LG VC5020NHCQ User guide

Model
Language
Page Material Size(W*H)
Date
Part No.
VC5020NHCQ
English +Turkish
32
Color(cover/body)
Weight 80g
2011.05.03
MFL66990506
Designer
Chage Record
No. Date
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Change content
ECO No.
1/1
150×220(mm)
Gong Jie
Owners Manual
Designer
Confirm
OWNER’S MANUAL
VC5020NHCQ
2
Table of contents
Specifications
Özellikler
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Dolezite bezpecnostne instrukcie
How to use
Navod na pouzitie
Assembling vacumm cleaner
Operating vacuum cleaner
Using carpet and hard floor nozzle
Halı ve sert zemin fırçasının kullanımı
Using All Floor nozzle, mini turbine nozzle and pet nozzle
Tüm Yer Fırçası, mini türbin fırçası ve ev hayvanı fırçasının kullanılması
Using accessory nozzles
Emptying dust tank
3
4~7
8
8~12
13~14
15~16
17
18~19
20
Cleaning dust tank
Cleaning dust separator
Toz ayrıştırıcının temizlenmesi
Cleaning exhaust filter
What to do if your vacuum cleaner does not work?
What to do when suction performance decreases?
?
Specifications
Özellikler
Dimension: 415(mm) x 270(mm) x290(mm)=L x W x H
290
Boyut: 415 (mm) x 270 (mm) x 290 (mm) = L x G x Y
21
22
23
24
?
24
270
415
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5
GÜVENLIĞINIZ IÇIN ÖNEMLI TALIMATLAR
Lütfen hasar, elektrik çarpması, kişisel yaralanma veya mal yangın riskini önlemek için ürünü kullanmadan önce bu talimatları okuyun. Bu kitapçığı tüm olası durumları kapsamamaktadır. Bir problem varsa lütfen servis merkezine başvurun. Bu ürün, aşağıdaki AB direktifleri ile uyumludur: -2006/95/EC düşük voltaj directive­2004/108/EC EMC directive.
Bu güvenlik sembolüdür. Bu sembol öldürmek veya zarar insanlar potansiyel tehlikeleri demektir. Tüm güvenlik mesajları, bu sembolü olacaktır ya kelime "uyarı" ya da "dikkat". Bu kelime anlamı:
UYARI
DIKKAT
UYARI
Bu simge ciddi yaralanmaya veya ölüme neden olabilir tehlikeleri veya güvensiz uygulamaları anlamına gelir.
Bu sembol olan hasar sıradan yaralanma veya mal neden olabilir tehlikeleri veya güvensiz uygulamaları anlamına gelir.
Kes elektrik tedarik hizmet veya birim temizlik veya
•• temiz kullanmak değildir önce.
Eğer böyle birşey yoksa, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma neden olabilir.
Elektrikli süpürge bu yanma veya sigara veya sıcak kül
• gibi sigara bir şey almak için kullanmayın.
Bunu yapmak, ölüm, yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir.
Benzin, benzen, inceltici gibi (sıvı veya gaz) propan
• yanıcı ve patlayıcı maddeler vakum etmeyin.
Bu maddeler gelen duman yangın veya patlama tehlikesi oluşturabilir. Bunu yapmak, ölüm veya yaralanmaya neden olabilir.
Fiş olmadığı veya ıslak eller temiz vakum.
Bunu yapmak, ölüm veya elektrik çarpmasına yol açabilir.
Kablosu üzerine çekerek çıkarın etmeyin.
Bunu yapmak, ürün hasar veya elektrik çarpmasına yol açabilir. , Değil kablosunun fişini prizden çekiniz kavramak için.
Açıklıklar kimden, serbest giyim, parmaklar ve
• vücudun tüm parçaları uzak tutun saç ve hareketli parçalar.
Eğer böyle birşey yoksa, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma neden olabilir.
