Lg V-CD201H, V-CD201N, V-CD281H, V-CD281N, V-CD261H Owners Manual

...
Model
Language
Page
Material Size(W*H)
Date
CK3
seven languages(English+Hungary+Czechic
+Croatia+Bulgaria+Roumania+Serbian)
36 PAGE
Weight
100G
2007.08.17
Color(cover/body)
Designer
MFL32930832
Chage Record
No. Date
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Change content
ECO No.
2/2
190*260
Liyanjun
MANUAL,OWNERS
Designer
Confirm
V-CD201H* V-CD201N* V-CD281H* V-CD281N* V-CD261H* V-CD261N* V-CD241H* V-CD241N*
Bagless vacuum cleaner
Table of contents Tartalomjegyzék Obsah Sadr¥aj
Information for Your Safety.......................................................................................................................4~11
Fontos biztonsági elòrások Informace pro va•i bezpecnost Informacije za va•u sigurnost
How to Use......................................................................................................................................................18
A berendezés használata Pou¥ívání Kako upotrebljavati
Assembling the Cleaner..................................................................................................................................................18
A berendezés összeszerelése Montᥠvysavace Sastavljanje usisavaïa
Using the cleaning head and Accessory Nozzles...........................................................................................................22
A tisztítófej és a Szívócsò használata Pou¥ívání úklidové hubice a nástavcu Upotreba glave za ïi•çenje i dodataka da usisavanje
Emptying the Dust Chamber...........................................................................................................................................26
A Porgyûjtò Kamra kiürítése Vyprazdnování prachové komory Pra¥njenje odjeljka za pra•inu
Operation........................................................................................................................................................................27
Üzemeltetés. Obsluha Operacije
How to Plug in and use...................................................................................................................................................27
A berendezés összeszerelése és használata. Zapojení a pou¥ívání Kako ukljuïiti i upotrebljavati
Adjusting the Suction level..............................................................................................................................................27
A szívóerò beállítása Nastavení sacího vƒkonu Ugaœanje jaïine usisavanja
Park-System...................................................................................................................................................................27
Parkolási rendszer Odkládací systém Sistem parkiranja
Cleaning the Motor Filter / Air Cleaner............................................................................................................................30
A Motorszûrò /légtisztító filter tisztítása. Ci•tení filtru motoru / vzduchového filtru Ïi•çenje filtera motora / proïi•çivaïa zraka
Cleaning the Exhaust Filter.............................................................................................................................................31
A Kifújási Filter tisztítása Ci•tení vƒstupních filtru Ïi•çenje ispu•nih filtera
What to Do if your Vacuum Cleaner Does Not Work......................................................................................................34
Mi a teendò amennyiben a porszívó nem mûködik Kdy¥ vysavac nefunguje ‡to uïiniti ukoliko ureœaj ne radi?
What to Do When Suction Performance Decreases.......................................................................................................34
Mi a teendò amennyiben a szívó teljesítmény csökken Pokles sacího vƒkonu ‡to uïiniti kad se smanji usisna moç?
