Table
of
contents
Sommaire
Inhaltsverzeichnis
Inhoudsopgave
Information
Informations
Informationen
Informatie
How
to
Utilisation
Verwendung
Hoe
te
Assembling
Montage
Zusammenbau
De
stofzuiger
Using
Utilisationdela
Verwendung
Gebruik
Emptying
Viderlebac a
Leeren
De
stofkamer
Operation
Fonctionnement
Betrieb
Gebruik
How
Branchement
Einstecken
Aansluiten
Adjusting
Reglage
Einstellen
Het
niveau
Park-System
Systeme
Park-System
Parkeersysteem
Cleaning
Nettoyage
Reinigen
Het
motorfilter/de
Cleaning
Nettoyage
Reinigen
Nettoyage
Cleaning
Nettoyage
Reinigen
De
uitlaatfilters
User's
Guide
Benutzerhandbuch
Gebruikersgids
Features.................................................................................................................................................12
Fonctions
Eigenschaften
Functies
for
Your
Safety......................................................................................3
de
securite
fur
Ihre
Sicherheit
voor
uw
eigen
veiligheid
Use.................................................................................................................4
gebruiken
cleaner
de
the
cleaning
van
the
des
.................................................................................................................................................9
to
Plug
und
en
the
du
der
van
de
the
du
des
the
du
des
du bac a
the
du
des
Guide
d'utilisateur
.................................................................................................................................4
l'aspirateur
des
Saugers
in
elkaar
zetten
head
and
brosse
des
Saugkopfes
de
draaikop
Dust
Chamber....................................................................................................................8
poussiere
Staubbeutels
Accessory
principale
und
en
toebehorende
et
des
der
Nozzles
embouts
Zubehordusen
zuigmonden
....................................................................................6
legen
in
and
use
et
in
Suction
niveau
Saugstarke
............................................................................................................................................9
............................................................................................................................9
utilisation
verwenden
werking
stellen
level.......................................................................................................................9
d'aspiration
de
zuigkracht
regelen
rangement
Motor
Filter
filtre
Motorfilters/Luftfilters
Dust
reservoir
Staubbeutelfachs
Exhaust
filtreaair
Abluftfilters
schoonmaken
for
.......................................................................................................................10
moteur
/
Filtreaair
luchtreiniger
Chamber
poussiere
Filter....................................................................................................................11
Sani
de
voor
schoonmaken
..................................................................................................................11
a
poussieres
......................................................12
fur
het
Punch
l'embout
die
Sani-Punch-Duse
Sani
Vacuum
Sani
Punch
Nozzle
Punch
vacuummondstuk
2
Information
Informations
Informationen
Informatie
Please
read
all
the
This
appliance
Never
allow
Do
not
If
the
power
Always
Emptying
Do
not
Do
not
Do
not
Do
not
Use
only
When
you
Do
not
Thermal
protector:
shuts
off,
hose
or
clogged
period,
plug
Veuiller
lire
l'utilisationetl'entretien
tension
-89/336EEC-Directive
Ne
jamais
Ne
pas
Silecable
Debrancher
viderlebac
Ne
pas
Ne
pas
Ne
pas
Ne
pas
Utiliser
Lorsdel'utilisationdela
Ne
pas
Protection
s'eteint
brusquement,
le
bac
que
moins30minutes
continue
a
Lesen
Sie
enthalten.
-EMC
Richtlinie.
Lassen
Verwenden
Falls
das
Kundendienst
den
Staubbeutel
Saugen
Saugen
Saugen
Trennen
Verwenden
Achten
Sie
nichtindie
Thermoschutzschalter
schutzt.
Schalten
Staubsauger
Zustande
verwenden.
Verbindung,
Lees
alstublieft
volgende
Laat
in
Gebruik
Wanneer
service
De
stofkamer
Zuig
geen
Zuig
geen
Zuig
geen
Trek
nooit
Gebruik
Wanneer
Raak
Termiekbescherming
Als
de
mondzuiger
door
geraakt
mintens30minuten
steeds
niet
following
complies
children
use
the
appliance
cord
switch
vacuum
vacuum
vacuum
unplugbypulling
turn
utiliser
aspirer
aspirer
aspirer
debrancher
is
the
the
dust
flammable
hot
water
LG's
recommended
vacuum
reach
into
off
the switch
filter.Ifthese
the
cleaner
l'ensemble
laisserd'enfants
l'
appareil
secteur
toujours
a
poussiere.