Çekmek ya da kordonu ile, ele kablosu, bir kapıyı
• kapatmak veya keskin kenarları veya köşeleri etrafında kablosunu çekin olarak kullanmak kablo­sunu taşır. Vakum kablosu üzerinden temiz yok. Isıtmalı yüzeyler den tutun kablosunu uzaklıktadır.
Eğer böyle birşey yoksa, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma veya yangına veya ürün hasara neden olabilir.
Oyuncak olarak izin vermeyin. Kapat dikkat zaman
• veya çocukların yakınında kullanılan gereklidir.
Kişisel yaralanma veya ürün zarar neden olabilir.
Vakum eğer güç kablosu veya fiş bozuk veya hatalı
• temizleyici kullanmayın.
Eğer güç kablosunun hasar ise, onaylanmış bir LG servis merkezi bir tehlikesini önlemek için değiştirilmelidir.
Vakum Eğer su altında olmuştur temizleyici kullanmayın.
Kişisel yaralanma veya ürün zarar neden olabilir. Bu durum­larda, tehlikesini önlemek için LG servis merkezine başvurun.
Eğer herhangi bir parça eksik görünür veya bozuk
• vakum devam etmeyin.
Kişisel yaralanma veya ürün zarar neden olabilir. Bu durum­larda, tehlikesini önlemek için LG servis merkezine başvurun.
Bu elektrikli süpürge ile uzatma kablosu kullanmayın.
Yangın tehlikesi veya ürün zarar neden olabilir.
Kullanım doğru gerilim.
Yanlış gerilim kullanılması motora zarar ve kullanıcıya olası yaralanmaya neden olabilir. Doğru gerilim elektrik süpürgesi ve altta listelenir.
Bu ürünü çıkarın once kapat tüm kontrol eder.
Eğer böyle birşey yoksa, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma neden olabilir.
Herhangi bir şekilde fiş değiştirmeyin.
Eğer böyle birşey yoksa, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma veya ürün hasara neden olabilir. Bunu yapmak, ölümle sonuçlanabilir. Fiş uymazsa, uygun prizin yüklemek için yetkili bir elektrikçiye başvurun.
Onarım ve elektrikli aletleri sadece yetkili servis mühendisleri tarafından gerçekleştirilebilir.
Uygun onarım kullanım için ciddi tehlikelere yol açabilir.
Bu kontrol düğmesi OFF konumda değildir olarak takmayın.
Kişisel yaralanma veya ürün zarar neden olabilir. (Modeline bağlı olarak)
Uzak tutun çocuklar ve engellerden zaman yaralanma önlemek için kablosunu yeniden sarmak sakının.
Kabloyu hızla zaman yeniden sarmak hamle. (Modeline bağlı olarak)
Hortum elektrik telleri içerir. Eğer, kes veya punctured
• hasarlı olup kullanmayın.
Eğer böyle birşey yoksa, ölümle veya elektrik çarpmasına yol açabilir. (Modeline bağlı olarak)
6
GÜVENLIĞINIZ IÇIN ÖNEMLI TALIMATLAR
Dikkat
Açıklıkların içine herhangi bir nesne koymayın.
Eğer böyle birşey yoksa, ürün hasara yol açabilir.
Herhangi bir açılış kullanmayın bloke: toz keten tiftiği,
• saç serbest, tutmak ve hava akımı azaltabilir şey.
Eğer böyle birşey yoksa, ürün hasara yol açabilir.
Elektrikli süpürge toz tankı ve/veya filtreler olmadan yerde kullanmayın.
Eğer böyle birşey yoksa, ürün hasara yol açabilir.
Elektrikli süpürge keskin sabit nesneleri, küçük
• oyuncaklar, iğne, ataç vb almak için kullanmayın.
Bunlar, temiz ya da toz bin.
Mağaza vakum kapalı temiz.
Koyun vakum uzaklıktadır kullanmak bitti açma önlemek için sonra temiz.