2
3
Sadr¥aj
ë˙‰˙ʇÌËÂ
Cuprins
Informacije za va•u bezbednost............................................................................................................12~17
мН‡Б‡БМЛfl Б‡ ·ВБУФ‡ТМУТЪ
Informa—ii pentru siguran—ã
Kako se koristi..............................................................................................................................................20
д‡Н ‰‡ ТВ ЛБФУОБ‚‡
Mod de folosire
Sastavljanje usisivaïa.....................................................................................................................................................20
л„ОУ·fl‚‡МВ М‡ Ф‡ıУТПЫН‡˜Н‡Ъ‡
Montarea aspiratorului
Kori•çenje papuïice za ïi•çenje i dodataka...................................................................................................................24
аБФУОБ‚‡МВ М‡ ФУ˜ЛТЪ‚‡˘Лfl М‡Н‡ИМЛН Л ФЛМ‡‰ОВКМУТЪЛЪВ
Folosirea capului de curã—are …i a accesoriilor
Pra¥njenje komorice za pra•inu......................................................................................................................................28
аБФ‡Б‚‡МВ М‡ НУОВНЪУ‡ Б‡ Ф‡ı
Golirea camerei pentru praf
Kori•çenje.......................................................................................................................................................................29
ꇷÓÚ‡ Ò Û‰‡
Func—ionare
Kako ukljuïiti i koristiti.....................................................................................................................................................29
ЗНО˛˜‚‡МВ ‚ ПВК‡Ъ‡ Л ЛБФУОБ‚‡МВ М‡ ЫВ‰‡
Cum se alimenteazã …i cum se folose…te
Pode•avanje jaïine usisavanja.......................................................................................................................................29
ê„ÛÎË‡Ì ̇ ÒË·ڇ ̇ Á‡ÒÏÛÍ‚‡ÌÂ
Ajustarea nivelului de aspirare
Parkiranje........................................................................................................................................................................29
лЛТЪВП‡ Б‡ Ф‡НЛ‡МВ
Sistemul de depozitare
Ïi•çenje filtera motora/ïistaï vazduha...........................................................................................................................32
èÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ÙËÎÚ˙‡ ̇ ÏÓÚÓ‡ / ‚˙Á‰Û¯ÌËfl ÙËÎÚ˙
Curã—area filtrului motorului / filtrului de aer
Ïi•çenje izlaznog filtera..................................................................................................................................................33
èÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ËÁıÓ‰ÌËfl ÙËÎÚ˙
Curã—area filtrelor de evacuare
‡ta da radite ako usisivaï ne radi...................................................................................................................................35
д‡Н ‰‡ ФУФТЪ˙ФЛЪВ, ‡НУ Ф‡ıУТПЫН‡˜Н‡Ъ‡ ‚Л МВ ‡·УЪЛ
Ce trebuie sã face—i dacã aspiratorul nu func—ioneazã
‡ta da radite kada se smanji efikasnost usisavanja.......................................................................................................35
д‡Н ‰‡ ФУТЪ˙ФЛЪВ, ‡НУ ВЩВНЪЛ‚МУТЪЪ‡ М‡ Б‡ТПЫН‚‡МВ М‡П‡ОВВ
Ce trebuie sã face—i dacã puterea de aspirare scade
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire,electric shock, personal injury,or damage when using the vacuum cleaner.This guide do not cover all possible conditions that may occur.Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following EC Directives :-73/23/EEC,93/68/EEC-Low Voltage Directive–89/336EEC –EMC Directive.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or “CAUTION.” These words mean:
WARNING
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious bodily harm or death.
CAUTION
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause bodily injury or property damage.
WARNING
Do not plug in if control knob is not in OFF position.
Personal injury or product damage could result.
Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury
The cord moves rapidly when rewinding.(Depending on model)
Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit or when cleaner is not in use.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not use vacuum cleaner to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, or hot ashes.
Doing so could result in death, fire or electrical shock.
Do not vacuum flammable or explosive substances such as gasoline, benzene, thinners, propane (liquids or gases).
The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion. Doing so could result in death or personal injury.
Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
Doing so could result in death or electrical shock.
Do not unplug by pulling on cord.
Doing so could result in product damage or electrical shock. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body away from openings and moving parts.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or fire or product damage.
The hose contains electrical wires. Do not use it if it is damaged, cut or punctured.
Failure to do so could result in death,or electrical shock.
(Depending on model)
(Depending on model)
Do not allow to be used as toy. Close attention is necessary when used by or near children.
Personal injury or product damage could result.
Do not use the vacuum cleaner if the power cord or plug is damaged or faulty.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
Do not use vacuum cleaner if it has been under water.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
Do not continue to vacuum if any parts appear missing or damaged.
Personal injury or product damage could result. In these cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
Do not use an extension cord with this vacuum cleaner
Fire hazard or product damage could result.
Using proper voltage.
Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user. Proper voltage is listed on the bottom of vacuum cleaner.
Turn off all controls before unplugging.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not change the plug in any way.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or product damage. Doing so result in death. If plug does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
Repairs to electrical appliances may only be performed by qualified service engineers.
Improper repairs may lead to serious hazards for the user.