de
de
d'eaunid'autres
uniquement
plonger
thermique
a
poussiere
avant
ne
marcher,
pas
bitte
alle
folgenden
Dieses Gerat
Sie
niemals
Sie
das
Stromkabel
ausgetauscht
Sie
keine
Sie
keine
Sie
kein
Wasser
Sie
den
Stecker
Sie
nur
Sie
darauf,
drehende
Sie
auf
mogliche
vorgefunden
Stecken
falls
der
de
volgende
EU-richtlijnen:
geen
geval
de
stofzuiger
het
snoer
vanLGom
te
ontbrandbare
heteasof
water
of
aan
van
alleendedoorLGaanbevolen
u
met
zuigt
de
bewegende
ineens
de
stofkamer,
werkt,
raadpleeg
for
de
voor
information,
with
the
to
damaged,
vacuum
chamber.
ash,
withanattachment
the
This
des
est
substances
cendres,
l'appareil
des
la
main
appuyer
Kinder
Gerat
entleeren
brennbaren
heiße
die
falls
den
wird,
Sie
Staubsauger
kinderen
voor
gevaar
legen.
andere
het
alvorensude
following
use
the
appliance
If
the
power
it
must
cleaner
or
embers
or
other
on
cord.
running
vacuum
and
conditions
backinand
informations
de
cet
silecordon
endommage,
l'aspirateur
de
filtres
brosse
danslabrosseenfonctionnement.
:
Cet
aspirateur
le
plein,
d'utiliser
contacter
Informationen,
entspricht
das
nicht,
beschadigt
Asche,
oder
des
von
LG
Sie
mit
Burstenrolle
:
Dieser
Staubsauger
Ursachen
ist
den
Staubsauger
informatie
-73/23/EEC,
niet
wanneer
de
hoofdvoeding
te
Het
of
explosieve
sintels,
vloeistoffen.
snoer
een
hulpstuk
borstel
:
Deze
stopt
een
een
be
off
Cleaningorchanging
explosive substances(liquidsorgases).
etc.
nor
liquids.
filters.
brush
cleaner
the
unplug
turn
suivantes
Cet
appareil.
CEM.
utiliser
cet
d'alimentation
il
avant
changer
inflammables
braises
liquides.
en
tirant
recommandes
rotative
possede
sur
l'interrupteur
tuyau
bloque
l'aspirateur.
un
den
folgenden
Gerat
unbeaufsichtigt
fass
das
muss
ist,
werden.
Schalten
-die
Filter
oder
explosiven
Glut
oder
andere
Gerats
nicht
empfohlen
einem
Staubsauger
aus,
fur
dieser
zu
immer
over
93/68/EEC-Lage
het
apparaat
het
vermijden.
filter
te
sintels
op,
om
het
uit
dat
niet
aan.
stofzuiger
met
zuigen,
verstopte
stofzuiger
gekwalificeerde
Your
securite
fur
Ihre
uw
eigen
which
contains
EC
Directives:
unsupervised.
cord
is
damagedorfaulty.
replaced
before:
appliance
roller.
has
are
on
appareil
doit
de
ou
ou
sur
:
electricien
Flussigkeiten
Zubehorteil
greifen.
eine
beseitigen,
noch
snoer
reinigen
substanties
noch
het
filters.
een
is
slang
byanapproved
sharp
objects.
that
a
special
cleaner.
Check
fix
them
found,
the
switch.Ifthe
qui
comprennent
est
appareil
sans
est
etre
remplace
:
les
nettoyer
ou
explosives
d'objets pointus.
le
cordon.
LG.
par
un
thermostat
et
debrancher
ou
un
des
Alafin
de
qualifie.
die
wichtige
EU
Richtlinien:
Netzkabel
Ersetzen
scharfe
um
es,
Sie
Flussigkeiten
durch
ZiehenamKabel
Filter.
defekt
Schaden
immer
oder
Gegenstande
auf.
arbeiten,
besitzt
einen
und
stecken
Uberhitzung
nach
Schakel
und
diesen30Minuten
nicht
funktioniert
de
veiligheidsinstructies,
zonder
beschadigd
spanningsvoorschriften-89/336EEC
toezicht
voor
de
de
stofzuiger
of
te
(vloeistoffenofgassen)
scherpe
stopcontact
draaiende
voorzien
van een
schakel
het
of
een
opnieuw
verstopt
gebruikt.
elektricien.