Koyun vakum uzaklıktadır kullanmak bitti açma
• önlemek için sonra temiz. Bu aracı insanlar (çocuklar da dahil olmak üzere kullanımı için) düşük, duygusal, fiziksel veya zihinsel yetenekleri veya tecrübe ve bilgi eksikliği ile amaçlanmamıştır takdirde denetim veya talimat bir kişinin kendi güvenliği için sorumlu tarafından araç kullanımı ile ilgili verilmiştir var.
Çocuklar bu araç oynamak emin olmak için gerekli denetim altında olmalıdır.
Sadece parçaları üretilen kullanım veya LG servis
• merkezi tarafından önerilir.
Eğer böyle birşey yoksa, ürün hasara yol açabilir.
Yalnızca bu kılavuzda açıklanmıştır. Yalnızca kullanın veya onaylanmış ekleri ve aksesuarları önerilir.
Eğer böyle birşey yoksa, kişisel yaralanma veya ürün hasara neden olabilir.
Ve yaralanma önlemek için temizlik merdivenlerden
• düşmesini gelen makine önlemek için, her zaman merdivenin altına yerleştirin.
Eğer böyle birşey yoksa, kişisel yaralanma veya ürün hasara neden olabilir.
Kanepe modunda kullanım aksesuar püskürtme
• uçlarını.
Eğer böyle birşey yoksa, ürün hasara yol açabilir.
Emin filtreler (egzoz filtre ve motor koruma filtresi)
• tamamen kuru makinede yerine önce emin olun.
Eğer böyle birşey yoksa, ürün hasara yol açabilir.
Bir fırın veya mikrodalga olarak filtre kuru etmeyin.
Eğer böyle birşey yoksa, yangın tehlikesine neden olabilir.
Bir elbise kurutucu ve filtre kuru etmeyin.
Eğer böyle birşey yoksa, yangın tehlikesine neden olabilir.
Açık bir alev yakın kuru etmeyin.
Eğer böyle birşey yoksa, yangın tehlikesine neden olabilir.
Her zaman halı temizleyiciler veya parfümleri, tozlar
• ve ince toz vakum sonra toz bin temizleyin.
Bu ürünler filtreler pıhtılaşmak ve hava akımı azaltmak için temiz hasara neden olabilir. Arıza toz bin temizlemek için temiz kalıcı hasara neden olabilir. (Modeline bağlı olarak)
Sizin elektrikli süpürge hareket ele tank kavramak
• etmeyin.
Bu elektrikli süpürge bu tankı ve vücut ayıran düşebilir bir ceset var. Kişisel yaralanma veya ürün zarar neden olabilir. Bu özelliği elektrikli süpürge hareket ele taşıyıcı kavramak gerekir. (Modeline bağlı olarak)
Gösterge ışığı (kırmızı) üzerinde toz tankı, toz tankı
• temiz boşalma sonra.
Eğer böyle birşey yoksa, ürün hasara yol açabilir. (Modeline bağlı olarak)
Termal koruyucusu:
Bu elektrikli süpürge bu vakum motor durumunda aşırı temiz koruyan özel bir termostat vardır. Eğer elektrikli süpürge aniden, anahtar kapatmak ve elektrikli süpürge çıkarın kapatır. Vakum tam toz tankı, engellenen bir hortum ya da tıkanmış filtre gibi fazla olası kaynak için temiz kontrol edin. Bu şartlar bulunursa, onları düzeltmek ve elektrikli süpürge kullanmaya başlamadan önce en az 30 dakika bekleyin. 30 dakika süre sonra, vakum geri temiz ve geçiş açmak takın. Eğer elektrikli süpürge hala çalışmıyor, yetkili bir LG servis merkezi ile iletişim kurun.
7
Navod na pouzitie
Rotary
type with 2 steps telescopic pipe
(Depending on model)
2 kademeli döner tip teleskopik boru
(modele bağlıdır)
Assembling vacuum cleaner
(modele bağlıdır)
2 steps telescopic pipe 2 kademeli teleskopik boru
(modele bağlıdır)
Ve zemin başlığı halı
Teleskopik boru
• Push telescopic pipe firmly into hose handle.
