pont dans les bateaux, les centres de transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques, les véhicules utilisant du gaz liquéfié (comme le propane ou le butane), les zones dont l’air contient des produits chimiques ou des particules (comme des céréales, de la poussière ou des poudres métalliques) et tout autre lieu où l’on vous recommande normalement de couper le moteur de votre véhicule.
Pour Les Véhicules Équipés D’un Coussin De Sécurité Gonflable
Un coussin de sécurité gonflable se gonfle avec une grande force. NE PLACEZ AUCUN objet, qu’il s’agisse d’un équipement installé ou portable sans fil, dans la zone au-dessus du coussin gonflable ou dans sa zone de déploiement. Si l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela pourrait provoquer des blessures graves.
25
SÉCURITÉ
Page 25
Sécurité Pour L'adaptateur Et Le Chargeur
G
Le chargeur et l'adapteur sont prévus pour l'usage d'intérieur seulement.
G
N'exposez pas l'adaptateur ni le chargeur à la lumière directe du soleil et ne l'utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bain.
L'information Et Le Soin De La Pile
G
Ne laissez pas la pile dans un endroit très chaud ou très froid, car cela pourrait en réduire le rendement.
G
N’exposez pas le chargeur de pile à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes et ne l’utilisez pas dans des endroits où l’humidité est élevée, comme dans une salle de bain.
G
N’utilisez jamais une pile non autorisée car cela pourrait endommager le téléphone ou la pile et provoquer l’explosion de la pile.
G
Il n’est pas nécessaire d’attendre que la pile soit complètement déchargée avant de la recharger.
G
Utilisez uniquement des chargeurs LG conçus pour votre modèle de téléphone car ils permettent de maximiser la durée de vie de la pile.
G
Il ne faut ni démonter ni court-circuiter la pile.
G
Gardez les contacts métalliques de la pile propres.
G
Remplacez la pile lorsqu’elle ne fournit plus un rendement acceptable. La pile peut être rechargée plusieurs centaines de fois avant de devoir être remplacée.
G
Rechargez la pile après une longue période de non­utilisation pour maximiser la durée de vie de la pile.
G
La durée de vie de la pile dépend de facteurs comme le lieu d’utilisation, le type d’utilisation, etc.
G
Des facteurs, comme la configuration du rétroéclairage, le MiniBrowser et les ensembles de connectivité de données, influent sur la durée de vie de la pile et les durées de conversation/veille.
Renseignements Sur La Sécurité
Veuillez lire et respecter les informations suivantes pour permettre une utilisation correcte et sans danger de votre téléphone et pour éviter tout dégât
SÉCURITÉ
26
SÉCURITÉ
Page 26
imprévu. En outre, conservez le guide d’utilisation à un endroit accessible après l’avoir lu.
Dangers D’explosion, D’électrocution Et D’incendie
G
Débranchez le cordon d'alimentation et le chargeur pendant les orages électriques pour éviter les chocs électriques et les incendies.
G
Assurez-vous qu'article tranchant tel que les dents de l'animal, ongles, n'entre pas en contact avec la batterie. Il y a un risque de ceci qui pourrait causer un feu.
G
N’utilisez pas votre téléphone dans les endroits à potentiel explosif, car le téléphone pourrait créer des étincelles.
G
Ne placez pas votre téléphone dans un endroit extrêmement poussiéreux et maintenez la distance minimale requise entre le cordon électrique et des sources de chaleur.
G
Débranchez le cordon d’alimentation électrique avant de nettoyer votre téléphone et nettoyez la fiche de branchement lorsqu’elle est sale.
G
N’abîmez pas le cordon d’alimentation électrique en le tordant, le courbant, le tirant ou le faisant chauffer. N’utilisez pas la fiche si elle est lâche, car cela pourrait entraîner des risques d’incendie ou d’électrocution.
G
Lorsque vous utilisez la fiche d’alimentation électrique, vérifiez qu’elle est bien branchée. Sinon, elle pourrait surchauffer ou provoquer un incendie.
G
Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation électrique. Ne permettez pas au cordon d’être serti car cela poserait des risques d’incendie ou d’électrocution.
G
Ne démontez pas le téléphone.