Safety
Sicherheit
important
-73/23/EEC,
the
filters.
has
a
rotating
thermostat
the
cleaner
and
waitatleast30minutes
cleaner
conforme
surveillance.
endommage
un
par
filtres.
(liquidesougaz).
special
l'appareil.
filtre
obstrue.Sitel
cette
periode
Anweisungen
-73/23/EEC,
verwenden.
oder
zu
vermeiden,
den
Staubsauger
Reinigen.
oder
dass
besonderen
Sie
ihn
aus,
wie
ein
mindestens
gebruiken.
hoofdvoeding
dient
dit
is,
voorwerpen.
te
halen.
borstel
speciale
apparaat
altijd
bezit:
filter.
Na
vervangen.
veiligheid
instructions
LG
that
des
aux
agent
beschadigt
Gase
auf.
von
eine
volles
ein,
vervangen
uitendemonteer
30
for
93/68/EEC-Low
brush
protects
for
still
directives
ou
qui
de
fur
the
Electronics
roller:
the
a
possible
does
not
run,
instructions
europeennes
defectueux.
du
service
agree
protege
Controler
l'aspirateur
l'aspirateur
est
le
cas,
30
minutes,
die
Sicherheit,
93/68/EEC-Niederspannungsrichtlinie
ist.
durch
bevor
aus,
auf.(liquidsorgrases)
der
Steckdose.
drehende
Thermoschalter,
falls
Staubfach,
30
Minuten
und
het
beschadigd
uit
themostaat
Als
minuten,
der
schalten
gebruik
alvorens:
op.
er
een van
Burstenrolle
Staubsauger
zu
en
of
te
worden
om
sluit
safety,
Voltage
Service
cleaner
source
before
contact
importantes
technique
proceder
brancher
die
einen
zugelassenen
Sie:
der
sich
verstopfter
warten,
Sie
ihn
het
onderhoud
--EMCvoorschrift.
defect
door
de
zuigmond
de
mondzuiger.
deze
situaties
het
apparaat
the
use
and
Directive-89/336EEC
to
avoidahazard.
Agent
in
case
of
of
overheating
attempting
a
qualified
en
matiere
suivantes
LG
en
cas
de
descellerlaraison
pour
selon
les
de
nouveau
Verwendung
dass:
hat,
den
Staubsauger
plotzlich
Schlauch
bevor
versucht
ein.
Setzen
van
is.
een
goedgekeurde
te
beschermen
Controleer
zich
weer
the
maintenance
motor
overheating.
such
to
use
electrician.
de
:
-73/23/EEC,
Electronics
surchauffe
explications
l'aspirateur
und
LG
Electronics
ausschaltet.
oder
verstopfter
wird,
Sie
sich
het
aparaat.
voordoet,
aan
en
-EMC
as
a
full
the
cleaner.
ainsi
securite,
93/68/EEC-Directive
pour
du
moteur.
possible
d'entretienetattendre
et
die
Wartung
-89/336EEC
in
Falle
einer
Kontrollieren
den
Staubsauger
mit
dem
Dit
apparaat
agent
als
de
dat
de
mondzuiger
los
het
schakel
het
of
the
appliance.
Directive.
If
the
cleaner
dust
chamber,
After
concernant
que
eviter
tous
Si
l'aspirateur
de
surchauffe
l'allumer.
des
Gerates
Motoruberhitzung
Filter.
Falls
Kundendienst
voldoet
van
de
elektronische
motor
oververhit
niet
probleem
op
in.
Als
de
suddenly
a
blocked
the30minutes
basse
risques.
au
Si
l'aspirateur
Sie
den
eine
dieser
erneut
zu
in
aan
raakt.
oververhit
en
wacht
stofzuiger
tel
de
is
nog
3
How
to
Utilisation
Verwendung
Hoe
te
De
stofzuiger
Fit
the
large
cleaning
la
brosseal'extremite
Ajuster
Stecken
Sie
Bevestigdelange
latch
Spring
Federlasche
Springveer
Use
Assembling
Comment
Zusammenbau
gebruiken
in
elkaar
zetten
head
into
du
den
großen
Saugkopf
aan
zuigmond
monter
the
tuyau.
het
Cleaner
l'aspirateur
endofthe
in
das
Ende
uiteinde
des
tube.
van
Saugers
des
de
2
Rohrs.
buis.