• Grasp the spring latch to expand.
• Pull out the pipe to desired length.
8
Navod na pouzitie
Rotary type with 4 steps telescopic pipe (Depending on model)
4 kademeli döner tip teleskopik boru
(modele bağlıdır)
Assembling vacuum cleaner
(modele bağlıdır)
4 steps telescopic pipe 4 kademeli teleskopik boru
1
2
(modele bağlıdır)
latch button
Mandal düğmesi
Ve zemin başlığı halı
Teleskopik boru
Press Push To make short, press the latch button and pull to the pipe.
Mandal düğmesine basarak genişletin. Boruyu dışarı doğru iterek istenen uzunluğa getirin. Kısaltmak için, mandal düğmesine basın ve boruyu çekin.
9
Navod na pouzitie
Hose slide type with 2 steps telescopic pipe (Depending on model)
Kayar hortum tipi 2 kademeli teleskopik boru
(modele bağlıdır)
Assembling vacuum cleaner
(modele bağlıdır)
2 steps telescopic pipe
2 kademeli teleskopik boru
(modele bağlıdır)
10
Ve zemin başlığı halı
Teleskopik boru
• Push telescopic pipe firmly into hose handle.
• Grasp the spring latch to expand.
• Pull out the pipe to desired length.
Navod na pouzitie
Hose slide type with 4 steps telescopic pipe
(Depending on model) Kayar hortum tipi 4 kademeli teleskopik boru
(modele bağlıdır)
Assembling vacuum cleaner
(modele bağlıdır)
4 steps telescopic pipe
4 kademeli teleskopik boru
1
2
(modele bağlıdır)
latch button
Mandal düğmesi
Ve zemin başlığı halı
Teleskopik boru
Press
To make short ,press the latch button and pull to the pipe.
Mandal düğmesine basarak genişletin. Boruyu dışarı doğru iterek istenen uzunluğa getirin. Kısaltmak için, mandal düğmesine basın ve boruyu çekin.
11
fitting pipe
Bağlantı borusu
Assembling vacuum cleaner
Navod na pouzitie
Button
12
Push the fitting pipe on the flexible hose into the attachment point on the vacuum cleaner. To remove the flexible hose from the vacuum cleaner, press the button situated on the fitting pipe, then pull the fitting pipe out of the vacuum cleaner.
Navod na pouzitie
Operating vacuum cleaner
Rotary type (Depending on model)
Rotary tipi
Rotary
control knob
Döner kontrol düğmesi
Off/Min Max
Off/Min
Rotary
control knob
Döner kontrol düğmesi
(modele bağlıdır)
Max
Air Flow Regulator
Regülatör hava akışı
Open
Açık
Close Yakın
Cord
reel button
Düğme kordon
makarası için
Plug Prizler
Hose slide type (Depending on model)
Hortum slayt tipi
MAX
MAKSIMUM
OFF/MIN
KAPALI/MİNİMUM
(modele bağlıdır)
Control knob Kontrol düğmesi
POWER
CONTROL
FLOOR
CARPET
SOFA
CURTAIN
OFF
How to operate (Rotary type)
Çalışma (rotary tipi)
• Çekin uzunlukta kordon dışarı ve prize takın vakum üzerinde.
• Döner kontrol düğmesini kaydırarak elektrikli süpürgeyi çalıştırın ve emiş gücünü ayarlayın.
• Esnek hortum sapı hava akışı için bir regülatör var ve kısaca kuvvet düzeyini azaltabilir.
• Basın kablosu makara düğmesi kablosunu geri sarmak için.
How to operate
(Hose slide type)
Çalışma (hortum slayt tipi)
• Çekin uzunlukta kordon dışarı ve prize takın vakum üzerinde.
• Uygun bir düzeyi seçmek için kolu hortumunun kontrol düğmesi taşıyın.