G
Il ne faut ni passer d’appels ni y répondre pendant que le téléphone se recharge car cela pourrait provoquer un court-circuit et poser des risques d’électrocution ou d’incendie.
G
Si vous mettez votre téléphone dans une poche ou un sac sans en couvrir le réceptacle (fiche d’alimentation électrique), des objets métalliques (pièces de monnaie, trombones ou stylo) pourraient court-circuiter le téléphone. Couvrez
27
SÉCURITÉ
Page 27
toujours le réceptacle lorsque le téléphone n’est pas utilisé.
G
Ne court-circuitez pas la pile. Les objets métalliques, tels qu’une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, dans votre poche ou sac pourraient court-circuiter les bornes + et – de la pile (bandes métalliques de la pile) lorsque vous bougez. Un court-circuit des bornes pourrait endommager la pile et provoquer une explosion.
G
Ne démontez pas la pile, car cela pourrait poser des risques d’électrocution, de court-circuit ou d’incendie.
G
N’exposez pas le téléphone à des vibrations excessives ou à un coup violent.
G
Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro-ondes, car cela fera exploser la pile.
Avertissements Et Précautions D'ordre Général
G
Employez seulement les piles, les antennes, et les chargeurs fournis par LG. La garantie ne sera pas appliquée aux produits fournis par d'autres fournisseurs.
G
Rangez la pile à un endroit hors de la portée des enfants.
G
L’utilisation d’une pile endommagée ou son placement dans votre bouche pourrait entraîner des blessures graves.
G
Ne placez pas d’objets contenant des éléments magnétiques, tels qu’une carte de crédit, une carte téléphonique, un carnet de banque ou un billet de métro, près de votre téléphone. Le magnétisme du téléphone pourrait détériorer les données présentes sur la bande magnétique.
G
Ne tenez pas le téléphone ou l’antenne contre le corps pendant un appel.
G
Les longues conversations au téléphone pourraient réduire la qualité de l’appel en raison de la chaleur créée par l’utilisation.
G
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre téléphone pendant de longues périodes, rangez-le dans un endroit sûr avec le cordon d’alimentation électrique débranché.
G
L’utilisation du téléphone à proximité d’appareils de réception (c.-à-d., télé ou radio) peut créer des parasites dans ce téléphone.
SÉCURITÉ
28
SÉCURITÉ
Page 28
G
Seul un personnel autorisé devrait réparer ce téléphone et ses accessoires. Une installation ou réparation défectueuse pourrait provoquer des accidents et, par conséquent, annuler la garantie.
G
N’utilisez pas le téléphone cellulaire si l’antenne est abîmée. Si l’antenne abîmée entre en contact avec la peau, elle pourrait provoquer une légère brûlure. Veuillez contacter un centre de réparation agréé par LG pour y faire remplacer l’antenne abîmée.
G
N’utilisez pas le téléphone cellulaire là où son utilisation est interdite (dans un avion, par exemple).
G
N’exposez pas le téléphone cellulaire à des températures ou humidités élevées.
G
Utilisez les accessoires tels que les écouteurs et le kit piéton avec la plus grande précaution. Assurezvous que les câbles fournis en tant qu'accessoires ne soient pas en contact avec l'antenne inutilement.
Si vous écoutez de la musique en exterieur, assurez­vous que le volume soit réglé à un niveau raisonnable afin que vous restiez avertis de ce qu'il se passe autour de vous. Cela est particulièrement recommandé lorsque vous vous aprêtez à traverser la rue.
Eviter toute nuisance à votre ouïe
Vous exposez à des sons forts pendant trop longtemps peut nuire à votre ouïe. C'est pour cela que nous vous recommandons de ne pas allumer ou éteindre votre téléphone trop prêt de votre oreille et de régler le volume de la musique et des sonneries à un niveau raisonnable.