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Thermal protector :
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum cleaner. After the 30 minute period, plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch. If the vacuum cleaner still does not run, contact a qualified LG authorised Service Agent.
CAUTION
• Do not put any objects into openings.
Failure to do so could result in product damage.
• Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
Failure to do so could result in product damage.
• Do not use vacuum cleaner without dust tank and/or filters in place.
Failure to do so could result in product damage.
• Always clean the dust bin after vacuuming carpet cleaners or fresheners, powders and fine dust.
These products clog the filters,reduce airflow and can cause damage to the cleaner. Failure to clean the dust bin could cause permanent damage to the cleaner. (Depending on model)
• Do not use vacuum cleaner to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips, etc.
They may damage the cleaner or dust bin.
• Store the vacuum cleaner indoors.
Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping over it.
• The vacuum cleaner is not intended to use by young children or infirm people without supervision.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
• Only use parts produced or recommended by LG Electronics Service Agents.
Failure to do so could result in product damage.
• Use only as described in this manual. Use only with LG recommended or approved attachments and accessories.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
• To avoid personal injury and to prevent the machine from falling when cleaning stairs, always place it at the bottom of stairs.
Failure to do so could result in personal injury or product damage.
• Use accessory nozzles in sofa mode.
Failure to do so could result in product damage.
• Don ’t grasp the tank handle when you are moving the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner s body may fall when separating tank
and body. Personal injury or product damage could result. You should grasp the carrier handle when you are moving the vacuum cleaner.(Depending on model)
If after emptying the dust tank the indicator light is on(red), clean the dust tank.
Failure to do so could result in product damage. (Depending on model)
• Make sure the filters (exhaust filter and motor safety filter) are completely dry before replacing in the machine.
Failure to do so could result in product damage.
• Do not dry the filter in an oven or microwave.
Failure to do so could result in fire hazard.
• Do not dry the filter in a clothes dryer.
Failure to do so could result in fire hazard.
• Do not dry near an open flame.
Failure to do so could result in fire hazard.
5
FIGYELEM!
6
VIGYÁZAT!
FIGYELEM!
VIGYÁZAT!
789
VAÎNE UPUTE ZA SIGURNOST
10
Prije upotrebe usisavaãa proãitajte i slijedite sve upute kako bi sprijeãili opasnost od poÏara, strujnog udara, osobne ozljede i o‰teçenja tijekom upotrebe usisavaãa. Vodiã ne obuhvaça sve moguçe sluãajeve koji se mogu pojaviti tijekom upotrebe ure√aja. Uvijek kada ste suoãeni s problemima koje ne razumijete kontaktirajte svog servisnog zastupnika ili proizvo√aãa. Ovaj ure√aj je u skladu s EC odredbama:- 73/23/EEC,93/68/EEC-Odredba o niskom naponu –89/336EEC –EMC odredba.
Ovo je sigurnosni simbol upozorenja. Ovaj simbol vas upozorava o moguçim opasnostima koje bi mogle ubiti ili ozlijediti vas ili druge osobe. Sve sigurnosne poruke pratit çe sigurnosni simbol upozorenja s rijeãima "UPOZORENJE" ili "OPREZ". Te rijeãi znaãe:
UPOZORENJE
OPREZ
Ovaj simbol vas upozorava na opasnosti i nesigurne postupke koji mogu prouzroãiti ozbiljne tjelesne ozljede ili smrt.
Ovaj simbol vas upozorava na opasnosti i nesigurne postupke koji mogu prouzroãiti tjelesne ozljede ili o‰teçenja imovine.
UPOZORENJE
Iskopãajte utikaã iz utiãnice prije servisiranja ili
ãi‰çenja ure√aja ili kada je ure√aj izvan upotrebe.
U sluãaju da to ne uãinite postoji opasnost od izazivanja osobnih ozljeda ili strujnog udara.
Ne koristite usisavaã za usisavanje predmate koji
gore ili se dime kao ‰to su cigarete ili vruçi pepeo.
U tom sluãaju moÏete izazvati smrt, poÏar ili strujni udar.
Ne usisavajte zapaljive ili eksplozivne materije kao
‰to su gorivo, benzin, razrje√ivaãi, propan (tekuçi ili plinoviti).