1
The
2
position
Brosse
sol
Der
2
Positionskopf
De
met
kop
Push
telescopic
le
Ajuster
l'emboutdela
Stecken
Dusenoffnung.
Duw
uitvoermondstuk.
tube
Sie
de
telescoopslang
head
dur
et
twee
tube
telescopique
brosse.
das
Teleskoprohr
moquette
posities
into
nozzle
in
het
Telescopic
tube
Teleskoprohr
Telescopische
Telescopic
Tube
Teleskoprohr
Telescoopslang
outlet.
a
in
die
?
Press
?
Pull
?
Release
?
Push
(V-CA241NTV/NT/NTS,
?
Pousserlacremaillere.
?
Tirer
?
Relacherlacremaillere
d'arret.
?
Insererletube
(V-CA241NTV/NT/NTS,
?
Drucken
?
Ziehen
?
Lassen
Position
?
Stecken
(V-CA241NTV/NT/NTS,
?
Drukopde
?
Trek
?
Laat
automatisch.
?
Duw
(V-CA241NTV/NT/NTS,
slang
tube
telescopique
(je
the
spring
out
the
tubetothe
latchtolock
spring
telescopic
le
de
de
de
tube
a
la
tuyau
telescopique
Sie
zu
Entriegeln
Sie
das
Rohr
Sie
die
Federlasche
zu
verriegeln.
Sie
das
springveer
zuigbuis
springveer
telescopische
(dependingonmodel)
nach
(afhankelijk
latchtorelease.
longueur
Teleskoprohr
tot
le
(selon
modele)
Modell)
desired
the
into
hose
V-CA241HTV/HT/HTS)
souhaitee.
jusqu'a
dans
V-CA241HTV/HT/HTS)
auf
die
bis
zur
gewunschten
los,
V-CA241HTV/HT/HTS)
om
hem
de
gewenste
losende
buis
indehendel
slang
V-CA241HTV/HT/HTS)
van
het
length.
tube
in
handle
firmly.
entendreleclic
la
poignee.
Federlasche.
um
das Rohrinder
festinden
lostemaken.
lengte
vergrendelt
model)
position.
du
heraus.
Lange
Schlauchgriff.
uit.
zich
van
de
slang.
cran
4
Head
Knopf
Kop
Flexible
Tuyau
Flexibler
Flexibele
Hose
flexible
Schlauch
slang
(V-CA241NTV/NV/NVS)
(V-CA241HTV/HV/HVS)
Button
Bouton
Anschlusskopf
Knop
3
Connecting
Connection
Anschließen
Slang
op
?
Push
the
into
the
?
To
remove
cleaner,
head
out
Attachment
Pointdeconnexion
Anschlusspunkt
Bevestigingsslang
flexible
the
du
flexible
des
flexiblen
de
stofzuiger
endofthe
attachment
press
of
the
the
flexible
on
the
vacuum
headonthe
point
hose
button
Point
hose
Schlauches
plaatsen
on
the
from
situatedonthe
cleaner.
flexible
vacuum
the
vacuum
hose
cleaner.
head,
then
pull
the
?
Inserer
l'emboutduflexible
(du
corps)del'aspirateur
?
Pour
retirerleflexible
sur
le
du
tuyau
?
Schieben
den
?
Drucken
Staubsauger
Anschlusskopf
Staubsauger.
?
Duw
bevestigingspunt
?
Omdeflexibele
u
naar
Sie
AnschlusspunktamStaubsauger.
Sie,
het
einde
de
op
knop
voren.
de
flexibleettirer.
das
Ende
um
den
flexiblen
zu
entfernen,
befindet,
van
de
kop
de
op
weer
pijp
de
op
kop
dans
le
a
prevu
l'aspirateur,
des
Kopfes
Schlauch
auf
den
und
ziehen
de
flexibele
op
stofzuiger.
lostemaken
van
de
slang
logement
cet
effet.
appuyer
des
Knopf,
Sie
en
flexiblen
vom
der
ihn
slang
van
trekt
sur
Schlauchs
sich
dann
aus
in
de
stofzuiger,
deze
le
bouton
seitlich
dem
het
vervolgens
situe
in
am
drukt
5
How
to
Utilisation
Verwendung
Hoe
Tear
onto
Retirer
porte-accessoires.