29
SÉCURITÉ
Page 29
Informations De La FDA
Mise à jour destinée aux consommateurs du Center for Devices and Radiological Health de la U.S. Food and Drug Administration relative aux téléphones sans fil:
1. Les téléphones sans fil posent-ils un danger pour la santé?
Les preuves scientifiques disponibles ne révèlent pas de problèmes de santé associés à l’utilisation des téléphones sans fil. Il n’y a cependant pas de preuves que les téléphones sans fil soient absolument sans danger. Les téléphones sans fil émettent de faibles niveaux d’énergie radioélectrique (RF) dans la gamme des micro-ondes pendant leur utilisation. Ils émettent également de très faibles niveaux d’énergie de radiofréquence en mode de veille. Tandis que des niveaux élevés de RF peuvent avoir des effets sur la santé (par le réchauffement des tissus), l’exposition à un niveau faible de RF qui ne produit pas l’effet de réchauffement ne pose aucun effet néfaste connu sur la santé. De nombreuses études de l’exposition à de faibles niveaux de RF n’ont pas révélé d’effets biologiques. Certaines études ont suggéré que
certains effets biologiques ont lieu mais de telles découvertes n’ont pas été confirmées par d’autres recherches. Dans certains cas, d’autres chercheur ont connu des difficultés à reproduire ces études ou à déterminer les raisons des résultats contradictoires.
2. Quel est le rôle de la FDA en matière de sécurité des téléphones sans fil?
Conformément à la législation, la FDA n’étudie pas la sécurité des produits de consommation émettant un rayonnement, comme les téléphones sans fil, avant leur commercialisation, comme c’est le cas pour les nouveaux médicaments ou les nouveaux appareils médicaux. Cependant, l’agence a le droit de prendre des mesures s’il s’avère que les téléphones sans fil émettent des rayonnements à un niveau dangereux pour l’utilisateur. Dans un tel cas, la FDA pourrait demander aux fabricants de téléphones sans fil d’informer les utilisateurs des dangers pour la santé et de réparer, remplacer ou rappeler les téléphones de façon à éliminer les risques. Bien que les données scientifiques existantes ne justifient pas, pour le moment, de mesures de réglementation de la part de la FDA, elle a demandé à l’industrie des téléphones sans fil de prendre un
SÉCURITÉ
30
SÉCURITÉ
Page 30
certain nombre de mesures afin d’assurer la sécurité du public. L’agence a donc recommandé à l’industrie de :
G
Appuyer la recherche nécessaire sur les effets biologiques possibles des RF du type de celles émises par les téléphones sans fils;
G
Concevoir des téléphones sans fil de façon à réduire au minimum pour les utilisateurs l’exposition aux RF qui ne sont pas nécessaires au fonctionnement de l’appareil; et
G
Coopérer en fournissant aux utilisateurs de téléphones sans fil les meilleures informations possibles sur les effets de l’utilisation de téléphones sans fil sur la santé humaine.
La FDA appartient à un groupe de travail rassemblant les agences fédérales responsables des différents aspects de la sécurité des RF pour garantir la coordination des efforts au niveau fédéral. Les agences suivantes appartiennent à ce groupe de travail :
G
National Institute for Occupational Safety and Health
G
Environmental Protection Agency
G
Occupational Safety and Health Administration
G
National Telecommunications and Information Asministration
Le National Institute for Health participe également à ce groupe. La FDA partage des responsabilités de réglementation pour les téléphones sans fil avec la Federal Communications Commission (FCC). Tous les téléphones vendus aux États-Unis doivent être conformes aux consignes de sécurité de la FCC limitant l’exposition aux RF. La FCC s’appuie sur la FDA et d’autres agences de protection de la santé pour les questions de sécurité des téléphones sans fil.
La FCC réglemente également les stations de relais que les réseaux des téléphones sans fil utilisent. Bien que ces stations de relais fonctionnent à des puissances plus élevées que les téléphones sans fil, l’exposition aux RF provenant de ces stations est typiquement des milliers de fois inférieure à celle provenant de
31
SÉCURITÉ
Page 31
téléphones sans fil. Les stations de relais ne font donc pas l’objet des questions de sécurité abordées dans ce document.