Pare ovih materija mogu izazvati poÏar ili eksploziju. Ako to napravite moÏete izazvati smrt ili osobne ozljede.
Ne dodirujte utikaã i ne upotrebljavajte usisavaã
mokrim rukama.
Ako to napravite moÏete izazvati smrt ili strujni udar.
Ne iskapãajte utikaã potezanjem kabela.
U tom sluãaju moÏete izazvati o‰teçenje proizvoda i strujni udar. Kod iskapãanja utikaãa, uhvatite rukom utikaã, a ne elektriãni kabel.
Pazite da kosa, slobodna odjeça, prsti i svi drugi
dijelovi tijela budu dalje od otvora i pokretnih dijelova usisavaãa.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati strujni udar ili osobne ozljede.
Ne poteÏite kabel i ne nosite usisavaã drÏeçi ga za
kabel, ne zatvarajte vrata preko kabela, i ne poteÏite kabel preko o‰trih rubova ili uglova. Ne vucite usisavaã preko kabela. Kabel drÏite dalje od grijanih povr‰ina.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati strujni udar, osobne ozljede, poÏar ili o‰teçenje proizvoda.
Ne dopustite upotrebu usisavaãa kao igraãke.
Potrebna je posebna paÏnja kada usisavaã koriste djeca ili se nalazi u njihovoj blizini.
Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda.
Ne upotrebljavajte usisavaã ako je elektriãni kabel
o‰teçen ili neispravan.
Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda. U takvim sluãajevima kontaktirajte servisnog zastupnika LG Electronics-a kako bi izbjegli opasnosti.
Ne upotrebljavajte usisavaã ako je bio u vodi.
Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda. U takvim sluãajevima kontaktirajte servisnog zastupnika LG Electronics-a kako bi izbjegli opasnosti.
Ne upotrebljavajte usisavaã ako je bio u vodi.
Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda. U takvim sluãajevima kontaktirajte servisnog zastupnika LG Electronics-a kako bi izbjegli opasnosti.
U sluãaju nedostatka ili o‰teçenja bilo kojeg dijela
ure√aja prestanite usisavati.
Tako se mogu izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda. U takvim sluãajevima kontaktirajte servisnog zastupnika LG Electronics-a kako bi izbjegli opasnosti.
Ne upotrebljavajte produÏne kablove kod upotrebe
usisavaãa.
Tako moÏete izazvati poÏar ili o‰teçenja proizvoda.
Koristite pravilan napon.
Upotreba nepravilnog napona moÏe dovesti do o‰teçenja motora i do moguçih ozljeda korisnika. Vrijednost pravilnog napona nalazi se na donjoj strani usisavaãa.
Prije iskapãanja utikaãa iskljuãite sve upravljaãke
funkcije.
Ako to ne uãinite moÏete izazvati strujni udar ili osobne ozljede.
Ni u kojem sluãaju ne mijenjajte utikaã.
Ako to uãinite moÏete izazvati strujni udar ili osobne ozljede i o‰teçenje proizvoda. Tako moÏete izazvati ãak i smrt. Ako utikaã nije odgovarajuçi, pozovite kvalificiranog elektriãara neka instalira odgovarajuçu utiãnicu.
Popravak elektriãnog ure√aja mogu izvoditi samo
kvalificirani serviseri tehniãari.
Nepravilni popravci mogu imati za posljedicu ozbiljne opasnosti za korisnika.
Utikaã usisavaãa ne ukapãajte u utiãnicu ako
upravljaãka tipka nije u OFF (Iskljuãeno) poloÏaju.
Rezultat toga moÏe biti osobna ozljeda ili o‰teçenje ure√aja. (Ovisno o modelu)
Kada namatate elektriãni kabel drÏite djecu dalje od
ure√aja i osigurajte slobodni prostor kako bi sprijeãili ozlje√ivanja.
Kabel se brzo kreçe kod namatanja. (Ovisno o modelu)
Crijevo u sebi ima elektriãno oÏiãenje. Ne
upotrebljavajte ga ako je o‰teçeno, zarezano ili probu‰eno.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati smrt ili strujni udar. (Ovisno o modelu)
OPREZ
11
VAÎNE UPUTE ZA SIGURNOST
Ne stavljajte nikakve predmete u otvore.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.