Zerreissen
Fugenwerkzeug
Scheur
het
te
the
the
les
de
bekledingsmondstuk
gebruiken
and
vinyl
bag
holder.
accessory
accessoiresdeleur
Ajuster
Sie
den
Plastikbeutel
und
die
zakenhaaldeaccessoires
plastic
Use
Using
the
delabrosse
Verwendung
out
accessories.
pull
Fit
the
emballage.
l'accessoire
PolsterduseamZubehorhalter.
de
accessoirehouder.
op
accessory
und
Placer
sur
l'extremite
entnehmen
Attach
onto
eruit.
des
accessory
endofthe
du
tuyau.
das
Befestigen
de
head
et
Saugkopfes
van
holder
tube.
Zubehor.
Sie
schoonmaakkop
cleaning
principale
Gebruik
the
the
le
porte-accessoires
Sie
Plaatsdeaccessoirehouder
Plaats
and
des
embouts
de
draaikop
onto
sur
le
Befestigen
das
ZubehoramEnde
Accessory
und
the
telescopic
tube
telescopique.
Sie
de
op
het
einde
op
Nozzles
der
Zubehordusen
en
toebehorende
tube.
Puis,
den
Zubehorhalter
des
telescopische
van
de
And
Rohrs.
slang.
slang.
then,
ajuster
am
zuigmonden
fit
the
Dusting
la
brosse
Teleskoprohr.
Vervolgens,
Brush,
a
meuble,
Befestigen
bevestig
Crevice
le
suceur
de
stofborstel,
Sie
Tool
long
dann
and
et
het
Upholstery
la
mini-brosse
die
Staubburste,
kierenhulpmiddel
Nozzle
sur
le
das
en
1
Upholstery
Mini-brosse
Polsterduse
Bekledingsmondstuk
Nozzle
brush
Dusting
Staubb
rste
Stofborstel
2
Dusting
Brosseameuble
Staubburste
Stofborstel
Brush
Upholstery
Mini-brosse
Bekledingsmondstuk
Crevice
Suceur
Fugenwerkzeug
Kierhulpmiddel
3
Crevice
Suceur
Fugenwerkzeug
Kierenhulpmiddel
Tool
long
nozzle
tool
plat
Upholstery
upholstery,
The
the
La
les
les
Les
d'aspirer
Die
von
Die
Flusen
Het
zuigen
De
verwijderen
Nozzleisfor
mattresses,
thread
collectors
threads
and
mini
brosse
meubles
matelas,
collecteursdefils
tous
Polsterduse
Polstern,
Fadensammler
aufzunehmen.
bekledingsmondstuk
van
bekleding,
draadverzamelaars
van
fluff.
sert
a
rembourres,
etc.
les
fils
dient
Matratzen
helfen
draden
vacuuming
etc.
helptopick
aspirer
permettent
et
peluches.
dem
Absaugen
usw.
Faden
is
voor
matrassen
helpenubij
en
pluizen.
up
und
het
enz.
het
Dusting
frames,
other
irregular
Pour
aspirer
tableaux,
les
livres
Die
Staubburste
von
Bilderrahmen,
Buchern
Oberflachen.
De
stofborstel
van
lijsten
meubels,
objecten.
Brushisfor
furniture
frames,
surfaces.
les
cadres
les
contours
et
tout
objet
dient
und
Mobelrahmen,
anderen
is
voor
schilderijen,
boekenenandere
vacuuming
books
des
des
meubles,
non
uniforme.
dem
Absaugen
unregelmaßigen
het
zuigen
de
omtrek
niet
picture
and
van
van
egale
Crevice
Toolisfor
normally
reaching
cushions
Le
suceur
les
endroits
atteindre
toiles
d'araignees
coussins
Das
Fugenwerkzeug
Absaugen
normalerweise
wie
Spinnenweben,
Sofakissen.
de
Het
hulpmiddel
is
voor
het
ontoegankelijke
voor
spinnenwebben
achterkant
hard-to-reach
cobwebs,
ofasofa.
long
permet
normalement
comme
d'un
divan.
von
Punkten,
schwer
voor
zuigen
plaatsen,
van
het
vacuuming
or
les
ou
oder
in
die
bankstel.
in
such
places
between
d'aspirer
difficiles
emplacements
entre
les
dient
dem
die
erreichbar
zwischen
kieren
en
spleten
normaal
bijvoorbeeld
of
aan
de
those
the
dans
sind,
zij-en
as
a
de
6