3. Quels types de téléphone font l’objet de cette mise à jour?
L’expression « téléphone sans fil » fait ici référence aux téléphones sans fil portables à antennes intégrées, appelés souvent téléphones cellulaires, mobiles ou PCS. Ces types de téléphones sans fil peuvent exposer l’utilisateur à une énergie de radiofréquence (RF) mesurable en raison de la courte distance entre le téléphone et la tête de l’utilisateur. Ces expositions aux RF sont limitées par des consignes de sécurité de la Federal Communications Commission, établies avec le conseil de la FDA et d’autres agences fédérales de sécurité et de protection de la santé. Lorsque le téléphone se trouve à une distance plus importante de l’utilisateur, l’exposition aux RF s’en trouve considérablement réduite car l’exposition d’une personne aux RF diminue rapidement avec l’augmentation de la distance de la source. Les téléphones sans fil avec un socle de connexion branché au réseau téléphonique d’une résidence fonctionnent en général à des niveaux de puissance
beaucoup moins élevés et produisent donc des expositions aux RF bien inférieures aux limites de sécurité de la FCC.
4. Quels sont les résultats des recherches déjà effectuées?
Les recherches effectuées jusqu’à présent ont donné des résultats contradictoires et de nombreuses études ont souffert de vices de forme dans leurs méthodes de recherche. Les expériences sur les animaux, destinées à étudier les effets de l’exposition aux RF caractéristiques des téléphones sans fil, ont abouti à des résultats contradictoires qui ne peuvent souvent pas être répétés dans d’autres laboratoires. Quelques études sur les animaux ont cependant suggéré que de faibles niveaux de RF pourraient accélérer le développement de cancers chez les animaux de laboratoire. Néanmoins, un grand nombre des études montrant un développement accru de tumeurs utilisaient des animaux qui avaient été génétiquement conçus ou traités avec des produits cancérigènes afin d’être prédisposés au développement de cancers en l’absence d’une exposition aux RF. D’autres études ont exposé les animaux à des RF pendant une période allant jusqu’à
SÉCURITÉ
32
SÉCURITÉ
Page 32
22 heures par jour. Ces conditions ne sont pas similaires aux conditions dans lesquelles les gens utilisent leurs téléphones sans fil et nous ne pouvons donc pas savoir avec certitude ce que les résultats de telles études signifient pour la santé humaine.
Trois grandes études d’épidémiologie ont été publiées depuis décembre 2000. Elles ont étudié toute association possible entre l’utilisation des téléphones sans fil et les cancers du cerveau primaire, les gliomes, les méningiomes ou les neurinomes du nerf auditif, les tumeurs du cerveau ou de la glande salivaire, les leucémies ou d’autres cancers. Aucune de ces études n’a démontré l’existence d’effets nocifs pour la santé provoqués par l’exposition aux RF des téléphones sans fil. Néanmoins, aucune de ces études ne peut répondre aux questions d’exposition à long terme, puisque la durée moyenne d’utilisation des téléphones dans ces études était d’environ trois ans.
5. Quelle recherche est nécessaire pour déterminer si l’exposition aux RF provenant de téléphones sans fil pose un risque pour la santé?
Une combinaison d’études en laboratoire et d’études épidémiologiques de personnes utilisant réellement des téléphones sans fil fournirait une partie des données qui sont nécessaires. Des études sur l’exposition à vie d’animaux pourraient être achevées dans quelques années. Un très grand nombre d’animaux serait cependant nécessaire pour fournir des preuves fiables d’un effet cancérigène, s’il existe. Des études épidémiologiques peuvent fournir des données qui sont directement applicables à la population humaine mais un suivi de dix ans ou plus pourrait être nécessaire pour fournir des réponses sur certains effets sur la santé, comme le cancer. Cela est dû au fait que l’intervalle entre la durée d’exposition à un agent cancérigène et le moment où les tumeurs se développent, si elles le font, peut être de nombreuses années. L’interprétation des études épidémiologiques est entravée par des difficultés dans la mesure de l’exposition réelle aux RF lors d’une utilisation quotidienne des téléphones sans fil. De nombreux facteurs jouent un rôle dans cette mesure, comme
33
SÉCURITÉ
Page 33
l’angle auquel l’appareil est tenu ou le modèle de téléphone utilisé.