Ne upotrebljavajte usisavaã kada je bilo koji od
otvora zaãepljen: neka usisavaã bude ãist od pra‰ine, vlakana, kose i bilo ãega ‰to bi moglo smanjiti protok zraka.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.
Ne upotrebljavajte usisavaã bez posude za pra‰inu
i/ili postavljanih filtera.
Tako moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.
Ne upotrebljavajte usisavaã za usisavanje o‰trih,
tvrdih predmeta, malih igraãaka, pribadaãa, spajalica i sl.
Ti predmeti mogu o‰tetiti usisavaã ili posudu za pra‰inu.
Usisavaã spremajte u zatvorene prostorije.
Nakon upotrebe spremite usisavaã kako bi izbjegli moguça o‰teçenja.
Mala djeca i nesamostalne osobe ne smiju
upotrebljavati usisavaã bez nadzora
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda.
Upotrebljavajte samo dijelove koje je proizveo ili
preporuãio LG Electronics servisni zastupnik.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.
Upotrebljavajte sve samo na naãin opisan u ovom
priruãniku. Upotrebljavajte samo s LG preporuãenim ili odobrenim dodacima ili nastavcima.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda.
Kako bi izbjegli osobne ozljede i padanje ure√aja
kod ãi‰çenja stepenica, usisavaã drÏite uvijek na dnu stepenica.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati osobne ozljede ili o‰teçenja proizvoda.
Dodatne nastavke u sofa modusu.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.
Pazite da su filteri (ispu‰ni filter i sigurnosni filter za
motor) potpuno suhi prije nego ih stavite nazad u usisavaã.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.
Ne su‰ite filter u peçici ili mikrovalnoj peçici.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati poÏar.
Ne su‰ite filter u su‰ilici za rublje.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati poÏar.
Ne su‰ite filter u blizini otvorenog plamena.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati poÏar.
Uvijek poslije usisavanja sredstava za ãi‰çenje
tepiha, osvjeÏivaãa, pra‰aka i fine pra‰ine oãistite posudu za pra‰inu.
Ovi proizvodi zaãepljuju filtere, smanjuju protok zraka i mogu o‰tetiti usisavaã. Propust da se ãisti posuda za pra‰inu moÏe dovesti do trajnog o‰teçenja usisavaãa.
(Ovisno o modelu)
Ne hvatajte posudu spremnika kada pomjerate
usisavaã.
Tijelo usisavaãa moÏe opasti na pod u sluãaju da se odvoji od spremnika. Tako moÏete izazvati osobne ozljede i o‰teçenja proizvoda. Uviijek kada nosite usisavaã, usisavaã trebate drÏati za njegovu ruãku za no‰enje. (Ovisno o modelu)
Ako se nakon punjenja posude za pra‰inu upali ili
zatrepçe indikator (crveno svjetlo), oãistite posudu za pra‰inu.
Ako se toga ne pridrÏavate moÏete izazvati o‰teçenja proizvoda.(Ovisno o modelu)
Toplinska za‰tita:
Ovaj usisavaã ima posebni termostat koji ‰titi usisavaã u sluãaju pregrijavanja motora. Ako se usisavaã iznenada iskljuãi, iskljuãite prekidaã i iskopãajte utikaã usisavaãa iz utiãnice. Provjerite moguçi uzrok pregrijavanja usisavaãa, kao ‰to to moÏe biti puna posuda za pra‰inu, zaãepljeno crijevo ili zaãepljeni filter. Ako ste na‰li ne‰to od toga, rije‰ite problem i saãekajte najmanje 30 minuta prije nego ‰to poku‰ate ponovo ukljuãiti usisavaã. Nakon perioda od 30 minuta, ponovno ukopãajte utikaã u utiãnicu i ukljuãite usisavaã. Ako usisavaã i dalje neçe raditi, kontaktirajte kvalificiranog elektriãara.
Loading...
+ 25 hidden pages