• Slayt kontrol düğmesi OFF konumuna kapatın.
• Basın kablosu makara düğmesi kablosunu geri sarmak için.
13
Navod na pouzitie
Operating vacuum cleaner
2
Park mode Park Modu
To store during vacuuming, for example to move a small piece of furniture or a rug, use park mode to support the flexible hose and nozzle.
- Slide the hook on the nozzle into the slot on the side of vacuum cleaner.
Eğer küçük bir mobilya veya halı taşımak
• istiyorsanız, esnek hortum ve meme destek
park modunu kullanabilirsiniz.
- Yuvaya elektrik süpürgesi bir tarafında nozzle kanca koyun.
3
Storage Saklama
• When you have switched off and unplugged the vacuum cleaner, press the cord reel button to
automatically rewind the cord.
You can store your vacuum cleaner in a vertical position by sliding the
hook on the nozzle into the slot on the underside of the vacuum cleaner.
Eğer elektrikli süpürgeyi kapattıktan sonra
• otomatik kablo sarma için kordon reel düğmesine basabilirsiniz.
Sen temiz bir dikey pozisyonda vakum saklayabilirsiniz. Bu durumda, elektrik süpürgesi altındaki yuvaya nozzle kanca koyabilirsiniz.
14
Using carpet and hard floor nozzle
Navod na pouzitie
Halı ve sert zemin fırçasının kullanımı
1
Carpet and floor nozzle (depending on model)
Sert zemin pozisyonu (taş, parke zemin…)
Mandala basarak fırçayı indirin.
2
Hard Floor Nozzle (depending on model)
• Efficient cleaning of hard floors (wood, linoleum, etc)
15
Using carpet and hard floor nozzle
Navod na pouzitie
Hard Floor Nozzle
Memesi sert zeminler için
Halı ve sert zemin fırçasının kullanımı
Air regulator Hava regülatörü
Long Carpet
Uzun halı
Short Carpet
Kısa halı
Cleaning Turbine Nozzle Türbin Nozulunun temizlenmesi
Açık
Alt
Hard floor nozzle Nozzle sert zeminler
Emiş deliği serbest olarak dönebildiğinden dolayı köşe, yarık gibi herhangi bir yerin temizliğini gerçekleştirebilirsiniz.
(depending on model)
(modele bağlıdır)
rotation
Turbine Nozzle Türbin nozulu
Cleaning turbine brush nozzle.
• Press the button on the rear side of the nozzle to separate the air cover
• Use the dusting brush & crevice tool to vacuum clean the brush and fan.
(depending on model)
(modele bağlıdır)
.
16
Using All Floor nozzle, mini turbine nozzle and pet nozzle
Navod na pouzitie
Pedal
Zemin
Tüm Yer Fırçası, mini türbin fırçası ve ev hayvanı fırçasının kullanılması
Halı
Press
Basın
All Floor nozzle (depending on model) Nozzle tüm katlarda (modele bağlıdır)
The 2 position nozzle
This is equipped with a pedal which allows you to alter its position according to the type of floor to be cleaned.
Carpet or rug position
Press the pedal ( ), then brush will rotate.
Hard floor position
Press the pedal ( ), then brush will stop rotating.
2 nozzle pozisyonlu başlığı
Ürün pedal var ve zemin türüne göre konumunu
değiştirmek için pedal kullanabilirsiniz.
Pozisyon halı veya kilim için
Sen ( ) fırça yükseltmek için pedal basabilirsiniz.
Pozisyon sert zeminler için
Sen ( ) fırça düşürmek için pedal basabilirsiniz.
Cleaning All Floor nozzle Tüm zeminler için başlığı temizleme
• Open the cover by pulling the hook.
• Çekin kanca kapağını açın.
• Clean the hole and brush of the nozzle.
• Temizlik delik ve meme fırça.