6. Que fait la FDA pour en apprendre plus sur les effets possibles sur la santé des RF des téléphones sans fil?
La FDA travaille avec le U.S. National Toxicology Program et avec des groupes de chercheurs partout dans le monde pour assurer la tenue d’études sur animaux de grande priorité pour aborder des questions importantes sur les effets de l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF). La FDA est un participant majeur au projet international des champs électromagnétiques de l’Organisation mondiale de la Santé depuis ses débuts en 1996. Parmi les résultats importants de ces travaux, on compte le développement d’un calendrier détaillé des besoins de recherche qui a conduit à l’établissement de nouveaux projets de recherche partout dans le monde. Le projet a également permis d’élaborer une série de documents d’information publique sur les questions des champs électromagnétiques. La FDA et la Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) ont conclu un accord de collaboration en recherche et développement
(CRADA – Cooperative Research and Development Agreement) pour effectuer des recherches sur la sécurité des téléphones sans fil. La FDA assure la surveillance scientifique en obtenant les avis des experts du gouvernement, de l’industrie et d’organisations académiques. La recherche, financée par la CTIA, est menée par contrats avec des chercheurs indépendants. La recherche initiale comprendra des études en laboratoire et des études d’utilisateurs de téléphones sans fil. Le CRADA comprendra aussi une évaluation générale des recherches supplémentaires nécessaires dans le contexte des développements scientifiques les plus récents dans le monde.
7. Comment puis-je trouver le niveau d’énergie de radiofréquence auquel je suis exposé en utilisant mon téléphone sans fil?
Tous les téléphones vendus aux États-Unis doivent être conformes aux directives de la Federal Communications Commission (FCC) limitant l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF). La FCC a établi ces limites en consultation avec la FDA et les autres agences fédérales sur la sécurité et la protection de la santé. La limite de la FCC pour
SÉCURITÉ
34
SÉCURITÉ
Page 34
l’exposition aux RF provenant de téléphone sans fil est établie à un taux d’absorption spécifique (TAS) de 1,6 watts par kilogramme (1,6 W/kg). La limite de la FCC est en accord avec les normes de sécurité établies par le Institute of Electrical and Electronic Engineering (IEEE) et le National Council on Radiation Protection and Measurement. La limite d’exposition tient compte de la faculté du corps à dissiper la chaleur des tissus qui absorbent de l’énergie provenant du téléphone sans fil et est établie à des niveaux bien inférieurs à ceux connus comme ayant des effets. Les fabricants de téléphones sans fil doivent informer la FCC le niveau d’exposition aux RF pour chaque modèle de téléphone. Le site Web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) donne des instructions pour trouver le numéro d’identification sur votre téléphone afin que vous puissiez trouver le niveau d’exposition aux RF de votre téléphone dans la liste en ligne.
8. Qu’a fait la FDA pour mesurer l’énergie de radiofréquence provenant de téléphones sans fil?
L’Institute of Electrical and Electronic Engineering (IEEE) est en train d’élaborer une norme technique pour la mesure de l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF) provenant de téléphones sans fil et d’autres appareils sans fil avec la participation et la direction des chercheurs et des ingénieurs de la FDA. La norme « Recommended Practice for Determining the Spatial-Peak Specific Absorption Rate (SAR) in the Human Body Due to Wireless Communications devices: Experimental Techniques » propose la première méthodologie d’essai uniforme pour la mesure du taux auquel les RF sont déposées dans les têtes des utilisateurs de téléphones sans fil. La méthode d’essai utilise un modèle simulant un tissu de la tête humaine. On s’attend à ce que la méthodologie d’essai TAS normalisée améliore considérablement l’uniformité des mesures prises dans différents laboratoires pour un même téléphone. Le TAS représente la mesure de la quantité d’énergie absorbée dans les tissus, que ce soit par le corps entier ou par une petite partie du corps. Il est mesuré
35
SÉCURITÉ
Page 35
en watts/kg (ou milliwatts/g) de matière. Cette mesure est utilisée pour déterminer si un téléphone sans fil est conforme aux consignes de sécurité.
9. Quelles précautions dois-je prendre pour réduire mon exposition à l’énergie de radiofréquence provenant de mon téléphone sans fil?
