LG VC5020NRTQ User Manual [en, es]

Model
Language
Page Material Size(W*H)
Date
Part No.
VC50**N**.C***GPA
English+Spanish 27
Color(cover/body)
Weight 80g
2010.12.10
MFL66990503
Designer
Chage Record
No. Date
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Change content
ECO No.
1/1
150×220(mm)
Rui Qingshan
Owners Manual
Designer
Confirm
OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO
VC50***H/RT***
P/No.:MFL66990503
NEW TYPE CYCLONE VACUUM CLEANER
This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 4,5 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime.
NUEVO TIPO DE ASPIRADORA CICLÓN
Esta información contiene importantes instrucciones para el mantenimiento y uso seguro de la aspiradora. Especialmente, por favor lea toda la información en la página 6 y 7 para su seguridad. Por favor, mantenga este manual en un lugar de fácil acceso y remítase a este en cualquier momento.
2
Table of contents
Índice
Specifications Especificações
Important Safety Instructions Instrucciones Importantes de Seguridad
How to use Modo de uso
Assembling vacumm cleaner Ensamble de la aspiradora
Operating vacuum cleaner Ensamble de la aspiradora
Using carpet and hard floor nozzle Uso de la boquilla para alfombras y suelos duros
Using All Floor nozzle, mini turbine nozzle and pet nozzle Uso de la boquilla para todo tipo de suelos, de la boquilla mini turbina y de la boquilla para pelo de mascotas
Using accessory nozzles Boquillas accesorio
Emptying dust tank Vaciar el tanque del polvo
3
4~11
8
8~12
13~14
15~16
17
18~19
20
Cleaning dust tank Limpieza del tanque del polvo
Cleaning dust separator Limpieza del tanque del polvo
Cleaning exhaust filter Limpieza del Filtro de escape
What to do if your vacuum cleaner does not work?
Que hacer si su aspiradora no funciona?
What to do when suction performance decreases?
Que hacer cuando la capacidad de succión disminuye?
Specifications
Especificações
Dimension: 415(mm) x 270(mm) x290(mm)=L x W x H
290
Dimensão: 415(mm) x 270(mm) x290(mm)=L x W x H
21
22
23
24
24
270
415
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su aspiradora para evitar riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones personales o daños cuando la utilice. Esta guía no cubre todos los casos posibles que pueden ocurrir. Contacte siempre con su técnico de servicio o con el fabricante para solucionar problemas que no entienda. Este aparato cumple las siguientes directivas de la CE
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le alerta de los peligros que podrían causarle la muerte a usted o a otros. Todos los mensajes de seguridad aparecerán después del símbolo de alerta y la palabra “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras significan:
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Este símbolo le alertará de peligros o de prácticas inseguras que podrían causar daños corporales graves o la muerte.
Este símbolo le alertará de peligros o de prácticas inseguras que podrían causar heridas corporales o daños a la propiedad.
ADVERTENCIA
• Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar el mantenimiento o de limpiar la unidad o cuando no se utilice.
No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o lesiones personales.
• No aspire ningún objeto en llamas o que eche humo, como cigarrillos o cenizas calientes.
Si lo hace, podría resultar en muerte, un incendio o una descarga eléctrica.
• No aspire sustancias inflamables o explosivas como la gasolina, el benceno, disolventes o propano (líquidos o gases).
El humo de estas sustancias puede resultar en riesgo de incendio o explosiones. Si lo hace, podría provocar la muerte o lesiones personales.
• No manipule el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas.
Si lo hace, podría provocar la muerte o una descarga eléctrica.
• No desenchufe la unidad estirando del cable.
Si lo hace, podría dañar el producto o provocar una descarga eléctrica. Para desenchufar, hágalo por la clavija, no por el cable.
• Mantenga el pelo, ropa suelta, dedos y todos los miembros del cuerpo alejados de las aperturas y piezas móviles.
No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o lesiones personales.
• No tire del cable ni arrastre la aspiradora con él, no use el cable como asa, no pille el cable con una puerta ni tire de él en bordes o esquinas afilados. No pase la aspiradora sobre el cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
Si no lo hace, podría provocar descargas eléctricas, lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• No deje que se utilice como juguete. Es necesario prestar atención al usarla cerca de niños o cuando éstos la usen.
Podría sufrir lesiones o dañar el producto.
• No use la aspiradora sin haberla reparado si anteriormente estuvo sumergida en agua.
Podría sufrir lesiones o dañar el producto. En estos casos, llame
a un agente de servicio de LG Electronics para evitar peligros.
• No continúe aspirando si aparece algún defecto, si falta alguna pieza o si está dañada.
Podría sufrir lesiones o dañar el producto. En estos casos, llame
a un técnico de servicio de LG Electronics para evitar peligros.
• No utilice un cable de extensión con esta aspiradora.
Existe riesgo de incendios o de dañar el producto.
• Utilización del voltaje adecuado.
Usar un voltaje inadecuado puede resultar en daños al motor y posibles lesiones al usuario. El voltaje adecuado aparece en la parte inferior de la aspiradora.
• Apague todos los controles antes de desenchufar.
No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o lesiones personales.
• No modifique la clavija de ningún modo.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas, lesiones personales, un incendio o dañar el producto. Hacerlo podría provocar la muerte. Si el enchufe no entra, llame a un electricista cualificado para instalar un enchufe apropiado.
• Sólo los técnicos de mantenimiento cualificados pueden realizar reparaciones en aparatos eléctricos.