Mini turbine nozzle
Mini Türbin Fırçası / Ev Hayvanı Fırçası (
Mini turbine or pet nozzle is used for stairs and other hard to reach places. To clean the nozzle, remove the nozzle cover: Remove screws on the bottom and take the nozzle cover off as shown. Frequently clean and remove hair, string, and lint build-up in the brush area. Failure to do so could damage to the nozzle.
Mini türbin ev hayvanı fırçası merdivenler ve diğer erişilmesi güç olan yerler için kullanılır. Fırçayı temizlemek için, fırçanın kapağını çıkarın: Alt tarafta bulunan vidaları gevşeterek, şekilde görüldüğü gibi fırçayı yerinden çıkarın. Sık sık fırça etrafında toplanan saç, ip ve tiftik gibi maddeleri temizleyin. Aksi takdirde fırça zarar görebilir.
/Pet nozzle(depending on model)
modele bağlıdır
)
17
Navod na pouzitie
Using accessory nozzles
Crevice tool Upholstery nozzle
(depending on model) (depending on model)
Köşeli uç
(modele bağlıdır) (modele bağlıdır)
Döşemelik nozulu Toz fırçası
Dusting brush
(depending on model)
(modele bağlıdır)
Crevice tool Upholstery nozzle Dusting brush Köşeli uç Döşemelik nozulu Toz fırçası
18
Navod na pouzitie
Using accessory nozzles
Crevice tool Upholstery nozzle
(depending on model) (depending on model)
Köşeli uç
(modele bağlıdır) (modele bağlıdır)
Döşemelik nozulu Toz fırçası
Dusting brush
(depending on model)
(modele bağlıdır)
Crevice tool Upholstery nozzle Dusting brush Köşeli uç Döşemelik nozulu Toz fırçası
NOTICE
DİKKAT
Use accessory in the sofa mode.
Kanepe modunda aksesuarlar kullanın.
19
Navod na pouzitie
Emptying dust tank
Push the button
Düğmeye basın
Pull out
Çekin
Tank handle
Toz haznesi
tutma sapı
Toz haznesi kapağı
Tank separation button
Hazne ayırma düğmesi
Caution: Moving the vacuum cleaner
Don’t grasp the tank handle when you are moving the vacuum cleaner. The vacuum cleaner’s body may fall when separating tank and body. You should grasp the carrier handle when you are moving the vacuum cleaner.
Elektrik süpürgesi hareket
Uyarı:
Elektrik süpürgenizi taşırken toz haznesinin sapından tutmayın. Toz haznesi elektrik süpürgesinden ayrılabilir ve süpürge yere düşebilir. Elektrik süpürgenizi taşırken taşıma sapından tutun.
Tank handle
Toz haznesi
tutma sapı
Carrier handle
Taşıma kolu
The dust tank needs emptying when the dust reach to the max line.
separation button.
Hazne içinde toplanan toz maksimum (max) çizgisine geldiğinde haznenin boşatılması gerekmektedir.
Elektrik süpürgesini durdurun ve fişten çekin. Haznenin sapından tutun ve toz haznesi ayırma düğmesine basın. Toz haznesini çekin. Hazneyi boşaltın ve hazneyi tekrar yerine takın.
20
NOTICE
clean theairfilter
and the motor safety filter page 20
Uyarı:
Toz haznesinin temizlenmesinden sonra emiş azalırsa, hava filtresini ve motor koruma filtresini temizleyin. Sayfa 20
Push the button
Düğmeye basın
Pull out
Çekin
Tank handle
Toz haznesi
tutma sapı
Cleaning dust tank
Navod na pouzitie
Tank separation button
Hazne ayırma düğmesi
and the dust tank cap.
Toz haznesi ayırma düğmesine basın ve toz haznesini çekerek yerinden çıkarın. Toz haznesi kapağını kaldırın. Toz haznesini ve toz haznesi kapağını yıkayın. Gölgede, içerisinde hiç nem kalmayacak şekilde tamamı ile kurutun.
WARNING!
Gently rinse both parts separately under a cold tap until the water runs clear. Do not use detergent or a washing machine or dishwasher.
running
UYARI!