S’il y a un risque à utiliser ces produits, et, pour l’instant, nous ne savons pas s’il existe, il est probablement très faible. Mais si vous êtes intéressé à éviter même des risques potentiels, vous pouvez prendre quelques simples précautions pour minimiser votre exposition à l’énergie de radiofréquence (RF). Puisque la durée est un facteur clé dans le niveau d’exposition d’une personne, la réduction du temps passé à utiliser un téléphone sans fil réduira l’exposition aux RF. Si vous devez tenir de longues conversations au téléphone sans fil tous les jours, vous devriez mettre plus de distance entre votre corps et la source des RF, puisque le niveau d’exposition diminue considérablement avec la distance. Vous pourriez par exemple utiliser un casque d’écoute et porter le téléphone sans fil loin de votre corps ou utiliser un
téléphone sans fil branché à une antenne éloignée. Encore une fois, les données scientifiques ne démontrent pas que les téléphones sans fil soient dangereux pour la santé. Mais si vous avez des inquiétudes sur l’exposition aux RF provenant de ces produits, vous pouvez prendre des précautions comme celles décrites ci-dessus pour réduire votre exposition aux RF associée à l’utilisation de téléphones sans fil.
10. Qu’en est-il des enfants utilisant des téléphones sans fil?
Les preuves scientifiques ne montrent pas de danger pour les utilisateurs de téléphones sans fil, y compris pour des enfants et des adolescents. Si vous voulez prendre des précautions pour réduire l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF), les mesures décrites ci-dessus s’appliquent aux enfants et aux adolescents utilisant des téléphones sans fil. La réduction du temps d’utilisation de téléphones sans fil et l’augmentation de la distance entre l’utilisateur et la source de RF réduiront l’exposition aux RF. Certains groupes parrainés par d’autres gouvernements nationaux ont conseillé de décourager les enfants d’utiliser des téléphones sans
SÉCURITÉ
36
SÉCURITÉ
Page 36
fil. Le gouvernement du Royaume-Uni, par exemple, a distribué des feuillets contenant une telle recommandation en décembre 2000. Ils indiquent qu’aucune preuve n’existe montrant que l’utilisation d’un téléphone sans fil provoque des tumeurs du cerveau ou d’autres effets nocifs. Leur recommandation de limiter l’utilisation de téléphones sans fil par les enfants est strictement à titre de précaution. Elle ne s’appuie pas sur des preuves scientifiques de l’existence d’un tel danger pour la santé.
11. Qu’en est-il de l’interférence des téléphones sans fil avec les équipements médicaux?
L’énergie de radiofréquence (RF) provenant de téléphones sans fil peut interférer avec le fonctionnement de certains appareils électroniques. Pour cette raison, la FDA a aidé à mettre au point une méthode d’essai détaillée pour mesurer les interférences électromagnétiques (IEM) produites par les téléphones sans fil sur les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs cardiaques. Cette méthode d’essai fait maintenant partie d’une norme parrainée par l’(AAMI - Association for the Advancement of Medical instrumentation). La version finale, un effort
combiné de la FDA, les fabricants d’appareils médicaux et de nombreux autres groupes, a été achevée vers la fin de l’an 2000. Cette norme permettra aux fabricants de protéger les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs cardiaques des IEM des téléphones sans fil. La FDA a mesuré les interférences produites par les téléphones portables sans fil sur des appareils de correction auditive et a aidé à établir une norme volontaire parrainée par le (IEEE - Institute of Electrical and Electronic Engineering). Cette norme précise les méthodes d’essai et les conditions de fonctionnement des appareils de correction auditives et des téléphones sans fil afin qu’aucune interférence ne se produise lorsqu’une personne utilise un téléphone « compatible » et un appareil de correction auditive « compatible » en même temps. Cette norme a été approuvée par le IEEE en l’an 2000. La FDA continue d’observer l’utilisation des téléphones sans fil pour trouver des interactions possibles avec d’autres appareils médicaux. Si des interférences dangereuses sont découvertes, la FDA effectuera des essais pour évaluer les interférences et travailler à résoudre le problème.