Las reparaciones inadecuadas pueden provocar graves peligros para el usuario.
• No enchufar si el regulador está en la posición ON (Encendido).
Podría sufrir lesiones o dañar el producto.
• Aleje a los niños y despeje el camino al recoger el cable para evitar lesiones personales.
El cable se mueve rápidamente cuando se recoge.
• El conducto contiene cables eléctricos. No la utilice si está dañada, cortada o perforada.
No hacerlo podría ocasionar la muerte o descargas eléctricas.
6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
• No coloque ningún objeto en las aberturas.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No utilice el aparato con alguna abertura bloqueada: elimine el polvo, los hilillos, los pelos o lo que pueda reducir el flujo de aire.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No use la aspiradora sin el depósito para polvo y/o los filtros instalados en su lugar.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No use la aspiradora para aspirar objetos puntiagudos, duros, juguetes de pequeño tamaño, alfileres, sujetapapeles, etc.
Podrían dañar la aspiradora o el depósito para polvo.
• Guarde la aspiradora en un sitio cubierto.
Guarde la aspiradora después de usarla para evitar
tropezar con ella.
• Este aparato no está previsto para uso por personas (incluyendo a niños) con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales, ni carencia de experiencia y conocimiento, a menos que estos hayan recibido supervisión o instrucción respecto al uso del aparato por una persona responsable para su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurar que no
juegan al aparato.
• Utilice sólo las piezas que produce o recomienda el técnico de servicio de LG Electronics.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• Utilice únicamente como se describe en este manual. Utilice únicamente con acoples y accesorios que apruebe o recomiende LG.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas, lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• Utilice sólo las piezas que produce o recomienda el técnico de servicio de LG Electronics.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• Utilice únicamente como se describe en este manual. Utilice únicamente con acoples y accesorios que apruebe o recomiende LG.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas, lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• Para evitar lesiones personales y que la máquina se caiga al limpiar escaleras, colóquela siempre en la parte inferior de éstas.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas,
lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• Debe utilizar boquillas en el modo para sofás.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
1) La capacidad de succión puede reducirse si se aspira polvo demasiado fino. En este caso, limpie el filtro del aire y la guía de aire (páginas 11 y 12)
2) Tras vaciar el depósito para polvo y cuando el indicador esté encendido (luz roja) o parpadee, limpie el filtro de aire, la guía de aire, el depósito para polvo y la tapa. (Página 11)
De lo contrario podría provocar daños en el producto. Cuando el indicador siga parpadeando durante 2 o 3 minutos, la potencia de succión se reducirá para proteger el motor (del sobrecalentamiento)
• Asegúrese de que el filtro (filtro de escape, filtro de aire, filtro de seguridad del motor) esté completamente seco antes de volver a colocarlo en la máquina.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No seque el filtro en un horno o en un microondas.
De lo contrario podría provocar un incendio.
• No seque el filtro en una secadora de ropa.
De lo contrario podría provocar un incendio.
• No secar cerca de una llama sin protección.
De lo contrario podría provocar un incendio.
• Limpie siempre el depósito para polvo tras aspirar limpiadores para alfombras, aromatizantes, polvos y polvo fino.
Estos productos obstruyen los filtros, reducen el flujo de aire y pueden dañar la aspiradora. Si no limpia el depósito para polvo podría dañar permanentemente la aspiradora.
• Cuando mueva la aspiradora, no la sujete del asa del depósito.
La aspiradora podría caerse cuando separe el depósito y el cuerpo de la aspiradora. Podría sufrir lesiones o dañar el producto. Cuando mueva la aspiradora, debe sujetarla del asa de transporte. (Página 10)
• Tras vaciar el depósito de polvo y cuando se encienda el indicador (luz roja) o parpadee, limpie el depósito.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
Protector térmico:
Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso de recalentamiento del motor. Si la aspiradora se apagara de repente, apague usando el interruptor y desenchufe la aspiradora. Verifique la aspiradora para cerciorarse de que no hay ninguna posible fuente de recalentamiento, como sucedería si el depósito de polvo estuviese lleno, el conducto bloqueado o el filtro atascado. Si se dieran estos problemas, soluciónelos y espere al menos 30 minutos antes de intentar utilizar la aspiradora. Transcurridos 30 minutos, vuelva a enchufar la aspiradora y enciéndala mediante el interruptor. Si, aún así, la aspiradora no funciona, póngase en contacto con un electricista cualificado.
7
How to use Assembling vacuum cleaner
Modo de uso Ensamble de la aspiradora
Rotary type with 2 steps (Depending on model)
Tubo telescópico en dos pasos tipo rotatorio
(Depende del modelo)
telescopic pipe
Hose Handle
Manija Manguera
(Depende del modelo)
Pestillo resorte
2 steps telescopic pipe
Tubo telescópico en dos pasos
(Depende del modelo)
Carpet and Floor nozzle La boquilla de alfombra y de piso Tubo telescópico
Push the nozzle into the telescopic pipe.
Acople la boquilla al tubo telescópico.
Telescopic pipe
8
• Push telescopic pipe firmly into hose handle.
• Grasp the spring latch to expand.
• Pull out the pipe to desired length.
Inserte firmemente el tubo telescópico en el mango.
Empuje y mantenga sujeto el pestillo con resorte para alargarlo. Estire el tubo hasta que tenga la longitud deseada.
Loading...
+ 18 hidden pages