Her iki parçayı teker teker soğuk ve akan suyun altında su temiz akana kadar durulayın. Deterjan kullanmayın, çamaşır veya bulaşık makinesine koymayın.
21
Cleaning dust separator
Navod na pouzitie
Toz ayrıştırıcının temizlenmesi
- Inside of dust separator, air filter, motor safety filter
Toz ayırıcı iç kısmında, hava filtresi ve motor güvenlik filtresi
Dust separator
Toz ayırıcı
Kılavuz kapak kolu
Kılavuz kapağı
Air filter cover
Hava filtresi kapağı
Air filter cover lever
Hava filtresi kapak kolu
Air filter
Hava Filtresi
If suction power decreases after cleaning the dust tank, clean the air filter and the motor safety filter . The air filter and the motor safety filter are located on the top of the vacuum cleaner as above the figure.
pulling
WARNING!
Gently rinse both parts separately under a cold running tap until the water runs clear.
Do not use detergent or a washing machine or dishwasher.
NOTICE
Motor safety filter
Motor koruma filtresi
Toz haznesinin temizliğinden sonra emiş azalırsa, hava filtresini ve motor koruma filtresini temizleyin. Hava ve motor koruma filtreleri, şekilde gösterildiği üzere, elektrik süpürgesinin üst kısmında bulunmaktadır.
Elektrik süpürgesinin kapağını düğmeye basarak açın. Toz ayırıcının sağından tutarak dışarı çekin. Kılavuz kapağını, kılavuz kapağı çubuğunu çekerek açın ve tozları temizleyin. Hava filtre kapağını ön filtre kapak çubuğunu çekerek açın ve hava filtresini dışarı çıkarın. Hava ve motor koruma filtrelerini yıkayın. Gölgede, içerisinde hiç nem kalmayacak şekilde tamamı ile kurutun.
UYARI!
Her iki parçayı teker teker soğuk ve akan suyun altında su temiz akana kadar durulayın. Deterjan kullanmayın, çamaşır veya bulaşık makinesine koymayın.
DİKKAT
Filtrelerin zarar görmüş olması durumunda bu filtreleri kullanmayın. Böyle bir durumda LG Elektronik Yetkili Servisine başvurun. Filtreleri en az ayda bir yıkayın. Ayırıcıyı yerine yerleştirmeden Elektrik Süpürgesini çalıştırmayın. Ayrıştırıcı süpürge içine doğru olarak yerleştirilmez ise üst kapak kapanmayacaktır. Ayırıcıyı gövde içine verilen talimatlara uygun olarak yerleştirin (Lütfen kol pozisyonuna dikkat edin).
22
Navod na pouzitie
Cleaning exhaust filter
the exhaust filter cover
WARNING!
Do not wash the exhaust filter with water.
If filters are damaged, do not use them. In this cases, contact LG Electronics Service Agent. Wash filters at least once a month.
once half a year
Hava çıkış filtresi yeniden kullanılabilir HEPA filtredir. Hava çıkış filtresini temizlemek için ünite üzerindeki egzoz filtre kapağı üzerindeki çengeli açık konuma getirin. Kola basarak hava filtresini yerinden çıkarın. Hava çıkış filtresini temizleyin. Hava çıkış filtresini motor yuvası içindeki çentiklere denk gelecek şekilde yuvasına oturtun. Hava çıkış filtre kapağını hava çıkış filtresini yerleştirdiğiniz gibi yerine yerleştirin. Hava çıkış filtresini her altı ayda bir kez temizleyin.
UYARI!
Hava çıkış filtresini su ile yıkamayın.
DİKKAT
Filtrelerin zarar görmüş olması durumunda bu filtreleri kullanmayın. Böyle bir durumda LG Elektronik Yetkili Servisine başvurun. Filtreleri en az ayda bir yıkayın.
23
24
Note Notlar
25
5. EEE uygun Direktifi
Loading...