37
SÉCURITÉ
Page 37
12. Où puis-je trouver d’autres informations?
Pour l'information additionnelle, référez-vous aux ressources suivantes:
La page Web de la FDA sur les téléphones sans fil (http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)
Le RF Security Program de la Federal Communications Commission (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
La commission internationale pour la protection contre les rayonnements ionisants (http://www.icnirp.de)
Le projet international sur les champs électromagnétiques de l’Organisation mondiale de la Santé (http://www.who.int/emf)
National Radiological Protection Board (R.-U.) (http://www.nrpb.org.uk/)
Renseignements Sur Le TAS
(Taux d’absorption spécifique) Ce modèle de téléphone remplit les conditions du
gouvernement sur l’exposition aux ondes radioélectriques. Votre téléphone sans fil est un émetteur et récepteur radioélectrique. Il est conçu et fabriqué pour ne pas excéder les limites d’émission pour l’exposition à l’énergie de radiofréquence (RF) établies par la Federal Communications Commission du gouvernement des États-Unis et Industrie Canada. Ces limites font partie de directives complètes et établissent des niveaux permis d’énergie RF pour la population générale. Les directives s’appuient sur des normes qui ont été développées par des organisations scientifiques indépendantes à l’aide de l’évaluation périodique et approfondie d’études scientifiques. Les normes comprennent une marge importante de sécurité conçue pour garantie la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé.
La norme d’exposition pour les téléphones mobiles sans fil emploie une unité de mesure appelée Taux d’absorption spécifique ou TAS. La limite du TAS établie par FCC/IC est de 1,6 W/kg*. Des essais de
SÉCURITÉ
38
SÉCURITÉ
Page 38
TAS sont effectués avec le téléphone transmettant à son niveau de puissance homologuée le plus élevé dans toutes les bandes de fréquence testées. Bien que le TAS soit déterminé au niveau de puissance homologuée le plus élevé, le niveau réel du TAS du téléphone en marche peut être bien inférieur à la valeur maximale. Cela est dû au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance afin d’utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. En général, plus vous êtes proche d’une antenne de station de transmission sans fil, plus la puissance est faible.
Avant qu’un modèle de téléphone puisse être vendu au public, il doit être testé et homologué par la FCC/IC pour garantir qu’il ne dépasse pas la limite établie par les normes gouvernementales sur l’exposition sans danger. Les essais sont effectués par positions et par emplacements (c.-à-d., à l’oreille et porté sur le corps) comme l’exige la FCC/IC pour chaque modèle. La valeur de TAS la plus élevée pour ce modèle de téléphone testé lorsqu’il est à l’oreille est de 1.24 W/kg et lorsqu’il est porté sur le corps, comme le décrit ce guide d’utilisation, est de 0.839 W/kg. (Les valeurs pour les appareils portés sur le corps diffèrent selon les modèles en fonction des
accessoires offerts et des exigences de la FCC/IC.) Bien qu’il puisse y avoir des différences entre les niveaux de TAS de différents modèles à différentes positions, ils remplissent tous les conditions du gouvernement sur l’exposition sans danger.
La FCC a accordé une Autorisation d’équipement pour ce modèle de téléphone avec tous les niveaux de SAR indiqués conformes aux consignes d’exposition RF de la FCC. Les informations de TAS pour ce modèle de téléphone se trouvent dans les dossiers de la FCC et peuvent être obtenues dans la section Display Grant du site http://www.fcc.gov/oet/fccid avec une recherche sur FCC ID BEJVX1000. D’autres renseignements sur les taux d’absorption spécifique (TAS) peuvent être obtenus sur le site Web de l’association Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA), à http://www.wow-com.com.
*
Aux États-Unis et au Canada, la limite du TAS pour les téléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6 watts/kg (W/kg) moyennée sur un gramme de tissu. La norme comprend une marge importante de sécurité pour offrir une protection supplémentaire au public et pour tenir compte de toute variation dans les mesures.
39
SÉCURITÉ
Page 39
ACCESSOIRES
40
ACCESSOIRES
Chargeur de Pile
Adaptateur c.a. pour le chargeur de bureau.
Pile
La pile standard est disponible.
Écouteur (vendu séparément)
Il se branche à votre téléphone pour vous permettre de l'utiliser sans les mains. Il comprend un écouteur, un movrophone et un bouton intégré de réponse/fin d'appel.
Il y a une variété d'accessoires disponibles pour le téléphone Migo de votre enfant.
Remarque
Si vous avez activé le "mode de Vib seulement", il fonctionnera en mode de vibration (aucun bruit) même lorsque relié à un écouteur.
Page 40
1. CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE :
LG garantit que l’unité et les accessoires inclus sont exempts de toute défectuosité de matériel et de fabrication, conformément aux modalités suivantes :
(1) Cette garantie limitée est valable pendant UN
(1) an à partir de la date d’achat de ce produit par l’utilisateur initial.
(2) Cette garantie limitée s’adresse à l’utilisateur
initial du produit et ne peut être cédée ou transmise aux acheteurs/utilisateurs subséquents.
(3) Cette garantie n’est valable que pour
l’utilisateur initial du produit pendant la période de garantie, pour autant que l’appareil soit utilisé au Canada.
(4) Sur demande de LG, le consommateur doit
fournir une preuve de la date d’achat.
(5) Pendant la période de garantie applicable, LG
réparera ou remplacera, à sa seule discrétion, sans frais pour l’utilisateur initial, toute pièce du téléphone et tout accessoire défectueux.
(6) LG peut utiliser des pièces ou composantes
remises à neuf ou neuves pour réparer le produit, ou décider de remplacer le produit par un produit remis à neuf ou neuf.
2. CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR CETTE
GARANTIE :
(1) Les défectuosités ou les dommages résultant de
l’utilisation anormale ou inhabituelle du produit.
(2) Les défectuosités ou les dommages provenant
d’un usage anormal, de conditions anormales, d’un entreposage inapproprié, d’une exposition à l’humidité ou d’un contact avec l’eau, de modifications non autorisées, de connexions non autorisées, de réparations non autorisées, d’un mauvais usage, de négligence, d’abus, d’un accident, d’altérations, d’une installation inappropriée ou de tout autre acte dont la faute ne peut être attribuée à LG, y compris les dommages causés par un contact avec de la nourriture ou des liquides.
(3) Les bris ou dommages à l’antenne, à moins
qu’ils ne soient directement causés par des défectuosités de matériel ou de fabrication.
(4) Si l'utilisateur n'a pas avisé le service à la
GARANTIE LIMITÉE
41
GARANTIE LIMITÉE
Page 41
GARANTIE LIMITÉE
42
GARANTIE LIMITÉE
clientèle du fournisseur ou du fabricant du défaut ou du mauvais fonctionnement présumés du produit pendant la durée de la garantie.
(5) Les produits dont le numéro de série aurait été
retiré ou rendu illisible.
(6) Les dommages résultant de l’usage
d’accessoires non approuvés par LG.
(7) Toutes les surfaces en plastique et toutes les
autres pièces extérieures exposées qui sont griffées ou endommagées suite à un usage normal.
(8) Les produits réparés par du personnel ou une
entreprise non autorisés.
Remarques:
(1) Cette garantie limitée remplace toutes les autres
garanties, explicites ou implicites, en fait et en droit, légales ou autres, y compris, sans s'y limiter, les garanties implicites de qualité marchande ou d'adaptation à un emploi particulier.
(2) La société de transport est l'unique responsable
en cas de dommages lors de l'expédition.
3. EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ :
Aucune autre garantie expresse n’est offerte avec ce produit. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE VENDABILITÉ, SE LIMITE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE. LG ELECTRONICS CANADA, INC. NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DE LA PERTE D’USAGE DE CE PRODUIT, DE TOUS INCONVÉNIENTS, PERTES OU AUTRES DOMMAGES, DIRECTS OU CONSÉCUTIFS, SURVENANT DE L’UTILISATION OU DE L’INAPTITUDE À UTILISER CE PRODUIT, AINSI QUE DE TOUTE AUTRE VIOLATION D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUELLE QU’ELLE SOIT, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE VENDABILITÉ APPLICABLE À CE PRODUIT.
4. POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE :
Pour obtenir un service sous garantie, composez le numéro de téléphone suivant à partir de n’importe quel endroit au Canada :
LG Electronics Canada, Inc. Tel. 1-888-542-2623
Loading...